(Luận văn thạc sĩ) vấn đề đối xứng và lý thuyết hàm ngôn (trên tư liệu tiếng anh và tiếng việt)

74 20 0
(Luận văn thạc sĩ) vấn đề đối xứng và lý thuyết hàm ngôn (trên tư liệu tiếng anh và tiếng việt)

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

Đ I H C QU C GIA HÀ N I TRƯ NG Đ I H C KHOA H C XÃ H I VÀ NHÂN VĂN CAO THÀNH VI T V N Đ Đ I X NG VÀ LÝ THUY T HÀM NGÔN (TRÊN TƯ LI U TI NG ANH VÀ TI NG VI T) Chuyên ngành: Ngôn ng h c Mã s : 60 22 02 40 LU N VĂN TH C SĨ NGÔN NG H C Cán b hư ng d n khoa h c: TS Tr nh H u Tu (University of Wisconsin-Milwaukee) Hà N i - 2016 Lời cám ơn Đầu tiên, xin gửi cám ơn chân thành đến thầy hướng dẫn - TS Trịnh Hữu Tuệ (University of Wisconsin-Milwaukee) giảng trí tuệ nhiệt huyết, nói chuyện đầy cảm hứng bảo cặn kẽ, vô tư mà thầy ưu dành cho năm qua Trong suốt khoảng thời gian đó, lời dạy TS Trịnh Hữu Tuệ thực khai sáng tôi, giúp từ sinh viên ham thích ngơn ngữ trở thành người có đam mê hồi bão nghiêm túc cơng việc giảng dạy nghiên cứu ngôn ngữ học, Việt ngữ học Trong trình thực luận văn, tơi nhận giúp đỡ dẫn tài liệu, quy ước trình bày, khơng lời động viên, góp ý thầy Khoa Ngơn ngữ học, ĐHKHXH&NV (ĐHQGHN) có giáo sư đầu ngành Việt ngữ học GS Đinh Văn Đ c, GS Lê Quang Thiêm, GS Nguyễn Thiện Giáp, thầy cô Ban chủ nhiệm Khoa (tiền nhiệm đương nhiệm) - PGS.TS Nguyễn Hồng Cổn, PGS.TS Nguyễn Văn Chính, PGS.TS Trịnh Cẩm Lan, TS Nguyễn Ngọc Bình tất nhiên khơng thể khơng nhắc đến trợ lý Sau Đại học - TS Đỗ Hồng Dương NCS Dương Xuân Quang Học trò nhỏ biết ơn sâu sắc thầy cơ! Ngồi ra, nhân xin cám ơn tổ môn Việt ngữ trường Đại học Tài Vân Nam, đặc biệt Thạc sĩ Tô Liễu Dương, người ưu cho mặt thời gian giảng dạy để tơi vừa đảm nhiệm tốt cơng tác thỉnh giảng trư ng vừa hoàn thành luận văn theo kế hoạch Cuối cùng, muốn gửi lời cám ơn tới gia đình bạn bè chí cốt, người bên cạnh lúc tơi cần họ Họ biết Cao Thành Việt Mục lục I Mở đầu 0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 II Tổng quan tình hình nghiên cứu lí chọn đề tài Đối tượng mục đích nghiên cứu Ngữ liệu nghiên cứu Phương pháp nghiên cứu Mục tiêu đóng góp luận văn Cấu trúc luận văn Nội dung 9 10 10 12 Học thuyết Grice 1.1 Hai loại suy luận 1.2 Những phương châm hội thoại 1.2.1 Quan hệ (Relation) 1.2.2 Chất (Quality) 1.2.3 Lượng (Quantity) 1.2.4 Cách thức (Manner) 1.3 Hàm ngôn nguyên cấp hàm ngôn thứ cấp 1.3.1 Về niềm tin 1.3.2 Opinionated Speaker (OS) 1.4 Tiểu kết Hàm ngôn lượng 2.1 Ba quan điểm hàm ngôn lượng 2.1.1 Quan điểm từ vựng 2.1.2 Quan điểm đồng âm 2.1.3 Quan điểm Grice 2.2 Áp dụng 2.3 Tiểu kết Vấn đề đối xứng 13 13 15 15 16 17 18 19 19 20 21 22 22 23 27 29 30 34 35 3.1 3.2 3.3 3.4 Giới thiệu Vấn đề đối xứng Một số ví dụ tiếng Việt tiếng Anh Một số vấn đề khác 3.4.1 Vấn đề tính thơng tin (informativity problem) 3.4.2 Vấn đề hàm ngôn phận (embeddability problem) 3.4.3 Vấn đề chức (functionality problem) 3.5 Tiểu kết Cách tiếp cận hình thức 4.1 Dẫn nhập 4.2 Thang Horn (Horn scale) 4.2.1 Giới thiệu 4.2.2 Vấn đề thang Horn 4.3 Phức độ cấu trúc (structural complexity) 4.3.1 Giới thiệu 4.3.2 Vấn đề phức độ cấu trúc 4.4 Tiểu kết III Kết luận 35 36 41 47 47 48 49 50 51 51 53 53 56 60 60 63 65 66 Quy ước kí hiệu luận văn ∨: phép tuyển yếu (inclusive disjunction) ∨: phép tuyển mạnh (exclusive disjunction) ∧: phép hội (conjunction) ¬: phép phủ định (negation) ⇒: phép kéo theo/hàm ý (entailment) : hàm ngôn (implicate/implicature) φ, ψ, p, q,( ), ‘abcxyz’: mệnh đề (proposition) AS (φ): người nói (speaker) phát ngơn/xác (assert) mệnh đề φ BS (φ): người nói (speaker) tin (believe) mệnh đề φ ¬BS (φ): người nói (speaker) khơng tin (believe) mệnh đề φ BS (¬φ): người nói (speaker) tin (believe) mệnh đề φ sai P I: hàm ngôn nguyên cấp (primary implicatures) SI: hàm ngôn thứ cấp (secondary implicatures) Phần I Mở đầu Có thể nói từ lâu nay, vấn đề đối xứng (symmetry problem) đã, chủ đề bàn luận sơi tồn giới ngơn ngữ học nói