ĐÁNH GIÁ VIỆC THỰC HIỆN CHÍNH SÁCH BỒI THƯỜNG, HỖ TRỢ VÀ TÁI ĐỊNH CƯ KHI NHÀ NƯỚC THU HỒI ðẤT TẠI MỘT SỐ DỰ ÁN TRÊNĐỊA BÀN HUYỆN VIỆT YÊN, TỈNH BẮC GIANG
Trang 1BỘ GIÁO DỤC VÀ ðÀO TẠO TRƯỜNG ðẠI HỌC NÔNG NGHIỆP HÀ NỘI
- -
NGUYỄN ðÌNH THẮNG
ðÁNH GIÁ VIỆC THỰC HIỆN CHÍNH SÁCH BỒI THƯỜNG, HỖ TRỢ VÀ TÁI ðỊNH CƯ KHI NHÀ NƯỚC THU HỒI ðẤT TẠI MỘT SỐ DỰ ÁN TRÊN ðỊA BÀN HUYỆN VIỆT YÊN, TỈNH BẮC GIANG
Người hướng dẫn khoa học: TS Trần Danh Thìn
Hà Nội 2011
Trang 2LỜI CAM đOAN
Tôi xin cam ựoan số liệu và kết quả nghiên cứu của tôi trong luận văn này là trung thực và chưa hề ựược sử dụng ựể bảo vệ một học vị nào
Cam ựoan các thông tin trắch dẫn trong luận văn ựều ựã ựược chỉ rõ nguồn gốc
Tác giả luận văn
Nguyễn đình Thắng
Trang 3LỜI CẢM ƠN
Trong thời gian thực hiện ựề tài, tôi ựã nhận ựược sự giúp ựỡ nhiệt tình
và sự ựóng góp quý báu của nhiều cá nhân và tập thể, ựã tạo ựiều kiện cho tôi hoàn thành bản luận văn này
Tôi xin chân thành cảm ơn sâu sắc TS Trần Danh Thìn - người trực tiếp hướng dẫn và giúp ựỡ tôi hoàn thành luận văn
Chân thành cảm ơn Ban chủ nhiệm Viện đào tạo sau đại học, Ban chủ nhiệm Khoa Tài nguyên và Môi trường, tập thể giáo viên và cán bộ trong Khoa ựã giúp tôi hoàn thành quá trình học tập và thực hiện ựề tài
Tôi trân trọng cảm ơn sự giúp ựỡ nhiệt tình của Sở Tài nguyên và Môi trường tỉnh Bắc Giang, Sở Tài chắnh, Ban quản lý các khu công nghiệp tỉnh Bắc Giang, Trung tâm phát triển quỹ ựất tỉnh Bắc Giang, UBND huyện Việt Yên, Hộ ựồng bồi thường GPMB huyện, các phòng Tài nguyên và Môi trường, Phòng Tài chắnh Kế hoạch, Hội Nông dân, Mặt trận tổ quốc huyện, UBND các xã Quang Châu, Hoàng Ninh, Vân Trung, Tăng Tiến, thị trấn Nếnh, các tổ chức chắnh trị, xã hội tại các ựịa phương trên và Công ty cổ phần công nghiệp Sài Gòn - Bắc Giang ựã tạo ựiều kiện cho tôi thu thập số liệu, cung cấp những thông tin cần thiết cũng như tham gia góp ý ựể thực hiện nghiên cứu ựề tài này
Xin chân thành cảm ơn!
Tác giả luận văn
Nguyễn đình Thắng
Trang 4MỤC LỤC
LỜI CAM ðOAN i
LỜI CẢM ƠN .ii
MỤC LỤC… iii
DANH MỤC CÁC CHỮ VIẾT TẮT VÀ Ý NGHĨA vi
DANH MỤC CÁC BẢNG VÀ PHỤ LỤC vii
DANH MỤC CÁC BIỂU ðỔ viii
DANH MỤC CÁC HÌNH ix
PHẦN 1 ðẶT VẤN ðỀ 1
1 Tính cấp thiết của ñề tài 1
2 Mục ñích, yêu cầu của ñề tài 4
2.1 Mục ñích 4
2.2 Yêu cầu 4
PHẦN 2 TỔNG QUAN VẤN ðỀ NGHIÊN CỨU 5
1 Tổng quan về công tác bồi thường, hỗ trợ và tái ñịnh cư .5
1.1 Bản chất của công tác bồi thường, hỗ trợ và tái ñịnh cư 5
1.2 ðặc ñiểm của công tác bồi thường, hỗ trợ và TðC 5
1.3 Một số khái niệm liên quan ñến công tác bồi thường, hỗ trợ và tái ñịnh cư 6
2 Chính sách BT, HT và TðC của ADB, WB và một số nước trên thế giới 7
2.1 Trung Quốc 7
2.2 Thái Lan 9
2.3 Chính sách bồi thường hỗ trợ và TðC của WB và ADB 9
2.4 Một số bài học về BT, HT và TðC của một số nước và tổ chức quốc tế 10
3 Chính sách BT, HT và TðC khi nhà nước thu hồi ñất của nước ta: 11
3.1 Giai ñoạn trước Luật ðất ñai 1993: 11
3.2 Giai ñoạn thực hiện Luật ðất ñai 1993: 13
3.3 Từ khi ban hành Luật ðất ñai 2003 ñến nay 14
3.4 Chính sách bồi thường, hỗ trợ và tái ñịnh cư hiện nay 16
4 Quy ñịnh về BT, HT và TðC của tỉnh Bắc Giang 23
Trang 54.1 Chắnh sách bồi thường 23
4.2 Chắnh sách hỗ trợ 24
4.3 Tái ựịnh cư 27
4.4 Thẩm quyền phê duyệt phương án BT, HT và TđC 29 4.5 Quy trình thực hiện công tác BT, HT và TđC 29
5 Tình hình thực hiện BT, HT và TđC các dự án trên ựịa bàn tỉnh Bắc Giang 30
PHẦN 3 đỐI TƯỢNG, NỘI DUNG VÀ PHƯƠNG PHÁP NGHIÊN CỨU 35
1 đối tượng nghiên cứu 35
1.1 Khu công nghiệp Quang Châu 35
1.2 Khu Công nghiệp Vân Trung 36
1.3 đường ngoài Khu công nghiệp Quang Châu 36
2 Nội dung nghiên cứu 37
3 Phương pháp nghiên cứu 37
PHẦN 4 KẾT QUẢ NGHIÊN CỨU 38
I đánh giá ựiều kiện tự nhiên, kinh tế - xã hội của huyện Việt Yên 38
1.1 điều kiện tự nhiên 38
1.2 Thực trạng phát triển kinh tế xã hội 40
II Hiện trạng sử dụng ựất 45
III Tình hình quản lý sử dụng ựất 45
3.1 Thời kỳ trước Luật đất ựai năm 2003 45
3.2 Giai ựoạn từ năm 2003 ựến nay 46
IV Thực trạng công tác BT, HT và TđC cư ở 03 dự án nghiên cứu 49
4.1 Các văn bản pháp lý có liên quan: 49
4.2 đánh giá công tác BT, HT và TđC tại các dự án thuộc phạm vi nghiên cứu: 51
4.2.1 Dự án Khu công nghiệp Quang Châu: 51
4.2.1.1 Kết quả thu hồi ựất: 53
4.2.1.2 Kết quả lập phương án bồi thường, hỗ trợ: 54
4.2.1.3 Kết quả thực hiện bồi thường, hỗ trợ: 54
4.2.2 Dự án Khu công nghiệp Vân Trung: 60
4.2.2.1 Kết quả thu hồi ựất: 61
Trang 64.2.2.2 Kết quả lập phương án bồi thường, hỗ trợ: 63
4.2.2.3 Kết quả thực hiện bồi thường, hỗ trợ: 63
4.2.3 Dự án đường ngoài Khu công nghiệp Quang Châu: 66
4.2.3.1 Kết quả thu hồi ựất: 66
4.2.3.2 Kết quả thực hiện bồi thường, hỗ trợ và tái ựịnh cư: 67
4.2.4 đánh giá tình hình thực hiện công tác BT, HT và TđC của 3 dự án: 70
4.2.4.1 Ưu ựiểm: 70
4.2.4.2 Tồn tại: 73
4.2.5 Một số giải pháp: 79
4.2.5.1 Về chắnh sách: 79
4.2.5.2 Về tổ chức thực hiện: 80
PHẦN 5 KẾT LUẬN VÀ KIẾN NGHỊ 83
1 Kết luận: 83
1.1 Kết quả thực hiện công tác bồi thường, hỗ trợ, tái ựịnh cư ở 3 dự án: 83
1.2 Về ựánh giá công tác bồi thường, hỗ trợ và tái ựịnh cư: 84
1.3 Một số giải pháp: 84
2 Kiến nghị: 84
TÀI LIỆU THAM KHẢO 85
Trang 7DANH MỤC CHỮ VIẾT TẮT VÀ Ý NGHĨA
Trang 8DANH MỤC CÁC BẢNG, PHỤ LỤC
Bảng 1 Cơ cấu giá trị sản xuất 40
Bảng 2 Bảng giá bồi thường ñất 51
Bảng 3 Tổng hợp kết quả thu hồi ñất KCN Quang Châu 53
Bảng 4 Tổng hợp kinh phí bồi thường, hỗ trợ KCN Quang Châu (giai ñoạn 1) 55
Bảng 5 Tổng hợp kinh phí bồi thường, hỗ trợ KCN Quang Châu (giai ñoạn 2) 57
Bảng 6 Tổng hợp kết quả thực hiện bồi thường, hỗ trợ của KCN Quang Châu 59
Bảng 7 Tổng hợp kết quả thu hồi ñất KCN Vân Trung 62
Bảng 8 Tổng hợp kinh phí bồi thường, hỗ trợ KCN Vân Trung 64
Bảng 9 Tổng hợp kết quả thực hiện bồi thường, hỗ trợ KCN Vân Trung 66
Bảng 10 Tổng hợp kết quả BT, HT và TðC ðường ngoài KCN Quang Châu 69
Bảng 11 ðiều tra về ñơn giá bồi thường ñất và tài sản……… 74
Bảng 12 So sánh giá ñất bồi thường và giá ñất chuyển nhượng thực tế 74
Bảng 13 So sánh giá ñất bồi thường và mức hỗ trợ chuyển ñổi nghề nghiệp tạo việc làm ở một số ñịa phương lân cận 74
Phụ lục1 Bảng ñơn giá bồi thường tài sản 890
Phụ lục 2 Tổng hợp bồi thường GPMB Khu công nghiệp Quang Châu 96
Phụ lục 3 Tổng hợp kết quả hỗ trợ Khu công nghiệp Quang Châu 97
Phụ lục 4 Kết quả BT tài sản cây cối, vật kiến trúc KCN Quang Châu (Gð 1) 99
Phụ lục 5 Kết quả BT tài sản cây cối, vật kiến trúc KCN Quang Châu (Gð 2) 100
Phụ lục 6 Tổng hợp kết quả bồi thường Khu công nghiệp Vân Trung 101
Phụ lục 7 Tổng hợp kết quả hỗ trợ Khu công nghiệp Vân Trung 102
Phụ lục 8 Tổng hợp kết quả bồi thường cây cối KCN Vân Trung 103
Phụ lục 9 Tổng hợp kết quả BT tài sản vật kiến trúc KCN Vân Trung 104
Phụ lục 10 ðiều tra về bồi thường giải phóng mặt bằng của 3 dự án 105
Phụ lục 11 ðiều tra về công tác tổ chức thực hiện BTGPMB của 3 dự án 107
Phụ lục 12 Bảng ñiều tra về hỗ trợ 110
Phu lục 13 Kết quả ñiều tra nghề nghiệp của các hộ trước và sau thu hồi ñất 111
Phu lục 14 Phiếu ñiều tra các hộ gia ñình (ñại diện) 112 Phu lục 15 Phiếu ñiều tra cán bộ (ñại diện) 116
