1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

nghệ thuật trần thuật trong truyện ngắn nam cao

200 11,6K 43

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 200
Dung lượng 1,27 MB

Nội dung

Từ góc độ lý thuyết về tự sự học, nhiều người nghiên cứu đã vận dụng để tìm hiểu trên các thể loại tiểu thuyết, truyện ngắn,… và người ta thấy rằng khi soi chiếu tác phẩm dưới góc độ tự

Trang 1

B Ộ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TRƯỜNG ĐẠI HỌC SƯ PHẠM TP HỒ CHÍ MINH

Trang 2

LỜI CẢM ƠN

Để hoàn thành luận văn này chúng tôi đã nhận được sự giúp đỡ, hướng dẫn tận tình và tạo điều kiện tốt nhất để chúng tôi sớm hoàn thành luận văn từ PGS.TS Phùng Quý Nhâm Chúng tôi xin bày tỏ lòng biết ơn chân thành tới thầy

Trong quá trình học tập chúng tôi cũng nhận được sự chỉ bảo tận tình của các quí thầy cô trong việc giảng dạy và định hướng nghiên cứu đề tài Một lần nữa chúng tôi xin gửi tới quí thầy cô lời cảm ơn chân thành

Đồng thời chúng tôi xin cảm ơn các bạn bè và đồng nghiệp đã hỗ trợ và giúp

đỡ chúng tôi trong suốt quá trình học tập và nghiên cứu

Thành phố Hồ Chí Minh, tháng 08 năm 2011

Trang 4

1.2.1.2 Truyện ngắn Nam Cao với chủ thể trần thuật ngôi thứ 3 theo điểm nhìn

tập trung bên trong0T 52

Trang 6

3.2.3.4 Truyện ngắn Nam Cao với giọng văn chua chát, ngậm ngùi, chan

chứa yêu thương0T 172

Trang 7

DẪN NHẬP

1.LÝ DO CHỌN ĐỀ TÀI

Gần đây vấn đề tự sự học đang ngày càng được quan tâm nghiên cứu sâu rộng ở rất nhiều bình diện Từ góc độ lý thuyết về tự sự học, nhiều người nghiên cứu đã vận dụng để tìm hiểu trên các thể loại tiểu thuyết, truyện ngắn,… và người ta thấy rằng khi soi chiếu tác phẩm dưới góc độ tự sự học thì những vấn đề trong tác phẩm được nhìn nhận một cách toàn diện và có cơ sở lý luận vững chắc hơn khi đánh giá nội dung, tư tưởng và giá

trị thẩm mỹ của một chỉnh thể tác phẩm văn học

Nam Cao là một nhà văn hiện thực xuất sắc, người “kết thúc vẻ vang cho trào lưu

c ủa chủ nghĩa hiện thực ở Việt Nam” (Phong Lê) đã để lại không ít tác phẩm vinh danh

cho tên tuổi của nhà văn này Tác phẩm của Nam Cao đã được rất nhiều người nghiên cứu quan tâm Có những người nghiên cứu rất tỉ mỉ về quê hương, gia đình, về quan niệm nghệ thuật, về phong cách nghệ thuật, về thi pháp nghệ thuật của tác phẩm Nam Cao mà đặc biệt là những tác phẩm truyện ngắn trước năm 1945

Ở phương diện nghệ thuật tự sự trong tác phẩm Nam Cao, cũng không phải là chưa

có người cày xới tới Trái lại những tác phẩm của Nam Cao đã từng được cày xới rất nhiều trong đó có phương diện nghệ thuật tự sự Nhưng những vấn đề được bàn kỹ nhất

lại hầu như tập trung vào vấn đề Ngôn ngữ nghệ thuật; Nhân vật; Phương thức trần thuật

Và có nhiều bài nghiên cứu những vấn đề đó khá thành công Vấn đề về cốt truyện hay

giọng điệu trần thuật, điểm nhìn trần thuật cũng đã được những người nghiên cứu trước

đó bàn tới Song còn nhiều vấn đề có thể tiếp cận tác phẩm Nam Cao Vì thế, chúng tôi cố

gắng đi vào nghiên cứu “Nghệ thuật trần thuật trong truyện ngắn của Nam Cao” Trên

tinh thần kế thừa những nhận xét của những người nghiên cứu đi trước về nghệ thuật trần thuật trong truyện ngắn của Nam Cao, chúng tôi xin mạnh dạn đưa ra những nhận định

của mình thông qua luận văn này

Trang 8

2 ĐỐI TƯỢNG VÀ PHẠM VI NGHIÊN CỨU

2.1 Đối tượng nghiên cứu đề tài

Nam Cao có một khối lượng tác phẩm khá lớn kể từ trước và sau năm 1945 Nhưng

những sáng tác truyện ngắn của ông trước năm 1945 là khẳng định được phong cách của nhà văn hơn cả và chiếm một số lượng lớn Trong Tổng tập văn học Việt Nam, tập 30A,

do Nguyễn Đăng Mạnh chủ biên thì có 55 truyện ngắn Nam Cao sáng tác trước năm

1945 Trong Tuyển tập Nam Cao, do Hà Minh Đức sưu tầm tuyển chọn và giới thiệu (NXB Văn học, tái bản, 2002) thì có 41 truyện ngắn Đó là những truyện ngắn đã được

khẳng định rõ những đặc trưng văn phong và giá trị thẩm mỹ của ngòi bút Nam Cao Bên cạnh việc khảo sát hệ thống truyện ngắn của Nam Cao trước và sau năm 1945, chúng tôi còn khảo sát thêm những truyện ngắn tiêu biểu của những tác giả khác như truyện ngắn của Thạch Lam, của Nguyễn Công Hoan, của Vũ Trọng Phụng…để trên tinh

thần đó có cơ sở đối sánh những đặc điểm chung cũng như những đặc điểm riêng về chủ

thể, kết cấu, lời văn và giọng điệu của truyện ngắn Nam Cao so với các tác giả hiện thực cùng thời

Cùng với việc khảo sát tác phẩm, chúng tôi cũng tiến hành khảo sát những công trình khoa học nghiên cứu về tác phẩm Nam Cao để tiếp thu một số thành tựu của các công trình khoa học trước đó Từ đó tạo đà cho việc triển khai và đề xuất ra những hướng nghiên cứu mới cho đề tài

2.2 Phạm vi nghiên cứu của đề tài

Nghiên cứu về tác phẩm của Nam Cao đã có nhiều công trình khoa học nghiên cứu khá thành công trên nhiều phương diện từ phong cách nghệ thuật, đến thi pháp của tác

phẩm Nam Cao Một số công trình luận án tiến sĩ, hay những công trình của các nhà nghiên cứu chuyên sâu đã từng bàn đến rất nhiều xoay quanh tác giả, tác phẩm Nam Cao

Với đề tài khoa học này, luận văn tập trung làm sáng rõ hơn những vấn đề cơ bản xoay quanh Chủ thể trần thuật; Kết cấu trần thuật; Lời văn và giọng điệu trần thuật trong truyện ngắn của Nam Cao Trong mỗi vấn đề lớn đó người viết cố gắng bóc tách nghiên

Trang 9

cứu những khía cạnh nhỏ hơn nhằm làm nổi bật lên mối liên hệ tác động qua lại của chúng với nhau để tạo nên một chỉnh thể tác phẩm truyện ngắn hấp dẫn của Nam Cao

Mặc dù nghiên cứu riêng biệt, cụ thể song cần chỉ ra sợi dây liên kết giữa các yếu tố với nhau để thấy rằng mỗi một tác phẩm nghệ thuật là sự kết hợp hài hòa của nhiều yếu tố nghệ thuật mang lại chứ không phải là “đặc quyền” của bất kỳ một yếu tố nghệ thuật riêng lẻ nào Cũng vậy, giữa chủ thể trần thuật; Kết cấu trần thuật; Lời văn và giọng điệu

trần thuật có một mối liên hệ khăng khít với nhau trong truyện ngắn Nam Cao, cũng như trong bất kỳ một tiểu thuyết hay truyện ngắn nào

3 LỊCH SỬ VẤN ĐỀ

3.1 Khái quát vấn đề lịch sử nghiên cứu

Tác phẩm của nhà văn Nam Cao bắt đầu được chú ý kể từ năm 1941 khi Lê Văn

Trương viết lời giới thiệu cho tập “Đôi lứa xứng đôi” cho NXB Đời Mới Nhưng mãi đến

những năm thập niên 60 thì tác phẩm của Nam Cao mới được giới nghiên cứu phê bình

thực sự quan tâm Có thể kể Hà Minh Đức là người đầu tiên chấp bút nghiên cứu phê bình

về Nam Cao qua công trình Nam Cao, nhà văn hiện thực xuất sắc xuất bản năm 1961

Mạch nước như được khai thông, kể từ sau Hà Minh Đức có hàng loạt những chuyên luận nghiên cứu về Nam Cao, chưa kể những bài báo, bài viết phê bình lẻ tẻ khác Những cuốn

nổi bật có thể kể Nam Cao đời văn và tác phẩm (Hà Minh Đức, 1977); Nam Cao, phác

th ảo sự nghiệp và chân dung (Phong Lê, 1997); Nam Cao, người kết thúc vẻ vang trào lưu văn học hiện thực (Phong Lê, 2001)

Bên cạnh đó hàng loạt các hội thảo về Nam Cao được tổ chức Có thể kể những

cuộc hội thảo khoa học tiêu biểu nhân 40 năm ngày mất của Nam Cao 1951 – 1991 (tháng 11/ 1991) và nhân 80 năm ngày sinh của Nam Cao 1917 – 1997 (tháng 10/ 1997)…Những buổi hội thảo khoa học tôn vinh nhà văn Nam Cao càng chứng tỏ vị trí và vai trò của ông trong làng văn học Việt Nam hiện đại và trong lòng tất cả những người yêu mến tác phẩm của ông

Trang 10

Cho đến ngày nay thì số lượng các công trình, các bài nghiên cứu về tác phẩm Nam Cao quả là không nhỏ, tưởng chừng như mảnh đất màu mỡ có quá nhiều người khai thác thì mảnh đất ấy cũng sớm cạn kiệt phù sa Nhưng với tác phẩm Nam Cao dù đã có nhiều người nghiên cứu, cày xới nhưng tác phẩm của ông vẫn như một nguồn nước giếng trong khơi mãi vẫn không hết cái ngọt ngào, cái ý vị sâu xa Tác phẩm của Nam Cao được nghiên cứu trên nhiều phương diện với các mức độ đậm nhạt khác nhau, được tiếp cận trên nhiều khuynh hướng: xã hội học, phương pháp sáng tác, phong cách nghệ thuật Đáng chú ý gần đây người ta lại chú ý tiếp cận tác phẩm Nam Cao nhiều ở góc độ thi pháp học Vấn đề tiếp cận ở góc độ tự sự học cũng ngày càng được chú ý nhiều hơn, nhất

là trong những năm gần đây khi người ta chú trọng nhiều đến chủ nghĩa cấu trúc trong văn học, đến nghệ thuật tự sự

Trên tình thần nghiên cứu những đối tượng mà đề tài khoa học đặt ra, chúng tôi sẽ trình bày những ý kiến nổi bật, tiêu biểu trong những công trình nghiên cứu phê bình quan trọng có liên quan đến đề tài: Nghệ thuật trần thuật trong truyện ngắn của Nam

Cao trước năm 1945 Ngoài ra, những bài viết nào có giá trị định hướng nội dung đề tài

có thể giúp người nghiên cứu triển khai đề tài tốt hơn thì chúng tôi cũng sẽ tiếp thu, vận

dụng và viện dẫn trong Lịch sử nghiên cứu vấn đề

3.2 V ấn đề Chủ thể trần thuật trong truyện ngắn Nam Cao

Để có một cái nhìn cụ thể về những bài viết, những công trình nghiên cứu có liên quan chúng tôi phân ra các loại ý kiến, nhận xét trước đó về từng vấn đề

3.2.1 Nh ững nhận xét về ngôi trần thuật trong truyện ngắn Nam Cao

Có thể thấy so với các vấn đề khác thì vấn đề ngôi trần thuật trong truyện ngắn Nam Cao chưa được nhiều người nghiên cứu chú ý Qua việc tìm hiểu, khảo sát các tư liệu trước đây mà người viết sưu tầm được nhận thấy vấn đề ngôi kể - ngôi trần thuật trong truyện ngắn Nam Cao vẫn còn là một vấn đề cần được bàn luận thêm

Người viết đã cố gắng tìm hiểu trong các tài liệu nghiên cứu về tác phẩm Nam Cao, song cũng chỉ tìm thấy rất ít các ý kiến đánh giá về vấn đề còn được xem là khá mới mẻ

Trang 11

này Quả là nghiên cứu về tác phẩm của Nam Cao chiếm một số lượng đáng kể, nhưng

hầu hết là tìm hiểu trên phương diện nội dung và phong cách nghệ thuật Vấn đề thi pháp

học ngày nay cũng được vận dụng rộng rãi vào nghiên cứu truyện ngắn Nam Cao Bên

cạnh đó nghiên cứu từ góc độ tự sự học cũng đem đến cho người đọc một cách tiếp cận

mới Do việc vận dụng lý thuyết này vào nghiên cứu tác phẩm còn khá mới mẻ nên có

những vấn đề chưa thực sự được đi sâu bàn tới cũng là điều đương nhiên

Đề cập đến vai trò của nhà văn với tư cách là người kể chuyện trong truyện ngắn Nam Cao, nhà nghiên cứu Phong Lê đã phát hiện ra được những sự khác nhau trong tư cách xuất hiện trong mỗi truyện ngắn của nhà văn Với bài viết: “Người trí thức kiểu