chung vị trí nằm phạm vi ngữ dụng học, ngữ nghĩa học ngữ pháp học Tuy nhiên, xuất phát điểm lý luận khác mà Việt Nam, vấn đề từ trước đến chưa quan tâm cách thỏa đáng gắn chặt với đối tượng không nhà Việt ngữ học: hàm ngơn (implicatures) 0.1 Tổng quan tình hình nghiên cứu lí chọn đề tài Hàm ngơn (implicatures) chủ đề không Việt ngữ học Từ năm 80 kỉ XX, khái niệm liên quan đến giới thiệu tương đối tỉ mỉ số cơng trình mang tính chất lí luận (biên khảo biên dịch) (xem Hoàng Phê 1981, Lyons 1994, Hồ Lê 1996, Nguyễn Đức Dân 1996, Cao Xuân Hạo 1998, Nguyễn Thiện Giáp 2000, Đỗ Hữu Châu 2001, Yule 2003, v.v.) lẫn ứng dụng vào ngữ liệu tiếng Việt (xem Đỗ Thị Kim Liên 1999, Đặng Thị Hảo Tâm 2003, Nguyễn Thị Bé 2008, Nguyễn Hoàng Yến 2011, Trịnh Thị Thơm 2015, v.v.) Trong văn liệu Việt ngữ học, hàm ngôn thường hiểu tập hợp thông tin hậu trường/ hàm ẩn (background information)1 có hai loại bản: hàm ngôn quy ước (conventional implicatures) hàm ngơn hội thoại (conversational implicatures) Nhìn chung, khơng qn mặt thuật ngữ (hàm ý/hàm ngơn) nhiều cịn bất đồng tiêu chí phân loại loại thông tin hàm ẩn tựu trung, tác giả nhắc đến giới hạn nghiên cứu việc i.) nhận diện loại hàm ngôn (trong đối lập với hiển ngôn) ii.) phân loại chế/phương thức chức giao tiếp loại hàm ngôn tập hợp ngữ liệu định thu thập từ loại diễn ngôn, văn Chẳng hạn, việc phân loại hàm ngôn, kế thừa tư tưởng từ Grice (1967), Đỗ Hữu Châu phân biệt nghĩa hàm ẩn tự nhiên với nghĩa hàm ẩn không tự nhiên (trong đối lập nghĩa hàm ẩn nghĩa tường minh) Tiếp đó, ơng phân nghĩa hàm ẩn thành bốn loại bao gồm: tiền giả định, kéo Một số tác giả Việt ngữ học xếp dẫn ý (entailment) tiền giả định (presupposition) vào tập hợp (ví dụ Nguyễn Văn Hiệp 2006) theo, dẫn ý hàm ý (implicatures) Hàm ý bao gồm hai loại hàm ý quy ước (conventional implicatures) hàm ý hội thoại (conversational implicatures) (xem Đỗ Hữu Châu 2001) Trên sở lý luận đó, nhiều tác giả áp dụng việc khảo sát hàm ngôn tập hợp ngữ liệu định Ví dụ Nguyễn Thị Bé (2008), ngữ liệu khảo sát lời thoại nhân vật truyện ngắn Nguyễn Huy Thiệp, tác giả xác định có chín nhóm nghĩa hàm ngơn bên cạnh tám phương thức tạo hàm ý (implicatures) bao gồm: phương thức chơi chữ, phương thức kết hợp tạo bất thường nghĩa, phương thức vi phạm nguyên tắc chiếu vật xuất, phương thức vi phạm quy tắc hội thoại, phương thức vi phạm quy tắc lập luận phương thức suy luận (xem Nguyễn Thị Bé 2008) Trong số tác giả kể trên, xét riêng phương diện lí luận, quan tâm sâu sát đến chủ đề nghiên cứu luận văn có lẽ Nguyễn Đức Dân với báo “Hàm ý thang độ” (xem Nguyễn Đức Dân 2015) Trong cơng trình hoi giới thiệu đối tượng nghiên cứu chủ yếu luận văn này, tức hàm ngôn thang bậc (scalar implicatures)2 , tác giả không theo lối mòn nghiên cứu Việt ngữ học trước đây, kiến giải phân biệt hàm ngôn (implicatures) hàm ý (entailments) (xem Nguyễn Đức Dân 1996:192-194) hay phân tích số ví dụ liên quan đến lưỡng phân hàm ngôn hội thoại cụ thể (particularized conversational implicatures) với hàm ngôn hội thoại tổng quát (generalized conversational implicatures), hàm ngôn hội thoại (conversational implicatures) với hàm ngôn quy ước (conventional implicatures) (xem Nguyễn Thiện Giáp 2000:134-142) mà ông xa với việc lần giới thiệu cách tương đối tỉ mỉ khái niệm chế hình thành “hàm ngơn thang độ” với số ví dụ minh họa tiếng Việt tiếng Anh Ngoài ra, tác giả cịn giới thiệu số vấn đề nóng lý thuyết hàm ngôn vấn đề hàm ngôn câu phức, câu chêm (embedded sentences) Mặc dù vậy, thiếu sót lớn Nguyễn Đức Dân báo chưa trả lời câu hỏi chất cơng cụ “thang độ”(“scale”) nhằm mục đích có liên quan mật thiết đến lý thuyết hàm ngôn Grice lý thuyết ngữ pháp hàm ngôn3 Tuy nhiên, điểm khác biệt luận văn với cơng trình Việt ngữ học trước có liên quan trực tiếp (phương diện lí luận) lẫn gián Hệ thuật ngữ mà Nguyễn Đức Dân (1996) số tác giả khác sử dụng ngược lại với luận văn này: “hàm