Trang 9DANH MỤC BIỂU ðỒ
Biểu ñồ 1: Cơ cấu diện tích thu hồi theo loại ñất KCN Quang Châu 53
Biểu ñồ 2: Cơ cấu diện tích theo ñối tượng sử dụng ñất KCN Quang Châu 54
Biểu ñồ 3: Kết quả bồi thường GPMB giai ñoạn 2 KCN Quang Châu 58
Biểu ñồ 4: Cơ cấu diện tích thu hồi theo loại ñất KCN Vân Trung 62
Biểu ñồ 5: Cơ cấu diện tích theo ñối tượng sử dụng ñất KCN Vân Trung 63
Biểu ñồ 6: Cơ cấu diện tích loại ñất thu hồi ðường ngoài KCN Quang Châu 67
Trang 10DANH MỤC CÁC HÌNH
Hình 1 Vị trí quy hoạch Khu công nghiệp Quang Châu 35
Hình 2 Vị trí quy hoạch Khu công nghiệp Vân Trung 36
Hình 3 Quy hoạch chi tiết Khu công nghiệp Quang Châu 52
Hình 4 Khu công nghiệp Quang Châu giai ñoạn 1 56
Hình 5 Diện tích ñã bồi thường giai ñoạn 2 ñang ñược chủ ñầu tư san lấp 60
Hình 6 Khu vực chưa ñược giải phóng mặt bằng giai ñoạn 2 60
Hình 7 Quy hoạch chi tiết Khu công nghiệp Vân Trung 61
Hình 8 Diện tích ñã bồi thường KCN Vân Trung 65
Hình 9 Hiện trạng hạ tầng và nhà ở của người dân trước khi thu hồi ñât 70
Hình 10 Khu tái ñịnh cư có hạ tầng, ñiều kiện tốt hơn rất nhiều so với trước khi thu hồi ñất 72
Hình 11 Nhiều người dân bi thu hồi ñất không tìm ñược việc làm 76
Hình 12 Người dân sử dụng phần lớn tiền BTGPMB ñể xây dựng nhà cửa và mua sắm trang thiết bị 77
Trang 11PHẦN 1 ðẶT VẤN ðỀ
1 Tính cấp thiết của ñề tài
ðất ñai là nguồn tài nguyên quốc gia vô cùng quý giá, là tư liệu sản xuất ñặc biệt, thành phần quan trọng hàng ñầu của môi trường sống, là ñịa bàn phân bố các khu dân cư, xây dựng các cơ sở kinh tế, văn hoá, xã hội, an ninh quốc phòng
Luật ñất ñai 2003 ñã nêu rõ, ñất ñai thuộc sở hữu toàn dân do Nhà nước thống nhất quản lý Nhà nước thực hiện quyền ñịnh ñoạt ñối với ñất ñai bằng việc quyết ñịnh mục ñích sử dụng ñất, giao ñất, cho thuê ñất, cho phép chuyển mục ñích sử dụng ñất và thu hồi ñất Nhà nước trao quyền sử dụng ñất cho người sử dụng ñất thông qua hình thức giao ñất, cho thuê ñất, công nhận quyền
Về nguyên tắc, khi Nhà nước thu hồi ñất ñể phát triển kinh tế, lợi ích công cộng, lợi ích quốc gia phải bồi thường thiệt hại cho người ñang sử dụng ñất Số tiền bồi thường, thiệt hại phải ñảm bảo cho người có ñất bị thu hồi có thể tái tạo lại quỹ ñất có giá trị tương ñương ñồng thời ñời sống của người dân
có ñất bị thu hồi phải bằng hoặc tốt hơn trước khi bị thu hồi ñất
Trong thực tế cho thấy, công tác thu hồi ñất, BT, HT và TðC là nhiệm
vụ khó khăn, phức tạp nhất trong công tác quản lý nhà nước về ñất ñai (ñất ñai vừa là tư liệu sản xuất ñặc biệt không thể thay thế trong sản xuất và trong ñời
Trang 12sống của người dân, nó có giá trị cả về vật chất lẫn tinh thần) Nó không chỉ ảnh hưởng trực tiếp ñến quyền lợi, ñời sống người dân mà còn ảnh hưởng rất lớn tới kinh tế, chính trị và xã hội của ñịa phương Bồi thường, hỗ trợ và tái ñịnh cư là lĩnh vực nhạy cảm và dễ phát sinh khiếu kiện ñông người và hình thành các “ñiểm nóng” (theo thống kê trong tổng số ñơn thư khiếu nại thì có ñến 90% là về ñất ñai trong ñó 70,6% liên quan ñến chính sách bồi thường, hỗ trợ và tái ñịnh cư)
Nhận thức ñược tầm quan trọng của công tác thu hồi, bồi thường, hỗ trợ
và tái ñịnh cư, từ khi khi Luật ðất ñai 2003 có hiệu lực (01/7/2004) ñến nay, Chính phủ ñã ban hành 05 Nghị ñịnh trực tiếp liên quan ñến bồi thường, hỗ trợ và tái ñịnh cư: Nghị ñịnh 181/2004/Nð-CP ngày 29/10/2004 về thi hành Luật ñất ñai; Nghị ñịnh 197/2004/Nð-CP ngày 03/12/2004 về bồi thường, hỗ trợ và tái ñịnh cư khi Nhà nước thu hồi ñất; Nghị ñịnh 17/2006/Nð-CP ngày 27/01/2006 về sửa ñổi, bổ sung một số ñiều của các Nghị ñịnh hướng dẫn thi hành Luật ñất ñai và Nghị ñịnh 187/2004/Nð-CP; Nghị ñịnh 84/2007/Nð-CP ngày 25/5/2007 quy ñịnh bổ sung về việc cấp GCNQSDð, thu hồi ñất, thực hiện quyền sử dụng ñất, trình tự thủ tục bồi thường, hỗ trợ, tái ñịnh cư khi Nhà nước thu hồi ñất và giải quyết khiếu nại về ñất ñai; Nghị ñịnh 69/2009/Nð-CP ngày 13/8/2009 của Chính phủ quy ñịnh bổ sung về quy hoạch sử dụng ñất, giá ñất, thu hồi ñất, bồi thường, hỗ trợ và tái ñịnh cư; kèm theo là hàng loạt các Thông tư hướng dẫn của các Bộ, ngành
Tuy nhiên, trong những năm qua, công tác bồi thường, hỗ trợ và tái ñịnh
cư các dự án trên cả nước ñều gặp khó khăn, vướng mắc làm ảnh hưởng ñến tiến ñộ thực hiện dự án cũng như việc chấp hành chính sách pháp luật ñất ñai Nguyên nhân chính là một số chính sách pháp luật về bồi thường, hỗ trợ và tái ñịnh cư chưa phù hợp với thực tế, chưa thực sự hiệu quả và thường xuyên thay ñổi trong khi việc thực thi chính sách pháp luật ñất ñai nói chung và chính sách
Trang 13bồi thường, hỗ trợ và tái ựịnh cư nói riêng ở một số ựịa phương còn nhiều hạn chế là nguyên nhân gây lên nhiều vụ khiếu nại, tố cáo cũng như khiếu kiện ựông người, vượt cấp ảnh hưởng ựến an ninh, chắnh trị quốc gia trong ựó, tỉnh Bắc Giang nói chung và huyện Việt Yên nói riêng cũng không nằm ngoài những vấn ựề trên
Huyện Việt Yên là huyện trung du nằm ở phắa Tây Nam tỉnh Bắc Giang,
có vị trắ tương ựối thuận lợi trong giao lưu phát triển kinh tế Ờ xã hội: là ựầu mối của một số tuyến giao thông quan trọng như quốc lộ 37, tỉnh lộ 298, nối vùng ựồng bằng tỉnh Bắc Giang với các huyện miền núi phắa Tây Bắc và Bắc của tỉnh và các tỉnh lân cận; có các tuyến giao thông huyết mạch Xuyên Việt như quốc lộ 1A, ựường sắt Bắc Nam và giao thông ựường thuỷ trên sông Cầu Với vị trắ thuận lợi cùng với tiềm năng ựất ựai, huyện Việt Yên ựược tỉnh Bắc Giang xác ựịnh là huyện công nghiệp của tỉnh (4/5 Khu công nghiệp của tỉnh Bắc Giang nằm trên ựịa bàn huyện Việt Yên)
để thực hiện mục tiêu phát triển kinh tế xã hội ựã ựề ra, từ năm 2006 ựến nay trên ựịa bàn huyện Việt Yên ựã thực hiện thu hồi 719 ha ựể thực hiện
65 dự án lớn nhỏ trong ựó có 02 dự án Khu công nghiệp lớn nhất của tỉnh là Khu công nghiệp Vân Trung (250 ha) và Khu công nghiệp Quang Châu (426 ha) với số hộ gia ựình bị ảnh hưởng trên 5000 hộ thuộc 5 xã thị trấn và các vấn ựề liên quan ựến chắnh sách công tác bồi thường, hỗ trợ và tái ựịnh cư mà huyện Việt Yên gặp phải cũng mang tắnh ựặc trưng
Do vậy, ựể nhìn nhận ựầy ựủ về công tác bồi thường, hỗ trợ và tái ựịnh cư
ở huyện Việt Yên, tỉnh Bắc Giang, ựược sự phân công của khoa Tài nguyên và Môi trường, dưới sự hướng dẫn của thầy giáo - TS Trần Danh Thìn tôi tiến hành
thực hiện ựề tài: Ộđánh giá việc thực hiện chắnh sách bồi thường, hỗ trợ và tái ựịnh cư khi nhà nước thu hồi ựất tại một số dự án trên ựịa bàn huyện Việt Yên, tỉnh Bắc GiangỢ
Trang 142 Mục ựắch, yêu cầu của ựề tài
2.1 Mục ựắch
đánh giá việc thực hiện chắnh sách bồi thường, hỗ trợ và tái ựịnh cư khi nhà nước thu hồi ựất tại một số dự án trên ựịa bàn huyện Việt Yên, tỉnh Bắc Giang ựồng thời ựề xuất một số giải pháp nhằm góp phần ựẩy nhanh tiến ựộ công tác bồi thường, hỗ trợ và tái ựịnh cư các dự án
2.2 Yêu cầu
- Tìm hiểu thực trạng công tác bồi thường, hỗ trợ và tái ựịnh cư tại một số dự
án Nhà nước thu hồi ựất trên ựịa bàn huyện Việt Yên;
