Những tương đồng

Một phần của tài liệu đặc điểm từ xưng hô qua lời thoại nhân vật trong tác phẩm tắt đèn (Trang 91)

3.2.1.1. Về định lượng

Đặc điểm về cấu tạo của các TXH trong tác phẩm Tắt đèn của Ngô Tất Tố và trong các truyện ngắn Nam Cao đều có thể chia ra thành bảng thống kê định lượng với những số lượng về từ đơn, từ ghép và các tổ hợp từ. Ở mỗi loại từ xét về mặt cấu tạo đó, chúng tôi thống kê số lượng các TXH ở các ngôi (thứ nhất, thứ hai, thứ ba) và các số (số ít, số nhiều) với các kiểu TXH: chuyên dụng và lâm thời. Số liệu thống kê định lượng chúng tôi sẽ trình bày trong phần tiếp theo củ luận văn khi nêu rõ sự khác biệt về việc dùng TXH của tác giả Ngô Tất Tố và tác giả Nam Cao.

Dưới đây là số liệu mà chúng tôi khảo sát, thống kê được các TXH trong Tắt đèn của Ngô Tất Tố và trong Tuyển tập Nam Cao (tập 1, nhà xuất bản Hội nhà văn năm 2002).

Số hóa bởi Trung tâm Học liệu – Đại học Thái Nguyên http://www.lrc-tnu.edu.vn

Các TXH đơn tiết được dùng với số lượng ít (trong Tắt đèn là 28 từ; trong truyện ngắn Nam Cao là 55 từ), nhưng số lần (tần số) xuất hiện của chúng lại cao. Trong tác phẩm Tắt đèn các TXH đơn tiết xuất hiện 502 lần (mỗi từ được dùng 19 lần). Cũng với tiêu chí số lần xuất hiện, các TXH đơn tiết trong truyện ngắn Nam Cao là 1647 lượt dùng (mỗi từ được dùng 21 lần). Như vậy, số lượt dùng TXH đơn tiết của hai đối tượng mà chúng tôi so sánh không chênh lệch nhau nhiều. Cả hai tác giả đều dùng từ xưng hô đơn tiết với số lượt xuất hiện tương đương nhau. Điều đó chứng tỏ tác giả Ngô Tất Tố và Nam Cao rất chú trọng đến việc sử dụng các từ xưng hô đơn tiết chuyên dụng bởi chúng đem lại những giá trị nghệ thuật cho tác phẩm.

Không chỉ giống nhau ở việc dùng TXH đơn tiết, cả hai tác giả đều dùng nhiều TXH đa tiết. Trong Tắt đèn, Ngô Tất Tố dùng 94 TXH đa tiết (từ ghép và tổ hợp từ). Các TXH có cấu tạo là các từ ghép có 56 từ với tổng số 458 lượt dùng. Các tổ hợp từ có 38 tổ hợp với 152 lượt dùng. Với truyện ngắn của mình, Nam Cao dùng 174 TXH đa tiết. Các TXH đa tiết có chức năng quan trọng trong tác phẩm và có giá trị biểu đạt cao. Đó là các từ ghép: chúng

tôi, chúng tao, chúng ông, chúng con, chúng cháu… và các tổ hợp như: bà

mày, chồng mày, thầy em, các ông, các bác, anh ấy, bác ấy…. Ngay trong bản

thân TXH đã hàm chứa nhiều ý nghĩa và giá trị biểu cảm. Vì vậy, chúng có vai trò quan trọng trong bộc lộ tính cách nhân vật trong giao tiếp và trong toàn bộ tác phẩm. Ví dụ:

Thưa ông, người chết đã gần năm tháng, sao còn phải đóng sưu?

Lý trưởng quát:

- Mày đi mà hỏi ông Tây, tao không biết.