ngôn” ông tương đương với “hàm ý” ngược lại, “hàm ý” ông tương đương với “hàm ngôn” Hệ thuật ngữ sử dụng luận văn kế thừa từ Cao Xuân Hạo (2005) Chương luận văn dành để bàn vấn đề tiếp (phương diện ứng dụng) tới hàm ngơn nói chung hàm ngơn hội thoại nói riêng, chủ yếu khơng phải nằm đối tượng nghiên cứu mà cách thức tiếp cận Điểm chung điểm hạn chế tất tác giả (ngoại trừ Nguyễn Đức Dân 2015) nhìn hàm ngơn góc độ loại sản phẩm ngôn ngữ sản sinh từ hành động hàm ẩn, hành động ngụ ý, hay gọi “hành động ngôn ngữ gián tiếp” người nói (xem Searle 1969:265–266) Từ cách tiếp cận truyền thống đó, nhiệm vụ nghiên cứu tác giả dừng lại việc nhận diện, phân loại ý nghĩa hàm ngôn - hiển ngôn, chế tạo hàm ngơn (trong có hàm ngơn hội thoại) xuất khối liệu (corpus) định số tiêu chí chức (như vai trị chuyển tải thông điệp, tác dụng hàm ngôn v.v.) mà Thực ra, hàm ngôn không sản phẩm hành động ngôn từ (speech act) mà cịn tượng thuộc giao diện ngôn ngữ - logic (language - logic interface) hay gọi giao diện ngữ nghĩa - ngữ dụng (semantics -pragmatics interface) Nói khác đi, hàm ngơn cịn nghiên cứu từ góc độ loại sản phẩm ngôn ngữ tư nghiên cứu cơng cụ logic học - ngữ nghĩa học hình thức kết hợp với số giả định tâm lý người nói (tức tâm lý học) Người trực tiếp khơi nguồn truyền cảm hứng cho đường hướng không khác mà Paul Grice4 Cách tiếp cận hữu lí nhìn hàm ngôn tượng phổ quát ngôn ngữ tự nhiên (sự thực khơng có ngơn ngữ tự nhiên khơng có tượng “nghĩa bóng”, tức người nói truyền tải nhiều thơng tin họ nói ra) đồng ý với giả thiết nội dung thông tin câu/phát ngôn xuất phát từ hai nguồn: i.) ngữ nghĩa mã hóa từ quy tắc kết hợp ngữ nghĩa (“nghĩa ngữ nghĩa học”, hay “ý nghĩa tường minh” câu); ii.) suy luận (inferences) dựa động người nói (tập hợp gộp hai nguồn nghĩa thường gọi “nghĩa ngữ dụng học” câu/phát ngôn) (xem Schlenker 2012)5 Và câu hỏi đặt lúc chất tượng “ý ngôn ngoại”, tức “nghĩa bóng”, nằm đâu? Cơ sở cho phép giải thích Một tư tưởng cốt lõi Grice trình bày “Logic hội thoại” việc bảo toàn cho quan điểm ngôn ngữ tự nhiên logic, ngun tắc, qn Theo đó, ơng cho “phi quán” (“divergences”) ngôn ngữ tự nhiên với logic (chẳng hạn ∨ với and, v.v.) có, nhà nghiên cứu khơng để tâm thích đáng đến quy tắc việc sử dụng ngôn ngữ tự nhiên mà cụ thể quy tắc hội thoại, thân ngôn ngữ tự nhiên không quán với logic (Grice 1967:24) Chương đầu luận văn dành để bàn kĩ sở lí thuyết cách tiếp cận tiên đốn xác hàm ngơn câu/phát ngơn? Cách tiếp cận “truyền thống” dường bỏ quên câu hỏi Với xuất phát điểm đó, giới dụng học giới, đặc biệt giới ngữ dụng học trường phái Anh - Mĩ (xem Huang 2006), năm qua gặt hái nhiều thành nghiên cứu có việc phát sửa đổi, bổ sung số vấn đề mà lý thuyết hàm ngôn gặp phải6 Chỉ riêng khả làm phát lộ vấn đề khả hữu lý thuyết lý thuyết hàm ngôn Grice chứng tỏ ưu rõ rệt cách tiếp cận so với cách tiếp cận “truyền thống” vốn đơn áp dụng mà để tâm đến mức độ áp dụng lý thuyết Trong Việt ngữ học, ưu thấy rõ số vấn đề thú vị hóc búa lý thuyết hàm ngôn Grice, tức vấn đề đối xứng - chủ đề nghiên cứu đề tài này, không nhắc tới tài liệu tác giả nước từ trước tới Đây khoảng trống khơng đáng có Việt ngữ học, vấn đề vốn chủ đề dành quan tâm nhiều giới ngôn ngữ học quốc tế vài chục năm lại (xem Hirschberg 1985, Fox 2007b, Katzir 2007, Chierchia G and Spector 2012, Chemla and Singh 2014, Tue Trinh 2015, v.v.) Đó lí động lực thơi thúc tơi thực đề tài 0.2 Đối tượng mục đích nghiên cứu Đối tượng nghiên cứu luận văn hàm ngôn hội thoại (conversational implicatures) tượng thuộc giao diện ngôn ngữ - logic Tuy nhiên, luận văn tập trung vào loại hàm ngôn hội thoại phổ quát khái quát tất ngôn ngữ tự nhiên (tiếng Việt, tiếng Anh, v.v.), tập hợp hàm ngơn lượng (quantity implicatures), hay số tác giả gọi hàm ngôn thang bậc (scalar implicatures) Ngữ dụng học (pragmatics) kể từ Morris (Foundations of the Theory of Signs - 1938) phát triển theo hai trường