Nam Cao và chi ến thắng của chủ nghĩa hiện thực” (1968), tác giả Phong Lê khái quát

rằng: “Đọc hầu hết sáng tác của Nam Cao, thấy hình ảnh nhà văn gần như có mặt khắp

m ọi nơi Lúc ở vị trí nhân vật chính như Thứ, Điền, Hộ, Ngạn, Du…lúc ở vị trí một nhân

v ật phụ để quan sát, nhìn ngắm, cảm thông, chia sẻ với cảnh ngộ những người lao động”

[61; 117]

Phần đông những người nghiên cứu thường chỉ đưa ra các nhận định mà chưa đi

chứng minh một cách cặn kẽ, phần vì do khung khổ nội dung nghiên cứu, phần vì đó chưa

phải là đối tượng nghiên cứu chính của họ Song cũng đã có những ý kiến xác đáng

Nguyễn Ngọc Thiện với “Bút pháp tự sự đặc sắc trong “Sống mòn”, Nghĩ tiếp về

Nam Cao” (1992), đã viết: “Không phải lúc nào ông cũng để nhân vật nói về mình ở ngôi

th ứ nhất mà nhiều khi ông sử dụng một thứ ngôn ngữ của người khác trong ngôn ngữ nhân v ật, như cách giải thích M.Bakhtin ngôn ngữ song thanh” [106; 503] Cùng với việc

xác định vị trí của nhà văn trong truyện vị trí của nhân vật cũng xuất hiện khá nhiều ở ngôi thức nhất và cả ở những ngôi khác

Phạm Xuân Nguyên với “Nam Cao và sự lựa chọn chủ nghĩa hiện thực (Nghĩ tiếp

về Nam Cao) (1998) khi đi sâu phân tích đặc điểm tâm lý nhân vật cũng đã chú ý đến vị trí của ngôi kể trong truyện khi miêu tả tâm lý nhân vật Ông cho rằng: “Nam Cao đã lấy

s ự phân tích tâm lý làm chính để dựng truyện, dựng nhân vật Cái cách Nam Cao làm ở đây là đứng ở ngôi thứ ba để miêu tả trạng thái tâm lý con người” [81; 147] Cũng trong

Trang 12

công trình nghiên cứu này, Phạm Xuân Nguyên còn lý giải sự phân tích tâm lý của hai

tầng lớp chính trong truyện ngắn Nam Cao đó là nông dân và trí thức qua đó tác giả ít nhiều đề cập đến ngôi kể: “Đối với các nhân vật trí thức thì cách phân tích tâm lý của

Nam Cao có khác D ẫu vẫn có thể ở ngôi thứ ba nhưng dường như tác giả nhập hẳn vào nhân v ật để nó tự suy nghĩ, phân tích ở ngôi thứ nhất” [81; 147]

Cụ thể hơn trong vấn đề ngôi kể trong truyện ngắn Nam Cao, Vũ Thăng với Một vài

đặc điểm thi pháp truyện Nam Cao (2000) đã đề cập tới vấn đề ngôi kể trong truyện

ngắn của Nam Cao thông qua xét điểm nhìn từ hình tượng người kể chuyện, từ nhân vật trong tác phẩm Tác giả thấy rằng: “hình tượng người kể chuyện trong sáng tác của Nam

Cao khi ở ngôi thứ nhất, lúc ở ngôi thứ ba, đôi khi nó lại đứng ở vị trí của ngôi thứ hai”

[103; 55] Tác giả mới chỉ đưa ra những nhận xét khái quát như thế chứ chưa thực sự đi vào nghiên cứu cụ thể vấn đề này

Dẫu sao chính nhờ sự gợi mở quan trọng từ các nhận định trên đây sẽ giúp người đọc bắt đầu một hướng tiếp cận mới nghiên cứu một cách bài bản, hệ thống hơn về ngôi

kể trong truyện ngắn của Nam Cao

3.2.2 Nh ững nhận xét về điểm nhìn trần thuật trong truyện ngắn của Nam Cao

Thông thường chủ thể trần thuật được xác định nhờ ngôi trần thuật và điểm nhìn

trần thuật Chính vì vậy ngôi kể và điểm nhìn có một mối quan hệ chặt chẽ biện chứng

với nhau Vấn đề điểm nhìn trần thuật cũng như vấn đề ngôi trần thuật nhìn chung chưa được quan tâm nhiều, có khi chỉ nhận xét thoáng qua, song vẫn có thể nhận thấy rải rác

những bài nghiên cứu về vấn đề này Có thể kể đến những bài viết tiêu biểu:

Phong Lê trong “Nam Cao – văn và đời” đã chú ý đến sự di chuyển điểm nhìn, lúc

thì ở tác giả, khi thì ở nhân vật trong tác phẩm Nam Cao Nhưng tác giả cũng chưa quan tâm việc chứng minh nhận định này

Tương tự, tác giả Nguyễn Ngọc Thiện trong “Bút pháp tự sự đặc sắc trong Sống

mòn (1998) (Nghĩ tiếp về Nam Cao) cũng chú ý đến sự di chuyển điểm nhìn khi ông đánh giá trong Sống mòn: “Trong Sống mòn, tác giả thể hiện lối kể chuyện với nhiều điểm

Trang 13

nhìn: lúc thì điểm nhìn của người kể chuyện, lúc thì truyện được kể và nhìn theo nhân

v ật” [106 ; 499]

Vũ Thăng với Một vài đặc điểm thi pháp truyện Nam Cao (2000), đã khẳng định

rằng: “Đọc tác phẩm Nam Cao càng lúc càng thấy xuất hiện nhiều điểm nhìn Tác giả,

người kể chuyện và nhân vật cùng kể, cùng giãi bày lòng mình trước độc giả” [103; 56]

Tác giả đã lấy một vài truyện ngắn tiêu biểu để chứng minh cho quan điểm của mình Tác

giả cũng cho thấy trong truyện ngắn của Nam Cao có sự chuyển đổi điểm nhìn “từ người

k ể chuyện sang nhân vật, đẩy lên một bước nữa để nhân vật phân thân vào các nhân vật khác…Nhân v ật được soi rọi từ nhiều chiều, nhiều phía, cứ hiện dần lên, cũng đi lại, hoạt động, nói năng như chính con người trong cuộc sống” [103; 65] Có thể thấy những đóng

góp của tác giả trong phần nghiên cứu này có ý nghĩa rất quan trọng trong việc tìm hiểu nghệ thuật tự sự của tác phẩm Nam Cao Song tác giả chưa chú ý đi sâu vào phân tích điểm nhìn từ phía tác giả và điểm nhìn từ phía người đọc mà chỉ xoáy sâu vào điểm nhìn

của nhân vật và tô đậm điểm nhìn của người kể chuyện Trên tinh thần đó chúng tôi sẽ

tiếp tục khơi dòng và triển khai những vấn đề mà chúng tôi nhận thấy cần được quan tâm hơn nữa

Vũ Khắc Chương, với Nghệ thuật kể chuyện trong tác phẩm của Nam Cao

(2000), có đề cập đến vấn đề điểm nhìn trần thuật từ phía người kể chuyện, và nhân vật Tác giả khẳng định: “Trong nhiều truyện ngắn của mình, Nam Cao còn trao cái nhìn khi

thì cho nhân v ật này, lúc thì cho nhân vật khác chứ không chỉ cho một nhân vật” [13; 49]

Chứng minh bằng một vài truyện ngắn, tác giả cũng chưa chú ý đến điểm nhìn của tác giả

và điểm nhìn từ phía người đọc Sự di chuyển điểm nhìn nhân vật tác giả cũng mới chỉ lướt qua, chưa thực sự làm bật nổi được cái điểm đặc sắc này trong truyện ngắn của Nam Cao về phương diện nghệ thuật tự sự

Trần Ngọc Dung với Ba phong cách truyện ngắn trong văn học Việt Nam những

năm 1930 – 1945 có đề cập đến vấn đề nghệ thuật trần thuật Song với tác giả truyện

ngắn Nam Cao “trần thuật chủ yếu theo quan điểm nhân vật” Tác giả lấy một đoạn trong

Chí Phèo để minh họa cho quan điểm của mình Dựa trên quan điểm của Sê-khôp về

Trang 14

những ưu điểm của việc trần thuật theo loại này tác giả khẳng định đó là điểm mạnh của Nam Cao so với nhiều cây bút cùng thời Chúng tôi thiết nghĩ rằng đó cũng là một ý gợi

mở hay, song để nghiên cứu một cách kỹ càng hơn thì cần phải soi chiếu tác phẩm Nam Cao ở nhiều góc độ lý thuyết tự sự mới thấy hết được cái đặc sắc trong việc thể hiện điểm nhìn trần thuật của tác phẩm

3.3 V ấn đề cấu trúc trần thuật trong truyện ngắn Nam Cao

3.3.1 Những nhận xét, về kết cấu trần thuật trong truyện ngắn Nam Cao

Nguyễn Đăng Mạnh trong bài viết Nhớ Nam Cao, nghĩ tiếp về mấy bài học sáng

tác c ủa anh (1990) có viết : “Lối kết cấu theo quan điểm nhân vật như vậy, tạo ra ở nhiều

tác ph ẩm của Nam Cao một thứ kết cấu bề ngoài rất phóng túng tùy tiện mà thực ra thì

h ết sức chặt chẽ không thể nào phá vỡ nổi” [74; 78] Như vậy tác giả khẳng định truyện

ngắn Nam Cao có một kết cấu chặt chẽ theo điểm nhìn của nhân vật Đó là một nhận xét đáng chú ý tuy rằng tác giả chưa thực sự đi sâu nghiên cứu vấn đề này

Trần Ngọc Dung trong cuốn Ba phong cách truyện ngắn văn học Việt Nam những

năm 1930 - 1945 lại xét truyện ngắn Nam Cao có “kết cấu hai tuyến cốt truyện” “Đó là

tuy ến quan hệ đời tư và tuyến quan hệ xã hội thường thấy ở những truyện viết về người trí

th ức tiểu tư sản nghèo” [16; 176] Bên cạnh đó còn có kiểu kết cấu vòng tròn, tác giả

nhận thấy: “Về mặt tổ chức cốt truyện, một số truyện ngắn Nam Cao có lối kết cấu vòng

tròn hay còn g ọi là đầu cuối tương ứng” Chính nhờ lối kết cấu như vậy mà tác giả phản

ánh được “sự quẩn quanh không lối thoát của cuộc sống, đồng thời diễn tả được sự bất

l ực của con người trước hoàn cảnh”

Trong cuốn Để phân tích một truyện ngắn (1996) của Lê Tư Chỉ Tác giả đã chỉ ra

những cách thức để phân tích một truyện ngắn Trong đó có cách phân tích theo kết cấu

của cốt truyện Tác giả đã lấy một thí dụ điển hình là Chí Phèo để phân tích tác phẩm này

dựa trên cơ sở kết cấu của cốt truyện Theo tác giả “Thông thường truyện có hai hướng

k ết cấu: Kết cấu của những tác phẩm có cốt truyện và kết cấu của những tác phẩm không

có c ốt truyện “Chí phèo” của Nam Cao là một truyện ngắn có cốt truyện; cốt truyện này

Trang 15

được tác giả xây dựng theo diễn tiến của quá trình hoạt động của nhân vật Chí Phèo”

[12; 42] Qua việc phân tích các thành phần của cốt truyện Chí Phèo, tác giả đã khẳng

định: “Nam Cao đã sử dụng một kết cấu độc đáo,…góp phần vào việc khắc họa nhân vật

c ả hai mặt bên ngoài và nội tâm” Có thể thấy, việc phân tích cốt truyện là một việc làm

rất quan trọng để tìm hiểu tư tưởng chủ đề của tác phẩm Tuy tác giả chỉ chọn một tác

phẩm làm ví dụ minh họa song Lê Tư Chỉ đã cho thấy được một khả năng tiếp cận hữu

hiệu tác phẩm từ góc độ cốt truyện

Bùi Việt Thắng với chuyện luận “Truyện ngắn những vấn đề lý thuyết và thực tiễn

th ể loại” (2000) đã có một sự kiến giải về lý thuyết kết cấu một cách rõ ràng, dễ hiểu Tác

giả cũng vận dụng một số tác phẩm của Nam Cao để luận giải cho những vấn đề lý thuyết Tác giả chọn tác phẩm Chí Phèo vì đây là một truyện ngắn rất tiêu biểu của Nam Cao thể hiện cho một loại kết cấu nào đó Với Chí Phèo ông cho rằng: “truyện được kết

c ấu theo lối ngay cao trào,…chủ đề về sự tha hóa của con người được biểu hiện sâu sắc qua thân ph ận của Chí Phèo nhờ vào sự phát hiện tâm lý của nhân vật, và do đó đặc trưng kết cấu của tác phẩm của Nam Cao nói chung là kết cấu tâm lý” [102; 102] Tuy

không đi sâu nghiên cứu về Nam Cao, nhưng những gợi mở trên góc độ lý thuyết của tác

giả sẽ trợ giúp rất nhiều cho người nghiên cứu đi vào tìm hiểu các loại kết cấu trong truyện ngắn Nam Cao

