NHỮNG KẺ ĐỐN CÂY

Một phần của tài liệu Bac Cau tam Linh (Trang 37 - 38)

I can’t see you, or touch you, or even feel you, So how do know if you’re really there?

NHỮNG KẺ ĐỐN CÂY

Robert Lee Fulghum (sinh ngày 04-6-1937) là nhà văn Mỹ chuyên viết các tiểu luận ngắn. Ơng trở nên nổi tiếng khi hiệp tuyển đầu tay Tơi Học Được Ở Nhà Trẻ Tất Cả Những Gì Tơi Thật Sự Cần Biết (1) xuất hiện ngĩt hai năm liền trong bảng kê sách bán chạy nhất nước Mỹ của tờ Thời

Báo New York. Hiện nay các tác phẩm của ơng đã bán ra

gần hai chục triệu bản, và cĩ mặt ở hơn một trăm quốc gia với gần ba mươi ngơn ngữ khác nhau.

Đây là một tiểu luận ngắn của Fulghum:

Một số thổ dân trên quần đảo Solomon ở Nam Thái Bình Dương cĩ cách đốn cây độc đáo như sau: Gặp thân cây quá to, khơng thể dùng búa rìu được, thổ dân Solomon hạ nĩ

xuống bằng cách vào lúc hừng đơng, họ leo lên tới đầu

ngọn cây và dùng hết sức để gào thét, quát mắng, rủa sả nĩ thậm tệ. Cứ làm như thế suốt một tháng liền. Cây dẫu to thế nào chăng nữa rốt cuộc sẽ dần dần khơ héo mà đổ ập

xuống. Thổ dân giải thích, tiếng thét mắng dữ dội của họ đã giết chết linh hồn đại thụ, thế nên cách đốn cây của họ luơn luơn rất hiệu nghiệm.

Mấy con người sơ khai đĩ quả thơ ngây, đáng thương

làm sao! Họ khơng cĩ lợi thế của khoa học kỹ thuật.

Nhưng tơi thì sao nè? Tơi nạt nộ bà xã. Tơi hét ầm trong

điện thoại. Tơi om sịm rầy rà ti vi, tờ báo và lũ trẻ. Tơi

nhiều phen vung mạnh nắm tay lên trời và to mồm ầm ĩ.

(1) All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten (1988).

Gã hàng xĩm nhà tơi vẫn hay chửi bới chiếc xe của y mỗi khi xe trục trặc. Mùa hè này, tơi nghe hắn mắng nhiếc cái thang xếp suốt cả buổi chiều.

Chúng ta đấy, những kẻ văn minh sống nơi thị thành, cĩ học thức nữa chứ, và chúng ta quen thĩi ĩ ré khi kẹt xe, khi phản đối trọng tài trong một trận banh, và đặc biệt là chúng ta hay quát tháo máy mĩc khi chúng trở chứng. Máy mĩc và người thân chúng ta vẫn lãnh đủ những lời đớn đau quát mắng.

Quát tháo cho lắm, nào được gì đâu; máy mĩc và đồ đạc cứ ì ra đấy thơi. Thậm chí giơ chân đá chúng bình bịch

cũng chẳng ăn thua. Nhưng về phần con người thì sao? À,

ở điểm này thổ dân Solomon cĩ lý lắm đấy. Quát nạt một

sinh vật cĩ thể giết chết linh hồn ẩn trú bên trong sinh vật

đĩ. Gậy gộc và gạch đá cĩ thể làm vỡ xương chúng ta, cịn

lời nĩi đớn đau tàn nhẫn đập nát tim ta, vụn vỡ tâm hồn ta. *

Câu chuyện của Fulghum và lời tự kiểm của ơng nhắc chúng ta nhớ ra xưa nay chúng ta vẫn quen làm thổ dân Solomon giỏi “đốn cây” bằng miệng lưỡi độc địa. Cho nên các chánh pháp Đơng Tây kim cổ đều dạy chúng ta cẩn

ngơn (thận trọng lời nĩi).

Trong Nhất Kỳ Phổ Độ, Kinh Thánh Cựu Ước dạy:

- Quân vơ đạo dùng miệng lưỡi làm hại tha nhân. (Châm

Ngơn 11:9)

- Lời nĩi bừa bãi khác nào mũi gươm đâm. (Châm Ngơn

12:18)

HUỆ KHẢI − 73 74 − BẮC CẦU TÂM LINH

- Chúng mài lưỡi như mài gươm sắc, lời thâm độc tựa tên lắp vào cung. (Thánh Vịnh 64:4)

Sang Nhị Kỳ Phổ Độ, Phúc Âm răn dạy:

- Khơng phải cái vào miệng làm cho con người ra ơ uế, nhưng cái từ miệng xuất ra, cái đĩ mới làm cho con người ra ơ uế. (Matthêu 15:11)

- Anh em đừng bao giờ thốt ra những lời độc địa, nhưng nếu cần, hãy nĩi những lời tốt đẹp, để xây dựng và làm ích cho người nghe. (Êphêxơ 4:29)

Qua Tam Kỳ Phổ Độ, đạo Cao Đài nhiều lần nhắc nhở chúng sanh đừng tạo nghiệp ác vì lời ăn tiếng nĩi (khẩu

nghiệp). Đơn cử, Đức Quan Âm Như Lai khuyên nhủ:

Lời nĩi phải dịu dàng minh chánh Lời nĩi sao xứng hạnh hiền nhân Đừng khi gặp lúc giận hờn

Buơng lời tổn đức thỏa cơn giận đùa.(1)

Giận đùa là giận quá xá nên khơng cịn kềm chế được,

khơng làm chủ được lời nĩi văng ra khỏi mồm miệng. Chúa Giêsu cầu xin: “Lạy Cha, xin tha cho họ vì họ khơng biết việc họ làm.” (Luca 23:34)

Cịn chúng ta, dẫu biết rõ thế nào là khẩu nghiệp mà vẫn cứ vơ tư ngốc mồm “đốn cây” trong giao tiếp đời thường, liệu cịn Đấng nào dung tha cho chúng ta khơng nhỉ?!

02-5-2012

CGvDT số 1856, ngày 06-5-2012

(1) Huờn Cung Đàn (Tam Giáo Điện Minh Tân), 28-6-1965.

Một phần của tài liệu Bac Cau tam Linh (Trang 37 - 38)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(73 trang)