I Sũgaku no| kurasu wa, muzukashii desu.
144 iNgư pnap tie ng INn ạt caxt ưa»
Koko ni kinasai.
here come
Com e h e re /(H ã y đ ế n đây.)
D ạng m ệ n h lệ n h thường được sử dụn g cho các yêu cẩu lịch sự h ay các m ệ n h lệ n h là d a n h độn g từ h a y d ạ n g -te, với từ ku d a sa i.
k u r u /đ ế n Kite k u d a s a i/V a i lịng đến.
T a b e r u /ă n T ab ete k u d a s a i/X ín mời ăn.
s u w a ru / ngồi xu ố n g
Suw atte k u d a s a i/X in mời ngồi xuống.
kiku /lá n g nghe
Kiite k u d a sa i/X in mời láng nghe.
h a n a s u /n ĩ i H a n a sh ite k u d a s a i/X in mời
T ĩ ĩ t
Các ví dụ:
Ryokõ ni tsuite I hanashite kudasai.
I I
trip about please tell
P lease tell me about your (rip / (Vui lùng tểhu tĩi birr vẻ c h u y ế n đi cu a bạn.)
Tegami 0 I dashite kudasai. I
letter please mail
Ngữ pháp tiếng N hật căn bản 125
Takushỉ o I yonde kudasai.
taxi please call
P lease call a taxi ./(L à m ơn gọi m ột chiếc taxi.)
Đối với h ìn h th ứ c p hủ đ ịn h của cấu trú c này. h ã y th ê m - d e k u d a sa i vào từ phủ đ ịn h của d ạ n g h iệ n
tạ i đơn.
Ik a n a id e/X in dửng đi.
S h in p ai sh in a id e k u sa s a i/X in đừng lo lắng.
K u d a sa i cũng cĩ th ể được dùng khi yêu cầu m ộ t vật. Theo cách dùng này, d ạn g động từ k h ác khơng
được cẩ n đ ến .
Ví dụ:
1’lease give me a book/ (IÀm ơti dưa cho tịi mọl quyên
sách.)
I Hon o kudasai. /
book please give
Please give m e som e coffeeI (ỈA m ƠĨI đưa cho tơi một
ít cà phê.)
Kõhi 0 kudasai.
126 Ngữ pháp tiếng N hật căn bản
7.10. Đ iều k iệ n cá ch0
T rong tiế n g N hật, cĩ m ộ t số c á c h đ ể c h u y ể n tải ỷ n g h ĩa điều k iện , hay “n ế u ”. M ặc dù tro n g nhiều trư ờ n g hợ p c h ú n g cĩ th ể được d ù n g th a y th ế cho n h a u , n h ư n g cĩ m ộ t số sự k h á c b iệ t n h ỏ về ý ng h ĩa.
d ạ n g -e b a
D ạn g n à y đơi khi được gọi lã d ạ n g “tạ m th ờ i”, bởi vì nĩ cĩ n g h ĩa là “nếu" th e o ỷ n g h ĩa là “m iễn là điêu gì đĩ xảy ra (bây giờ h o ặc tro n g tương lai)”, ơ d ạ n g p h ủ đ ịn h , nĩ cĩ n g h ĩa là “n ế u k h ơ n g ”. Đối với d ạ n g -eba, h ã y bỏ u sau củ n g c ủ a d ạ n g từ
đ iể n củ a đ ộ n g từ và th ê m -eb a . Đổi với d ạ n g phủ
địn h , h ãy bỏ -i sau cùng của d ạ n g phủ đ ịn h đơn và
th ê m -kereba.
D ạn g dơ n g iả n
Đ iề u k iệ n
k u ru /đ ế n k u re b a /ỉiẽ u , miền là tĩi
fb ạ n .Ệ.J dếtì
k o n a k e r e b a /nếu tơi kliơnq
dếix. trử phi tĩi đến
m i r u / th ấ y m i r e b a /nếu, miẻti là tĩi thấy.
m i n a k e r e b a / nếu tơi khơng
t hấ ụ , trử k h i tơi t h ấ y
y o m u /đ ọ c y o m eb a/n é'u , miền là rĩi đọc.
y o m a n a k e r e b a /nếu tĩi khơng đọc. trứ khi tơi dọc
Ngữ pháp tiếng N hật căn bản 127
ta b e ru / ã n ta b e r e b a /nếu, m iễn là tơi ăn,
ta b e n a k e r e b a / n ếu tơi khơng ăn, trừ kh i tơi ăn
oboem asu
will learn
If you study h ard , you'll le a rn J a p a n e s e . /(N ế u b ạn
học h à n h ch ă m chỉ, bạn s ẽ học tiếng Nhật.)
If I m e e t him . I’ll be h a p p y ./ (Nếu tơi g ặ p a n h ấy, tơi s ẽ ưui vẻ.)
ỊA n o h ito I ni aereba Ịshiavvase desu.|
him if meet will be happy
U nless you re st you'll be sic k/(N cu bạn kh o n y tiqhi ĩigơi, b ạn sc bị bệnh.)