Tác giả Vũ Thăng với Một vài đặc điểm thi pháp truyện Nam Cao (2000) có đề cập

đến vấn đề kết cấu trong truyện ngắn Nam Cao Tuy chưa thực sự đi chứng minh rốt ráo

vấn đề này nhưng tác giả cũng đã có những khái quát khá xác đáng Tác giả cho rằng:

Đa số truyện Nam Cao có kết cấu mở, truyện không có cốt truyện, từng quãng đời nhân

v ật với bao thăng trầm được chêm vào tác phẩm, đẩy tình huống truyện vận động theo

m ột xu thế mà mỗi một lần có thay đổi lại là một điểm nhấn, một bước ngoặt quyết định

xu hướng tác phẩm và tính cách nhân vật” [103; 99] Tác giả đã lấy một số tác phẩm để

chứng minh cho nhận định của mình như Dì Hảo, Ở hiền, Chí Phèo, Mua danh, Tư cách

mõ, Sống mòn Tác giả cũng nói đến một số kiểu kết cấu trong truyện ngắn Nam Cao

Trang 16

Trên tinh thần đó, người viết sẽ tiếp tục triển khai mở rộng tìm hiểu vấn đề kết cấu trong truyện ngắn Nam Cao một cách kỹ hơn

Trần Ngọc Dung với Ba phong cách truyện ngắn trong văn học Việt Nam những

năm 1930 - 1945 lại chỉ ra ba kiểu loại kết cấu chính Trong đó đáng lưu ý là kiểu loại thứ

ba: xét kết cấu như là phương thức tổ chức cốt truyện Ở khía cạnh này tác giả cho rằng

“nhi ều truyện của Nam Cao có hai loại kết cấu Đó là: P

minh Với phần nghiên cứu của tác giả Trần Ngọc Dung, chúng tôi sẽ có thêm được định

hướng mới cho việc nghiên cứu của mình

Cho đến nay thì vấn đề cốt truyện nghệ thuật trong tác phẩm Nam Cao cũng đã được chú ý nghiên cứu hơn Song nghiên cứu nhiều rồi cũng không có nghĩa là đã khai thác cạn

kiệt tầng sâu văn bản của truyện ngắn Nam Cao Những công trình nghiên cứu trước đó là

một điều kiện thuận lợi để người viết tiếp thu học hỏi và triển khai thêm, có thể là sẽ tìm

ra được những hướng tiếp cận khác

Cuốn Nhà văn Việt Nam tập 2 (1983), Phần nói về tác giả Nam Cao, Hà Minh Đức

đã sớm phát hiện ra một trong những đặc điểm quan trọng trong cốt truyện của Nam Cao hình thành là nhờ đường dây tâm lý “Ở loại truyện này Nam Cao không chú ý xây dựng

m ột cốt truyện hoàn chỉnh, có đầu có cuối, sự kiện và hành động phát triển theo một

m ạch khép kín Nam Cao chú ý đến những trạng thái tâm lý do mọi cảnh ngộ tạo nên,

tr ạng thái tâm lý mang ý nghĩa tiêu biểu điển hình cho một loại tính cách và hoàn cảnh xã

h ội Từ trạng thái tâm lý ấy một đường dây cốt truyện được hình thành phù hợp Cười, nước mắt, Đời thừa, Giăng sáng, Mua nhà, Quên điều độ, Cái mặt không chơi được…được xây dựng theo hướng đó” [25; 158] Có thể nói, những phát hiện này là

những đóng góp mới trong hành trình phám phá truyện ngắn Nam Cao Chúng tôi có cơ

Trang 17

sở đi vào khai thác chứng minh nhận định này rõ hơn ở trong bài nghiên cứu khoa học này

Nhiều ý kiến cho rằng truyện ngắn của Nam Cao rất ít sự kiện Trong đó có ý kiến

của Nguyễn Đăng Mạnh – Nhớ Nam Cao, nghĩ tiếp về mấy bài học sáng tác của anh

(1990) Ông nhận định: “Một trong những đặc sắc của ngòi bút Nam Cao là đã mạnh dạn

đưa cái hàng ngày vào văn học, nghĩa là chẳng cần sự kiện gì quan trọng, chẳng cần gì

k ịch tính lớn lao” Điều này lý giải việc cốt truyện của Nam Cao tuy không có nhiều

truyện giàu sự kiện nhưng nó vẫn tạo được sự hấp dẫn đặc biệt, nhờ nó được tạo dựng

bởi các yếu tố chặt chẽ nơi kết cấu của tác phẩm

Trong bài viết Phong cách truyện ngắn Nam Cao (in trong Nam Cao con người và

tác phẩm) (2000), Vũ Tuấn Anh có đề cập đến nhiều vấn đề, trong đó tác giả cũng chú ý

đến vấn đề cấu trúc truyện ngắn của Nam Cao Tác giả cho rằng: “Cấu trúc truyện Nam

Cao thường nương theo trục thời gian, dõi theo cuộc đời nhân vật hoặc một chặng dài

c ủa đời Ông cũng là người xây dựng thành công loại truyện không có cốt truyện”

[1;196] Tác giả cũng mới dừng lại ở mức độ khái quát chứ chưa thực sự đi sâu vào nghiên cứu cụ thể vấn đề cốt truyện trong truyện ngắn Nam Cao

Tác giả Vũ Khắc Chương trong cuốn Nghệ thuật kể chuyện trong tác phẩm Nam

Cao (2000) có đưa ra cách phân chia của mình về cốt truyện của truyện ngắn Nam Cao Tác giả cho rằng “nếu đứng ở góc độ sự kiện thì có thể chia tác phẩm Nam Cao thành hai

m ảng lớn: mảng tác phẩm có sự kiện và mảng tác phẩm ít sự kiện” [13;61] Thực ra đây

mới chỉ là một cách phân chia cốt truyện của Nam Cao trong rất nhiều cách phân chia khác

Với những truyện ngắn trước năm 1945 của Nam Cao đã có một vài người nghiên

cứu về tình huống, nhưng những truyện sau năm 1945 chưa được chú ý nhiều về vấn đề này Cũng dễ hiểu vì những tác phẩm trước năm 1945 của Nam Cao là những tác phẩm

nổi bật thể hiện rõ tài năng trong việc xây dựng những biến cố tình huống

Trang 18

Trong bài viết Một đặc điểm của thi pháp truyện Nam Cao (1998), Phạm Quang

Long cho rằng: “Một trong những đặc điểm nổi bật của truyện Nam Cao là ông đã sử

d ụng rất tài tình cả một hệ thống các tình huống truyện dưới dạng tình huống nhận thức –

l ựa chọn gắn chặt với những tình huống tâm lý và trên cơ sở miêu tả, lý giải mọi khía

c ạnh phong phú, phức tạp của quá trình này mà đi sâu vào thế giới tâm lý của con người, vào nh ững đối thoại tư tưởng giữa nhà văn với người đọc không phải dưới dạng triết lý

tr ừu tượng mà những tư tưởng triết lý, những quan niệm đạo đức, nhân sinh ấy được cảm

nh ận từ hệ thống hình tượng, từ những rung động thẩm mỹ” [69; 216] Từ đó tác giả có

chỉ ra những loại tình huống tiêu biểu của truyện ngắn Nam Cao

Đồng quan điểm với Phạm Quang Long, Vũ Thăng chú ý đến tình huống truyện của Nam Cao chủ yếu ở góc độ tình huống - lựa chọn Do vậy tác giả đã phân chia truyện Nam Cao thành một số nhóm chính như: nhóm tình huống nhận thức - lựa chọn theo kiểu

thắt nút Nhóm tình huống nhận thức - lựa chọn theo kiểu luận đề Nhóm tình huống

nhận thức - lựa chọn theo kiểu tương phản Nhóm tình huống nhận thức - lựa chọn theo dòng tâm lý Cách phân chia này của tác giả có thể thấy là khá công phu, song cũng như tác giả nói nó chỉ mang tính chất tương đối

Trong Ba phong cách truy ện ngắn trong văn học Việt Nam những năm 1930 -

1945, Trần Ngọc Dung có đề cập đến những tình huống truyện tiêu biểu của Nam Cao

như: tình huống con người bị lăng nhục, tình huống “áo cơm ghì sát đất” khiến nhân tính

bị xói mòn; tình huống đói khát cùng đường, miếng ăn trở thành miếng nhục; tình huống

ở hiền không bao giờ gặp lành Song đó cũng chỉ là cách phân chia có tính chất tương đối

Dẫu sao thì tác giả cũng cho thấy một sự phong phú đa dạng trong tình huống truyện của Nam Cao

Thông thường tất cả các tác phẩm tự sự đều được tạo nên nhờ những chi tiết nghệ thuật Chi tiết có đạt hiệu quả nghệ thuật hay không thì còn phụ thuộc rất lớn vào tài năng

của mỗi nhà văn Chi tiết có một vai trò rất quan trọng đối với thể truyện ngắn

Trang 19

So với các vấn đề khác thì vấn đề về chi tiết nghệ thuật trong truyện ngắn Nam Cao

ít có một bài viết nào chuyên nghiên cứu về vấn đề này Rất có thể nhiều người cho chi

tiết chỉ là một khía cạnh nhỏ nên chưa thực sự quan tâm tới Chúng tôi cho rằng vấn đề chi tiết nghệ thuật là một vấn đề không nhỏ chút nào Vì vậy, chúng tôi sẽ cố gắng nghiên

cứu khai thác vấn đề chi tiết nghệ thuật trong truyện ngắn Nam Cao

3.4 V ấn đề Lời văn và giọng điệu trần thuật trong truyện ngắn Nam Cao

3.4.1 Những nhận xét đánh giá về lời văn trong truyện ngắn Nam Cao

Trước năm 1961, vấn đề lời văn đã bắt đầu được manh nha nói tới qua lời tựa viết cho Đôi lứa xứng đôi của Lê Văn Trương (1941), rồi ý kiến đánh giá nhận xét của

Nguyễn Đình Thi sau khi Nam Cao đã hi sinh

Năm 1961 Hà Minh Đức đánh dấu bước nghiên cứu công phu, hệ thống đầu tiên về

Nam Cao qua công trình: “Nam Cao – Nhà văn hiện thực xuất sắc” (in lại trong Nam

Cao, đời văn và tác phẩm - 1997) Trong đó tác giả đã chú ý đến ngôn ngữ trong truyện

ngắn Nam Cao Ông viết: “Ngôn ngữ trong tác phẩm Nam Cao giản dị như nội dung các

truy ện mà tác giả miêu tả Nam Cao ưa lối đặt câu ngắn, gọn, phô diễn tư tưởng, biểu đạt

ý tình m ột cách chính xác, bình dị Tác giả tránh được sự cầu kỳ, phô trương khi vận

d ụng ngôn ngữ” [28; 178] Đó là sự đánh giá rất xác đáng của tác giả đối với đặc điểm

chính trong ngôn ngữ của Nam Cao Tác giả đã nhận thấy sự biến hóa, linh hoạt trong

việc sử dụng ngôn ngữ trong truyện ngắn Nam Cao

Xét ở khía cạnh nội dung, Lê Đình Kỵ trong bài viết Nam Cao - con người và xã

h ội cũ (1964) đã cho rằng “văn Nam Cao lạnh lùng và sôi nổi, tàn nhẫn mà độ lượng,

chua chát mà thông c ảm… không ru mà lay tỉnh, không ve vuốt mà quất vào người” [58;

61] Một phần đặc điểm của văn Nam Cao như thế là có sự tác động của thực tế cuộc sống đầy bất công, ngang trái lúc bấy giờ Tuy nhận định trên còn mang tính chất chung chung nhưng rõ ràng tác giả đã có một sự đánh giá rất xác đáng

Trong L ời giới thiệu Nam Cao – Tác phẩm (1975) (in lại trong Nam Cao – đời văn

và tác phẩm - 1997), Hà Minh Đức lại tiếp tục phát hiện ra những điều mới mẻ trong ngôn

Trang 20

ngữ Nam Cao khi cho rằng: “Văn Nam Cao thường có cấu trúc câu gọn, đanh và khỏe

Nhi ều lúc hơi văn gấp dồn dập trong những tâm trạng mâu thuẫn của nhân vật” [29;

246] Bên cạnh đó tác giả còn phát hiện ra chất hiện đại trong văn Nam Cao: “không tả

ước lệ và công thức mòn sáo”, “sử dụng nhiều từ mới, nhiều so sánh liên tưởng” Không

những thế “hình thức đối thoại bên trong kết hợp với đối thoại” là một phát hiện khá tinh

tế của tác giả Ông đã tiến dần đến một vấn đề lớn của lời văn trần thuật trong truyện ngắn Nam Cao

Tiếp tục trên hành trình khám phá ngôn ngữ trong truyện ngắn Nam Cao, Nguyễn

Hoành Khung trong giáo trình L ịch sử văn học Việt Nam 1930 – 1945 (1976) khi đánh

giá đặc điểm phong cách nghệ thuật tác phẩm Nam Cao có nhận xét rằng: “lời ăn tiếng

nói qu ần chúng, giản dị mà phong phú, chắc chắn mà uyển chuyển, tinh tế, có khi xù xì, dài dòng nhưng vẫn trong sáng đậm đà, thường xen lẫn tục ngữ, thành ngữ, ca dao và

nh ững lối nói đưa đẩy duyên dáng rất độc đáo” [57; 310] Đó cũng là một đặc điểm ngôn

ngữ rất riêng của Nam Cao mà tác giả đã nhận ra Dù mới chỉ dừng lại ở mức độ khái quát nhưng những phát hiện của tác giả rất quan trọng

