Hành động bày tỏ sự hờn trách được sử dụng trực tiếp thông qua động từ ngôn hành “trách”.
Theo Từ điển tiếng Việt [28; tr. 1020] thì trách có nghĩa: tỏ lời không bằng lòng về người có quan hệ gần gũi nào đó, cho là đã có hành vi, thái độ không đúng,
44
không hay, không tốt đối với mình hoặc có liên quan đến mình.VD: Trách bạn không giúp; tự trách mình; than thân trách phận.
Khảo sát 271 bài ca dao biểu thị hành động bày tỏ trực tiếp thì có 20 bài (chiếm tỉ lệ 7,38 %) sử dụng động từ trách để thực hiện hành động bày tỏ sự hờn trách.
Theo tác giả Đỗ Thị Kim Liên trong Khảo sát các phát ngôn có động từ ngữ vi tiếc, trách, ước, khuyên trong ca dao, dân ca Việt Nam thì đi sau động từ trách
có nội dung:
- Trách ai đó (ngôi thứ hai, số ít) thực hiện hành vi thuộc về phạm trù đạo đức, ứng xử không có lợi cho A khiến A bị tổn thương tình cảm.
- Trách bản thân mình có hành vi ứng xử kém cỏi, không xứng đáng với bạn tình.
- Trách đối tượng mà những đối tượng này không phải là kẻ gây nên sự tổn thất cho A như trời, ông Tơ, bà Nguyệt.
Ví dụ:
(48) Trách lòng embậu đãi đưa
Gạt anh dãi nắng dầm mưa nhọc nhằn.
(49) Trách anh một dạ hai lòng
Anh đương chơi với phụng, anh thấy rồng anh mê. Phụng với rồng cũng đồng nhan sắc
Em trách cho ai làm phụng Bắc rồng Nam.
Ở (49), chàng trai trách cô gái vì cứ mãi “đãi đưa”, đùa giởn với tình cảm của mình. Tệ hại hơn, gạt gẫm chàng trai vào chốn khổ đau – “dãi nắng dầm mưa nhọc nhằn”. Vì vậy, lời phát ngôn trên biểu thị hành động bày tỏ hờn trách của chàng trai đối với cô gái. Cô gái trong (50) còn tội nghiệp hơn. Cô yêu chàng trai thật lòng nhưng chàng trai ấy là một con người sở khanh, có người yêu rồi mà còn giở thói trăng hoa, ong bướm –“anh đương chơi với phụng, anh thấy rồng anh mê”. Đau đớn trong nỗi tuyệt vọng cô gái đành phải thốt nên lời “em trách”, “trách anh một dạ hai lòng”.
45
(50) Đêm nằm phiền trách ông tơ
Xe săn không được, se sơ tôi nhờ.
(51) Canh đã thâu, trống lầu giục thúc
Không đành cách bức, uất ức nói chẳng nên lời. Đôi ta chưa thỏa dạ, trách ông trời sao vội sáng đông.
Động từ “trách” trong hai phát ngôn trên đều biểu thị hành động bày tỏ sự hờn trách nhưng hành động này lại hướng đến đối tượng không phải là con người mà là một lực lượng siêu nhiên. Ở (51) lời hờn trách của chàng trai đối với ông Tơ vì làm việc tắc trắc, không se săn được thì cũng “se sơ tôi nhờ”, ngụ ý trách ông Tơ đã không cho mình kết duyên phận với người mình thương. Còn ở (52) là lời hờn trách của người nói đối với ông trời vì đã cố tình chia cắt tình yêu của họ. Trong hoàn cảnh, hai người chưa “thỏa dạ” yêu đương, “không đành cách bức”
thì ông trời đã “vội sáng đông” khiến hai người “uất ức nói chẳng nên lời” chỉ biết
“trách ông trời” mà thôi. Ví dụ:
(52) Cẳng bước tới sum vầy hai họ Tai nghe anh có vợ rồi cẳng nọ em thối lui Em không trách ông tơ
Không phiền ba Nguyệt
Trách phận mình sao thiệt long đong.
Phát ngôn trên là lời của cô gái thất bại trong tình trường. Cô yêu một chàng trai nhưng không biết anh ấy đã có vợ. Đến khi “tai nghe anh có vợ”, không muốn là người thứ ba, phá hoại gia cang của người khác nên cô gái quyết định “thối lui”, chấp nhận đau thương. Không dám trách ông tơ bà nguyệt se duyên nhầm đối tượng, cô chỉ biết trách “phận mình sao thiệt long đong”.
Nhận xét:
Trong ca dao Nam Bộ, người ta thực hiện hành động bày tỏ sự hờn trách khi duyên phận lỡ làng, không theo mong muốn tạo nên sự ngang trái trong tình yêu. Điều này không phụ thuộc vào bản thân họ mà do nguyên nhân khác khiến họ bất lực, không thể chủ động đành trách bản thân mình, tiếp đến là sự trách cứ về đối tượng tiếp ngôn đã gây ra những tổn thương cho mình và cuối cùng là trách lực
46
lượng siêu nhiên. Bởi trong tâm linh người Việt, việc kết hôn không phải muốn là có được, không phải từ chối là xong, tất cả hạnh phúc hay bất hạnh, vui sướng hay khổ đau đều do một lực lượng huyền bí sắp đặt. Đó là trời, là ông Tơ bà Nguyệt, những nhân vật này có thể gây ra mọi điều và cũng có thể giải quyết mọi điều.
Một số ví dụ khác:
(53) Tay phân tay sao nỡ, ruột cắt ruột sao đành Mấy khi gặp được bạn lành
Trách trời vội sáng tan tành lứa đôi
(54) Con rắn hổ mang nằm trên cây thục địa Con ngựa nhà trời ăn cỏ chỉ thiên
Tôi trách anh bạn đảo điên
Gạt em xuống chốn huỳnh tuyền bỏ em.
(55) Nước trong xanh chảy quanh Bình Thủy Trách lòng chàng không nghĩ đến em.