phái Một trường phái châu Âu lục địa với quan điểm bảo lưu cách hiểu ‘dụng học’ theo nghĩa rộng (bao hàm tượng dụng ngôn liên quan đến khía cạnh tâm lý, xã hội, nhân học người sử dụng kí hiệu ngơn ngữ) bắt nguồn từ C.Morris Hai trường phái Anh - Mĩ với việc thu hẹp khái niệm ‘dụng học’ C.Morris giới hạn tập hợp tượng ngôn ngữ liên quan đến ngữ cảnh nhằm bổ sung cho kiến giải ngữ nghĩa học nghĩa ngôn ngữ (như xuất, hàm ngôn, tiền giả định, hành động ngôn từ, v.v.) (xem Pragmatics - Levinson 1983) Đây điểm khác biệt luận văn với phần đa nghiên cứu hàm ngôn trước giới Việt ngữ học (14) Đặc tính đơn điệu lượng từ định nghĩa việc vị ngữ (của câu chứa danh ngữ có lượng từ làm chủ ngữ) tăng ngoại diên hay giảm ngoại diên cách bất can thiệp chân trị - salva veritate (không làm thay đổi chân trị câu) Lượng từ tăng đơn điệu (monotone increasing quantifiers) cho phép vị ngữ giảm ngoại diên cách bất can thiệp chân trị lượng từ giảm đơn điệu (monotone decreasing quantifiers) cho phép vị ngữ tăng ngoại diên cách bất can thiệp chân trị Những lượng từ không cho phép vị ngữ tăng hay giảm ngoại diên cách bất can thiệp chân trị từ phi đơn điệu (non-monotone)7 Horn (1989) rút nhận xét biểu thức đơn điệu tăng biểu thức có tính thang bậc khẳng định, biểu thức đơn điệu giảm biểu thức có tính thang bậc giảm biểu thức phi đơn điệu biểu thức phi thang bậc (non-scalar) Phân tích ví dụ sau: (15) a b Một số sinh viên biết chơi đàn Một số sinh viên biết chơi đàn ghi-ta Ta thấy rằng, vị ngữ (15a) so với vị ngữ (15b) giảm ngoại diên cách bất can thiệp chân trị: (15b) ⇒ (15a) (15a) (15b) Vì kết luận số biểu thức đơn điệu (16) a b Tất sinh viên biết chơi đàn Tất sinh viên biết chơi đàn ghi-ta Vị ngữ (16a) so với vị ngữ (16b) giảm ngoại diên cách bất can thiệp chân trị: (16b) ⇒ (16a) (16a) (16b) Vì kết luận tất biểu thức đơn điệu (17) a b Một số tất sinh viên biết chơi đàn Một số tất sinh viên biết chơi đàn ghi-ta Ngoại diên vị ngữ (17a) giảm so với ngoại diên vị ngữ (17b) hai câu không điều kiện chân trị, tức (17a) (17b) (17b) (17a) Vì kết luận số tất biểu thức đơn điệu Hiểu cách khái quát khái niệm sau: cho hai câu p q bối cảnh cho vị ngữ câu p có ngoại diên chứa ngoại diên vị ngữ câu q Nếu chủ ngữ (cùng chứa lượng từ X đó) chúng khiến cho quan hệ ngữ nghĩa câu quan hệ kéo theo bất đối xứng (asymmetrically entailment), (p ⇒ q) ∧ (q p), X có tính đơn điệu 58 Căn vào lập luận mà người ta cho thang Horn {một số, tất cả} chấp nhận đơn vị số khơng phải tất vì, nói cách ngắn gọn, khơng thỏa mãn điều kiện tính đơn điệu Đó vấn đề thứ liên quan đến việc định nghĩa thang Horn Vấn đề thứ hai thang Horn mà tìm hiểu sau thực nghiêm trọng Theo đó, nói cách vắn lược, vào thang Horn, số trường hợp, ta bỏ sót hàm ngơn, vấn đề liên quan đến tập hợp suy luận gọi “các suy luận không biết” (“ignorance inferences”) Chierchia (2004) phát vào thang {hoặc, và} để tính hàm ngơn (18) bỏ sót hai hàm ngôn nguyên cấp (19) (18) Vấn đề bỏ sót hàm ngơn Phát ngơn gốc: Nam mời An Hòa Lựa chọn thang Horn: ‘Nam mời An Hịa’ Hàm ngơn thang bậc: ‘người nói tin Nam khơng mời An Hịa’ Như phân tích ví dụ chương Hai, rõ ràng cịn bỏ sót bốn hàm ngơn ngun cấp là: (19) Các suy luận khơng biết (ignorance inferences) (i) ‘Người nói khơng tin Nam mời An’ (ii) ‘Người nói khơng tin Nam khơng mời An’ (iii) ‘Người nói khơng tin Nam mời Hịa’ (iv) ‘Người nói khơng tin Nam khơng mời Hịa’ Vấn đề theo cấu suy luận hàm ngôn Horn, ‘Nam mời An’ ‘Nam mời Hịa’ - hai mệnh đề nhiều thơng tin phát mệnh đề phát ngôn lựa chọn thang Horn nên chúng khơng có tư cách để tham gia vào việc tính hàm ngơn Mà theo thang {hoặc, và} có lựa chọn Nam mời An Hòa lựa chọn thang Horn phát ngôn gốc Để khắc phục vấn đề này, Sauerland (2004) đề xuất phương án thêm đơn vị L(eft) R(ight) vào thang {hoặc, và} với định nghĩa cho (An L Hòa) = An; (An R Hòa)= Hịa Khi đó, ta có thêm hai lựa chọn thang Horn để xem xét là: (i) (An L