Cùng quan điểm với Hà Minh Đức, Nguyễn Đăng Mạnh trong bài Khải luận của

t ổng tập văn học Việt Nam 30A (1983), cho rằng: “Văn kể chuyện của Nam Cao biến hóa

linh ho ạt, thường chuyển qua chuyển lại quan điểm tác giả và quan điểm nhân vật với

nh ững độc thoại nội tâm hết sức chân thực, hấp dẫn như vẽ ra cụ thể, sinh động vẻ mặt tinh th ần của nhân vật (Chí Phèo, Một đám cưới, Từ ngày mẹ chết,…)” Cũng cùng quan

điểm với Nguyễn Hoành Khung khi tác giả cho rằng ngôn ngữ trong văn xuôi Nam Cao

là: “M ột thứ ngôn ngữ đi sát với đời sống, nhiều khi cứ như là buông thả theo lối khẩu

ng ữ dân gian có vẻ dài dòng, luộm thuộm, kỳ thực đã vận dụng tiếng nói của đời sống

m ột cách chủ động với một trình độ nghệ thuật cao” [73; 51] Tác giả còn chỉ ra được

những đặc điểm trong ngôn ngữ nhân vật Đó là những phát hiện đáng lưu ý của tác giả

Một đặc điểm mới thể hiện sự hiện đại trong ngôn ngữ văn xuôi của Nam Cao là sự

xuất hiện của một ngôn ngữ tác giả Phong Lê đã sớm phát hiện ra điều này trong bài Cấu

trúc và ngôn ng ữ truyện ngắn Nam Cao (1987), tác giả cho rằng: “Có một ngôn ngữ tác

Trang 21

gi ả mang chất giọng riêng của Nam Cao, giàu suy nghiệm triết lý có thể xem như là âm

ch ủ, nhưng chất giọng đó không lấn át, không che khuất ngôn ngữ nhân vật” [62; 119]

Điều này có ích rất lớn cho chúng tôi khi nghiên cứu các kiểu lời văn trong truyện ngắn Nam Cao

Sau này đến khi viết Nam Cao – Văn và đời, Phong Lê tiếp tục phân tích mở rộng

quan điểm đã nêu trên Ông cho rằng: “Một ngôn ngữ tác giả mang giọng điệu riêng

không l ẫn Và một ngôn ngữ nhân vật, người nào giọng ấy, không ai giống ai” Tác giả đã

cho thấy một nét đặc trưng trong ngôn ngữ văn xuôi Nam Cao Mỗi loại ngôn ngữ của nhân vật, ngôn ngữ tác giả đều mang một sắc thái giọng điệu riêng không lẫn làm nên sự

đa dạng, phong phú trong ngôn ngữ văn xuôi Nam Cao

Với sự tiếp cận ngôn ngữ văn xuôi Nam Cao ở đặc điểm lý thuyết về lời văn nghệ thuật, Lại Nguyên Ân trong Nghĩ tiếp về Nam Cao (1992) Với bài viết Nam Cao và cuộc

cách tân đầu thế kỷ XX, tác giả cho rằng ngôn ngữ Nam Cao: “tổ chức được những

m ạng lưới phức tạp gồm cả ngôn ngữ bên ngoài và ngôn ngữ bên trong, cả ngôn ngữ tác

gi ả, ngôn ngữ nhân vật, thậm chí cả ngôn ngữ đan xen và nhòe lẫn vào nhau của hai ngôn ng ữ ấy” [4; 123] Chính đặc điểm ngôn ngữ này có tác dụng xây dựng được những

đường dây tâm lý phức tạp của nhân vật, mà bộc lộ tâm lý qua ngôn ngữ vốn là một sở trường của Nam Cao khi ông khắc họa nhân vật

Là một người cũng rất chú ý đến ngôn ngữ văn xuôi Nam Cao, Nguyễn Văn Hạnh trong luận đề văn chương Nam Cao – một đời người, một đời văn (1993), đã khẳng định:

“trong tác ph ẩm của Nam Cao, người ta vẫn nhận rõ hiện tượng nhiều tiếng nói: tiếng nói c ủa tác giả, tiếng nói của người kể chuyện ở ngôi thứ nhất – nhân vật “tôi” – và tiếng nói c ủa nhiều nhân vật khác” [42; 33] Tác giả đã nhận thấy tính chất đa thanh trong

ngôn ngữ Nam Cao Đây là một ý kiến khá quan trọng cho người viết có định hướng nghiên cứu về lời văn đa giọng trong truyện ngắn Nam Cao

Với chuyên luận Phong cách truyện ngắn Nam Cao trước cách mạng (1998), Bùi

Công Thuấn khi nói đến những đặc điểm tạo nên phong cách Nam Cao Tác giả đã chú ý

đến mặt ngôn ngữ và khái quát ngắn, gọn mà tinh tế: “có thể coi những kiểu câu ngắn này

Trang 22

là m ột đặc điểm của phong cách ngôn ngữ của Nam Cao Ngay cả khi Nam Cao viết cả

nh ững câu dài, những câu ấy cũng được ngắt vụn ra Câu ngắn làm cho mạch văn đi nhanh, gi ọng văn đanh lại Đọc văn Nam Cao ít khi gặp giọng văn mềm mỏng, âu yếm”

[108; 199] Tác giả đã đưa ra hai tác phẩm để chứng minh điều này

Trong chuyên luận Phong cách truyện ngắn Nam Cao (1998), Vũ Tuấn Anh có

một nhận xét rất quan trọng: “Câu văn Nam Cao chỉ là thứ văn bị xé rách về ngữ điệu,

chúng nh ấm nhẳn, đứt nối, cắn rứt, chì chiết, nghẹn ngào đầy kịch tính: dường như không

ph ải ông viết, mà ông đang sống trong từng mỗi câu chuyện được viết ra” [1; 195]

Không thực sự đi sâu nghiên cứu kỹ mà chỉ có tính chất khái quát, nhưng tác giả đã cho

thấy một đặc điểm ngôn ngữ văn xuôi Nam Cao đó là ngôn ngữ giàu chất hiện thực

Trong L ối văn kể chuyện của Nam Cao (1998), Phan Diễm Phương đã tiếp cận tác

phẩm Nam Cao từ góc độ ngôn ngữ nghệ thuật Tác giả đã chỉ ra một đặc điểm quan

trọng trong lời văn nghệ thuật của Nam Cao đó là: “sự chuyển hóa ngôn ngữ từ người kể

sang ngôn ng ữ nhân vật (thực chất vẫn là ngôn ngữ người kể chuyện, nhưng hiện ra dưới

d ạng thức độc thoại nội tâm của nhân vật)” [88; 256] Xét ở góc độ lý luận văn học thì

kiểu lời văn này được cho là lời văn nửa trực tiếp Như vậy tác giả đã chỉ ra một trong

những đặc điểm của ngôn ngữ truyện ngắn Nam Cao

Nói về giọng điệu trong tác phẩm Nam Cao, có nhiều bài viết đề cập tới Có người

đề cập ở góc độ này, có người xem xét ở góc độ khác Ở mỗi góc độ đều có một cách nhìn

mới về giọng điệu văn xuôi Nam Cao Có thể kể đến những ý kiến đánh giá tiêu biểu về

giọng văn Nam Cao của một số bài viết, chuyên luận nghiên cứu sau:

Với bài Giới thiệu tác phẩm Nam Cao cho NXB Văn học (1975), Hà Minh Đức có

khẳng định về giọng điệu của tác phẩm Nam Cao Ông cho rằng “Giọng điệu riêng góp

ph ần tạo thành phong cách độc đáo cho tác phẩm” Tuy nhiên, tác giả mới chỉ dừng lại ở

mức độ nhận xét chung chứ chưa đi sâu nghiên cứu tìm hiểu và chứng minh cho giọng điệu trong tác phẩm Nam Cao có những đặc sắc như thế nào

Trang 23

Trong Ti ểu thuyết Việt Nam hiện đại (1978) Phan Cự Đệ có đề cập đến vấn đề

giọng điệu của người kể chuyện trong truyện ngắn Chí Phèo: “Giọng điệu trêu chọc của

người kể chuyện cứ tăng dần dần từng nấc và đến một lúc nào đấy ngôn ngữ của nhân vật

b ật ra dưới dạng thức một ngôn ngữ trực tiếp” [24; 364] Vấn đề chủ yếu mà tác giả đề

cập ở đây là vấn đề ngôn ngữ song thanh tạo ra các giọng điệu theo lý thuyết về ngôn ngữ song thanh của M.Bakhtin Đó là cơ sở để tạo ra các loại giọng điệu có tác động phức tạp

với nhau

Trong hội thảo khoa học 40 năm ngày mất của Nam Cao (1951 - 1991) có nhiều chuyên luận nghiên cứu về giọng điệu tác phẩm Nam Cao Trong bài “Lối văn kể chuyện

c ủa Nam Cao” Phan Diễm Phương dưới góc độ nghiên cứu ngôn ngữ đã chỉ ra “Lối kể

chuy ện bằng nhiều chất giọng: nghiêm nghị và hài hước, trân trọng, nâng niu và nhạo, đay, mỉa Chất giọng này thể hiện ở nhiều cấp độ, nhưng nhiều hơn cả là “sự trộn lẫn

gi ọng kể trong cùng một truyện” [88; 258] Tác giả đã lấy ra những truyện tiêu biểu để

giải thích một cách thuyết phục cho nhận định của mình Tác giả đã cho thấy tính phức điệu trong giọng văn Nam Cao

Nguyễn Văn Hạnh, với Một đời người, một đời văn (1993) cũng một lần nữa khẳng

định tính chất đa thanh trong “hiện tượng nhiều tiếng nói: Tiếng nói của tác giả, tiếng nói

c ủa người kể chuyện ở ngôi thứ nhất – nhân vật tôi – và tiếng nói của nhiều nhân vật khác” [42; 41] Chính hiện tượng đa thanh ấy nó tạo nên sự đa giọng trong tác phẩm Nam Cao Đó cũng là những đóng góp hết sức quí báu để chúng tôi tiếp thu khi đi nghiên cứu

sự phức hợp giọng điệu trần thuật trong truyện ngắn Nam Cao

Trong Phân tích tác ph ẩm văn học từ góc độ thi pháp (1995), Nguyễn Thị Dư

Khánh cũng nhận thấy tính nhiều giọng của ngôn ngữ người kể chuyện rất đa dạng “khi

xu ất hiện trong tư cách người kể chuyện ẩn mình, có lúc lại trong tác phẩm ấy bỗng xuất

hi ện với tư cách người trực tiếp kể chuyện của mình hoặc kể chuyện người khác” [56;

40] Với việc nhà văn đặt nhân vật ở nhiều góc độ có thể xuất hiện nhiều giọng khác nhau Nhưng tất cả các giọng riêng ấy đều không bị nhòe lẫn, mờ nhạt mà nó vẫn có một

giọng chủ âm, chủ đạo Ta có thể nhận thấy “giọng thông cảm xót xa, giọng ân cần an ủi,

Trang 24

gi ọng nâng niu trân trọng” [56; 99] Tác giả chỉ chọn truyện ngắn Lão Hạc để lý giải cho

ý kiến của mình

Trong Đặc trưng bút pháp hiện thực của Nam Cao (1997), Phong Lê đề cập đến

vấn đề giọng điệu trong tác phẩm Nam Cao thông qua một số đoạn tác phẩm tiêu biểu Tuy nhiên, phần giọng điệu riêng của tác giả ông chưa đi vào lý giải một cách cụ thể các

biểu hiện của nó ở nhiều tác phẩm Nhưng dù sao ông cũng cho ta thấy một điều quan

trọng là: Văn Nam Cao chứa đựng nhiều giọng điệu như chính cuộc đời vốn có Ngôn ngữ

Nam Cao là ngôn ngữ in đậm cuộc sống đời thường nên giọng điệu trong đó cũng đa dạng

và phức tạp

Trong bài Ch ất giọng Nam Cao trong Chí Phèo (1998), Nguyễn Thái Hòa đã chỉ ra

hai kiểu giọng chủ yếu trong truyện đó là “giọng căng” và “giọng chùng” Và tác giả đề

ra quan niệm hai loại giọng này “giọng căng thường được thể hiện bằng lối đặc tả, trong

đó sự kiện diễn biến dồn dập trong một thời gian gấp gáp, cụ thể, những lời đối thoại gây kích thích hành động Thủ pháp quen dùng của Nam Cao là lối quen dùng tăng cấp tiệm

ti ến, kể cả những lúc miêu tả một vẻ mặt (Thị Nở), một hành động duy nhất (chửi), một

tr ạng thái rất bình thường (cơn đau bụng) chứ không phải là trường hợp xung đột đầy

k ịch tính” Khác với giọng căng “giọng chùng thường là những hồi ức về một quá khứ xa

v ời, một hành động diễn ra chậm chạp, một chuỗi suy nghiệm tính toán, những cảnh liên tưởng hơn là kích thích hành động Thủ pháp tạo giọng thường là những câu dài với

nh ững điệp ngữ xoắn xuýt, những kết từ, liên từ và lối tăng cấp tiệm thoái” Có thể nói đó

là một trong những đóng góp quan trọng của tác giả trong việc nghiên cứu giọng điệu chất

giọng trong tác phẩm của Nam Cao thông qua việc phân tích cụ thể tác phẩm Chí Phèo Tác giả kết luận “Cấu trúc chất giọng Nam Cao trong tác phẩm dựa trên sự vận động liền

m ạch của những suy nghiệm tính toán mà sự phân bố từ một giọng căng tiếp đến một

gi ọng chùng theo hình làn sóng cho đến kết thúc” [51; 408]

