Cuộc xâm lăng của thực dân Pháp

Một phần của tài liệu quá trình lịch sử của chữ quốc ngữ trong quan hệ văn hóa của vùng đất nam kỳ với phương tây đến đầu thế kỉ xx (Trang 53 - 59)

6. Cấu trúc luận văn

1.3.3. Cuộc xâm lăng của thực dân Pháp

Hoạt động truyền đạo của các giáo sĩ Thiên chúa giáo cùng với quá trình trao đổi buơn bán chỉ là những cuộc tiếp xúc ban đầu trong mối quan hệ văn hĩa giữa Nam Kỳ với phương Tây. Để mơi trường văn hĩa phương Tây thực sự cĩ chỗ đứng vững chắc trên mảnh đất Nam Kỳ, địi hỏi phải cĩ sự đơ hộ của người châu Âu. Thực dân Pháp là người nhanh chân nhất làm việc này.

Đến Nam Kỳ ngồi mục đích “mở rộng đất Chúa”, các giáo sĩ Thừa sai Paris cịn vẽ nên một bức tranh An Nam giàu cĩ trong nhận thức của Napoléon III: “Nước Pháp

sẽ tìm thấy ở xứ sở đẹp đẽ này nhiều mỏ vàng, bạc, đồng, sắt và than đá, nhiều gỗ tốt

để đĩng tàu; Pháp sẽ cĩ một hải cảng an tồn cho các hạm đội và thực phẩm cho lính

thủy của mình... Tại đĩ người ta cịn cĩ thể thiết lập một nền thương mại quan trọng

về gạo, bơng, muối, cau, lụa, tơ cùng nhiều mặt hàng khác...” [102, tr.61-62], dễ dàng

chiếm đĩng mà “khơng tốn kém gì cả cho Pháp”, cịn dân chúng thì đang “rên xiết chế độ bạo tàn kinh khủng nhất... sẽ đĩn tiếp chúng ta như những người giải phĩng và ân nhân” [102, tr.51]. Tháng 11 – 1857, Napoléon III đã ra lệnh can thiệp vào Việt Nam. Rigault de Genouilly lên đường đến “Nam Kỳ” với sứ mệnh chính là bảo vệ sự truyền giáo của các thừa sai và mang ánh sáng văn minh phương Tây đến cho dân tộc Việt Nam.

Đà Nẵng được chọn làm điểm tấn cơng đầu tiên. Chiều 31 – 8 – 1858, liên quân Pháp – Tây Ban Nha dàn trận trước cửa biển Đà Nẵng. Mờ sáng 1 – 9, đại bác của liên quân bắn tới tấp vào Đà Nẵng. Trước thế tấn cơng, dân chúng lập tức thực hiện “vườn

khơng nhà trống”, phối hợp với quân do Nguyễn Tri Phương chỉ huy đắp lũy phịng ngự. Bị cơ lập, lại đối mặt với thời tiết khắc nghiệt, Đơ đốc Gigault de Genoilly mới nhận ra rằng: “Người ta nĩi với chính phủ về những tài nguyên khơng hề cĩ, sự sẵn sàng nơi người dân nhưng kì thực quân chính quy lại rất đơng và quân tự vệ thì gồm

tất cả mọi người khỏe mạnh trong dân chúng” [102, tr.94]. Trước tình thế đĩ, Đơ đốc

Rigaul de Geouilly chuyển sang hướng mới: cảng Sài Gịn ở phía Nam.

Ngày 17 – 2, quân Pháp tấn cơng và chiếm thành Gia Định. Cũng như ở Đà Nẵng, người Pháp bị cơ lập, phải nhận từ dân chúng thái độ bất hợp tác và khơng tìm đâu ra sự đĩn tiếp của các làng Gia tơ giáo như lời hẹn của các giáo sĩ. Những đám cháy lớn liên tục bùng lên, những đạo quân “ứng nghĩa” nhanh chĩng thành lập. Nhưng, điều đáng sợ hơn cả là nguy cơ về sự tấn cơng bất ngờ của quân đội triều đình phát xuất từ phịng tuyến Chí Hịa vừa được xây dựng dưới sự chỉ huy của Nguyễn Tri Phương. Trong khi đĩ, tình hình ở Đà Nẵng ngày càng trầm trọng: Thương vong tiếp tục, thiếu thốn đạn dược, lương thực, nhiên liệu vận hành tàu chiến… Khơng cịn khả năng mở cuộc tấn cơng thẳng vào kinh đơ Huế. Tuy nhiên, khơng thể chấp nhận ý tưởng từ bỏ cuộc viễn chinh, Rigault de Genouilly tìm cách thương thuyết với triều đình Huế. Yêu sách về tự do truyền giáo trở thành chướng ngại khiến cho mọi thương thuyết khơng đi đến kết quả chung cuộc.