Thư kí dõng dạc cắt nghĩa:

- Chết cũng không trốn được sưu nhà nước! Là vì thằng em chồng chị

Số hóa bởi Trung tâm Học liệu – Đại học Thái Nguyên http://www.lrc-tnu.edu.vn

năm Tây, tức tháng một An Nam năm ngoái. Sổ ấy có tên thằng Hợi - lúc ấy

chưa chết - Khi đệ lên tỉnh, tòa sứ cứ theo số đinh trong sổ mà làm bài chỉ

đưa sang sở kho bạc…. chết, vợ con chưa có, ông Lý phải cứ lấy vào thân

nhân, chồng chị không nộp cho thì ai nộp?” [37;93].

Chỉ qua một đoạn trích ngắn, với các TXH mà nhân vật sử dụng đã phần nào nói lên nạn sưu cao thuế nặng của thực dân với những thứ thuế độc đoán (- Mày đi mà hỏi ông Tây, tao không biết), thứ thuế vô lý (Thưa ông,

người chết đã gần năm tháng, sao còn phải đóng sưu?). Người dân (chị Dậu)

vì những thứ thuế đó mà phải bán hết tài sản, bán khoai, bán chó, bán cả đứa con gái mới bảy tuổi. Không chỉ có thế, cuộc sống gia đình luôn đói khổ, túng quẫn quanh năm. Các TXH đơn tiết và đa tiết thường được dùng kết hợp với nhau trong cuộc thoại một cách tự nhiên, vừa đem lại hiệu quả giao tiếp, vừa thể hiện được giá trị nghệ thuật của tác phẩm.

Trong truyện ngắn của mình, Nam Cao cũng sử dụng các TXH với những dụng ý nghệ thuật:

- “Anh Chí ơi, Sao anh lại làm ra thế?

Cái anh này mới hay. Ai làm gì mà anh phải chết?

Nào, đứng lên đi, cứ vào uống nước cái đã. Có gì ta nói chuyện tử tế

với nhau, thế nào cũng xong”.[13; 85 – 86]

Trên đây là lời nói của Bá Kiến, cụ Lý với Chí Phèo trong truyện ngắn Chí Phèo của Nam Cao. Bá Kiến tỏ ra rất khôn ngoan khi nói chuyện với Chí Phèo. Chí Phèo là kẻ mà Bá Kiến coi thường nhất. Vậy mà Bá Kiến gọi Chí Phèo là “anh”, “anh Chí”. Cụ Lý cũng gọi Chí Phèo là “anh” và xưng “ta”. Qua đó, chúng ta thấy rằng cách xưng hô của Bá Kiến và cụ Lý với Chí Phèo thật thân mật và gần gũi. Nhưng không. Thực tế lại không phải vậy. Đó là những thủ đoạn của các bậc quan phụ mẫu hòng mua chuộc và lợi dụng Chí Phèo. Chính cách xưng hô cùng những quỷ kế của chúng đã khiến Chí

Số hóa bởi Trung tâm Học liệu – Đại học Thái Nguyên http://www.lrc-tnu.edu.vn

Phèo ngoan ngoãn làm tay sai đắc lực cho chúng. Các TXH đơn tiết và đa tiết được dùng rất linh hoạt và tạo nên hiệu quả giao tiếp cao.

Không chỉ dùng nhiều TXH đa tiết, Ngô Tất Tố và Nam Cao còn dùng nhiều TTT làm TXH ngoài xã hội. Đây là một trong những đặc điểm giống nhau về việc sử dụng TXH của hai tác giả.

Đây là một điểm chung không chỉ có trong sáng tác của Nam Cao và trong Tắt đèn của Ngô Tất Tố mà trong hầu hết các tác phẩm của văn chương Việt Nam. Văn hóa vị tình là lý do chính giải thích cho nguyên nhân đó. Trong Tắt đèn của Ngô Tất Tố có 35 TXH là các TTT được sử dụng. Trong sáng tác của Nam Cao, con số đó lên tới 175. Trong đó có cả những từ đơn tiết và những từ đa tiết (sự kết hợp của TTT với những yếu tố khác). Những từ ngữ được sử dụng nhiều như: ông, bà, thày, u, anh, chị, em, con, cháu, chú, bác…

Con đến xin cụ cho con đi ở tù”[13;98].

