INgư pnap tie ng INn ạt caxt ưa»

Một phần của tài liệu Ngu phap tieng nhat can ban (Trang 124 - 127)

I Sũgaku no| kurasu wa, muzukashii desu.

144iNgư pnap tie ng INn ạt caxt ưa»

Koko ni kinasai.

here come

Com e h e re /(H ã y đ ế n đây.)

D ạng m ệ n h lệ n h thường được sử dụn g cho các yêu cẩu lịch sự h ay các m ệ n h lệ n h là d a n h độn g từ h a y d ạ n g -te, với từ ku d a sa i.

k u r u /đ ế n Kite k u d a s a i/V a i lịng đến.

T a b e r u /ă n T ab ete k u d a s a i/X ín mời ăn.

s u w a ru / ngồi xu ố n g

Suw atte k u d a s a i/X in mời ngồi xuống.

kiku /lá n g nghe

Kiite k u d a sa i/X in mời láng nghe.

h a n a s u /n ĩ i H a n a sh ite k u d a s a i/X in mời

T ĩ ĩ t

Các ví dụ:

Ryokõ ni tsuite I hanashite kudasai.

I I

trip about please tell

P lease tell me about your (rip / (Vui lùng tểhu tĩi birr vẻ c h u y ế n đi cu a bạn.)

Tegami 0 I dashite kudasai. I

letter please mail

Ngữ pháp tiếng N hật căn bản 125

Takushỉ o I yonde kudasai.

taxi please call

P lease call a taxi ./(L à m ơn gọi m ột chiếc taxi.)

Đối với h ìn h th ứ c p hủ đ ịn h của cấu trú c này. h ã y th ê m - d e k u d a sa i vào từ phủ đ ịn h của d ạ n g h iệ n

tạ i đơn.

Ik a n a id e/X in dửng đi.

S h in p ai sh in a id e k u sa s a i/X in đừng lo lắng.

K u d a sa i cũng th ể được dùng khi yêu cầu m ộ t vật. Theo cách dùng này, d ạn g động từ k h ác khơng

được cẩ n đ ến .

Ví dụ:

1’lease give me a book/ (IÀm ơti dưa cho tịi mọl quyên

sách.)

I Hon o kudasai. /

book please give

Please give m e som e coffeeI (ỈA m ƠĨI đưa cho tơi một

ít cà phê.)

Kõhi 0 kudasai.

126 Ngữ pháp tiếng N hật căn bản

7.10. Đ iều k iệ n cá ch0

T rong tiế n g N hật, cĩ m ộ t số c á c h đ ể c h u y ể n tải ỷ n g h ĩa điều k iện , hay “n ế u ”. M ặc dù tro n g nhiều trư ờ n g hợ p c h ú n g cĩ th ể được d ù n g th a y th ế cho n h a u , n h ư n g cĩ m ộ t số sự k h á c b iệ t n h ỏ về ý ng h ĩa.

d ạ n g -e b a

D ạn g n à y đơi khi được gọi lã d ạ n g “tạ m th ờ i”, bởi vì nĩ cĩ n g h ĩa là “nếu" th e o ỷ n g h ĩa là “m iễn là điêu gì đĩ xảy ra (bây giờ h o ặc tro n g tương lai)”, ơ d ạ n g p h ủ đ ịn h , nĩ cĩ n g h ĩa là “n ế u k h ơ n g ”. Đối với d ạ n g -eba, h ã y bỏ u sau củ n g c ủ a d ạ n g từ

đ iể n củ a đ ộ n g từ và th ê m -eb a . Đổi với d ạ n g phủ

địn h , h ãy bỏ -i sau cùng của d ạ n g phủ đ ịn h đơn và

th ê m -kereba.

D ạn g dơ n g iả n

Đ iề u k iệ n

k u ru /đ ế n k u re b a /ỉiẽ u , miền là tĩi

fb ạ n .Ệ.J dếtì

k o n a k e r e b a /nếu tơi kliơnq

dếix. trử phi tĩi đến

m i r u / th ấ y m i r e b a /nếu, miẻti là tĩi thấy.

m i n a k e r e b a / nếu tơi khơng

t hấ ụ , trử k h i tơi t h ấ y

y o m u /đ ọ c y o m eb a/n é'u , miền là rĩi đọc.

y o m a n a k e r e b a /nếu tĩi khơng đọc. trứ khi tơi dọc

Ngữ pháp tiếng N hật căn bản 127

ta b e ru / ã n ta b e r e b a /nếu, m iễn là tơi ăn,

ta b e n a k e r e b a / n ếu tơi khơng ăn, trừ kh i tơi ăn

oboem asu

will learn

If you study h ard , you'll le a rn J a p a n e s e . /(N ế u b ạn

học h à n h ch ă m chỉ, bạn s ẽ học tiếng Nhật.)

If I m e e t him . I’ll be h a p p y ./ (Nếu tơi g ặ p a n h ấy, tơi s ẽ ưui vẻ.)

ỊA n o h ito I ni aereba Ịshiavvase desu.|

him if meet will be happy

U nless you re st you'll be sic k/(N cu bạn kh o n y tiqhi ĩigơi, b ạn sc bị bệnh.)

Một phần của tài liệu Ngu phap tieng nhat can ban (Trang 124 - 127)