Với quan điểm mạnh mẽ hơn - một thuộc địa vĩnh viễn ở Nam Kỳ – của tân Bộ trưởng Hải quân và Thuộc địa Chasseloup-Laubat, sau khi giải quyết xong chiến sự ở Trung Quốc bằng Hịa ước ngày 25 – 10 – 1860, Phĩ Đơ đốc Charner thẳng tiến về Sài Gịn. Giao tranh ác liệt đã diễn ra trong các ngày 25 đến 27 – 2 – 1861 ở đại đồn Chí Hịa, cuối cùng, quân Pháp đã cơng phá được đại đồn. Giải quyết xong Sài Gịn, đến lượt các tỉnh cịn lại của Nam Kỳ: ngày 12 – 4, Pháp cắm cờ trên nĩc thành Mỹ Tho; ngày 14 – 12, thành Biên Hịa bỏ ngỏ; ngày 23 – 2 – 1862, Pháp chiếm thành Vĩnh Long; chỉ cịn An Giang và Hà Tiên là vơ sự.

Trong khi quân dân Nam Kỳ kháng chiến khắp nơi. Triều đình Huếchấp nhận đề nghị hịa bình của người Pháp. Phái đồn Việt Nam do Phan Thanh Giản và Lâm Duy Hiệp dẫn đầu, khởi hành vào Sài Gịn kèm theo lời dặn của vua Tự Đức: “Hãy hành

nghi biện bác sao cho họ bình tâm nghĩ lại” [dẫn theo 75, tr.282-283]. Chỉ sau một tuần thảo luận, ngày 5 – 6 – 1862, một hiệp ước được ký kết gồm 12 điều khoản với nội dung chủ yếu: Chính phủ Việt Nam nhượng cho Pháp 3 tỉnh phía Đơng Nam Bộ (Sài Gịn, Mỹ Tho, Biên Hịa) và Cơn Đảo; thừa nhận quyền tự do truyền giáo cho các phái bộ thừa sai Gia tơ; mở một số cảng và sơng Cửu Long đến tận Cam Bốt cho thương mại Pháp; bồi thường 4 triệu đơ la, trả trong 10 năm; Chính phủ Việt Nam phải được sự đồng ý của Pháp khi nhượng đất đai của mình cho nước khác.Hiệp ước Nhâm Tuất đã gây phẫn uất trong dân chúng Nam Kỳ, cờ nghĩa của Trương Định, Thiên Hộ Dương, Nguyễn Trung Trực… tiếp tục giương cao.

Khơng đặt niềm tin vào phong trào kháng chiến đang diễn ra mạnh mẽ ở Nam Kỳ, vua Tự Đức tin rằng cĩ thể dùng khả năng ngoại giao để khơi phục chủ quyền trên 3 tỉnh vừa bị mất. Một phái bộ gồm 12 người, do Phan Thanh Giản làm Chánh sứ, được cử sang Pháp xin chuộc lại ba tỉnh miền Đơng nhưng thất bại. Trong khi đĩ, tại Nam Kỳ, người Pháp đã phác họa sẵn một kế hoạch đánh chiếm ba tỉnh miền Tây, “thậm chí, ranh giới hành chính các tỉnh cũng được xác định trước” [3, tr.52]. Quân Pháp bao vậy và chiếm thành Vĩnh Long (20 – 6). An Giang và Hà Tiênlần lượt bị Pháp chiếm vào các ngày 21 và 24 – 6. Đến đây, lục tỉnh Nam Kỳ, trên thực tế đã thuộc về thực dân Pháp, chỉ cịn chờ sự thừa nhận chính thức bằng văn bản của triều đình Huế. Bất chấp tất cả, dân chúng Nam Kỳ tiếp tục kháng chiến.