- đánh giá những ưu, nhược ựiểm, những vấn ựề bất cập, tồn tại (chắnh sách, công tác tổ chức thực hiện) trong công tác bồi thường, hỗ trợ và tái ựịnh cư của một
số dự án trên ựịa bàn huyện Việt Yên
- đề xuất một số giải pháp nhằm hoàn thiện và ựẩy nhanh công tác bồi thường, hỗ trợ và tái ựịnh cư khi Nhà nước thu hồi ựất
Trang 15PHẤN 2 TỔNG QUAN VẤN ðỀ NGHIÊN CỨU
1 Tổng quan về công tác bồi thường, hỗ trợ và tái ñịnh cư :
1.1 Bản chất của công tác bồi thường, hỗ trợ và tái ñịnh cư:
Theo từ ñiển tiếng Việt thì: "Bồi thường" hay “ ñền bù” có nghĩa là trả lại tương xứng giá trị hoặc công lao cho một chủ thể nào ñó bị thiệt hại vì một hành vi của chủ thể khác Việc bồi thường có thể do các quy ñịnh của pháp luật ñiều tiết, hoặc do thỏa thuận giữa các chủ thể
Bản chất của công tác bồi thường, hỗ trợ và tái ñịnh cư trong tình hình hiện nay không ñơn thuần là bồi thường về mặt vật chất mà còn phải ñảm bảo cho người bị thu hồi ñất có cuộc sống bằng hoặc tốt hơn trước khi bị thu hồi ñất về: chỗ ở, việc làm, thu nhập, môi trường sống [23]
1.2 ðặc ñiểm của công tác bồi thường, hỗ trợ và TðC:
Bồi thường hỗ trợ và TðC là yếu tố quyết ñịnh việc triển khai thực hiện các dự án, nó ảnh hưởng trực tiếp ñến phát triển kinh tế xã hội của ñịa phương
và là công việc phức tạp, khó khăn, nhạy cảm và mang tính xã hội cao cụ thể:
- Tính phức tạp:
+ Chính sách Pháp luật về ñất ñai còn nhiều bất cập, các văn bản hướng dẫn thực hiện Luật ðất ñai của Chính phủ, các Bộ, ngành chậm ban hành, thiếu ñồng bộ, nhiều nội dung thay ñổi, bổ sung Các quy ñịnh về bồi thường GPMB ngày càng mở (Từ khi thực hiện Luật ðất ñai 2003 ñến nay Chính phủ
ñã ban hành 5 Nghị ñịnh liên quan ñến bồi thường, hỗ trợ và tái ñịnh cư: Nghị ñịnh số 181/2004/Nð-CP, Nghị ñịnh 197/2004/Nð-CP, Nghị ñịnh số 17/2006/Nð-CP, Nghị ñịnh số 84/2007/Nð-CP và gần ñây nhất là Nghị ñịnh
số 69/2009/Nð-CP và rất nhiều văn bản hướng dẫn của các Bộ) gây khó khăn cho cơ quan Nhà nước, doanh nghiệp và người dân có ñất Nhà nước thu hồi trong quá trình thực hiện, người dân trông chờ chính sách sau có lợi hơn
Trang 16chắnh sách trước, quá trình thực hiện một số chắnh sách tạo ra sự thiếu công bằng trong công tác bồi thường GPMB giữa người chấp hành tốt và người không chấp hành ựã gây ra thắc mắc, khiếu kiện, rất khó khăn trong quá trình giải quyết [24]
+ Công tác quản lý ựất ựai ở các ựịa phương còn lỏng lẻo, việc thực hiện pháp luật ựất ựai trước ựây không ựồng bộ, khó có căn cứ xác ựịnh tắnh hợp lệ, hợp pháp, nguồn gốc quyền sử dụng ựất
+ Giá ựất ở hầu hết các ựịa phương chưa phản ánh ựúng giá ựất thực tế trên thị trường Ộtrong ựiều kiện bình thườngỢ
- Tắnh xã hội:
Việc thu hồi ựất và chắnh sách bồi thường, hỗ trợ và tái ựịnh cư nó liên quan và tác ựộng trực tiếp ựến ựời sống của người dân và ảnh hưởng ựến hàng triệu lao ựộng của ựịa phương nơi có ựất thu hồi Hơn nữa, khi làm việc này luôn phải giải quyết ựồng thời mối Ộquan hệ 3 bênỢ là Nhà nước - nhà ựầu tư
và người dân có ựất bị thu hồi Do vậy, khi thu hồi ựất và bồi thường, hỗ trợ
và tái ựịnh cư phải tắnh ựến việc giải quyết việc làm; ổn ựịnh ựời sống, ổn ựịnh sản xuất, bố trắ chỗ ở cho người có ựất bị thu hồi [24]
1.3 Một số khái niệm liên quan ựến công tác bồi thường, hỗ trợ và tái ựịnh cư:
- Thu hồi ựất: Là việc Nhà nước ra quyết ựịnh hành chắnh ựể thu lại quyền sử dụng ựất hoặc thu lại ựất ựã giao cho tổ chức, Uỷ ban nhân dân xã, phường, thị trấn quản lý theo quy ựịnh của Luật này
- Bồi thường khi nhà nước thu hồi ựất: Là việc Nhà nước trả lại giá trị quyền sử dụng ựất ựối với diện tắch ựất thu hồi cho người bị thu hồi ựất
- Hỗ trợ khi Nhà nước thu hồi ựất: Là việc Nhà nước giúp ựỡ người bị thu hồi ựất ổn ựịnh ựời sống, ổn ựịnh sản xuất thông qua các biện pháp: đào tạo nghề mới, chuyển ựổi nghề nghiệp, tại việc làm, cấp kinh phắ ựể di dời ựịa
Trang 172 Chính sách bồi thường, hỗ trợ và tái ñịnh cư của ADB, WB và một
số nước trên thế giới:
2.1 Trung Quốc
Trung Quốc là một nước rất thành công trong việc thực hiện công tác bồi thường và TðC Nguyên nhân chính của sự thành công ñó là do nước này có một hệ thống pháp luật nói chung và pháp Lðð nói riêng rất ñầy ñủ, chi tiết ñồng bộ, phù hợp với công tác quy hoạch, kế hoạch sử dụng ñất năng ñộng, khoa học Cùng với một Nhà nước pháp quyền vững chắc, năng lực thể chế của chính quyền ñịa phương theo thẩm quyền có hiệu lực cao, người dân có ý thức chấp hành pháp luật nghiêm minh
Về chính sách bồi thường cho người có ñất bị thu hồi ñược pháp luật ñất ñai Trung Quốc quy ñịnh như sau:
Về trách nhiệm bồi thường: Pháp luật ñất ñai Trung Quốc quy ñịnh người nào sử dụng ñất thì người ñó có trách nhiệm bồi thường Tiền bồi thường bao gồm: Lệ phí sử dụng ñất phải nộp cho Nhà nước, lệ phí khai khẩn ñất ñai, lệ phí chống lũ lụt, lệ phí chuyển mục ñích sử dụng ñất và lệ phí trợ cấp ñời sống cho người bị thu hồi ñất là nông dân cao tuổi không thể chuyển ñổi sang ngành nghề mới khi bị mất ñất nông nghiệp và các khoản ñền bù cho người sử dụng ñất bị thu hồi
Trang 18Tiền bồi thường ñất ñai và tiền trợ cấp tái ñịnh cư ñược tính theo giá trị tổng sản lượng của ñất ñai những năm trước ñây rồi nhân với một hệ số do Nhà nước quy ñịnh Tiền bồi thường hoa màu và tài sản trên ñất ñược xác ñịnh theo giá thị trường tại thời ñiểm thu hồi ñất (bằng 6 - 10 lần sản lượng trung bình của 3 năm trước ñó cộng lại; tiền tái ñịnh cư ñược xác ñịnh bằng 4 -
6 lần sản lượng bình quân của 3 năm trước ñó) Tuy nhiên, do có sự khác nhau
về hình thức sở hữu ñất ñai ở thành thị và nông thôn, nên có sự phân biệt về bồi thường nhà ở giữa hai khu vực này cụ thể:
- ðối với ñất ở thành thị: Người sử dụng ñất chỉ ñược bồi thường tài sản do ñất ở thành thị thuộc sở hữu Nhà nước Hình thức bồi thường chủ yếu bằng tiền Giá tiền bồi thường do các tổ chức tư vấn về giá ñất xác ñịnh căn
cứ vào giá thị trường bất ñộng sản tại thời ñiểm thu hồi
- ðối với ñất tại nông thôn: Tiền bồi thường về sử dụng ñất ñai ñược trả cho tập thể; Tiền bồi thường về hoa màu, trả cho người nông dân hoặc người nhận khoán ruộng ñất
Việc bồi thường khi Nhà nước thu hồi ñất luôn gắn với việc giải quyết các vấn ñề xã hội, cụ thể:
- ðối với người già (phụ nữ từ 45 tuổi và nam giới từ 50 tuổi trở lên) thì thực hiện chế ñộ dưỡng lão Kinh phí ñược chuyển cho Cục Bảo hiểm xã hội và ñược trả hàng năm cho những người này;
- ðối với những người ñang trong ñộ tuổi lao ñộng thì trả cho họ một khoản tiền ñể các ñối tượng này tự ñi tìm việc làm mới
ðền bù về tái tạo ñất canh tác: Trường hợp nhà ñầu tư sử dụng ruộng ñất vào các mục ñích phi nông nghiệp, theo quy ñịnh họ phải ñền bù phần ñất nông nghiệp tương ñương với diện tích ñất bị thu hồi Tuy nhiên, họ cũng có thể ñền bù bằng tiền với giá trị tương ñương với phần ñất nông nghiệp sử dụng vào mục ñích khác ñể tái tạo ñất canh tác [23],[33]
Trang 192.2 Thái Lan
Về giá ñất làm căn cứ bồi thường thì căn cứ mức giá do một Ủy ban của Chính phủ xác ñịnh trên cơ sở thực tế giá thị trường chuyển nhượng bất ñộng sản Giá ñền bù phụ thuộc vào từng khu vực, từng dự án Nếu một dự án mang tính chiến lược quốc gia thì nhà nước ñền bù với giá rất cao so với giá thị trường Nhìn chung, khi tiến hành lấy ñất của dân, nhà nước hoặc cá nhân ñầu tư ñều ñền bù với mức cao hơn giá thị trường Việc thực hiện bồi thường chủ yếu bằng tiền mặt