“Bẩm ! Con lên chơi với cháu. Lâu lắm cháu không được về, con

nhớ cháu quá, con chỉ xin cho được trông thấy cháu, bà cháu chơi với

nhau một lúc.”[13;281]

Chị Dậu nói với Lý trưởng: “Thưa ông, nhà cháu không kịp đi đổi tiền

giấy, xin ông làm ơn nhận cho!” [37;91]

Lời chị Dậu nói với bà bán nước:

Thưa cụ, trong mình cháu quả không có xu nào, cháu không dám xin

ngủ, chỉ xin cụ cho ngồi đây một lát...” [37;164]

Trong sáng tác của Nam Cao và trong Tắt đèn của Ngô Tất Tố hầu hết các nhân vật đều xưng hô bằng các TTT mặc dù họ không có quan hệ họ hàng, thân tộc. Như đã đề cập, đây chính là hiện tượng chung trong giao tiếp

Số hóa bởi Trung tâm Học liệu – Đại học Thái Nguyên http://www.lrc-tnu.edu.vn

của người Việt. Hai tác giả đã phát huy truyền thống văn hóa - ngôn ngữ dân tộc trong sáng tác của mình và đạt được hiệu quả nghệ thuật cao.

3.2.1.2. Về định tính

Qua các lời thoại của các nhân vật trong tác phẩm Tắt đèn và trong các truyện ngắn của Nam Cao, chúng tôi tìm ra những mẫu cụ thể cho những kiểu xưng hô khác nhau ở các TXH đa tiết. Kết quả là:

Trong Tắt đèn của Ngô Tất Tố và trong truyện ngắn Nam Cao, các TXH khi hoạt động trong giao tiếp đều có những kiểu cấu tạo như: Sự kết hợp của TTT với TTT; với từ chỉ giới tính; với từ chỉ chức danh; với từ chỉ nghề nghiệp, tuổi tác; với đại từ. Nhìn chung, ở các TXH đa tiết có sự tham gia rất lớn của các TTT. Có khi là sự kết hợp về đằng trước TTT, có khi là sự kết hợp về phía sau. Các TTT hoạt động rất năng động và đem lại hiệu quả giao tiếp rất lớn.

Ai khiến nhà bác chõ mồm vào đây thế?” [13;175]

“Thế mà bà ấy lắm lúc còn nói cho như móc họng” [13;443]

Gớm, cái bà Nghị, giàu thế mà còn làm điêu” [37;95]

“Chỉ vì vợ chồng nhà mày làm quan hành ông” [37;139]

Ở đề tài nông thôn trước cách mạng, các truyện ngắn của Nam Cao phản ánh rõ nét đời sống cơ cực, bần hàn của người dân quê. Nguyên nhân của nổi khổ cực đó là do chính sách bóc lột của bọn địa chủ phong kiến dưới sự điều khiển của thực dân. Những diễn biến trong cuộc đời của nhân vật thường liên quan đến những nhân vật khác, trong đó có cả những người cùng tầng lớp và những người thuộc tầng lớp khác. Điều đó cũng xảy ra đối với nhân vật của Ngô Tất Tố trong Tắt đèn. Điểm chung của hai nhà văn trong việc dựng lại bối cảnh xã hội của nước ta những năm trước Cách mạng là miêu tả lại cuộc sống của nhân dân ở nông thôn. Và một điều không thể thiếu để người đọc có thể hiểu rõ hơn về hoàn cảnh sống đó là những TXH của

Số hóa bởi Trung tâm Học liệu – Đại học Thái Nguyên http://www.lrc-tnu.edu.vn

nhân vật. Những lời xưng hô của các nhân vật là nông dân, là địa chủ, quan lại phong kiến có những đặc trưng riêng. Và điều đó làm nên đặc trưng của TXH ở từng giai cấp. Qua cách xưng hô của các nhân vật, chúng ta nhận ra ngay nhân vật đó thuộc giai cấp nào trong xã hội. Trong Tắt đèn, chị Dậu nói với Lý trưởng:

“ - Xin ông thương con...Nếu không có triện của ông, cụ Nghị lại không giao tiền.