Hòa) = ‘Nam mời An’ ; (ii) (An R Hòa) = ‘Nam mời Hòa’ Vấn đề bỏ sót hàm ngơn ngun cấp trường hợp coi giải 59 4.3 Phức độ cấu trúc (structural complexity) 4.3.1 Giới thiệu Lý thuyết hàm ngôn thang bậc Horn xử lí vấn đề đối xứng song lại vấp phải vấn đề định nghĩa thang Horn bỏ sót hàm ngơn Vấn đề thứ cho thấy thang Horn hoàn toàn định nghĩa từ vựng mà phải phụ thuộc nhiều vào ngữ cảnh Ở ví dụ (11) mục trước suy diễn hàm ngôn xảy a little bit more than warm có tính đơn điệu tham gia vào thang nhiệt độ {warm, a little bit more than warm, hot, } Nói cách khác, thang Horn thay định nghĩa theo ngoại diên cách liệt kê phần tử ta xác định theo nội hàm, tức tính chất chung phần tử thang (tính đơn điệu) Về vấn đề thứ hai thang Horn, liên quan đến thang cụ thể {hoặc, và} Mặc dù Sauerland (2004) có đưa phương án giải vấn đề bỏ sót hàm ngôn song phương án gây số tranh cãi Liệu L R có đủ tư cách để tham gia thang {hoặc, và} hay không chúng khơng từ vựng hóa ngơn ngữ tự nhiên (giống số tất cả)? Tuy nhiên, chưa phải tận vấn đề Katzir (2007) cách tiếp cận dựa vào tính đơn điệu thành viên thang Horn bỏ sót hàm ngơn ví dụ sau (20) Phát ngơn: “Tất người yêu John Mary điên” Hàm ngôn thang bậc: ¬[Tất người yêu John điên] Trong trường hợp trên, theo cách tiếp cận Matsumoto, ta khơng có hàm ngơn ‘người nói tin tất người yêu John điên’ lẽ John khơng phải Mary khơng có tính đơn điệu8 nên khơng tồn thang Horn kiểu {John, John Mary, } mệnh đề ‘tất người yêu John điên’ lựa chọn thang Horn (i) (ii) Xem xét hai câu bất đẳng chân trị sau: John Mary học John Mary học sớm 60 Trước tình hình đó, dựa Katzir (2007), Katzir (2008), Danny Fox Roni Katzir đề xuất phương án hình thức khác lấy tính khúc chiết (brevity) làm sở cho việc định nghĩa tập hợp mệnh đề hình thức F (φ) phát ngôn φ nhằm kế thừa ưu cách tiếp cận vấn đề hàm ngôn thang bậc từ ngữ pháp tránh vấn đề mà thang Horn gặp phải (xem Fox and Katzir 2011) Tính khúc chiết khái niệm hồn tồn mang tính chất ngữ pháp Quan điểm phái khúc chiết xuất phát từ trực giác hiển nhiên số khơng phải tất cả, rõ ràng có cấu trúc khơng khúc chiết bằng, hay nói cách khác phức tạp đơn vị lại số hay tất Vì lẽ đó, giả thuyết mệnh đề gây nên vấn đề đối xứng chứa số tất thuộc tập hợp với mệnh đề chứa số hay tất Đây tinh thần cách tiếp cận mang tên phức độ cấu trúc (structural complexity) mà tìm hiểu sau Theo đó, để giới hạn tập hợp mệnh đề F (φ), Katzir thay định nghĩa lựa chọn thang Horn định nghĩa lựa chọn cấu trúc sau (21) Lựa chọn cấu trúc (structural alternatives) ψ lựa chọn cấu trúc phát ngơn φ ψ phái sinh từ φ cách thay liên tục (successive replacement)9 thành tố φ thành tố khác lấy từ nguồn: (i) Từ vựng (ii) Những thành tố φ (iii) Tập hợp thành tố trội (salient constituents) theo ngữ cảnh Theo Katzir, mệnh đề ψ liên quan đến phát ngôn φ cấu trúc theo định nghĩa (21) mệnh đề có cấu trúc phức tạp φ (Fox and Katzir 2011: 97) Hệ từ định nghĩa này, ta có định nghĩa người nói có hợp tác: (22) Người nói có hợp tác Từ tập hợp lựa chọn cấu trúc quan yếu, người nói có hợp tác chọn mệnh đề nhiều thông tin mà cho Và cấu tính hàm ngơn mới: Hiểu trình thay thành tố x thành tố y, sau đến lượt mình, y thay thành tố khác (xem Tue Trinh 2015: 254) 61 (23) Cách tính hàm ngơn lượng theo Katzir Nếu người nói có hợp tác nói φ có lựa chọn cấu trúc với ψ nhiều thơng tin hơn, ta kết luận rằng: ¬BS ψ (mệnh đề nâng cấp lên thành hàm ngơn thứ cấp BS ¬ψ khơng có mâu thuẫn xảy ra) Để hình dung rõ cách tiếp cận Katzir, ta quay lại ví dụ thang {hoặc, và} (24) a Phát ngôn: φ = “Nam mời An Hòa” [Nam mời An Hòa] [Nam] [sẽ mời An Hòa] [sẽ] [mời An Hòa] b c [mời] [An Hòa] Các lựa chọn cấu trúc φ: (i) ψ = Nam mời An (thay “An Hòa” “An”) (ii) ψ = Nam không mời An (thay “sẽ mời An Hịa” “khơng mời An”) (iii).ψ = Nam mời Hòa (thay “An Hịa” “Hịa”) (iv) ψ = Nam khơng mời Hịa (thay “sẽ mời An Hịa” “khơng mời Hòa”) (v).