Khi tình hình Nam Kỳ dần đi vào ổn định, Dupré hướng tầm nhìn ra Bắc. Cơ hội đã đến khi triều đình Huế“xin giúp đỡ” [72, tr.203] của người Pháp về hành động gây hấn của Jean Dupuis ở lưu vực sơng Hồng. Thiếu tá hải quân Francis Garnier, cùng với 100 lính và 1 hạm đội nhỏ gồm 2 tàu chiến trang bị 11 đại bác [75, tr.321]được cử ra Bắc để “mời ơng Dupuis tạm thời từ bỏ cơng việc kinh doanh của ơng ta, để tiếp tục thực hiện lại sau này trong những điều kiện hợp pháp hơn, và trong trường hợp ơng ta từ chối thì sẽ phải cưỡng chế ơng ta, và tức khắc đuổi ơng ta đi” [72, tr.197]

Trái ngược với mong muốn của triều đình Huế, tại Hà Nội, Francis Garnier đã bênh vực Dupuis, địi mở cửa sơng Hồng, địi phá thành Hà Nội. Sau khi gửi cho Nguyễn Tri Phương những lời đe dọa: “Tơi tơn vinh tuổi tác cao và lịng yêu nước của ngài. Tơi khơng hài lịng về tính chất căm thù mù quáng chống lại người Pháp trong

các hành động của ngài. Trách nhiệm về những hậu quả này sẽ rơi trên đầu ngài” [72, tr.207] và một tối hậu thư, ngày 20 – 11 – 1873, Francis Garnier tấn cơng và chiếm thành Hà Nội. Bị thương trong khi chỉ huy chiến đấu, Nguyễn Tri Phương khước từ mọi sự cứu chữa của người Pháp, “nằm gan lì ở dinh, tuyệt khơng ăn uống gì” [82, tr.461] và qua đời ngày 20 – 12, để lại cho hậu thế tấm gương kiên trung của vị tướng giữ thành. Trong men chiến thắng, Francis Garnier đã hành động theo bản tính quyết liệt và phiêu lưu của mình: tiến đánh các tỉnh ở đồng bằng Bắc Kỳ như Hưng Yên (24 – 11), Hải Dương (4 – 12), Ninh Bình (5 – 12), Nam Định (10 – 12).

Phong trào kháng chiến ở Bắc Kỳ vẫn khơng giảm sút, nhanh chĩng quy tụ nhiều lực lượng và giành chiến cơng vang dội tại Cầu Giấy (21 – 12): Francis Garnier tử trận. Quân Pháp ở vào tình trạng: khơng viện binh, khơng cĩ tiền bạc, khơng cịn lương thực và đạn dược. Khoảng 300 lính Pháp mệt mỏi và bị cơ lập ở cách xa bờ biển khoảng 300 cây số, giữa một xứ đắm chìm trong tình trạng vơ chính phủ, lại bị bao vây bởi các băng đảng Cờ đen thiện chiến và sẵn sàng tấn cơng [102, tr. 288]. Trước tình hình đĩ, Dupré đành trao cho Philastre nhiệm vụ: vãn hồi hịa bình ở Bắc Kỳ. Hiệp ước Giáp Tuất được ký ngày 15 – 4 – 1874. Theo đĩ, người Pháp vừa chính thức cĩ được trọn xứ Nam Kỳ, lại cĩ thêm các quyền lợi về thương mại, tơn giáo.

Đến năm 1879, hồn cảnh thay đổi, vị thế của Pháp ở Bắc Kỳ cĩ nguy cơ bị xâm phạm, Thống sứ Lemyre de Viler đã chỉ thị Henri Rivière chỉ huy 2 hạm đội ra Hà Nội để tăng cường lực lượng trú phịng ở Bắc Kỳ.Hồng Diệu đã sớm khơng tin nước Pháp phái quân đội đến Hà Nội chỉ đơn thuần là để bảo vệ những kiều dân và những người du hành chống bọn Cờ Đen. Quan Tổng đốc Hà Nội đã tăng cường phịng thủ và lặng thinh trước tối hậu thư yêu cầu nộp thành: “Tơi đề nghị với ơng phải giao thành, theo những điều kiện mà tơi nĩi ngay đây. Ngay ngày hơm nay, ngay sau khi tiếp được thơ này thì ơng phải ra lệnh cho quân đội ơng rời khỏi thành sau khi đã hạ hết khí giới và

mở cửa thành...” [27, tr.376]. Sáng ngày 25 – 4, Henri Rivière đã tấn cơng thành Hà