- Một đồng bạc! Nghe chửa? Thế là ông thương mày đấy, người khác

thì phải năm đồng.” [37;68].

Trong truyện ngắn Nam Cao, Chí Phèo nói với Bá Kiến:

Bẩm không cụ, bẩm thật là không say. Con đến xin cụ cho con đi ở tù,

mà nếu không được thì... thưa cụ...” [13;98]

Trong Một chuyện Xú - vơ - nia, khi Tơ gặp Hàn tại nhà Hàn:

Thôi ạ, chả dám phiền cậu... bà còn ở ngoài ao, vậy cháu cứ đi hái

trước đã. Lúc nào bà về cháu hãy thưa chuyện với bà.” [13;392]

Như vậy, khi viết về nông thôn những năm trước Cách mạng, Nam Cao và Ngô Tất Tố đều xây dựng những nhân vật nông dân - địa chủ ở hai hướng khác xa nhau. Quan hệ nông dân - địa chủ thực chất là quan hệ giữa tớ với chủ. Vì thế, trước những người chủ, những người nông dân thường hạ thấp mình và nâng chủ lên để tỏ lòng kính trọng. Những từ xưng hô đã phản ánh rõ điều đó. Cách xưng hô “con - ông”, “cháu - ông”, “ông - mày”, “cháu - cậu” của hai tuyến nhân vật: nông dân, địa chủ, quan lại thể hiện sự phân biệt giữa hai giai cấp đối kháng nhau trong xã hội cũ. Đó không chỉ là sự phân biệt giàu nghèo, sang hèn mà là cả một khoảng cách mà ranh giới không thể xóa nhòa. Trong tiềm thức của người nông dân, giai cấp địa chủ là những người có quyền có thế và là những người định đoạt số mệnh của họ. Vì thế, lúc nào người nông dân cũng kính trọng đến sợ sệt. Mặc dù địa chủ, quan lại

Số hóa bởi Trung tâm Học liệu – Đại học Thái Nguyên http://www.lrc-tnu.edu.vn

có làm những điều ngang trái, nhưng trong những trường hợp có thể, họ vẫn cam chịu. Vì thế, khi người nông dân càng nhún nhường thì địa chủ, quan lại càng lấn tới, càng giương oai. Những lời lẽ của giai cấp này luôn trịch thượng, hách dịch (xưng ông/bà, tao và hô mày, chúng mày, chúng bay, con,

đứa, thằng... với những người nông dân). Đọc các truyện ngắn của Nam Cao

và tác phẩm Tắt đèn của Ngô Tất Tố, chúng ta dễ dàng nhận biết được nhân vật thuộc giai cấp nào trong xã hội đương thời thông qua các từ xưng hô mà họ sử dụng trong cuộc thoại.

Những TXH trong các sáng tác của hai tác giả mang đậm phong cách sinh hoạt hàng ngày của nông thôn ở đồng bằng Bắc Bộ. Tác giả Nam Cao và Ngô Tất Tố đều xuất thân từ nông thôn nên rất am hiểu cuộc sống và ngôn ngữ của những người dân quê. TXH của những người nông dân trong các sáng tác của hai ông rất mộc mạc, giản dị. Những lời đó xuất hiện trong những cuộc thoại của các nhân vật trong gia đình với nhau và với những người làng xóm. Chẳng hạn, trong Tắt đèn, thằng Dần nói với mẹ nó:

Hôm qua và hôm kia u bán hai gánh khoai lang được năm hào mà...