ψ = Nam mời An Hịa (thay “hoặc” “và”) Các hàm ngơn tương ứng: (i) ¬BS ψ = ‘người nói khơng tin Nam mời An’ (ii).¬BS ψ = ‘người nói khơng tin Nam khơng mời An’ (iii).¬BS ψ = ‘người nói khơng tin Nam mời Hịa’ (iv).¬BS ψ = ‘người nói khơng tin Nam khơng mời Hịa’ (v).BS ¬ψ = ‘người nói tin Nam khơng mời hai’ Với ví dụ (11) Matsumoto, ngữ cảnh phát ngơn có thành tố a little bit more than warm nên ta thay thành tố a little bit more than warm vào warm, đồng thời lược bỏ phần cịn lại để có lựa chọn cấu trúc không phức tạp phát ngơn gốc ‘it was a little bit more than warm yesterday’ (áp dụng nguồn thay thứ ba định nghĩa (21)) Lựa chọn cấu trúc nhiều thơng tin mà người nói lại khơng sử dụng ta suy luận hàm ngôn ‘the speaker believes it was not a little bit more than warm yesterday’ 62 Còn với trường hợp John Mary tương tự vậy, vào nguồn cấu trúc phát ngôn gốc, ta lược bỏ khơng phải Mary thành tố John Mary phát ngôn gốc để cấu thành nên lựa chọn cấu trúc không phức tạp (20) ‘tất người yêu John điên’ Từ ta dễ dàng đến hàm ngơn (20) Cuối cùng, vấn đề đối xứng, nhận thấy mệnh đề đối xứng có cấu trúc phức tạp mệnh đề mong đợi khác (vì cấu trúc hợp mệnh đề phát ngôn phủ định mệnh đề hàm ngôn mong đợi) nên chúng tham gia vào việc cấu thành nên lựa chọn cấu trúc theo lý thuyết phức độ cấu trúc Nói cách khác, với định nghĩa lựa chọn cấu trúc, mệnh đề đối xứng ψ’ nằm F (φ), tập hợp lựa chọn cấu trúc Hệ q trình suy luận hàm ngơn ta khơng phải xem xét đến mệnh đề đối xứng Vấn đề đối xứng coi giải 4.3.2 Vấn đề phức độ cấu trúc Phức độ cấu trúc cách tiếp cận tối ưu thời điểm Nó vừa khắc phục vấn đề mà thang Horn gặp phải, bỏ sót hàm ngơn hay định nghĩa thang, vừa phát huy ưu cách tiếp cận hình thức, giới hạn tập hợp mệnh đề A tập hợp mệnh đề hình thức F (φ) nhằm xử lí vấn đề đối xứng Tuy nhiên, điểm cần phải nhấn mạnh suy luận hàm ngơn cách hình thức theo phức độ cấu trúc Fox Katzir, ta phải nhiều xem xét đến vai trò ngữ cảnh Trên thực tế, Schlenker (2012) ra, thân định nghĩa lựa chọn cấu trúc (21) để ngỏ nguồn để thay thành tố “tập hợp thành tố trội theo ngữ cảnh” Hơn nữa, quan sát gần (Tue Trinh 2015) cho thấy giả định F (φ) nơi loại bỏ mệnh đề đối xứng ψ’ khơng tương thích với số ngữ liệu Nói cách khác, số trường hợp, vấn đề đối xứng giải bên ngồi tập hợp F (φ) Xem xét ví dụ sau (dẫn theo Tue Trinh 2015: 254) 63 (25) a b c Bill went for a run and didn’t smoke John (only) went for a run10 ¬[John went for a run and didn’t smoke] Bill works hard and doesn’t watch TV John (only) works hard ¬[John works hard and doesn’t watch TV] Bill is tall and not bald John is (only) tall ¬[John is tall and not bald] Cả ba ví dụ có hàm ngơn điều với Bill khơng với John Xem xét trường hợp cụ thể (25a) chẳng hạn Để có hàm ngơn ¬[John went for a run and didn’t smoke], ta vào (i) mệnh đề phát ngôn φ, với φ = John went for a run; (ii) tập hợp mệnh đề hình thức F (φ), lựa chọn cấu trúc, bao gồm ψ = ‘John went for a run and didn’t smoke’ ψ’ = ‘John went for a run and smoked’ (bằng việc sử dụng phép thay thành tố) Dễ thấy rằng, ψ ψ’ hai mệnh đề đối xứng Mặt khác, hàm ngôn lại ‘John smoked’ Hàm ngôn tồn điều kiện tập hợp mệnh đề A chứa ψ mà khơng chứa ψ’ Như vậy, (25a) ví dụ điển hình cho thấy có trường hợp F (φ) không loại bỏ mệnh đề đối xứng ψ’ A Nói cách khác, vấn đề đối xứng trường hợp xử lí bên ngồi tập hợp mệnh đề hình thức F (φ) Điều trái với giả định ban đầu Fox Katzir, tức luận điểm cho vấn đề đối xứng giải nội tập hợp mệnh đề hình thức F (φ) Ở phải có vai trò tập hợp mệnh đề ngữ cảnh xác định, tức C, hay có tham gia nhân tố khác? Thảo luận vấn đề chắn hướng nghiên cứu đầy thách thức thú vị nối tiếp tương lai Cịn khn khổ luận văn này, tơi xin phép khơng trình bày thêm11 10 11 Giả định only khơng nói ta hiểu ngầm có vị trí Tham khảo Tue Trinh (2015) để hiểu rõ việc giới hạn lựa chọn cấu trúc 64 4.4 Tiểu kết Cả hai phương án thang Horn phức độ cấu trúc xuất phát từ thực