Việc chuẩn bị khu tái ñịnh cư ñược chính quyền Nhà nước quan tâm ñúng mức, luôn ñáp ứng ñầy ñủ các nhu cầu tái ñịnh cư, cho nên họ chủ ñộng ñược công tác này
Việc tuyên truyền vận ñộng ñối với các ñối tượng ñược di dời ñược thực hiện rất tốt, việc bố trí cán bộ có phẩm chất, năng lực phục vụ công tác bồi thường, GPMB rất ñược quan tâm và có các tổ chức chuyên trách thực hiện công tác này [23],[33]
2.3 Chính sách bồi thường hỗ trợ và TðC của WB và ADB
Theo ngân hàng thế giới (WB), ngân hàng phát triển châu Á (ADB) và các tổ chức phi Chính phủ thì bản chất của việc bồi thường, hỗ trợ và tái ñịnh
cư khi Nhà nước thu hồi ñất phục vụ mục ñích an ninh quốc phòng, lợi ích quốc gia, lợi ích công cộng phải ñồng thời ñảm bảo lợi ích của những người bị ảnh hưởng ñể họ có một cuộc sống tốt hơn trước về mọi mặt Trên tinh thần giảm thiểu ñến mức thấp nhất các tác ñộng của việc thu hồi ñất ñến ñời sống người dân và có chính sách thỏa ñáng, phù hợp ñảm bảo cho người bị thu hồi ñất không gặp bất lợi hay khó khăn trong cuộc sống ðể thực hiện ñược phương châm ñó, khi thực hiện tài trợ vào Việt Nam, WB và ADB ñã ñàm phán với Chính phủ Việt Nam ñể ba hành khung chính sách riêng cho các dự
án với một số chính sách như sau:
Trang 20- Theo ADB và WB thì thiếu chứng thư hợp pháp về ñất sẽ không ảnh hưởng tới bồi thường cho một số nhóm dân bị ảnh hưởng và ñược mở rộng ñối với cả ñối tượng không bị thiệt hại về ñất và tài sản mà chỉ bị ảnh hưởng tới mặt tinh thần Ở Việt Nam trước kia chỉ bồi thường cho những người có chứng thư hợp pháp nhưng ở Nghị ñịnh 197/2004/Nð-CP ñó mở rộng hơn khái niệm hợp pháp, ñồng thời có quy ñịnh rõ ràng các trường hợp không ñược bồi thường về ñất nếu xét thấy cần ñược hỗ trợ thì UBND cấp tỉnh ra quyết ñịnh ñối với từng trường hợp có thể
- Theo chính sách của WB và ADB thì việc bồi thường, hỗ trợ và TðC bao giờ cũng phải hoàn thành xong trước khi tiến hành công trình xây dựng Trước khi thực hiện thu hồi ñất, chính quyền không những phải thông báo ñầy
ñủ các thông tin về dự án cũng như chính sách bồi thường, tái ñịnh cư của dự
án cho các hộ dân mà còn tham khảo ý kiến và tìm mọi cách thỏa mãn các yêu cầu chính ñáng của họ trong suốt quá thực hiện công tác bồi thường tái ñịnh cư
- Việc giám sát nội bộ, cơ quan thực hiện dự án phải do một tổ chức bên ngoài giám sát ñộc lập ñể ñảm bảo những thông tin là khách quan Nhiệm vụ của cơ quan giám sát ñộc lập phải kiểm tra xem các hoạt ñộng TðC có ñược triển khai ñúng không? Từ ñó có những kiến nghị biện pháp giải quyết, sao cho công tác TðC ñạt ñược mục tiêu cuối cùng là giải quyết những vướng mắc nảy sinh [3]
2.4 Một số bài học về thu hồi ñất, bồi thường, hỗ trợ, tái ñịnh cư của một số nước và tổ chức quốc tế :
- Chính sách bồi thường hỗ trợ tái ñịnh cư ñối với những người bị ảnh hưởng bởi các dự án thu hồi ñất của nhiều quốc gia, nhiều tổ chức quốc tế tuy
có những ñiểm khác biệt nhưng nhìn chung ñều phải hướng tới mục tiêu là ñền
bù thoả ñáng, ñảm bảo cho người bị thu hồi ñất có cuộc sống bằng hoặc tốt hơn
Trang 21trước khi bị thu hồi ñất (về chỗ ở, việc làm, thu nhập, môi trường, hạ tầng kỹ thuật và hạ tầng xã hội)
- Phạm vi ñối tượng ñược bồi thường, hỗ trợ trong các dự án không chỉ giới hạn trong số người bị thu hồi ñất mà phải mở rộng cho cho tới tất cả những người không bị thu hồi ñất nhưng bị tác ñộng tiêu cực bởi các dự án thu hồi ñất
- Sự minh bạch hóa và sự tham gia của những người bị ảnh hưởng bởi
dự án bị thu hồi ñất vào việc thực hiện chính sách, xây dựng phương án, thực hiện phương án bồi thường, hỗ trợ tái ñịnh cư là việc hết sức cần thiết bảo ñảm ñược lựa chọn ñược những chính sách, giải pháp, phương án tốt nhất, nhân văn nhất và có tính khả thi cao
- Chính sách của nhiều nước và tổ chức quốc tế hướng tới việc tránh các phương án thu hồi ñất phải di dân, tái ñịnh cư Trong trường hợp không tránh khỏi thì phải hạn chế tới mức thấp nhất dân số phải di dời, ñồng thời ñảm bảo cho người tái ñịnh cư không những ổn ñịnh về kinh tế mà còn phải ñảm bảo cho họ hòa nhập nhanh chóng vào cộng ñồng dân cư mới về mọi mặt
3 Chính sách bồi thường, hỗ trợ và tái ñịnh cư khi nhà nước thu hồi ñất của nước ta:
3.1 Giai ñoạn trước Luật ðất ñai 1993:
* Kể từ sau khi cách mạng tháng 8 thành công, chúng ta tiến hành xóa bỏ chiếm hữu ruộng ñất của ñịa chủ, thiết lập quyền sở hữu ruộng ñất cho nhân dân
và ban hành Hiến pháp năm 1959 thì Nghị ñịnh số 151/TTg ngày 15 tháng 04 năm 1959 của Hội ñồng Chính phủ quy ñịnh thể lệ tạm thời về trưng dụng ruộng ñất trong ñó có quy ñịnh về bồi thường thiệt hại về ñất ðể hướng dẫn thực hiện Nghị ñịnh số 151/TTg, Liên bộ Uỷ ban kế hoạch Nhà nước và Nội vụ ñã ban hành Thông tư liên bộ số 1424/TT-LB ngày 06/7/1959 ñã quy ñịnh cụ thể về bồi thường khi nhà nước trưng dụng ruộng ñất như sau:
- Về nguyên tắc thu hồi, trưng dụng ruộng ñất:
Trang 22+ ðảm bảo kịp thời và ñủ diện tích cần thiết cho công trình xây dựng ñồng thời chiếu cố ñúng mức quyền lợi và ñời sống của người có ruộng ñất + Chỉ ñược trưng dụng số ruộng ñất thật cần thiết, không ñược trưng dụng thừa., hết sức tiết kiệm ruộng ñất cày cấy, trồng trọt; tận dụng những ñất hoang ñể không phải trưng dụng hoặc chỉ trưng dụng ít ruộng ñất của nhân dân + Tránh những nơi dân cư ñông ñúc, nghĩa trang liệt sĩ, nhà thờ, chùa [26]
Về nguyên tắc bồi thường:
+ Bồi thường bằng ñất (là cách tốt nhất và là chủ yếu): Vận ñộng nông dân ñiều chỉnh hoặc nhường ruộng ñất cho người có ñất bị thu hồi;
+ Bằng tiền: Giá bồi thường căn cứ vào sản lượng ñã dùng ñể tính thuế nông nghiệp và tình hình thực tế tại ñịa phương (ñời sống của nhân dân cao hay thấp, ruộng ít hay nhiều, tốt hay xấu) ñể bồi thường cho thích ñáng Giá bồi thường tương ứng bằng 1-4 năm sản lượng thường niên [26]
* Hiến pháp năm 1980 quy ñịnh “ðất ñai thuộc sở hữu toàn dân do Nhà nước thống nhất, quản lý” Theo ñó, Hội ñồng Chính phủ ñã ban hành Quyết ñịnh số 201/CP về việc thống nhất quản lý ruộng ñất và tăng cường công tác quản lý ruộng ñất ñã quy ñịnh rõ hơn các chức năng quản lý nhà nước về ñất ñai Về chính sách thu hồi, bồi thường, Quyết ñịnh 201/CP cũng ñã quy ñịnh rõ
“Cấp nào có quyền giao ñất thì cấp ấy có thẩm quyền thu hồi ñất” ñồng thời cũng quy ñịnh rõ người có ñất bị thu hồi, trưng dụng mà cần có ñất sử dụng thì ñược cấp ñất khác và tài sản ñược bồi thường thích ñáng [35]
* Sau khi Luật ðất ñai năm 1988 ñược ban hành, Hội ñồng Bộ trưởng
ñã ban hành Nghị ñịnh số 186/Hð-BT ngày 31/5/1990 quy ñịnh về việc bồi thường ñất nông nghiệp, ñất có rừng khi chuyển sang mục ñích khác: Mọi tổ chức, cá nhân ñược giao ñất nông nghiệp, ñất có rừng ñể sử dụng vào mục ñích khác phải ñền bù về ñất nông nghiệp, ñất có rừng cho Nhà nước Người
có ñất bị thu hồi chỉ ñược bồi thường tài sản trên ñất.[15]