đã tiêu gì đâu!” [37;23], hay chị Dậu nói với anh Dậu:

Thế nào? Thày em mệt lắm không? Sao chậm về thế? Trán nóng lên

đây này?” [37;24], hoặc như bà Nghị nói với chị Dậu khi trả giá cho đàn chó

và đứa con gái bảy tuổi của chị:

Chúng bay cứ cái thói ấy, không trách chả ai buồn thương, khổ là

đáng kiếp...” [37;47]

Trong các truyện ngắn của Nam Cao, các TXH thuộc phong cách sinh hoạt hàng ngày cũng được tác giả khai thác triệt để. Đó là các từ: tao, tớ, mình, bu, thày, thằng, con, đứa...

“ - Con chạy ra vườn xem Chị Gái làm cỏ, lúc nào chè chín bu gọi về

Số hóa bởi Trung tâm Học liệu – Đại học Thái Nguyên http://www.lrc-tnu.edu.vn

“ - Tôi chết mất! Thế nào tôi cũng chết... Tôi chỉ còn thèm ăn một bát

chè đỗ đen. Nếu có thì bu em cho tôi một bát để tôi ăn cho mát ruột rồi tôi

chết...” [13;439]

“Buồn cười quá chị ơi! Con mụ Lợi vá áo cho thằng lang rận.” [13;424]

Những cách xưng hô như thế chỉ thấy ở nông thôn và trong phương ngữ Bắc Bộ. Các tác giả đã đưa hồn đời sống vào văn học một cách thật tự nhiên như nó đang diễn ra ngoài đời sống thực.

Các TXH thuộc phong cách sinh hoạt hàng ngày và thuộc phương ngữ Bắc Bộ làm nên những giá trị hiện thực và rất chân thực trong các tác phẩm của Nam Cao và Tắt đèn của Ngô Tất Tố. Qua những trang sách của hai tác giả, chúng ta thấy hiện lên cuộc sống chân thực mà sống động của nông thôn đồng bằng Bắc Bộ. Cả hai tác giả đều nhìn rõ bản chất của những chuyện nhỏ nhặt hàng ngày diễn ra trong đời sống của những người dân quê. Đó cũng là những chuyện làm cho cuộc sống của những nhân vật cả cuộc đời đầu tắt mặt tối mà vẫn khổ cực cả về vật chất lẫn tinh thần. Một câu hỏi đặt ra: vậy nguyên nhân của những cảnh sống đó là gì? Phản ánh rõ thực tế cuộc sống, các tác giả không né tránh nguyên nhân dẫn đến nỗi cùng cực của người dân quê mà phanh phui hiện thực xã hội đương thời. Nổi lên là cả một chế độ xã hội thối nát với những chính sách vô lý và tàn bạo. Điều đó có trong những chuyện tưởng chừng nhỏ nhặt và tầm thường nhất.

Một điểm giống nhau của hai tác giả Nam Cao và Ngô Tất Tố về việc sử dụng TXH là dùng cách nói trống. Trong cuộc thoại của các nhân vật,nhiều khi không xuất hiện TXH.

Sau khi xem đàn chó và trả tiền cho chị Dậu, “mụ Nghị cầm hai chuỗi trinh quăng tọt ra thềm:

Số hóa bởi Trung tâm Học liệu – Đại học Thái Nguyên http://www.lrc-tnu.edu.vn

Lối nói trống của bà Nghị cùng hành động quăng tọt tiền xuống thềm cho chị Dậu thể hiện sự coi thường, khinh rẻ của bà đối với chị Dậu. Chị Dậu là người bán, bà Nghị là người mua, người mua trả tiền người bán như là ném cho kẻ ăn xin vậy.

Sau khi có tiền bán con bán chó để nộp sưu cho chồng, chị Dậu đến đình trong khi các quan làng đang ăn uống. Quá đau xót vì phải bán con, quá mệt mỏi vì sưu thuế, khi “mấy ông chức dịch nhao nhao thét hỏi”, chị Dậu

Một phần của tài liệu đặc điểm từ xưng hô qua lời thoại nhân vật trong tác phẩm tắt đèn (Trang 91)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(114 trang)