tế ta tránh khỏi vấn đề đối xứng tiếp cận hàm ngôn lượng vào tiêu chí ngữ nghĩa ngữ dụng Chính thế, việc quay sang tiếp cận hàm ngôn lượng ngữ pháp hệ có lẽ tất yếu Trên đường hình thức hóa khái niệm liên quan đến hàm ngôn lượng lựa chọn, tập hợp lựa chọn (tức tập hợp mệnh đề khả dĩ),v.v., ta xem xét ưu, nhược điểm hai phương hướng, hai lý thuyết quan yếu đến tượng “ý ngôn ngoại” ngôn ngữ tự nhiên Cụ thể, phương án phức độ cấu trúc Fox Katzir thời điểm chứng tỏ lý thuyết có giá trị có khả giải thích nhiều quan sát liên quan đến hàm ngơn lượng Nó vừa giải vấn đề đối xứng nhờ việc giới hạn tập hợp mệnh đề khái niệm lựa chọn cấu trúc, vừa xử lí vấn đề bỏ sót hàm ngơn hay định nghĩa thang liên quan đến thang Horn Tuy nhiên, khơng phải mà phương án coi phương án cuối cùng, phương án tối ưu việc tính hàm ngôn12 Điểm cuối cần nhấn mạnh lại hai cách tiếp cận hình thức giải đối tượng mà giới ngữ học truyền thống ln xếp vào mơn ngữ dụng học, cách thức ngữ pháp Và điểm khởi đầu cho gọi lý thuyết ngữ pháp hàm ngôn (grammatical theory of implicatures) thu hút nhiều quan tâm giới ngữ học chục năm qua 12 Tham khảo Swanson (2010) quan điểm trích phức độ cấu trúc Katzir 65 Phần III Kết luận 66 Như vậy, từ tượng phổ quát tất ngôn ngữ tự nhiên hàm ngôn lượng, điểm qua phân tích ưu nhược điểm tập hợp lý thuyết bao gồm lý thuyết Grice theo đường hướng dụng học, lý thuyết từ vựng lý thuyết đồng âm theo đường hướng từ vựng, lý thuyết thang Horn lý thuyết phức độ cấu trúc theo đường hướng ngữ pháp Tất lý thuyết nhiều xoay quanh chủ đề vô thú vị: vấn đề đối xứng Đặc biệt, hai phương án hình thức (thang Horn phức độ cấu trúc) giải tương đối thấu đáo vấn đề đối xứng lại đặt thách thức lớn vị trí thực tượng hàm ngôn lượng, vốn lâu coi thuộc dụng học, lý thuyết ngôn ngữ học Phải hàm ngôn lượng tượng vô đặc biệt ngơn ngữ nằm lằn ranh địa hạt kiến thức ngôn ngữ lẫn cách sử dụng ngôn ngữ? Hay đơn giản vấn đề phổ niệm (conceptualization), theo ta cần có cách hiểu khác ngữ pháp, ngữ nghĩa ngữ dụng ngôn ngữ? Đó câu hỏi gợi mở cho đường hướng nghiên cứu tượng hàm ngôn lượng Riêng với luận văn này, nội dung tóm tắt gồm ba điểm sau: i.) Lý thuyết Grice đặt sở giả thuyết phương châm hội thoại chứng tỏ vai trò lý thuyết cần đủ để giải thích cho tập hợp nhiều tượng giải thích hồn tồn kiến thức cú pháp, ngữ nghĩa ngữ âm Tập hợp tượng gọi chung hàm ngơn ii.) Một tập hợp tập hợp đối tượng trên, tức hàm ngơn lượng, giải thích lý thuyết theo cách tiếp cận Grice, dựa hai tiêu chí tính quan yếu lượng thông tin, song, chúng lại gặp phải hệ không mong muốn thực tế: vấn đề đối xứng (symmetry problem) iii.) Horn người tiên phong nỗ lực khắc phục vấn đề mà lý thuyết Grice gặp phải, vấn đề đối xứng cốt tủy, phương án giới hạn tập hợp lựa chọn quan yếu dựa khái niệm thang Horn Tuy nhiên, phương án thang Horn lại gặp vấn đề thực tế bỏ sót số loại hàm ngôn lượng để ngỏ vấn đề định nghĩa đơn vị từ vựng thuộc thang Horn Fox Katzir đề xuất phương án khác thay định nghĩa lựa chọn 67 thang Horn (Horn-scalar alternatives) khái niệm lựa chọn cấu trúc (structural alternatives) Theo đó, điều kiện quan trọng lựa chọn cấu trúc việc khơng phức tạp phát ngôn gốc Phương án cấu giải thích miêu tả hàm ngơn tối ưu giới ngữ pháp hóa vấn đề hàm ngơn Tuy nhiên, nghiên cứu dừng lại chủ yếu việc giới thiệu luận điểm (với luận tương ứng dựa vào số quan sát cụ thể tiếng Việt tiếng Anh) chưa thể sâu vào thảo luận chi tiết liên quan đến khía cạnh vấn đề Đặc biệt, lý thuyết ngữ pháp hàm ngôn với quan điểm cho tồn tác tử ngữ pháp không lời (silent grammatical operator), tức Exh (Exhaustify) - có ý nghĩa từ vựng tương tự Only (chỉ), sở giải thích cho tồn tượng “ý ngôn ngoại”, chưa giới thiệu luận văn Trong tương lai, vấn đề liên quan đến lý thuyết ngữ pháp hàm ngôn chủ đề nghiên cứu hứa hẹn mang lại nhiều kết thú vị bất ngờ, chí vấn đề đối xứng lý thuyết hàm ngôn Grice 68 Tài liệu tham