Tiến Hành Phân Xử Trọng Tài Chuyên Môn Đối Với Yêu Cầu Bồi Hoàn Nhỏ

Một phần của tài liệu bylaws-january-2022_VI (Trang 62)

Quy định 322

1 Việc tiến hành phân xử trọng tài đối với yêu cầu bồi hoàn nhỏ sẽ chỉ dựa trên bằng chứng tài liệu.

2 Trọng tài viên duy nhất sẽ;

a xác định xem liệu họ có quyền tài phán không; và b quyết định tất cả các vấn đề về tố tụng và bằng chứng,

tùy thuộc vào quyền đồng ý với vấn đề của các bên.

3 Trọng tài viên duy nhất phải đảm bảo tiến độ nhanh chóng của công tác phân xử trọng tài, khi thích hợp bằng cách đưa ra các Lệnh.

4 Ngay khi trọng tài viên duy nhất xác định thời gian cho các thủ tục tố tụng, chúng tôi sẽ

thông báo cho các bên.

5 Các bên có nghĩa vụ làm tất cả những việc cần thiết để tiến hành tố tụng đúng cách và

nhanh chóng, bao gồm việc tuân thủ nhanh chóng các lệnh hoặc chỉ dẫn của trọng tài viên duy nhất về các vấn đề về tố tụng và bằng chứng.

6 Nếu một trong hai bên không tuân thủ bất kỳ lệnh tố tụng nào của trọng tài viên duy nhất thì trọng tài viên sẽ có quyền tiến hành phân xử trọng tài và đưa ra Phán Quyết. 7 Tất cả các tuyên bố, hợp đồng và bằng chứng tài liệu phải được đệ trình bằng tiếng Anh.

Bất cứ khi nào bằng chứng tài liệu được gửi bằng tiếng nước ngoài, trừ khi có chỉ dẫn của trọng tài viên duy nhất, thì đều phải được gửi kèm theo một bản dịch tiếng Anh

được chứng nhận chính thức.

8 Chúng tôi sẽ không chấp nhận các bản đệ trình trực tiếp từ các công ty pháp lý hoặc luật

sư độc lập.

9 Không thể hoàn lại các chi phí phát sinh do các bên xin tư vấn pháp lý liên quan đến yêu cầu bồi hoàn được trình cho trọng tài viên duy nhất, ngay cảkhi người đã trả chi phí yêu cầu bồi hoàn.

Một phần của tài liệu bylaws-january-2022_VI (Trang 62)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(123 trang)