Trang 233.2 Giai ñoạn thực hiện Luật ðất ñai 1993:
Luật ðất ñai năm 1993 ñược ban hành ngoài việc quy ñịnh các nội dung quản lý nhà nước về ñất ñai còn quy ñịnh các quyền của người sử dụng ñất ñồng thời lần ñầu tiên khẳng ñịnh ñất ñai có giá
Sau khi Luật ñất ñai 1993 có hiệu lực và những quy ñịnh của Luật ðất ñai
về thu hồi, bồi thường hỗ trợ và tái ñịnh cư ñã ñược Chính phủ và các bộ ngành
có liên quan cụ thể hoá bằng hàng loạt các Nghị ñịnh, Thông tư cụ thể như sau:
- Nghị ñịnh 90/CP ngày 17/8/1994 của Chính phủ quy ñịnh cụ thể các chính sách và phân biệt chủ thể sử dụng ñất, cơ sở pháp lý ñể xem xét tính hợp pháp của thửa ñất ñể lập kế hoạch bồi thường, hỗ trợ và táo ñịnh cư theo quy ñịnh khi Nhà nước thu hồi ñất vào mục ñích quốc phòng, an ninh, lợi ích Quốc gia, lợi ích công cộng [8]
- Nghị ñịnh 22/1998/Nð-CP ngày 24/04/1998 của Chính phủ quy ñịnh
về việc ñền bù khi Nhà nước thu hồi ñất ñể sử dụng vào mục ñích an ninh, quốc phòng, lợi ích Quốc gia, lợi ích công cộng thay thế Nghị ñịnh số 90/CP Nghị ñịnh 22/1998/NðCP ngày 24/04/1998 quy ñịnh chi tiết hơn, hoàn chỉnh hơn, toàn diện hơn, tiến bộ hơn và hợp lý hơn Nghị ñịnh 90/CP về thu hồi ñất
và phạm vi ñược bồi thường cho người bị thu hồi ñất Giá ñất ñể tính bồi thường ñược tính trên cơ sở giá ñất của ñịa phương ban hành theo quy ñịnh của Chính phủ nhân với hệ số K Ngoài ra, Nghị ñịnh số 22/Nð-CP quy ñịnh thêm một số chính sách hỗ trợ cũng như một số ñiều khoản mới về việc lập khu TðC cho các hộ phải di chuyển [9]
- Thông tư số 145/1998/TT-BTC ngày 04/11/1998 của Bộ Tài chính hướng dẫn thi hành Nghị ñịnh 22/1998/NðCP ngày 24/04/1998 quy ñịnh phương pháp hệ số K ñể ñịnh giá ñất bồi thường, lập lại phương án ñền bù và bổ sung thêm một số nội dung như: ðiều kiện ñền bù về ñất, nhà, công trình kiến trúc, ñền bù cho người thuê nhà thuộc quyền sở hữu của Nhà nước, ñền bù cho
Trang 24doanh nghiệp (DN), ñơn vị hành chính sự nghiệp ðiểm cần lưu ý trong Thông
tư này là giao trách nhiệm cho chủ ñầu tư là thành viên của Hội ñồng GPMB xem xét, thẩm ñịnh Trên cơ sở ñó trình UBND tỉnh phê duyệt hoặc Hội ñồng thẩm ñịnh ñể UBND cấp huyện phê duyệt[1]
Tuy nhiên trong quá trình triển khai Nghị ñịnh 22/Nð-CP có những hạn chế nhất ñịnh Nó chưa ñáp ứng hết ñược yêu cầu thực tế, chưa phù hợp với thực tiễn ðặc biệt chưa giải quyết ñược những tồn tại do yếu tố lịch sử ñể lại khi thực hiện chính sách BTGPMB như chưa có quy ñịnh chi tiết về vấn ñề tái ñịnh cư: Tiêu chuẩn của khu tái ñịnh cư, phân ñịnh trách nhiệm của chủ dự án, của chính quyền các cấp trong việc tạo lập và bố trí tái ñịnh cư, quyền và nghĩa
vụ của người bị thu hồi ñất phải di chuyển chỗ ở, các biện pháp khôi phục ñời sống và sản xuất tại khu tái ñịnh cư; quy ñịnh về ñiều kiện ñể ñược bồi thường hoặc không ñủ ñiều kiện bồi thường về ñất chưa quy ñịnh rõ ràng; việc bồi thường ñối với trường hợp cho chủ sử dụng ñất có tài sản, nhà cửa nằm trên ñất không ñủ ñiều kiện ñược bồi thường và chưa quy ñịnh cụ thể về cưỡng chế thi hành quyết ñịnh thu hồi ñất, ñối với các trường hợp cố tình không thực hiện quyết ñịnh của Nhà nước, gây khó khăn trong việc bồi thường GPMB [23]
3.3 Từ khi ban hành Luật ðất ñai 2003 ñến nay
Luật ðất ñai 2003 ñược Quốc hội thông qua và có hiệu lực từ ngày 01/7/2004 có ý nghĩa quan trọng, ñáp ứng yêu cầu phát triển nền kinh tế, ổn ñịnh chính trị - xã hội của ñất nước, hội nhập kinh tế khu vực và quốc tế Luật ñất ñai năm 2003 có rất nhiều nội dung mới trong ñã có vấn ñề bồi thường, hỗ trợ và tái ñịnh cư như: Nhà nước hạn chế thu hồi ñất mà khuyến khích các nhà ñầu tư tự thỏa thuận nhận chuyển nhượng quyền sử dụng ñất ñể xin chuyển mục ñích sử dụng ñất ñã giảm áp lực cho chính quyền ñịa phương trong lĩnh vực quản lý nhà nước về ñất ñai Nhà nước chỉ thực hiện thu hồi ñất ñể sử
Trang 25dụng vào mục ñích quốc phòng, an ninh, lợi ích quốc gia, lợi ích công cộng
- Nghị ñịnh số 197/2004/Nð-CP ngày 03/12/2004 của Chính phủ về bồi thường, hỗ trợ và tái ñịnh cư khi Nhà nước thu hồi ñất;
- Nghị ñịnh số 17/2006/Nð-CP ngày 27/01/2006 của Chính phủ về sửa ñổi, bổ sung một số ñiều của các Nghị ñịnh hướng dẫn thi hành Luật ñất ñai
và Nghị ñịnh số 187/2004/Nð-CP về việc chuyển công ty nhà nước thành công ty cổ phần;
- Nghị ñịnh số 84/2007/Nð-CP ngày 25/5/2007 của Chính phủ quy ñịnh
bổ sung về việc cấp Giấy chứng nhận quyền sử dụng ñất, thu hồi ñất, thực hiện quyền sử dụng ñất, trình tự thủ tục bồi thường, hỗ trợ, tái ñịnh cư khi Nhà nước thu hồi ñất và giải quyết khiếu nại về ñất ñai;
- Nghị ñịnh số 123/2007/Nð-CP ngày 27/7/2007 sửa ñổi, bổ sung một
số ñiều của Nghị ñịnh số 188/2004/Nð-CP ngày 16/11/2004 của Chính phủ;
- Nghị ñịnh số 69/2009/Nð-CP ngày 13/8/2009 của Chính phủ quy ñịnh bổ sung về quy hoạch sử dụng ñất, giá ñất, thu hồi ñất, bồi thường, hỗ trợ và tái ñịnh cư;
- Thông tư số 116/2004/ TT-BTC ngày 7/12/2004 của Bộ Tài chính hướng dẫn thi hành Nghị ñịnh số 197/2004/ Nð-CP của Chính phủ;
Trang 26- Thông tư số 145/2007/TT-BTC ngày 06/12/2007 của Bộ Tài chính Hướng dẫn thực hiện Nghị ñịnh số 188/2004/Nð-CP ngày 16/11/2004 của Chính phủ và Nghị ñịnh số 123/2007/Nð-CP ngày 27/7/2007 sửa ñổi, bổ sung một số ñiều của Nghị ñịnh số 188/2004/Nð-CP
Thông tư số 14/2009/TT-BTNMT ngày 01 tháng 10 năm 2009 của Bộ Tài nguyên và Môi trường quy ñịnh chi tiết về bồi thường, hỗ trợ, tái ñịnh cư
và trình tự, thủ tục thu hồi ñất, giao ñất, cho thuê ñất;
3.4 Chính sách bồi thường, hỗ trợ và tái ñịnh cư hiện nay
Nhìn chung, những quy ñịnh về bồi thường, hỗ trợ và tái ñịnh cư theo quy ñịnh của Luật ðất ñai 2003 ñã kế thừa ñược những ưu ñiểm của chính sách trong thời kỳ trước ñồng thời có những ñổi mới nhằm góp phần tháo gỡ những khó khăn, vướng mắc trong công tác bồi thường, hỗ trợ và tái ñịnh cư, cụ thể như sau:
- Các tổ chức, hộ gia ñình cá nhân ñược nhà nước giao ñất , cho thuê ñất [10][13]
3.4.2 Về chính sách bồi thường, hỗ trợ:
Bồi thường, hỗ trợ cho người sử dụng ñất khi Nhà nước thu hồi ñất ñược quy ñịnh như sau:
- Bồi thường hoặc hỗ trợ ñối với toàn bộ diện tích ñất Nhà nước thu hồi
- Bồi thường hoặc hỗ trợ về tài sản hiện có gắn liền với ñất và các chi
Trang 27phí ñầu tư vào ñất bị Nhà nước thu hồi
- Hỗ trợ di chuyển, hỗ trợ ổn ñịnh ñời sống, hỗ trợ ñào tạo chuyển ñổi nghề và hỗ trợ khác cho người bị thu hồi ñất
- Hỗ trợ ñể ổn ñịnh sản xuất và ñời sống tại khu tái ñịnh cư[10][13]
a Chính sách bồi thường:
* Nguyên tắc bồi thường ñất:
- Người bị Nhà nước thu hồi ñất có ñủ ñiều kiện theo quy ñịnh của pháp luật ñất ñai thì ñược bồi thường; trường hợp không ñủ ñiều kiện ñược bồi thường thì ñược xem xét ñể hỗ trợ
- Người bị thu hồi ñất ñang sử dụng vào mục ñích nào thì ñược bồi thường bằng việc giao ñất mới có cùng mục ñích sử dụng, nếu không có ñất ñể bồi thường thì ñược bồi thường bằng giá trị quyền sử dụng ñất tại thời ñiểm có quyết ñịnh thu hồi; trường hợp bồi thường bằng việc giao ñất mới hoặc bằng nhà, nếu có chênh lệch về giá trị thì phần chênh lệch ñó ñược thực hiện thanh toán bằng tiền