khảo Atlas, Jay David, and Stephen C Levinson 1981 It-Clefts, Informativeness, and Logical Form: Radical Pragmatics In Radical Pragmatics, ed Peter Cole, 1–61 Academic Press Bé, Nguyễn Thị 2008 Hàm ngôn qua lời thoại nhân vật truyện ngắn nguyễn huy thiệp Bach, Emmon W 1989 Informal lectures on formal semantics Albany, N.Y.: State University of New York Press Barwise, Robin, John & Cooper 1981 Generalized quantifiers and natural language Linguistics and Philosophy 4:159–219 Bresnan, Joan 2007 Is syntactic knowledge pobabilistic? experiments with the English dative alternation In Roots: Linguistics in search of its evidential base, ed Sam Featherston and Wolfgang Sternefeld, 75–96 Berlin: Mouton de Gruyter Cao Xuân Hạo, Hoàng Dũng 2005 Từ điển thuật ngữ ngôn ngữ học đối chiếu anh việt - việt anh NXB Khoa học Xã hội Chemla, Emmanuel, and Raj Singh 2014 Remarks on the experimental turn in the study of scalar implicature, part i In Language and linguistics compass In press Chierchia, Gennaro 2004 Scalar implicatures, polarity phenomena, and the syntax/pragmatics interface In Structures and beyond: The cartography of syntactic structures, ed Adriana Belletti, volume 3, 39–103 Oxford: Oxford University Press Chierchia G., Danny Fox, and Benjamin Spector 2012 The grammatical view of scalar implicatures and the relationship between semantics and pragmatics In Semantics: An international handbook of natural language meaning, ed Claudia Maienborn Paul Portner and Klaus von Heusinger De Gruyter Châu, Đỗ Hữu 2001 Đại cương ngôn ngữ học (tập - ngữ dụng học) NXB Giáo dục 69 Dân, Nguyễn Đức 1996 Lơgích tiếng việt NXB Giáo dục Dân, Nguyễn Đức 2015 Hàm ý thang độ (bản thảo gửi tạp chí ngôn ngữ) URL http://ngonngu.org/HYthangdo.htm Featherston, Sam 2007 Data in generative grammar: the stick and the carrot 269–318 Fintel, Kai von, and Danny Fox 2002 Pragmatics in Linguistic Theory MIT Classnotes Fintel, Kai von, and Irene Heim 1997 Pragmatics in Linguistic Theory MIT classnotes Fox, Danny 2007a Free choice disjunction and the theory of scalar implicatures In Presupposition and Implicature in Compositional Semantics, ed Uli Sauerland and Penka Stateva, 71–120 Palgrave-Macmillan Fox, Danny 2007b Pragmatics in Linguistic Theory MIT classnotes Fox, Danny, and Roni Katzir 2011 On the characterization of alternatives Natural Language Semantics 19:87–107 Geurts, Bart 2010 Quantity Implicatures Cambridge University Press Giáp, Nguyễn Thiện 2000 Dụng học việt ngữ NXB Đại học Quốc gia Hà Nội Grice, Paul 1967 Logic and conversation Reprinted in "Studies in the Way of Words" Grice, Paul 1989 Studies in the Way of Words Cambridge, MA: Harvard University Press Heim, Irene, and Angelica Kratzer 1998 Semantics in Generative Grammar Blackwell Hiệp, Nguyễn Văn 2006 Về hàm ngôn quy ước (trên tư liệu tiếng việt) Ngôn ngữ số Hirschberg, Julia 1985 A Theory of Scalar Implicature Doctoral Dissertation, University of Pennsylvania Hạo, Cao Xuân 1998 Tiếng việt - vấn đề ngữ âm, ngữ pháp ngữ nghĩa NXB Giáo dục Horn, Laurence 1972 On the semantic properties of the logical operators in english Doctoral Dissertation, UCLA Horn, Laurence 1989 A Natural History of Negation University of Chicago Press Horn, Laurence 2000 From "if" to "iff" conditional perfection as pragmatic strengthening Journal of pragmatics 32:289–326 Huang, Y 2006 Pragmatics OUP Oxford Jon Sprouse, & Diogo Almeida, Carson T Schăutze 2013 A comparison of informal and formal acceptability judgments using a random sample 70 from linguistic inquiry 2001-2010 219–248 Katzir, Roni 2007 Structurally-defined alternatives Linguistics and Philosophy 30:669–690 Katzir, Roni 2008 Structural Competition in Grammar Doctoral Dissertation, MIT Kroch, Anthony 1972 Lexical and inferred meanings for some time adverbials Quarterly Progress Reports of the Research Laboratory of Electronics 104:260–267 Lê, