sáu dặm nữa đã tiêu huỷ tất cả!
Lời van xin khoan dung của Héc-bớc có lẽ vẫn sẽ tạo ra được sự thương hại nào đó đối với ông ta nếu như không có những lời phát biểu của Lây-ác, Xtáp-phớt và cộng sự của ông ta là Glát-xtôn. Hai nghị sĩ trên vừa mới trở về sau chuyến đi phương Đông; họ là những người chứng kiến tất cả những gì đã được người ta thuật lại. Không chỉ nhắc lại những điều đã nói trên báo chí, họ còn đưa ra những dẫn chứng về sự trễ nải, sự bất lực và quản lý tồi; bức tranh ảm đạm mà họ vẽ ra đã vượt xa tất cả điều mà người ta biết được cho tới nay. Ngựa được chuyển bằng thuyền buồm từ Vác-na đến Ba-la-cla-va mà không mang theo cỏ. Những bao túi đựng phẩm vật được chu yển đi chuyển lại năm, sáu lần từ Crưm đến Bô-xpho, trong khi đó binh sĩ bị đói rét dày vò phải chịu tê cóng và ướt sũng vì không có quần áo để trong những bao túi ấy. "Bệnh binh mới ốm dậy" đã bị đưa trở lại phục vụ chiến đấu ở Crưm khi họ còn yếu đến nỗi đứng không vững; thương bệnh binh bị phó mặc cho số phận ở Xcu-ta-ri, ở Ba-la-cla-va, trên các tàu vận tải, không hề được trông nom, săn sóc trong tình trạng bẩn thỉu kinh người. Tất cả những cái đó tạo nên một bức tranh khiến cho sự miêu tả của "phóng viên bản báo" hoặc tin tức của các cá nhân gửi từ Crưm đều hoàn toàn bị lu mờ đi.
Để xoá bỏ ấn tượng nặng nề của những lời mô tả ấy thì cần phải nhờ đến sự giúp đỡ của bộ óc sáng suốt tự mãn của Glát-xôn, nhưng thật không ma y cho Xít-ni Héc-bớc, Glát-xtôn đã phủ nhận tất cả những điều mà đồng sự của ông ta thừa nhận trong tối tranh luận đầu tiên. Rô-bác thẳng thừng nêu câu hỏi với Héc-bớc: ngài đã phái đi từ Anh 54 000 người, nay chỉ còn có 14 000 tay súng, thế số 40 000 còn lại biến đi đâu? Héc-bớc thản nhiên trả lời Rô-bác, nhắc là một số binh sĩ đã chết nga y từ khi ở Ha-li-pô-li và Vác-na; ông ta tuyệt nhiên không hoài nghi gì tính chính xác của số liệu chung về số tử vong và số bị loại khỏi vòng chiến đấu. Nhưng hi ện nay xem chừng Glát-xtôn còn thạo tin hơn cả bộ trưởng chiến tranh; ông ta t uyên bố: "theo những số liệu mới nhất mà chúng tôi nhận được" thì số quân thực tế không phải là 14 000 mà là 28 200 người, không kể 3 000 - 4 000 lính
thủy đánh bộ và lính thủy phục vụ trên bờ. Đương nhiên, Glát-xtôn tránh không nói đây là "số liệu mới nhất" nào. Nhưng lưu ý đến sự lề mề thường thấy trong việc lập danh sách tử sĩ và thương binh bao trùm ở tất cả các cấp, nhất là ở bộ tham mưu lữ đoàn, sư đoàn và bộ tổng tham mưu trong quân đội, chúng ta có quyền cho rằng tin tức của Glát-xtôn thuộc về khoảng trước ngà y 1 tháng Chạp 1854, và tin tức ấy cũng bao hàm cả một số lớn những người hoàn toàn bị loại khỏi vòng chiến đấu trong sáu t uần tiếp theo sau vì thời tiết xấu và do quá mệt mỏi. Nhưng xem ra thì vào lúc nà y Glát-xtôn cũng còn tràn đầy cái niềm tin mù quáng vào văn kiện chính thức mà trước đây ông ta đã từng chờ đón ở dư luận đối với các đề án tài chính của ông ta.
Không cần phân tích kỹ hơn những cuộc tranh l uận ấy. Ngoài
một số đông đảo dii minorum gentium1*, những người phát biểu ý
kiến gồm có Đi-xra-e-li, rồi đến Uôn-pôn, bộ trưởng nội vụ cuối cùng của đảng To-ri, và sau hết là Pan-mớc-xtơn, người biện hộ "một cách khảng khái" cho các đồng sự bị bôi nhọ của mình. Trong quá trình tranh luận, Pan-mớc-xtơn không hé răng nói nửa lời chừng nào chưa hoàn toàn tin chắc kết quả sẽ như thế nào. Sau khi đã tin chắc và chỉ sau đó thì ông ta mới lên tiếng. Những tin đồn truyền đến hàng ghế của các bộ trưởng thông qua các viên chức của họ, tâm trạng chung của nghị viện - tất cả những cái đó nói lên rằng thất bại của nội các là không tránh khỏi, một sự thất bại hẳn sẽ huỷ diệt đồng sự của ông ta, nhưng hẳn sẽ không động chạm đến bản thân ông ta. Tuy Pan-mớc-xtơn có lẽ sẽ phải rời bỏ chức vụ cùng với tất cả những người còn lại, nhưng ông ta vẫn tin tưởng rằng địa vị của mình vững chắc, tin chắc rằng sự từ chức của các đồng sự của ông ta sẽ có lợi cho ông ta, đến mức gần như cho rằng bổn phận phép lịch sự là phải kính cẩn đưa tiễn họ. Bổn phận đó ông ta đã làm tròn khi phát biểu nga y trước cuộc biểu quyết.
Pan-mớc-xtơn quả đã hành động rất khôn khéo. Giành được
tiếng là "vị bộ trưởng Anh chính cống"37 nhờ vụ Pa-xi-phi-cô, ông
ta khéo giữ gìn danh tiếng ấy đến mức, tuy có những sự tố giác chưa từng thấy, Giôn Bun vẫn luô n cho rằng mình bị bán rẻ cho
1*