- Trường hợp người sử dụng ñất ñược bồi thường khi Nhà nước thu hồi ñất mà chưa thực hiện nghĩa vụ tài chính về ñất ñai ñối với Nhà nước theo quy ñịnh của pháp luật thì phải trừ ñi khoản tiền phải thực hiện nghĩa vụ tài chính vào số tiền ñược bồi thường, hỗ trợ ñể hoàn trả ngân sách nhà nước
* ðiều kiện ñể ñược bồi thường ñất:
Người bị Nhà nước thu hồi ñất, có một trong các ñiều kiện sau ñây thì ñược bồi thường:
- Có GCNQSDð theo quy ñịnh của pháp luật về ñất ñai
- Có quyết ñịnh giao ñất của cơ quan nhà nước có thẩm quyền theo quy ñịnh của pháp luật về ñất ñai
- Hộ gia ñình, cá nhân ñang sử dụng ñất ổn ñịnh ñược UBND cấp xã xác nhận không có tranh chấp mà có một trong các loại giấy tờ sau ñây:
Trang 28+ Những giấy tờ về quyền ñược sử dụng ñất trước ngày 15/10/1993 do
cơ quan có thẩm quyền cấp trong quá trình thực hiện chính sách ñất ñai
+ Giấy chứng nhận quyền sử dụng ñất tạm thời ñược cơ quan nhà nước
có thẩm quyền cấp hoặc có tên trong sổ ñăng ký ruộng ñất, sổ ñịa chính; + Giấy tờ hợp pháp về thừa kế, tặng, cho quyền sử dụng ñất hoặc tài sản gắn liền với ñất; giấy tờ giao nhà tình nghĩa gắn liền với ñất;
+ Giấy tờ chuyển nhượng quyền sử dụng ñất, mua bán nhà ở gắn liền với ñất ở trước ngày 15 tháng 10 năm 1993 ñược UBND cấp xã xác nhận; + Giấy tờ về thanh lý, hoá giá nhà ở, mua nhà ở gắn liền với ñất ở theo quy ñịnh của pháp luật;
+ Giấy tờ do cơ quan có thẩm quyền thuộc chế ñộ cũ cấp cho người sử dụng ñất
- Hộ gia ñình, cá nhân ñang sử dụng ñất có một trong các loại giấy tờ quy ñịnh trên mà trên giấy tờ ñó ghi tên người khác, kèm theo giấy tờ về việc chuyển nhượng quyền sử dụng ñất có chữ ký của các bên có liên quan, ñược
Uỷ ban nhân dân cấp xã xác nhận là ñất không có tranh chấp
- Hộ gia ñình, cá nhân ñang sử dụng ñất có hộ khẩu thường trú tại ñịa phương và trực tiếp sản xuất nông nghiệp, lâm nghiệp, nuôi trồng thuỷ sản, làm muối ñược Uỷ ban nhân dân cấp xã nơi có ñất xác nhận sử dụng ổn ñịnh, không có tranh chấp
- Hộ gia ñình, cá nhân ñang sử dụng ñất mà trước ñây Nhà nước ñã có quyết ñịnh quản lý trong quá trình thực hiện chính sách ñất ñai của Nhà nước, nhưng trong thực tế Nhà nước chưa quản lý, mà hộ gia ñình, cá nhân
ñó vẫn sử dụng
- Tổ chức sử dụng ñất trong các trường hợp sau ñây:
+ ðất ñược Nhà nước giao có thu tiền sử dụng ñất mà tiền sử dụng ñất
ñã nộp không có nguồn gốc từ ngân sách nhà nước;
Trang 29+ ðất nhận chuyển nhượng của người sử dụng ñất hợp pháp mà tiền trả cho việc chuyển nhượng không có nguồn từ ngân sách nhà nước;
- ðất sử dụng trước ngày 15/10/1993 nhưng không có Giấy chứng nhận hoặc một trong các loại giấy tờ quy ñịnh tại khoản 1 ðiều 50 của Luật ðất ñai
2003 và ñược Ủy ban nhân dân cấp xã xác nhận ñất ñó không có tranh chấp
thì việc bồi thường, hỗ trợ về ñất thực hiện theo quy ñịnh sau:
+ Trường hợp ñất ñang sử dụng là ñất có nhà ở và không thuộc một trong các trường hợp: Vi phạm hành lang, có văn bản ngăn chặn của cơ quan nhà nước có thẩm quyền… Diện tích ñược bồi thường không vượt quá hạn mức giao ñất ở theo quy ñịnh của Luật ðất ñai ðối với phần diện tích vượt hạn mức giao ñất ở và phần diện tích ñất vườn, ao trên cùng thửa ñất có nhà ở nhưng không ñược công nhận là ñất ở (nếu có) thì ñược bồi thường, hỗ trợ về ñất theo quy ñịnh ñối với ñất nông nghiệp xen kẽ trong khu dân cư;
+ Trường hợp ñất ñang sử dụng vào mục ñích phi nông nghiệp (không phải ñất ở) và không thuộc các trường hợp: Vi phạm hành lang, có văn bản ngăn chặn của cơ quan nhà nước có thẩm quyền…
+ Trường hợp ñất ñang sử dụng vào mục ñích nông nghiệp mà người ñang sử dụng ñất là hộ gia ñình, cá nhân trực tiếp sản xuất nông nghiệp Diện tích ñược bồi thường, hỗ trợ không vượt quá hạn mức giao ñất nông nghiệp của Luật ðất ñai;
- ðất ñã sử dụng trong khoảng thời gian từ ngày 15/10/1993 ñến trước ngày 01/7/1993 nhưng không có Giấy chứng nhận hoặc một trong các loại giấy tờ về quyền sử dụng ñất quy ñịnh tại khoản 1 ðiều 50 của Luật ðất ñai
2003 và ñược Ủy ban nhân dân cấp xã xác nhận ñất ñó không có tranh chấp thì việc bồi thường, hỗ trợ về ñất thực hiện theo quy ñịnh:
+ Trường hợp ñất ñang sử dụng là ñất có nhà ở và không thuộc các trường hợp: Vi phạm hành lang, có văn bản ngăn chặn của cơ quan nhà nước
Trang 30có thẩm quyền… thì người ñang sử dụng ñất ñược bồi thường về ñất theo diện tích ñất thực tế ñang sử dụng nhưng diện tích ñược bồi thường không vượt quá hạn mức giao ñất ở của Luật ðất ñai tại thời ñiểm có quyết ñịnh thu hồi ñất và giá trị bồi thường phải trừ ñi tiền sử dụng ñất phải nộp theo quy ñịnh tại Nghị ñịnh số 198/2004/Nð-CP
+ Trường hợp ñất ñang sử dụng vào mục ñích phi nông nghiệp (không phải là ñất ở) và không thuộc các trường hợp: Vi phạm hành lang, có văn bản ngăn chặn của cơ quan nhà nước có thẩm quyền… thì người ñang sử dụng ñất ñược bồi thường về ñất ñối với diện tích ñất thực tế ñang sử dụng nhưng phải trừ ñi tiền sử dụng ñất theo quy ñịnh tại Nghị ñịnh số 198/2004/Nð-CP + Trường hợp ñất ñang sử dụng thuộc nhóm ñất nông nghiệp mà người ñang sử dụng ñất là hộ gia ñình, cá nhân trực tiếp sản xuất nông nghiệp thì ñược bồi thường, nhưng diện tích ñược bồi thường, hỗ trợ không vượt quá hạn mức giao ñất nông nghiệp của Luật ðất ñai;
- ðất ñược giao không ñúng thẩm quyền trước ngày 01 /7/2004 nhưng
người ñang sử dụng ñất ñã nộp tiền ñể ñược sử dụng ñất mà chưa ñược cấp GCNQSDð thì việc bồi thường, hỗ trợ về ñất ñược thực hiện theo quy ñịnh: Trường hợp sử dụng ñất trước ngày 15/10/1993 thì người ñang sử dụng ñất ñược bồi thường về ñất ñối với diện tích và loại ñất ñược giao; Trường hợp sử dụng ñất trong khoảng thời gian từ ngày 15/10/1993 ñến trước ngày 01/7/2004 thì người ñang sử dụng ñất ñược bồi thường, hỗ trợ về ñất như sau:
+ ðược bồi thường, hỗ trợ về ñất ñối với diện tích ñất ñược giao là ñất nông nghiệp, ñất phi nông nghiệp không phải là ñất ở; ñối với diện tích ñất ở trong hạn mức giao ñất của Luật ðất ñai;
+ ðược bồi thường về ñất ñối với diện tích ñất ñược giao là ñất ở ngoài hạn mức giao ñất quy ñịnh của Luật ðất ñai nhưng phải trừ ñi tiền sử dụng ñất phải nộp theo quy ñịnh tại Nghị ñịnh số 198/2004/Nð-CP [10][12][13]
Trang 31* Bồi thường tài sản:
Về nguyên tắc: Chủ sở hữu tài sản gắn liền với ñất khi Nhà nước thu hồi ñất mà bị thiệt hại, thì ñược bồi thường; trường hợp thuộc ñối tượng không ñược bồi thường thì tuỳ từng trường hợp cụ thể ñược bồi thường hoặc
hỗ trợ tài sản
- ðối với công trình xây dựng của hộ gia ñình, cá nhân ñược bồi thường bằng giá trị xây dựng mới theo ñơn giá xây dựng do Uỷ ban nhân dân cấp tỉnh ban hành Trường hợp bị phá dỡ một phần, mà phần còn lại không còn sử dụng ñược thì ñược bồi thường cho toàn bộ nhà, công trình; trường hợp bị phá dỡ một phần, nhưng vẫn tồn tại và sử dụng ñược phần còn lại thì ñược bồi thường phần giá trị công trình bị phá dỡ và chi phí ñể sửa chữa, hoàn thiện phần còn lại theo tiêu chuẩn kỹ thuật tương ñương của nhà, công trình trước khi bị phá dỡ
- ðối với cây trồng, vật nuôi:
+ Mức bồi thường ñối với cây hàng năm ñược tính bằng giá trị sản lượng của vụ thu hoạch và ñược tính theo năng suất của vụ cao nhất trong 3 năm trước liền kề của cây trồng chính và giá trung bình tại thời ñiểm thu hồi ñất
+ Mức bồi thường ñối với cây lâu năm, ñược tính bằng giá trị hiện có của vườn cây (không bao hàm giá trị quyền sử dụng ñất) theo giá ở ñịa phương tại thời ñiểm thu hồi ñất [10][12][13]
b Giá ñất ñể tính bồi thường:
Giá ñất ñể tính bồi thường là giá ñất theo mục ñích ñang sử dụng ñã ñược UBND tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương quy ñịnh và công bố hàng năm tại thời ñiểm thu hồi ñất; trường hợp tại thời ñiểm có quyết ñịnh thu hồi ñất mà giá này chưa sát với giá chuyển nhượng quyền sử dụng ñất thực tế trên thị trường trong ñiều kiện bình thường thì UBND tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương căn cứ vào giá ñất thực tế trên thị trường ñể xác ñịnh lại giá ñất cho phù hợp
Trang 32Trường hợp thực hiện bồi thường chậm do cơ quan, tổ chức có trách nhiệm bồi thường gây ra mà giá ñất tại thời ñiểm bồi thường do Uỷ ban nhân dân cấp tỉnh công bố cao hơn giá ñất tại thời ñiểm có quyết ñịnh thu hồi thì bồi thường theo giá ñất tại thời ñiểm trả tiền bồi thường; nếu giá ñất tại thời ñiểm bồi thường thấp hơn giá ñất tại thời ñiểm có quyết ñịnh thu hồi thì bồi thường theo giá ñất tại thời ñiểm có quyết ñịnh thu hồi;
Trường hợp do người bị thu hồi ñất gây ra, nếu giá ñất tại thời ñiểm bồi thường thấp hơn giá ñất tại thời ñiểm có quyết ñịnh thu hồi thì bồi thường theo giá ñất tại thời ñiểm bồi thường; nếu giá ñất tại thời ñiểm bồi thường cao hơn giá ñất tại thời ñiểm có quyết ñịnh thu hồi thì bồi thường theo giá ñất tại thời ñiểm có quyết ñịnh thu hồi [10][12][13]
c Chính sách hỗ trợ: Các khoản hỗ trợ khi Nhà nước thu hồi ñất bao gồm:
- Hỗ trợ di chuyển: Giao cho UBND tỉnh quy ñịnh
- Hỗ trợ tái ñịnh cư ñối với trường hợp thu hồi ñất ở
- Hỗ trợ ổn ñịnh ñời sống và sản xuất: Hộ gia ñình, cá nhân trực tiếp sản xuất nông nghiệp khi Nhà nước thu hồi ñất nông nghiệp từ 30% diện tích ñất nông nghiệp ñang sử dụng trở lên thì ñược hỗ trợ 30kg gạo/tháng Thời gian hỗ trợ từ 6-36 tháng
- Hỗ trợ ñào tạo chuyển ñổi nghề nghiệp và tạo việc làm ñối với trường hợp thu hồi ñất nông nghiệp: Mức hỗ trợ từ 1,5 ñến 5 lần giá ñất nông nghiệp hoặc hỗ trợ một lần bằng một suất ñất ở hoặc một căn hộ chung cư hoặc một suất ñất sản xuất, kinh doanh phi nông nghiệp
- Hỗ trợ khi thu hồi ñất nông nghiệp trong khu dân cư bằng 20%-50%
giá ñất ở trung bình của khu vực; ñất vườn, ao không ñược công nhận là ñất ở ñược hỗ trợ từ 30%-70% giá ñất ở của thửa ñất ñó Diện tích hỗ trợ không quá
5 lần hạn mức ñất ở của ñịa phương
Trang 33- Hỗ trợ khác: Ngoài việc hỗ trợ trên, căn cứ tình hình thực tế Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp tỉnh quyết ñịnh biện pháp hỗ trợ khác ñể bảo ñảm có chỗ ở,
ổn ñịnh ñời sống và sản xuất cho người bị thu hồi ñất
- Hỗ trợ khi thu hồi ñất công ích của xã, phường, thị trấn: Mức hỗ trợ cao nhất bằng mức bồi thường và giao UBND cấp tỉnh quy ñịnh [10][12][13];
d Chính sách tái ñịnh cư:
Người sử dụng ñất khi Nhà nước thu hồi ñất mà phải di chuyển chỗ ở thì ñược bố trí tái ñịnh cư bằng một trong các hình thức sau:
- Bồi thường bằng nhà ở
- Bồi thường bằng giao ñất ở mới
- Bồi thường bằng tiền ñể tự lo chỗ ở mới
- ðiều kiện bắt buộc ñối với khu tái ñịnh cư
+ Khu tái ñịnh cư phải xây dựng phù hợp với quy hoạch, kế hoạch sử dụng ñất quy hoạch xây dựng, tiêu chuẩn và quy chuẩn xây dựng
+ Khu tái ñịnh cư phải ñược sử dụng chung cho nhiều dự án
+ Trước khi bố trí ñất ở cho các hộ gia ñình, cá nhân, khu tái ñịnh cư phải ñược xây dựng cơ sở hạ tầng ñồng bộ ñảm bảo ñủ ñiều kiện cho người sử dụng tốt hơn hoặc bằng nơi ở cũ [10]
4 Quy ñịnh về bồi thường, hỗ trợ và tái ñịnh cư khi Nhà nước thu hồi ñất của tỉnh Bắc Giang:
4.1 Chính sách bồi thường [28], [30]:
4.1.1 Bồi thường ñất:
* Nguyên tắc, ñiều kiện bồi thường ñất: Thực hiện theo quy ñịnh của
Nghị ñịnh 197/2004/Nð-CP; Nghị ñịnh 84/2007/Nð-CP của Chính phủ
* Giá ñất tính bồi thường
- Giá ñất ñể tính bồi thường là giá ñất theo mục ñích sử dụng tại thời ñiểm quyết ñịnh thu hồi ñất của cơ quan Nhà nước có thẩm quyền, do UBND
Trang 34tỉnh quyết ñịnh và công bố công khai vào ngày 01/01 hàng năm, không bồi
thường theo giá ñất sẽ ñược chuyển mục ñích sử dụng
- Trường hợp trong một dự án có thu hồi ñất nông nghiệp ở các vị trí
có mức giá ñất và mức hỗ trợ khác nhau thì áp dụng chung một mức giá bồi
thường, hỗ trợ;
4.1.2 Bồi thường tài sản:
* Nội dung bồi thường về tài sản: Bao gồm nhà cửa, công trình xây
dựng, cây trồng, vật nuôi và các tài sản khác gắn liền với ñất khi Nhà nước
thu hồi ñất mà bị thiệt hại thì ñược bồi thường theo quy ñịnh
ðối với tài sản, vật kiến trúc trên ñất không ñủ ñiều kiện bồi thường thì
tuỳ trường hợp ñược hỗ trợ bằng 80% giá bồi thường
* ðơn giá bồi thường: ðược tính cho từng loại tài sản, thực hiện theo
mức giá quy ñịnh tại các bảng ñơn giá:
+ Bảng ñơn giá bồi thường cây hàng năm và vật nuôi trên ñất có mặt
nước;
+ Bảng ñơn giá bồi thường cây trồng lâu năm;
+ Bảng ñơn giá bồi thường nhà cửa, vật kiến trúc
4.2 Chính sách hỗ trợ:
4.2.1 Hỗ trợ khi thu hồi ñất công ích[28],[30]:
- Diện tích tính hỗ trợ: Là diện tích ñược ño ñạc thực tế
- Giá ñất tính hỗ trợ bằng 100% mức giá ñất tính bồi thường ;
4.2.2 Hỗ trợ di chuyển, hỗ trợ tiền thuê nhà:
- Hỗ trợ di chuyển:
+ Di chuyển chỗ ở trong phạm vi xã, phường, thị trấn: 2.500.000
ñồng/hộ;
+ Di chuyển sang xã, phường, thị trấn khác: 3.000.000 ñồng/hộ;
+ Di chuyển sang huyện khác: 3.500.000 ñồng/hộ;
Trang 35+ Di chuyển sang tỉnh khác: 6.000.000 ñồng/hộ;
- Hỗ trợ tiền thuê nhà:
+ Mức tiền thuê nhà: ðối với các phường, xã thuộc thành phố Bắc Giang: 150.000 ñồng/1nhân khẩu/1tháng; ñối với thị trấn: 120.000 ñồng/1nhân khẩu/1 tháng; ñối với các xã còn lại: 90.000 ñồng/1nhân khẩu/1 tháng;
+ Thời gian thuê nhà ở tối ña là 6 tháng kể từ ngày ñược giao ñất tái
ñịnh cư Trường hợp ñặc biệt có thể kéo dài thêm nhưng không quá 3 tháng, thời gian hỗ trợ thêm do cơ quan phê duyệt phương án bồi thường, hỗ trợ và tái ñịnh cư quyết ñịnh;
+ Nhân khẩu ñược hỗ trợ: Là số nhân khẩu thường trú thực tế của hộ gia ñình, cá nhân tại thời ñiểm thông báo thu hồi ñất
- ðối với ñất nông nghiệp trong ñịa giới hành chính phường, trong khu dân cư thuộc thị trấn, khu dân cư nông thôn: Mức hỗ trợ tính bằng 30% giá ñất
Trang 36ở trung bình của khu vực có ñất thu hồi do UBND tỉnh quy ñịnh và công bố công khai vào ngày 01/01 hàng năm; diện tích ñược hỗ trợ không quá 3 lần hạn mức giao ñất ở theo quy ñịnh của UBND tỉnh
4.2.5 Hỗ trợ chuyển ñổi nghề nghiệp và tạo việc làm:
* Trước Nghị ñịnh 69/2009/Nð-CP [28]:
Khi Nhà nước thu hồi 1.250m2 ñất nông nghiệp giao ổn ñịnh lâu dài thì
hộ gia ñình, cá nhân bị thu hồi ñất ñược giao 1 lô ñất có diện tích 72m2 ñể ở
và kinh doanh dịch vụ; các hộ có diện tích ñất nông nghiệp giao ổn ñịnh lâu dài bị thu hồi không ñủ giao 1 lô ñất ñược ghép với nhau ñể giao ñất nhưng không quá 2 lô Mức giá ñất ñể thu tiền sử dụng ñất như sau:
- Thành phố Bắc Giang: 2 lần giá ñất nông nghiệp tương ứng
- Các huyện: 1,5 lần giá ñất nông nghiệp tương ứng
- Diện tích ñất ñược hỗ trợ: Không vượt quá hạn mức giao ñất nông nghiệp tại ñịa phương
4.2.6 Hỗ trợ ñịa phương có ñất thu hồi:
Trang 37+ Mộ ñã ñến thời gian cải táng nhưng chưa cải táng (thời gian chôn cất trên 36 tháng): 1.500.000 ñồng/mộ;
+ Mộ ñã cải táng: 1.000.000 ñồng/mộ
- Hỗ trợ cho hộ gia ñình, cá nhân có người ñang hưởng trợ cấp xã hội thường xuyên của Nhà nước mà bị thu hồi trên 30% diện tích ñất nông nghiệp của một ñịnh xuất chia ruộng: 1.800.000 ñồng/hộ
- Hỗ trợ ñào tạo nghề: Hộ gia ñình, cá nhân khi Nhà nước thu hồi ñất sản xuất nông nghiệp trên 70% diện tích của một ñịnh xuất thì ñược hỗ trợ ñào tạo nghề 1 lao ñộng Mức hỗ trợ: 900.000 ñồng/lao ñộng;
- Hỗ trợ cải tạo ñất trong trường hợp Nhà nước thu hồi ñất có thời hạn: 10.000 ñồng/m2
- Suất tái ñịnh cư tối thiểu:
+ Diện tích tối thiểu là 48 m2;
+ Giá ñất bằng suất ñầu tư hạ tầng kỹ thuật khu dân cư (khu tái ñịnh cư) theo quy hoạch chi tiết ñã ñược phê duyệt
4.3 Tái ñịnh cư
4.3.1 ðiều kiện ñược bố trí tái ñịnh cư[28],[30]:
- Hộ gia ñình, cá nhân phải di chuyển chỗ ở do bị thu hồi hết ñất ở mà không còn chỗ ở nào khác trong ñịa bàn xã, phường, thị trấn nơi có ñất bị thu hồi hoặc phần diện tích còn lại không ñủ diện tích tách thửa theo quy ñịnh tại Quyết ñịnh số 121/2008/Qð-UBND ngày 19/11/2008 của Uỷ ban nhân dân tỉnh Bắc Giang Trừ trường hợp hộ gia ñình cá nhân không có nhu cầu tái ñịnh cư;
- Phần diện tích ñất còn lại sau khi thu hồi không phù hợp với quy hoạch
ñể làm ñất ở, xây dựng nhà ở của hộ gia ñình, cá nhân mà hộ gia ñình, cá nhân ñó không còn chỗ ở nào khác trong ñịa bàn xã, phường, thị trấn nơi có ñất bị thu hồi;
Trang 38- Hộ gia ñình, cá nhân sử dụng ñất ở nằm trong hành lang an toàn khi xây dựng công trình công cộng có hành lang bảo vệ an toàn phải di chuyển chỗ ở mà không còn chỗ ở nào khác trong ñịa bàn xã, phường, thị trấn nơi có ñất bị thu hồi;
- Trong hộ gia ñình có nhiều thế hệ (nhiều cặp vợ chồng) cùng chung sống, ñủ ñiều kiện tách hộ hoặc có nhiều hộ gia ñình có chung quyền sử dụng một (01) thửa ñất ở bị thu hồi mà không còn chỗ ở nào khác trong ñịa bàn xã, phường, thị trấn nơi có ñất bị thu hồi Số lô ñất bố trí tái ñịnh cư không vượt quá số cặp vợ chồng và số hộ ñang sử dụng chung thửa ñất bị thu hồi
4.3.2 Việc thực hiện bố trí tái ñịnh cư và hỗ trợ tái ñịnh cư [28],[30]:
- Cơ quan ñược giao trách nhiệm bố trí tái ñịnh cư phải thông báo cho từng hộ gia ñình bị thu hồi ñất, phải di chuyển chỗ ở về dự kiến phương án bố trí tái ñịnh cư và niêm yết công khai phương án này tại trụ sở của ñơn vị, tại trụ sở Uỷ ban nhân dân cấp xã nơi có ñất bị thu hồi và tại nơi tái ñịnh cư; nội dung thông báo gồm:
+ ðịa ñiểm, quy mô quỹ ñất, quỹ nhà tái ñịnh cư, thiết kế, diện tích từng lô ñất, căn hộ, giá ñất, giá nhà tái ñịnh cư;
+ Dự kiến bố trí các hộ vào tái ñịnh cư
- Ưu tiên tái ñịnh cư tại chỗ cho người bị thu hồi ñất tại nơi có dự án tái ñịnh cư, ưu tiên vị trí thuận lợi cho các hộ sớm thực hiện giải phóng mặt bằng, hộ có vị trí thuận lợi tại nơi ở cũ, hộ gia ñình chính sách
- Tạo ñiều kiện cho các hộ vào khu tái ñịnh cư ñược xem cụ thể khu tái ñịnh cư và thảo luận công khai về dự kiến bố trí tái ñịnh cư
- Hạ tầng khu tái ñịnh cư phải ñược xây dựng ñồng bộ ñảm bảo ñủ ñiều kiện cho người sử dụng tốt hơn hoặc bằng nơi ở cũ
- Trường hợp hộ gia ñình, cá nhân khi Nhà nước thu hồi ñất ở phải di chuyển chỗ ở mà tự lo chỗ ở thì ñược hỗ trợ một khoản tiền bằng suất ñầu tư
Trang 39hạ tầng tính cho một hộ gia ñình tại khu tái ñịnh cư
- Suất tái ñịnh cư tối thiểu: Diện tích tối thiểu là 48 m2; giá ñất bằng suất ñầu tư hạ tầng kỹ thuật khu dân cư (khu tái ñịnh cư) theo quy hoạch chi tiết ñã ñược phê duyệt
4.4 Thẩm quyền phê duyệt phương án bồi thường, hỗ trợ và tái ñịnh cư:
* Trước Nghị ñịnh 69/2009/Nð-CP [28]:
Chủ tịch UBND tỉnh phê duyệt ñối với dự án có tổng giá trị bồi thường,
hỗ trợ và TðC trên 10 tỷ ñồng; Chủ tịch UBND huyện, thành phố phê duyệt các dự án còn lại
* Sau Nghị ñịnh số 69/2009/Nð-CP[30]
- Uỷ ban nhân dân tỉnh phê duyệt phương án bồi thường, hỗ trợ và tái ñịnh cư ñối với trường hợp thu hồi ñất liên quan ñến ñịa giới hành chính từ hai huyện, thành phố trở lên;
- Uỷ ban nhân dân huyện, thành phố phê duyệt phương án bồi thường, hỗ trợ và tái ñịnh cư ñối với trường hợp còn lại
4.5 Quy trình thực hiện công tác BT, HT và TðC [16],[19]:
- Bước 1: Căn cứ Quy hoạch chi tiết (chủ trương ñầu tư, Quyết ñịnh ñầu
tư) của dự án, UBND huyện thông báo chủ trương thu hồi ñất ñến người có ñất thuộc vùng dự án bằng văn bản ñược niêm yết tại UBND xã, ñài truyền thanh xã và các ñiểm sinh hoạt văn hoá của các thôn;
- Bước 2: Giao nhiệm vụ thực hiện công tác bồi thường, hỗ trợ và tái
ñịnh cư
- Bước 3: Căn cứ Quyết ñịnh thu hồi ñất, cơ quan ñược giao làm nhiệm
vụ bồi thường, hỗ trợ và tái ñịnh cư phát tờ khai và hướng dẫn các tổ chức, hộ gia ñình, cá nhân kê khai, kiểm kê ñất ñai, tài sản gắn liền với ñất UBND xã, phường, thị trấn có trách nhiệm xác nhận: Tình trạng sử dụng ñất, nguồn gốc ñất ñai, mục ñích sử dụng ñất, loại ñất, quá trình sử dụng ñất
Trang 40- Bước 4: Tổ chức làm nhiệm vụ bồi thường, hỗ trợ và tái ñịnh cư thu
và kiểm tra tờ khai, tiến hành kiểm tra, kiểm kê thực tế tại thực ñịa
- Bước 5: Trên cơ sở số liệu kiểm kê Tổ chức làm nhiệm vụ bồi thường,
hỗ trợ và tái ñịnh cư lập phương án bồi thường, hỗ trợ cho từng tổ chức, hộ gia ñình, cá nhân; niêm yết công khai tại trụ sở UBND xã, phường, thị trấn và tại các ñiểm sinh hoạt khu dân cư hoặc nhà sinh hoạt văn hoá nơi có ñất thu hồi
- Bước 6: Hết thời hạn niêm yết Tổ chức làm nhiệm vụ bồi thường, hỗ
trợ và tái ñịnh cư tổng hợp, tiếp thu các ý kiến tham gia, giải ñáp các thắc mắc của người có ñất bị thu hồi Hoàn chỉnh và gửi phương án bồi thường, hỗ trợ
và tái ñịnh cư ñã hoàn chỉnh ñến cơ quan Tài nguyên Môi trường ñể thẩm ñịnh và trình duyệt theo quy ñịnh
- Bước 7: Sau khi nhận ñược Quyết ñịnh phê duyệt phương án bồi
thường, hỗ trợ và tái ñịnh cư Tổ chức làm nhiệm vụ bồi thường, hỗ trợ và tái ñịnh cư phối hợp với UBND xã, phường, thị trấn niêm yết công khai quyết ñịnh và gửi quyết ñịnh cho người có ñất bị thu hồi Thông báo kế hoạch, thời gian, ñịa ñiểm chi trả tiền bồi thường, hỗ trợ
- Bước 8: Thực hiện chi trả tiền và thanh quyết toán kinh phí bồi
thường, hỗ trợ và khoản chi phí phục vụ công tác bồi thường, hỗ trợ và tái ñịnh cư theo quy ñịnh
5 Tình hình thực hiện công tác bồi thường hỗ trợ và tái ñịnh cư các
dự án trên ñịa bàn tỉnh Bắc Giang:
5.1 Kết quả ñạt ñược:
Từ năm 2005 ñến nay, trên ñịa bàn toàn tỉnh ñã thu hồi 3.027 ha của 27.099 hộ gia ñình, cá nhân ñể thực hiện 401 dự án, trong ñó: ðất nông nghiệp 2.734,7 ha; ñất phi nông nghiệp 292,5 ha với tổng số tiền bồi thường, hỗ trợ theo phương án ñã ñược phê duyệt là 1.775,4 tỷ ñồng (ñã chi trả 1.455,0 tỷ ñồng) Các huyện có diện tích ñất bị thu hồi nhiều nhất: Lục Nam: 972,9 ha