Với bài Phong cách truyện ngắn Nam Cao trước cách mạng (1998) Bùi Công

Thuấn cũng đã đi nghiên cứu về giọng điệu của Nam Cao và có những ý kiến đánh giá

xác đáng: “Chất giọng Nam Cao trong khi “nói toạc” ra, trong khi “băm bổ” vẫn hàm

Trang 25

ch ứa những yếu tố hài như những cung bậc, sắc điệu của chất giọng, có khi chất hài thể

hi ện trong từ ngữ” Ông cũng có nhận xét tinh tế rằng : “cái hài trong giọng điệu là mặt

n ổi của cái bi đát” “cái yêu thương mới là bề sâu trong chất giọng của Nam Cao” [108;

202] Có thể chính chất giọng này đã chi phối rất nhiều những trang viết của Nam Cao trong những truyện ngắn có cốt truyện tâm lý

Nguyễn Đăng Mạnh cũng đặc biệt chú ý chất nhiều giọng trong truyện ngắn Một

đám cưới (1998), ông cho rằng “cái tài lớn lao của Nam Cao trong thiên truyện – Một

đám cưới, là có khả năng nhập vai vào tất cả các nhân vật Nghĩa là suy nghĩ theo nhân

v ật, nói bằng ngôn ngữ, bằng giọng điệu của nhân vật…câu chuyện là sự hòa âm của nhi ều giọng điệu khác nhau, dường như là sự sống tự nó cất lên như thế” [77; 455] Một

lần nữa tác giả đã cho thấy tài năng sáng tạo trong lối hành văn của Nam Cao, tuy không

đi vào nhiều tác phẩm mà chỉ giới hạn nghiên cứu một tác phẩm cụ thể nhưng tác giả cũng phần nào cho thấy những đặc sắc trong giọng điệu của Nam Cao

Cùng ý kiến với nhiều người khác, trong Nam Cao – nhìn từ cuối thế kỷ (1998)

Phong Lê cũng trên tinh thần so sánh tác phẩm của Nam Cao với một số tác phẩm nhà văn khác Nguyễn Tuân, Thạch Lam, Nguyễn Công Hoan, Tô Hoài để thấy ở văn Nam Cao so với văn của các nhà văn khác thì “ở văn Nam Cao gần như có đủ chất liệu: hài và

bi, trào phúng và chính lu ận, triết lý và trữ tình, nghịch dị và nhàm tẻ, thô nhám và chất thơ” Nhưng văn Nam Cao cũng là “một sự tổng hợp nhiều chất liệu, nhiều giọng điệu, và đồng thời là một giọng riêng không lẫn với bất cứ ai” [65; 113] Cũng như nhiều người

khẳng định, tác giả cũng nhận thấy Nam Cao có một giọng văn đặc trưng không lẫn với

bất kỳ một giọng văn của tác giả khác cùng thời

Với Bích Thu trong Lời đề dẫn cho cuốn Nam Cao tác gia và tác phẩm (1998), tác

giả dường như có một nhận định tổng quát khá thuyết phục: “Nam Cao không tạo ra một

gi ọng điệu chủ đạo thống lĩnh Ông đã có đóng góp lớn trong việc đa thanh hóa giọng điệu tự sự Việc sử dụng giọng điệu căn cứ vào đối tượng và hiện thực mà tác phẩm phản ánh Nhưng ngay trong một tác phẩm cụ thể, mỗi đoạn mỗi tứ vẫn có sự chuyển hóa

gi ọng điệu tạo nên trữ lượng thẩm mỹ không vơi cạn trong sáng tác Nam Cao” Tác giả

Trang 26

khẳng định công lao của Nam Cao trong việc đa thanh hóa giọng điệu tự sự Nó có được

sự di chuyển giọng điệu tạo nên một sự phức hợp giọng điệu trong truyện ngắn Nam Cao Tác giả Trương Thị Nhàn lại tìm chất giọng trong tác phẩm Nam Cao thông qua

cách xưng hô bằng đại từ hắn đầy dụng ý trong “Nhân vật “hắn” với một nét đặc trưng

trong ngôn ng ữ nghệ thuật Nam Cao” (2000) chính điều này “có thể dễ dàng phân biệt

được cái giọng riêng rất riêng” của Nam Cao Tác giả cũng khẳng định: “Có thể phát

hi ện ra tính đa thanh trong ngôn ngữ Nam Cao, có sự biến hóa tài tình của nhiều giọng điệu cũng cất lên trong một đoạn văn, lời văn” [82; 266] Như vậy tác giả đã dựa trên cơ

sở ngôn ngữ để phát hiện ra chất giọng trong tác phẩm Nam Cao

3.5 Nh ận định chung

Tác phẩm Nam Cao đã có một độ lùi về thời gian nhất định, thời gian không làm cho những tác phẩm của ông bị phai mờ, bị lãng quên, mà thời gian càng khẳng định được

sức sống lâu bền của truyện ngắn Nam Cao Thời gian càng khẳng định được sự hấp dẫn

bởi phong cách của một nhà văn hiện thực giàu lòng nhân đạo Hơn nửa thế kỷ qua, biết bao những biến động trong đời sống văn học đã xảy ra, văn học đã có những bước phát triển mới, thời đại cũng đổi khác, nhưng những tác phẩm của Nam Cao vẫn làm say lòng người đọc Đọc văn Nam Cao, người thưởng thức văn học nghệ thuật vẫn thấy hấp dẫn và

đôi khi họ thấy văn Nam Cao là “bóng dáng đời sống đang diễn ra ngoài kia” Tìm thấy

giá trị từ văn xuôi nghệ thuật của Nam Cao ngay từ những năm 1960 cho tới nay nhiều nhà nghiên cứu đã chuyên tâm đi sâu khai thác tác phẩm của Nam Cao từ nhiều góc độ, khía cạnh Những tác giả chuyên nghiên cứu về Nam Cao có thể kể đến: Hà Minh Đức, Phan Cự Đệ, Nguyễn Hoành Khung, Nguyễn Văn Hạnh, Phong Lê, Nguyễn Đăng

Mạnh,…và nhiều nhà nghiên cứu sau này Nhìn chung đều công nhận:

o Truyện ngắn Nam Cao thường được kể ở ngôi thứ nhất và ngôi thứ ba Có khi có sự kết

hợp cả hai ngôi trong cùng một truyện

Trang 27

o Truyện ngắn Nam Cao xuất hiện nhiều điểm nhìn Điểm nhìn trần thuật cũng biến hóa linh hoạt trong mỗi truyện ngắn Có sự di chuyển điểm nhìn giữa các nhân vật trong cùng

một truyện, tạo nên sự hấp dẫn cho truyện ngắn Nam Cao

o Đa số các tác giả cho rằng truyện ngắn Nam Cao có kết cấu mở, và thường phân chia truyện kết cấu truyện ngắn Nam Cao theo tiêu chí sự kiện

o Khá nhiều nhà nghiên cứu cho rằng truyện ngắn Nam Cao có sự đa dạng về cốt truyện Song cũng có không ít người cho rằng truyện ngắn Nam Cao có hai loại cốt truyện chính:

cốt truyện nhiều sự kiện và cốt truyện ít sự kiện

o Tình huống trong truyện ngắn Nam Cao cũng được đánh giá là có sự đa dạng, phong phú về tình huống Nhiều nhà nghiên cứu đã phân loại thành những tình huống cụ thể và

khẳng định tình huống truyện làm nên nét đặc sắc trong truyện ngắn Nam Cao

o Về chi tiết nghệ thuật như đã nói là các nhà nghiên cứu chưa thực sự quan tâm đến vấn

đề này nhiều trong truyện ngắn Nam Cao

o Nhiều nhà nghiên cứu đã tìm hiểu về ngôn ngữ trong tác phẩm Nam Cao và cho rằng

đó là ngôn ngữ mang đậm chất đời thường, mang tính đối thoại, được cá tính hóa cao và

là ngôn ngữ đa thanh

o Giọng văn trong truyện ngắn Nam Cao cũng được các nhà nghiên cứu quan tâm và đánh giá truyện ngắn Nam Cao thường có nhiều giọng kết hợp tạo nên sự phức hợp về

giọng điệu Song Nam Cao cũng có một giọng văn riêng không lẫn với bất kỳ giọng văn

của nhà văn nào cùng thời

Tuy nhiên, qua tìm hiểu các công trình, chuyên luận, bài viết chúng tôi nhận thấy

rằng các bài nghiên cứu hoặc mang tính khái quát các đặc điểm chính về một vấn đề nào đó; hoặc là đi vào chi tiết ở một khía cạnh nhỏ và dùng một hay vài truyện tiêu biểu làm

dẫn chứng; nghĩa là mức độ khảo sát chưa rộng trên phạm vi nhiều tác phẩm Chưa nói đến hầu hết những tác phẩm truyện ngắn sau năm 1945 của Nam Cao chưa thực sự được chú ý đến trừ một vài tác phẩm được cho là tiêu biểu nhất Nhiều ý kiến đánh giá cũng được nhìn nhận ở góc độ cách nhìn của từng tác giả trên một vài đoạn văn điển hình tiêu

Trang 28

biểu Cũng từng có công trình đã nghiên cứu về một trong những vấn đề mà luận văn này đặt ra, với tinh thần đó, người viết luận văn này sẽ đi nghiên cứu theo một hướng mới cũng là nhằm mục đích tiếp cận gần đến với tác phẩm Nam Cao ở nhiều góc độ khác nhau, để thấy rằng truyện ngắn Nam Cao vẫn còn là mạch ngầm bí ẩn mà người ta chưa khám phá hết

Những nghiên cứu, những phát hiện của các nhà nghiên cứu trước đây có thể coi là

nền tảng, là cơ sở để chúng tôi vận dụng, khảo sát ở nhiều tác phẩm hơn để làm nổi bật lên những nét đặc trưng, giá trị thẩm mỹ về chủ thể trần thuật, về kết cấu nghệ thuật và lời văn, giọng điệu nghệ thuật trong văn xuôi Nam Cao Nghiên cứu đề tài này, chúng tôi sẽ

đi từ phương pháp nghiên cứu tự sự học - một công cụ hữu ích cho việc vận dụng đối với các sáng tác văn học cụ thể Giá trị văn chương Nam Cao để lại còn rất nhiều điều ta chưa

thể khám phá hết

4 PHƯƠNG PHÁP NGHIÊN CỨU

Nghiên cứu bất cứ một đề tài khoa học nào thì vấn đề phương pháp luôn được đặt ra như một yêu cầu quan trọng nhất Với đề tài khoa học này, chúng tôi sử dụng kết hợp các phương pháp nghiên cứu như: Phương pháp phân tích, phương pháp hệ thống, phương pháp thống kê, phương pháp cấu trúc, phương pháp so sánh

4.1 Phương pháp phân tích tổng hợp

Từ việc khảo sát, phân tích tác phẩm ở các khía cạnh, vấn đề mà đề tài khoa học đặt

ra, người viết chú ý đến những yếu tố chính làm nên nét đặc sắc trong nghệ thuật trần thuật của truyện ngắn Nam Cao như chủ thể trần thuật, cấu trúc trần thuật, lời văn và

giọng điệu trần thuật Đồng thời tìm hiểu các sợi dây liên kết, các mối quan hệ biện chứng

của các thành phần đó trong một chỉnh thể truyện ngắn của Nam Cao Mặt khác, cần đặt tác phẩm của Nam Cao trong tiến trình phát triển văn học chung của dân tộc để tìm hiểu giá trị của vấn đề Từ việc phân tích đó, người viết có cơ sở để đi đến những kết luận có tính chất tổng hợp tạo nên một nghệ thuật trần thuật đặc sắc của nhà văn Nam Cao

Trang 29

4.2 Phương pháp hệ thống

Đây là một phương pháp nghiên cứu rất quan trọng giúp cho người viết có hướng để khai thác tốt hơn các giá trị ẩn tàng trong tác phẩm Nam Cao Sử dụng phương pháp này người viết sẽ đặt mỗi truyện ngắn Nam Cao trong hệ thống toàn bộ truyện ngắn có cùng

một đề tài của ông để thấy những nét đặc trưng chung nổi bật trong chủ thể trần thuật, kết

cấu trần thuật, lời văn và giọng điệu trần thuật trong truyện ngắn Nam Cao Đồng thời, đặt

mỗi yếu tố thi pháp truyện ngắn Nam Cao trong hệ thống các yếu tố khác để thấy mối quan hệ giữa chúng, bởi vì mỗi một tác phẩm được tạo thành là nhờ kết hợp các yếu tố thi

pháp khác nhau

4.3 Phương pháp thống kê.

Người viết sử dụng phương pháp thống kê ở một chừng mực nhất định nhằm thống

kê các yếu tố về ngôi trần thuật, về điểm nhìn, về kết cấu, về lời văn,…theo định tính và định lượng để xem xét những hiện tượng có tính tập trung cao, có tần số xuất hiện nhiều

lần trong truyện ngắn, mong tìm ra những đặc điểm riêng, ổn định trong truyện ngắn Nam Cao để làm rõ những điều đã nhận xét, đánh giá

4.4 Phương pháp cấu trúc

Người viết sẽ nghiên cứu tác phẩm Nam Cao dựa trên cơ sở cấu trúc của loại hình tự

sự Mỗi truyện ngắn là một cấu trúc chỉnh thể trong đó có các mối liên hệ giữa các thành

phần để tạo nên “bộ khung” nhờ đó ý nghĩa được tạo thành và được thông báo Người viết

sẽ tìm các mối liên hệ giữa các thành phần chủ thể trần thuật (ngôi, điểm nhìn); cấu trúc

trần thuật (kết cấu, cốt truyện, tình huống, chi tiết); lời văn và giọng điệu để làm sáng rõ cái bộ khung chi phối giá trị của một tác phẩm truyện ngắn Nam Cao

4.5 Phương pháp so sánh

Trong khi nghiên cứu chủ thể trần thuật, kết cấu trần thuật, lời văn và giọng điệu

trần thuật trong truyện ngắn Nam Cao, chúng tôi có đối sánh với những yếu tố nghệ thuật

đó trong truyện ngắn của Nguyễn Công Hoan, của Thạch Lam để nhằm tìm hiểu những nét tương đồng và khác biệt giữa phong cách nghệ thuật của các nhà văn rất tài năng trong

Trang 30

thể loại truyện ngắn Đồng thời giúp cho ta hiểu vị trí của truyện ngắn Nam Cao trong các

mối quan hệ đa chiều với truyện ngắn của các nhà văn khác

5 NHỮNG ĐÓNG GÓP CỦA LUẬN VĂN

Vấn đề ngôi kể, điểm nhìn, cốt truyện, kết cấu, tình huống, chi tiết, lời văn và giọng điệu là những vấn đề có liên quan chặt chẽ với nhau trong tác phẩm Bởi vì tác phẩm văn

học là một cơ thể sống nó là một tổng thể các yếu tố có liên quan chặt chẽ và chi phối lẫn nhau Đã từng có những công trình nghiên cứu về vấn đề nghệ thuật trần thuật trong truyện ngắn của Nam Cao, hay thi pháp Nam Cao

Văn chương có rất nhiều cách tiếp cận khác nhau, khi nghiên cứu đề tài này chúng tôi tiếp tục nghiên cứu vấn đề chủ thể trần thuật, kết cấu trần thuật, lời văn và giọng điệu

trần thuật bằng việc khảo sát một cách toàn diện hệ thống truyện ngắn của Nam Cao trước

và sau cách mạng tháng Tám Cùng với việc kế thừa những thành tựu nghiên cứu của

những công trình trước đó chúng tôi mạnh dạn bổ sung thêm vào những vấn đề sẵn có

dựa trên cơ sở tiếp nhận những lý thuyết của nghệ thuật tự sự trong truyện ngắn để khai thác những đặc sắc trong truyện ngắn của Nam Cao trên các phương diện về ngôi, điểm nhìn, kết cấu, cốt truyện, tình huống, chi tiết và giọng điệu nghệ thuật

6 KẾT CẤU CỦA LUẬN VĂN

- Ngoài phần dẫn nhập và kết luận, luận văn có ba chương

Chương 1: Chủ thể trần thuật trong truyện ngắn Nam Cao

Chương 2: Kết cấu nghệ thuật trong truyện ngắn Nam Cao

Chương 3: Lời văn và giọng điệu trần thuật trong truyện ngắn Nam Cao

- Phụ lục

- Và tài liệu tham khảo

Trang 31

CHƯƠNG 1: CHỦ THỂ TRẦN THUẬT TRONG TRUYỆN NGẮN

NAM CAO

1.1 CHỦ THỂ TRẦN THUẬT TRONG TÁC PHẨM TỰ SỰ

1.1.1 Chủ thể trần thuật trong tác phẩm tự sự nói chung

Tác phẩm văn học là một chỉnh thể tư tưởng nghệ thuật độc đáo Đến với tác phẩm văn học, là người đọc từng bước bóc tách, khám phá ý nghĩa của tác phẩm thông qua lớp

vỏ ngôn ngữ, thông qua cấu trúc nội tại của tác phẩm Để hiểu sâu sắc một tác phẩm, người đọc cần vận dụng không chỉ tâm hồn thưởng thức nghệ thuật của mình mà còn vận

dụng đến cả những lý thuyết tiếp cận từ thi pháp học hiện đại để khai thác cái hay cái độc đáo của tác phẩm văn học

Các nhà lý luận vẫn không ngừng nghiên cứu về phương thức thể hiện tác phẩm của các nhà văn Hành trình giải mã bí mật của các truyện kể dường như vẫn là một hành trình không biết mệt mỏi của rất nhiều thế hệ nghiên cứu, phê bình, lý luận xưa nay Họ tìm đến tác phẩm, lý giải tác phẩm trên cơ sở những vấn đề lý thuyết về trần thuật học, thi pháp học Có một thời gian dài, nghiên cứu về các tác phẩm tự sự, các lý thuyết văn học

hầu hết chú trọng nhiều vào việc khám phá thế giới nội quan của tác phẩm mà bỏ qua

hoặc xem nhẹ những phương diện ngoại quan của tác phẩm nghệ thuật Các yếu tố như tác giả, người đọc, môi trường, xã hội, lịch sử, văn hóa là những yếu tố có liên quan đến tác phẩm thì ít được chú trọng hơn Mãi sau này người ta mới chú trọng đến vấn đề “Tiếp

nh ận văn học” nhiều hơn, từ đó vai trò của tác giả và người đọc mới được nhìn nhận đúng

mực trong đời sống của tác phẩm văn học nói chung

Đến thời điểm đó thì vấn đề chủ thể trần thuật vẫn chưa thực sự được nhìn nhận một cách thỏa đáng Trên con đường đi tìm “những bí mật của truyện kể” các nhà lý luận đã

nhận thấy một yêu cầu riết róng của việc tìm ra “kẻ” giữ vai trò chủ đạo của một truyện

Trang 32

kể, đó là: Chủ thể trần thuật hay người kể chuyện Từ đó, vấn đề này được các nhà lý luận nghiên cứu một cách thấu đáo và toàn diện

Trần thuật học gắn bó chặt chẽ nhất với chủ nghĩa cấu trúc, chủ yếu nghiên cứu cấu trúc của văn bản tự sự và tất cả những vấn đề liên quan để nhằm đi đến một bước tiếp cận tác phẩm từ phương diện cấu trúc Chủ thể trần thuật được xem là giữ vai trò trung tâm trong tất cả các yếu tố cấu trúc của văn bản nghệ thuật tự sự Bởi lẽ, đó là một phương

diện để nhận thức thế giới nghệ thuật, có những đặc điểm riêng, có quy luật phát triển và

có mối quan hệ qua lại với các yếu tố khác Những vấn đề như: ngôi, điểm nhìn, tiêu điểm, lời văn nghệ thuật đều được soi chiếu bởi sự chi phối từ chủ thể trần thuật trong tác

phẩm Thuật ngữ chủ thể trần thuật còn được các nhà lý luận gọi là: người trần thuật, người kể chuyện, chủ thể kể chuyện,…dù gọi với thuật ngữ nào thì cũng đều mục đích chỉ

người đứng ra kể truyện trong tác phẩm Chúng tôi thống nhất cách gọi là: chủ thể trần

thu ật trong luận văn này Tìm hiểu lịch sử nghiên cứu về chủ thể trần thuật chúng tôi thấy

rằng đã có không ít những nhà nghiên cứu chuyên tìm hiểu về vấn đề này, có thể kể đến

những quan niệm hết sức tiêu biểu

Người chủ trương nghiên cứu văn bản cấu trúc nội tại tác phẩm tự sự là G.Gennete Ông đã có những bước khám phá mở đầu rất đáng ghi nhận về vấn đề chủ thể trần thuật Ông đã đặt người kể chuyện trong sự tương quan và mối quan hệ với tiêu cự, tiêu điểm,

thức, giọng, tần suất Tác giả tập trung chủ yếu vào vấn đề người kể chuyện ngôi thứ nhất

hoặc ngôi thứ ba Ông phân biệt thành hai loại người kể chuyện: người kể chuyện bên trong (intradiegetic narrator) và người kể chuyện bên ngoài (extradiegetic narrator) dựa vào nơi bắt đầu truyện kể Điểm đáng lưu ý là tác giả đã quan tâm đến sự biến đổi từ người kể chuyện bên ngoài thành người kể chuyện bên trong Ông cũng dựa vào mức độ tham gia của người kể chuyện trong truyện để phân ra kiểu: người kể chuyện dị sự (heterodiegetic narrator) và người kể chuyện đồng sự (homodiegetic narrator) Tuy nhiên, điểm mà ông quan tâm hơn cả đó là việc xác định câu chuyện do ai và đứng ở đâu kể Từ

đó, ông đưa ra một quan điểm lý thuyết khá thuyết phục mà sau này có rất nhiều nhà nghiên cứu đã vận dụng và tiếp thu G.Genette đưa ra ba loại trần thuật, xác định vai trò

Trang 33

và quyền năng khác nhau của người kể chuyện Kiểu truyện kể có tiêu điểm zero (zero focalization: tiêu điểm bằng không hay phi tiêu điểm): Với kiểu truyện kể này người kể chuyện đứng bên ngoài câu chyện nhưng có vai trò như thượng đế, biết hết mọi chuyện nhân sinh, vũ trụ, quá khứ, hiện tại, tương lai Truyện kể theo tiêu điểm bên trong (internal focalization: nội tiêu điểm) lại chỉ người kể chuyện vốn là nhân vật trong câu chuyện và ở kiểu truyện kể này lại chia ra làm ba dạng cụ thể mà ông đã phân định rạch ròi là: Dạng cố định: người kể chuyện - một nhân vật kể mọi việc; dạng bất định: nhiều nhân vật kể những chuyện khác nhau; dạng đa thức: nhiều nhân vật cùng nhau kể về một

sự việc Truyện kể theo tiêu điểm bên ngoài (external focalization: ngoại tiêu điểm): kiểu truyện kể này người kể chuyện nằm ngoài câu chuyện, nhưng chỉ kể lại tình tiết truyện

một cách khách quan chứ không đi sâu vào tâm lý nhân vật Những cách xác định trên đây khá rõ ràng, chúng tôi có thể vận dụng từ lý thuyết người kể chuyện của G.Gennete Ông đã quan tâm đến người kể chuyện trong mối quan hệ với các yếu tố nội cấu trúc văn

bản tác phẩm Tất nhiên, về quan điểm của ông, một vài nhà nghiên cứu cũng chưa thực

sự đồng thuận ở một vài khía cạnh, song hầu hết người ta đều công nhận công lao to lớn

của G.Gennete trong vấn đề mới mẻ này

Sau G.Gennete là R.Scholes và R.Kellogg đều nghiên cứu về người trần thuật trong tác phẩm tự sự Tuy nhiên, cả hai ông sau này đều khác với G.Gennete ở việc: hai ông chú ý đến vai trò và quyền năng của người kể chuyện dựa trên mối quan hệ giữa người kể chuyện với thế giới được kể, mối quan hệ với các nhân vật, sự kiện và tính chân thực của các sự kiện đó Đây cũng là quan điểm cần được quan tâm chú ý tìm hiểu để có một lăng kính soi chiếu toàn diện về chủ thể trần thuật dù được xem xét ở những mức độ, khía cạnh khác nhau W.Booth một đại diện khác của tự sự học cũng từng đặt ra những vấn đề khá thú vị về người trần thuật trong tác phẩm tự sự Ông đã phân tách thành người kể chuyện không hiện diện (ẩn tàng, hàm ẩn) và người kể chuyện hiện diện (tường minh), tác giả phân tích khá kỹ lưỡng những vấn đề trên và ông đã cung cấp cho chúng ta những hiểu

biết đáng kể về từng kiểu loại người kể chuyện Điều mà cả ba đại diện của tự sự học đều công nhận đó là không thể có truyện kể khi không có người kể chuyện

Trang 34

Như vậy, khái quát đôi nét về các quan niệm của các nhà chuyên nghiên cứu tự sự

học giúp chúng tôi xem xét một cách triệt để các kỹ thuật và thủ pháp tạo dựng cấu trúc truyện kể, bóc tách từng yếu tố một cách rõ ràng để thâm nhập vào thế giới bên trong của tác phẩm nghệ thuật

Các nhà cấu trúc chủ nghĩa như R Barthes, Tz Todorov, I Lotman,… cũng từng nghiên cứu về chủ thể trần thuật và đưa ra những quan niệm được khá nhiều người chấp thuận W.Kayser khẳng định: “Ở nghệ thuật kể, không bao giờ người trần thuật là vị tác

gi ả đã hay chưa nổi danh, nhưng là cái vai mà tác giả bịa ra và chấp nhận” [54; 245]

R.Barthes cũng cho rằng: “Người trần thuật và các nhân vật về thực chất là các sinh thể

trên gi ấy, không ai có thể nhầm lẫn tác giả của câu chuyện với người tường thuật lại câu chuy ện ấy” [54; 245] Rõ ràng các nhà nghiên cứu đó đã có sự phân biệt giữa chủ thể trần

thuật với tác giả câu chuyện kể Tz Todorov khẳng định vai trò của người kể chuyện:

“Người kể chuyện là yếu tố tích cực trong việc kiến tạo thế giới tưởng tượng (…) không

th ể có trần thuật thiếu người kể chuyện Người kể chuyện không nói như các nhân vật tham tho ại khác mà kể chuyện Như vậy, kết hợp đồng thời trong mình cả nhân vật và người kể, nhân vật nhân danh cuốn sách được kể có vị trí hoàn toàn đặc biệt” [97; 116]

Sự phân biệt này của Tz Todorov có ý nghĩa hết sức quan trọng trong việc xác định rõ ràng chủ thể trần thuật trong mỗi truyện kể

Ở nước ta các nhà nghiên cứu cũng rất quan tâm đến việc nghiên cứu lý giải vấn đề

chủ thể trần thuật trong tác phẩm tự sự Theo các tác giả của Từ điển văn học thì: “Người

tr ần thuật là một nhân vật hư cấu hoặc có thật, mà văn bản tự sự là do hành vi ngôn ngữ

c ủa anh ta tạo thành (…), nó bị trừu tượng hóa đi, trở thành một nhân vật hoặc ẩn hoặc

hi ện trong tác phẩm tự sự” [36; 221] Theo quan điểm này thì rõ ràng chủ thể trần thuật

được coi là một hình tượng do nhà văn sáng tạo nên trong tác phẩm Và tất nhiên tác

phẩm tự sự được tạo thành chính là do hoạt động ngôn ngữ của nhân vật này mà có Bên

cạnh đó các tác giả cũng phân tích khá rõ đặc điểm: “Người kể chuyện là hình tượng ước

l ệ về người trần thuật trong tác phẩm văn học, chỉ xuất hiện khi nào câu chuyện được kể

Trang 35

b ởi một nhân vật cụ thể trong tác phẩm Đó có thể là hình tượng của chính tác giả, dĩ nhiên không nên đồng nhất với tác giả ngoài đời, có thể là một nhân vật đặc biệt do tác

gi ả sáng tạo ra, có thể là một người biết câu chuyện nào đó Một tác phẩm có thể có một

ho ặc nhiều người kể chuyện” [36; 221] Các tác giả đã lưu ý một vấn đề khá quan trọng

đó là vấn đề thường đồng nhất giữa chủ thể trần thuật với chính tác giả Như vậy, với việc

coi người kể chuyện như một “kẻ mang thông điệp” tác giả đã xác định được vai trò quan

trọng của chủ thể trần thuật trong tác phẩm tự sự: Đó là cầu nối trung gian giữa tác giả, tác phẩm và người đọc

Phân biệt sự không đồng nhất giữa tác giả và người kể chuyện, Lê Ngọc Trà cũng

từng nhấn mạnh điều này: “Không nên đồng nhất người kể chuyện với tác giả, ngay cả

khi tác gi ả xưng “tôi” đứng ra trần thuật câu chuyện và hoàn toàn đứng ngoài sự vận động của các sự vật, các tình tiết” [111; 154] Qua đó cho thấy, vấn đề đặt ra là cần phân

biệt rõ ràng chủ thể trần thuật với tác giả của tác phẩm – điều mà các nhà lý luận phương Tây trước đây cũng đã từng đề cập đến

Quan tâm nhiều đến mối tương quan giữa người kể chuyện và kết cấu tác phẩm,

Huỳnh Như Phương diễn giải quan điểm của V.Vinogradov một cách thấu đáo: “Khái

ni ệm hình tượng tác giả (Người kể chuyện - NV) nói lên bản chất của tác phẩm nghệ thu ật và là nơi tập trung sự thống nhất về tư tưởng, kết cấu, hình tượng và ngôn từ của tác ph ẩm Đó là phạm trù thi pháp cao nhất quyết định đặc điểm và nội dung của cấu trúc tác ph ẩm, quyết định cả tính khuynh hướng và sự triển khai tác phẩm đó” [44; 215] Như

vậy, người kể chuyện giữ vai trò định hướng và quyết định đối với việc tổ chức các yếu tố trong hệ thống cấu trúc của một văn bản tự sự

Còn rất nhiều những quan niệm khác nhau về người trần thuật - chủ thể trần thuật, song hầu hết các quan niệm đều xoay quanh những đặc điểm cơ bản về chủ thể trần thuật trong tác phẩm tự sự đó là một dạng hình tượng được hư cấu, sáng tạo, là người đại diện phát ngôn cho tác giả trong tác phẩm tự sự Chủ thể trần thuật trong tác phẩm tự sự là chủ

thể của lời kể, là người đứng ra kể chuyện và là nhân tố trung tâm chi phối việc tổ chức,

Trang 36

kết cấu cấu trúc văn bản tự sự Chủ thể trần thuật cũng giữ vai trò trung giới giữa tác giả, tác phẩm và người đọc Nói gì thì nói, cần khẳng định với bất kỳ một truyện kể nào, người kể chuyện đồng thời đảm nhiệm hai vai trò: vai trò giới thiệu và dẫn dắt câu chuyện (chức năng trần thuật) và vai trò điều khiển (chức năng kiểm soát) Không một truyện kể nào có thể tồn tại nếu thiếu người kể chuyện Có thể thấy trong tác phẩm tự sự, vấn đề người kể chuyện có ý nghĩa hết sức quan trọng Nhờ đó, tác giả có thể trực tiếp phát biểu

những cảm nghĩ, nhận xét của mình về nhân vật, về sự kiện được mô tả và tất cả thế giới

hiện thực

Chủ thể trần thuật là một trong những hình thức thể hiện quan điểm của tác giả trong tác phẩm và thường hòa nhập vào những suy nghĩ, cảm xúc, hành động của nhân vật để tìm hiểu, khám phá thế giới nội tâm đa dạng, phong phú Cái tôi thứ hai của tác giả được

thể hiện một cách linh hoạt thông qua hình tượng chủ thể trần thuật Tuy tồn tại độc lập, song rõ ràng tác giả chi phối rất lớn đến chủ thể trần thuật Tác giả trao quyền trần thuật

và điều khiển diễn biến của truyện cho chủ thể trần thuật Tất nhiên là mức độ chi phối nhiều hay ít còn phụ thuộc vào dụng ý của nhà văn và diễn ra theo nhiều chiều hướng khác nhau

Trong mỗi một truyện kể, có thể có hơn một chủ thể trần thuật và luôn luôn hoán đổi

vị trí cho nhau Điều này G.Gennete cũng đã lưu ý trước đây Sự chuyển đổi từ chủ thể

trần thuật bên ngoài thành chủ thể trần thuật bên trong tạo nên một sự hấp dẫn cho truyện

kể Người đọc cần phát hiện ra sự chuyển đổi ấy để nắm bắt mạch truyện và để nhận thấy

sự thay đổi linh hoạt nhiều chiều về ngôi, điểm nhìn cũng như lời văn nghệ thuật trong tác

phẩm Một tác phẩm được kể bởi nhiều chủ thể trần thuật sẽ tránh được lối kể đơn điệu theo một giọng từ đầu đến cuối tác phẩm Bởi vì việc thay đổi chủ thể trần thuật sẽ kéo theo sự thay đổi hàng loạt các vấn đề thuộc cấu trúc nội tại của tác phẩm Đó là điều làm nên sự hấp dẫn đáng có cho một truyện kể

Trang 37

1.1.2 Các yếu tố nhận diện chủ thể trần thuật trong tác phẩm tự sự

Như đã nói ở trên, trong mỗi một tác phẩm tự sự có thể có một hay nhiều chủ thể

trần thuật, tùy thuộc vào câu chuyện mà tác giả chủ ý xây dựng Nhận diện chủ thể trần thuật cần phải có những tiêu chí cơ bản để xác định Bởi vì chủ thể trần thuật cũng có khi

là một nhân vật ẩn tàng không được miêu tả về ngoại hình, tính cách, suy nghĩ,…Nhưng trái lại cũng có khi chủ thể trần thuật được xây dựng như một nhân vật có đầy đủ những đặc điểm về diện mạo, lời nói, tình cảm, tâm tư và cùng tham gia vào tình huống truyện

với các nhân vật khác trong tác phẩm Tuy nhiên, nói như thế không có nghĩa là mọi phương diện nghệ thuật gắn với hình tượng nhân vật cũng là đặc điểm để nhận diện chủ

thể trần thuật trong tác phẩm tự sự Để xác định được chủ thể trần thuật trong một văn bản

tự sự cần phải căn cứ vào ba khái niệm cơ bản đó là: Ngôi kể, điểm nhìn trần thuật, và lời văn trần thuật Yếu tố lời văn trần thuật chúng tôi sẽ bàn kỹ ở chương 3, nên trong mục này người viết sẽ chú trọng vào hai phương diện cơ bản của chủ thể trần thuật đó là: Ngôi

kể và điểm nhìn trần thuật

1.1.2.1 Ngôi trần thuật trong loại hình tác phẩm tự sự

Đã từng có một thời người ta chưa thực sự quan tâm đến ngôi kể trong tác phẩm tự

sự Không ít đại biểu nghiên cứu tự sự học coi nhẹ vai trò của yếu tố này trong truyện kể Mãi sau này, cùng với sự nhìn nhận một cách đúng mực các yếu tố thuộc cấu trúc nghệ thuật tự sự, ngôi kể bắt đầu được người ta chú ý như là một trong những biểu hiện quan

trọng nhất của chủ thể trần thuật trong văn bản tự sự

Trong các khái niệm và thuật ngữ của các trường phái nghiên cứu văn học ở Tây Âu

và Hoa Kỳ thế kỷ XX, ngôi kể không được nhắc tới như là một thuật ngữ chuyên dùng thuộc trần thuật học Mà đây là một khái niệm được vay mượn từ lý thuyết hội thoại trong ngôn ngữ học Theo lý thuyết hội thoại trong một hoạt động giao tiếp bao giờ cũng có hai ngôi tham dự: ngôi thứ nhất và ngôi thứ hai Trong đó ngôi thứ nhất là người nói (người phát thông tin), ngôi thứ hai là người nghe (tiếp nhận thông tin), còn ngôi thứ ba (nếu có)

Trang 38

là vật qui chiếu không tham gia vào câu chuyện Ngôi thứ nhất và ngôi thứ hai đều có

chức năng tạo tiếp để duy trì cuộc hội thoại Trong truyện kể, thông thường cũng là một

hoạt động hội thoại giữa người kể chuyện và người đọc Người kể chuyện có thể kể về mình (kể về ngôi thứ nhất), kể về người khác (ngôi thứ ba) Cũng có thể kể về người nhận thông tin đối diện (ngôi thứ hai), nhưng trường hợp này được chứng minh là rất ít có khả năng

Trong cấu trúc tự sự ngôi kể là một yếu tố thuộc về hình thức nghệ thuật Vấn đề ngôi kể gắn liền với sự biểu hiện của hình tượng chủ thể trần thuật G.Genette là một đại

biểu chuyên nghiên cứu tự sự học đã quan tâm đến việc nghiên cứu về vấn đề ngôi kể Trong phần nghiên cứu về ngôi, ông đã có những lý giải xác đáng về ngôi kể Ông khẳng

định rằng: “Việc thay đổi ngôi, thực sự là sự thay đổi quan hệ giữa người kể chuyện và

câu chuy ện của anh ta - nói cụ thể hơn, nó còn có nghĩa là sự thay đổi người kể chuyện”

[35; 188] Việc xác định chủ thể trần thuật gắn liền với việc xác định ngôi kể trong tác

phẩm G.Genette đã dùng một loạt những dẫn chứng để chỉ ra có sự phân biệt rõ ràng về

đặc điểm của truyện kể ngôi thứ nhất và ngôi thứ ba Ông tiếp tục lý giải: “Sự khác nhau

thường có giữa những truyện kể ở “ngôi thứ nhất” và “ngôi thứ ba” tiến hành ở bên trong đặc điểm nhân xưng của mọi diễn ngôn, tùy theo mối quan hệ (hiện diện hoặc vắng bóng) c ủa người kể chuyện trong câu chuyện anh ta kể, “ngôi thứ nhất” chỉ ra sự hiện

di ện của người kể chuyện với tư cách nhân vật được nêu tên, “ngôi thứ ba” là sự vắng bóng c ủa nhân vật này” [35; 189] Như vậy, theo G.Genette thì việc xác định ngôi kể

trong một tác phẩm tự sự lại phải phụ thuộc vào mối quan hệ của người kể chuyện với câu chuyện mà chủ thể trần thuật đại diện tác giả kể lại

Cùng với G.Genette là ba đại biểu phương Tây khác cùng có những bài nghiên cứu

về ngôi kể, điểm nhìn khá toàn diện là: A Miller (The art of first person – nghệ thuật của

ngôi thứ nhất); L Williams (The art of third person – nghệ thuật của ngôi thứ ba); V Miner (Point of view – điểm nhìn) Khi nói về chủ thể trần thuật ở ngôi thứ nhất, tác giả

V.Miner đã cho rằng nó có thể tạo cho câu chuyện một ấn tượng gần gũi và “thật” hơn

Trang 39

Có nét tương đồng trong quan điểm này, A Miller cũng cho rằng: “Người kể chuyện ở

ngôi th ứ nhất được tự động hóa ghi nhận là không phải “khách quan” như giọng nói của ngôi th ứ ba, vì thường là người kể chuyện ở ngôi thứ nhất có một sự quan tâm đến cách

gi ải thích của người đọc đối với các sự kiện” (NV – dịch) Ông cũng chỉ ra rằng: “Ngôi

th ứ nhất cho phép tôi sáng tạo đi vào đời sống nội tâm của những nhân vật chính Ngôi

th ứ nhất thường có vẻ có điểm nhìn tự nhiên nhất trong tất cả những điểm nhìn Nó có thể

c ảm thấy ít trung gian hơn so với giọng “văn chương” của ngôi thứ ba, cái ngụ ý sự hiện

di ện của một “tác giả”(NV – dịch) Tác giả đang nói đến thế mạnh của ngôi thứ nhất

trong việc khai thác miêu tả thế giới nội tâm của nhân vật Như vậy, khi chủ thể trần thuật

ở ngôi thứ nhất được hiện diện bằng ngôi kể xưng tôi, thì ngẫu nhiên truyện kể được trần thuật theo hướng chủ quan hóa Tuy nhiên, chủ thể trần thuật có khi ở ngôi thứ nhất nhưng lại đóng vai trò của một người kể bàng quan, đứng ngoài Có khi chủ thể trần thuật

vừa là nhân vật trong truyện, trần thuật bằng điểm nhìn của người trong cuộc Cho nên

chủ thể trần thuật ở ngôi này có thể được phân theo hai loại: Chủ thể trần thuật ngôi thứ

nhất theo điểm nhìn đơn tuyến; Chủ thể trần thuật ngôi thứ nhất theo điểm nhìn đa tuyến

Với ngôi kể thứ ba thì khác, L Williams khẳng định “sẽ có thể tận dụng lợi thế của

tường thuật khách quan” Tường thuật khách quan hóa cho phép chủ thể trần thuật đứng

từ điểm nhìn bên ngoài với một đặc cách là thượng đế toàn năng, biết tất cả mọi sự có liên quan chặt chẽ đến câu chuyện như tình tiết, xung đột, những mối quan hệ, kể cả thế giới

nội tâm của nhân vật Tất nhiên, chủ thể trần thuật ở ngôi thứ ba này lại chỉ giữ vai trò như một nhân vật ẩn tàng được nắm quyền chỉ đạo diễn biến, tình huống của truyện, phán xét các vấn đề nhưng tuyệt nhiên không được phép tham gia vào trong đó Với chủ thể

trần thuật ngôi thứ ba toàn bộ mạch ngầm kết nối của mạch truyện được tái hiện một cách khách quan Người đọc nhận ra được mọi tâm tư, cảm xúc, thông điệp, quan điểm mà tác

giả ngầm gửi qua điểm nhìn của chủ thể trần thuật ngôi thứ ba này Chủ thể trần thuật ở ngôi thứ ba có thể vắng mặt trong thế giới nhân vật, nhưng vẫn bộc lộ được dấu ấn của mình khi trần thuật dựa vào điểm nhìn của nhân vật “người kể chuyện ẩn, tựa vào nhân

Trang 40

v ật để kể” (Trần Đình Sử), nghĩa là chủ thể trần thuật mượn điểm nhìn của nhân vật để kể

chuyện Lúc này thì việc phân biệt giọng kể của anh ta với giọng kể của nhân vật trở nên khó hơn Do vậy, đôi khi người ta dễ nhầm lẫn và cho rằng đó là giọng kể hoàn toàn của nhân vật chứ không có sự tham gia trần thuật của một người kể ẩn tàng Với dạng này,

chủ thể trần thuật hàm ẩn kể lại sự việc từ bên ngoài, cũng có khi chủ thể trần thuật hàm

ẩn toàn năng, soi chiếu sự việc từ trong ra ngoài (tuy nhiên, dạng này ít khi xuất hiện) Sự đan xen của các dạng trần thuật này tạo nên sự phức hợp trong điểm nhìn Điều này kéo theo một sự đa dạng trong giọng điệu và điểm nhìn trần thuật

Trong lý thuyết nghiên cứu về điểm nhìn của V Miner, ông đã có đề cập đến vấn đề điểm nhìn ở ngôi kể thứ hai Trong đó ông có nói đến ngôi kể thứ hai xuất hiện trong một

số loại thể như trong thơ lãng mạn, trong cách ngôn, và ngay cả trong truyện Ông đã dẫn

ví dụ để chứng minh cho sự xuất hiện của ngôi kể thứ hai trong loại hình tự sự Song dễ

thấy là hình thức chủ thể trần thuật ở ngôi thứ hai rất hiếm khi xuất hiện trong loại hình văn bản tự sự

Trong quá trình phát triển của loại hình tự sự theo hướng hiện đại, nó đòi hỏi người sáng tác phải xây dựng truyện kể ở tất cả mọi góc cạnh, ngõ ngách của đời sống, điều đó

buộc chủ thể phải được xây dựng trước hết như một hình tượng trong truyện có thể ẩn tàng, có thể có dáng nét, tâm tư, suy nghĩ như một nhân vật trong truyện mà người đọc có

thể nhận thấy rõ vai trò xuất hiện của chủ thể trần thuật Trong thế kỷ XIX, đã xuất hiện nhiều chủ thể kể chuyện xưng “tôi” và đôi khi tiếng “chúng tôi” như V Miner đã nói

trong lý thuyết của mình Từ đó, cùng với sự phát triển của loại hình tự sự vấn đề chủ thể

trần thuật được các nhà văn chú ý xây dựng hơn, bởi vì như đã nói chủ thể trần thuật giữ

một vai trò vô cùng quan trọng quyết định sự thành công của tác phẩm Với sự xuất hiện

của chủ thể trần thuật ngôi thứ nhất cái riêng tư, sự tự ý thức cá nhân của con người được nói đến sâu sắc hơn

Sự ra đời của chủ thể trần thuật ở ngôi thứ ba là sớm hơn cả so với hai hình thức trần thuật còn lại Mỗi một ngôi trần thuật có một thế mạnh riêng trong việc thiết lập chủ thể

trần thuật trong truyện, vì thế không thể khẳng định hình thức ngôi trần thuật nào quan

Ngày đăng: 18/02/2014, 22:39

Nguồn tham khảo

Tài liệu tham khảo Loại Chi tiết
1. Vũ Tuấn Anh (1998), Phong cách truy ện ngắn Nam Cao , in l ại trong Nam Cao v ề tác gia, tác phẩm, NXB Giáo dục, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Phong cách truyện ngắn Nam Cao
Tác giả: Vũ Tuấn Anh
Nhà XB: NXB Giáo dục
Năm: 1998
2. Lê H ải Anh (2006), Đặc trưng phong cách ngôn ngữ trần thuật của Nam Cao , t ạp chí nghiên cứu văn học, số 3 Sách, tạp chí
Tiêu đề: Đặc trưng phong cách ngôn ngữ trần thuật của Nam Cao
Tác giả: Lê H ải Anh
Năm: 2006
3. Aristotle (1999), Ngh ệ thuật thy ca , NXB Văn học, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Nghệ thuật thy ca
Tác giả: Aristotle
Nhà XB: NXB Văn học
Năm: 1999
4. L ại Nguyên Ân (1998), Nghĩ tiếp về Nam Cao , Nam Cao và cu ộc cách tân văn h ọc đầu thế kỷ XX, NXB Giáo dục, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Nghĩ tiếp về Nam Cao
Tác giả: L ại Nguyên Ân
Nhà XB: NXB Giáo dục
Năm: 1998
5. L ại Nguyên Ân (2004), 150 thu ật ngữ văn học, NXB Đại học quốc gia, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: 150 thuật ngữ văn học
Tác giả: L ại Nguyên Ân
Nhà XB: NXB Đại học quốc gia
Năm: 2004
6. M. Bakhtin (1992), Lý lu ận và thi pháp tiểu thuyết, Phạm Vĩnh Cư dịch , NXB B ộ văn hóa thông tin và thể thao, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Lý luận và thi pháp tiểu thuyết, Phạm Vĩnh Cư dịch
Tác giả: M. Bakhtin
Nhà XB: NXB Bộ văn hóa thông tin và thể thao
Năm: 1992
7. M. Bakhtin (1998), Nh ững vấn đề thi pháp của Đôxtoiepxki , NXB Giáo d ục, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Những vấn đề thi pháp của Đôxtoiepxki
Tác giả: M. Bakhtin
Nhà XB: NXB Giáo dục
Năm: 1998
8. M. Bakhtin (2007), V ấn đề nội dung, chất liệu và hình thức trong sáng tạo nghệ thu ật ngôn t ừ, Ph ạm Vĩnh Cư dịch, trích trong Lý luận – phê bình văn học thế giới th ế kỷ XX, tập 2, NXB Giáo dục, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Vấn đề nội dung, chất liệu và hình thức trong sáng tạo nghệ thuật ngôn từ
Tác giả: M. Bakhtin
Nhà XB: NXB Giáo dục
Năm: 2007
9. Tr ần Văn Bính, Nguyễn Xuân Nam, Hà Minh Đức (1978), Cơ sở lý luận văn học, t ập 3, NXB Giáo dục, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Cơ sở lý luậnvăn học
Tác giả: Tr ần Văn Bính, Nguyễn Xuân Nam, Hà Minh Đức
Nhà XB: NXB Giáo dục
Năm: 1978
14. Nguy ễn Văn Dân (2004), Phương pháp luận nghiên cứu văn học , NXB Khoa h ọc xã hội, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Phương pháp luận nghiên cứu văn học
Tác giả: Nguy ễn Văn Dân
Nhà XB: NXB Khoa học xã hội
Năm: 2004
16. Tr ần Ngọc Dung, Ba phong cách truy ện ngắn trong văn học Việt Nam nh ững năm 1930 – 1945 , NXB Thanh niên, Hà N ội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Ba phong cách truyện ngắn trong văn học Việt Nam những năm 1930 – 1945
Nhà XB: NXB Thanh niên
18. Đặng Anh Đào (2008) , Bàn v ề một vài thuật ngữ thông dụng trong kể chuyện , T ạp chí nghiên cứu văn học, số 7 Sách, tạp chí
Tiêu đề: Bàn về một vài thuật ngữ thông dụng trong kể chuyện
19. Đặng Anh Đào (2002), “ S ự phát triển nghệ thuật tự sự ở Việt Nam một vài hiện tượng đáng lưu ý” , t ạp chí văn học số 2 Sách, tạp chí
Tiêu đề: Sự phát triển nghệ thuật tự sự ở Việt Nam một vài hiện tượng đáng lưu ý”
Tác giả: Đặng Anh Đào
Năm: 2002
20. Tr ần Thanh Địch (1988), Tìm hi ểu truyện ngắn , NXB Tác ph ẩm mới, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Tìm hiểu truyện ngắn
Tác giả: Tr ần Thanh Địch
Nhà XB: NXB Tác phẩm mới
Năm: 1988
21. Nguy ễn Đăng Điệp (2002), Gi ọng điệu trong thơ trữ tình, NXB Văn học, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Giọng điệu trong thơ trữ tình
Tác giả: Nguy ễn Đăng Điệp
Nhà XB: NXB Văn học
Năm: 2002
22. Tr ịnh Bá Đĩnh (2002), Ch ủ nghĩa cấu trúc và văn học, NXB Văn học, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Chủ nghĩa cấu trúc và văn học
Tác giả: Tr ịnh Bá Đĩnh
Nhà XB: NXB Văn học
Năm: 2002
23. Tr ịnh Bá Đĩnh (2007), Phân tích văn học theo phương pháp cấu trúc , Trích trong Lý lu ận – phê bình văn học thế giới thế kỷ XX, tập 2, NXB Giáo dục, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Phân tích văn học theo phương pháp cấu trúc
Tác giả: Tr ịnh Bá Đĩnh
Nhà XB: NXB Giáo dục
Năm: 2007
24. Phan C ự Đệ (1978) , Ti ểu thuyết Việt Nam hiện đại , t ập 2, NXB Đại học và Trung h ọc chuyên nghiệp, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Tiểu thuyết Việt Nam hiện đại
Nhà XB: NXB Đại học và Trung học chuyên nghiệp
25. Phan C ự Đệ, Hà Minh Đức (1983), Nhà văn Việt Nam (1945 - 1975) , t ập 2, NXB Đại học và trung học chuyên nghiệp, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Nhà văn Việt Nam (1945 - 1975)
Tác giả: Phan C ự Đệ, Hà Minh Đức
Nhà XB: NXB Đại học và trung học chuyên nghiệp
Năm: 1983
26. Phan C ự Đệ (chủ biên) (2004), Văn học Việt Nam thế kỷ XX , NXB Giáo d ục, Hà Nội 27. Phan C ự Đệ và tập thể tác giả (2005), Văn học Việt Nam (1900 - 1945 ),NXB Giáo d ục, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Văn học Việt Nam thế kỷ XX", NXB Giáo dục, Hà Nội 27. Phan Cự Đệ và tập thể tác giả (2005), "Văn học Việt Nam (1900 - 1945
Tác giả: Phan C ự Đệ (chủ biên) (2004), Văn học Việt Nam thế kỷ XX , NXB Giáo d ục, Hà Nội 27. Phan C ự Đệ và tập thể tác giả
Nhà XB: NXB Giáo dục
Năm: 2005

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TRÍCH ĐOẠN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w