Nội. Quân triều đình kháng cự quyết liệt, nhưng chỉ sau hơn 2 giờ chiến đấu, hàng ngũ trở nên rối loạn, quân Pháp đã làm chủ được các dãy tường thành phía Bắc, Tây Bắc và phía Đơng. Khơng thể cứu vãn nổi được tình thế, Hồng Diệu tiến đến hành cung, hướng về phía Nam lạy tạ rồi treo cổ tuẫn tiết trong vườn Võ Miếu, để lại những lời

đầy trách nhiệm trong tờ biểu gửi về kinh đơ.Sau đĩ, Henri Rivière chiếm luơn mỏ than Hịn Gai (12 – 3 – 1883), Nam Định (27 – 3 – 1883). Dân chúng Bắc Kỳ, cũng như lần trước, đã kiên quyết cùng các đạo quân của triều đình và quân Cờ đen kháng chiến. Và một lần nữa, chiến thắng vang dội lại diễn ra tại Cầu Giấy, ngày 19 – 5: Henri Rivière tử trận.

Ngày 17 – 7 – 1883, vua Tự Đức băng hà. Triều đình Huế rơi vào tình trạng khơng ổn định. Ý đồ thiết lập nền bảo hộ tại An Nam đã cĩ một thời cơ thuận lợi. Ngày 18 – 8, Đơ đốc Courbet tấn cơng các thành lũy bảo vệ kinh đơ. Ngày 25 – 8, Nguyễn Trọng Hiệp thay lời vua Hiệp Hịa, chấp nhận thỏa ước do Harmand áp đặt. Theo đĩ, Việt Nam chấp nhận nền bảo hộ của Pháp, triều Nguyễn được cai trị phần đất từ Đèo Ngang đến Bình Thuận dưới quyền điều khiển của một Khâm sứ Pháp đĩng tại Huế; Pháp kiểm sốt các nguồn lợi kinh tế trong cả nước (thuế quan, tài nguyên…); vua Nguyễn phải triệt hồi binh lính ở Bắc Kỳ, quân Pháp sẽ cĩ mặt và đĩng đồn “ở bất cứ nơi nào xét thấy cần thiết” để “bảo vệ vua An Nam chống lại hết thảy các cuộc ngoại xâm, nội loạn” [75, tr.331].

Tiếp đến, triều đình Huế chấp nhận bản dự thảo Hiệp ước do Patenơtre mang đến từ Paris và ký kết ngày 6 – 6 – 1884, gồm 19 điều khoản, bản Hiệp ước xác định rõ vai trị “bảo hộ” của Pháp đối với Việt Nam.

Từ một cuộc viễn chinh cĩ động cơ chủ yếu là tơn giáo, người Pháp, dưới tác động của giáo sĩ Thừa sai và tham vọng thực dân, đã từng bước dấn sâu vào cuộc chinh chiến với rất nhiều khĩ khăn và chống đối từ phía chính giới Pháp (vì lo ngại gánh nặng ngân sách), từ phía triều đình và dân chúng Việt Nam (vì bảo vệ nền độc lập). Nhưng rồi, thực dân Pháp cũng đạt được điều mà khơng một người Việt Nam yêu nước nào muốn nghe đến: “Nước An Nam cơng nhận và chấp nhận sự bảo hộ của nước Pháp” [72, tr.624]. Cuộc xâm lăng của người Pháp là bước đi đầu tiên trong cơng cuộc áp đặt mơi trường văn hĩa phương Tây lên Nam Kỳ, đảm bảo cho văn hĩa Pháp du nhập và đứng vững trên một đất nước cĩ nền văn hĩa lâu đời.

*

Từ một cuộc tranh giành quyền lực đã đưa bước chân Nguyễn Hồng tiến về phương Nam, làm nên tiền đề cho những chuyển biến lớn lao của Đại Việt trong các

thế kỷ về sau: Đàng Trong hình thành và mở rộng đến tận mũi Cà Mau. Vùng đất mới trù phú, tốt tươi cùng với một chút tinh thần tự do, ly khai đã giúp các chúa Nguyễn dựng lên ở phương Nam một cơ ngơi mang tinh thần thống mở từ kinh tế cho đến văn hĩa và tư duy. Vượt qua các định chế phong kiến, các chúa Nguyễn đã xĩa bỏ tư tưởng “ức thương” để Đàng Trong cĩ một nền kinh tế hàng hĩa đầy năng động. Trong mối giao lưu văn hĩa với các tộc người phương Nam, những lưu dân Việt biết phát huy tính tị mị, trí sáng tạo, giỏi ứng biến và ĩc cởi mở, sẵn sàng từ giã những gì khơng cịn phù hợp nơi vùng đất mới nhưng vẫn đảm bảo giữ gìn những gì thuộc về truyền thống.

Phương Nam được hình thành trong tính năng động, lại bắt gặp bối cảnh thế giới và khu vực đang diễn ra những cuộc tiếp xúc Đơng – Tây do sự bùng nổ và lan tỏa của văn minh cơng nghiệp châu Âu càng thuận lợi cho quá trình tiếp xúc và giao lưu văn hĩa giữa Nam Kỳ với phương Tây, nơi cĩ nền văn minh đậm dấu ấn Kitơ giáo, đang trên đà phát triển mạnh mẽ của cơng nghiệp máy mĩc, cần tìm kiếm và mở rộng thị trường buơn bán. Nam Kỳ, vùng đất giàu tiềm năng vì thế trở thành mục tiêu thu hút văn minh phương Tây. Các giáo sĩ Thiên chúa giáo, các thương gia, chủ nghĩa thực dân là những người tìm cách biến mục tiêu kia thành hiện thực. Và tuy ở trong thế thụ động, nặng từ Tây sang Đơng, nhưng qua hàng trăm năm truyền giáo và buơn bán, những yếu tố văn hĩa phương Tây cũng dần du nhập vào xã hội Việt Nam truyền thống mà xuất phát điểm là ở Nam Kỳ bao gồm chữ viết, tơn giáo, những tri thức khoa học, giáo dục, báo chí, văn học nghệ thuật... Các giáo sĩ thừa sai đã mang đến cho dân chúng niềm tin về sự cứu rỗi của Thiên chúa và sự ngạc nhiên đối với những sản phẩm của nền văn minh vật chất phương Tây. Đồn quân xâm lược thì phơ diễn trước mắt của người lính và thành lũy An Nam sức mạnh của đại bác, tàu đồng so với cung tên, giáo mác, để rồi cuối cùng con đường dẫn đến mối quan hệ văn hĩa giữa vùng đất Nam Kỳ với phương Tây được xác lập bằng một nền cai trị thực dân. Do vậy, văn hĩa phương Tây đã phải nhận lấy thái độ cự tuyệt của dân chúng, kể cả những sản phẩm được mang trong mình yếu tố bản xứ như chữ quốc ngữ.

CHƯƠNG 2.

CHỮ QUỐC NGỮ - SẢN PHẨM CỦA QUAN HỆ VĂN HĨA GIỮA NAM KỲ VỚI PHƯƠNG TÂY

“Quốc ngữ” là danh từ thường được dùng để chỉ chữ viết tiếng Việt theo kiểu chữ cái Latinh10, được các giáo sĩ phương Tây người Bồ Đào Nha, Ý, Pháp chế tạo ra để ghi âm tiếng Việt. Do vậy, các tài liệu, văn bản của các giáo sĩ, các tác giả xưa kia để lại cũng chính là nơi phản ánh rõ rệt nhất dấu vết về sự ra đời của chữ quốc ngữ, cho thấy đĩ là một quá trình lâu dài, cĩ sự đĩng gĩp của nhiều người phương Tây, cùng với sự giúp sức của nhiều người Việt, nhiều sĩ phu yêu nước tiến bộ. Quốc ngữ vì vậy được xem là sản phẩm trực tiếp của cuộc tiếp xúc và giao lưu văn hĩa giữa Việt Nam và Phương Tây.

Một phần của tài liệu quá trình lịch sử của chữ quốc ngữ trong quan hệ văn hóa của vùng đất nam kỳ với phương tây đến đầu thế kỉ xx (Trang 53 - 59)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(167 trang)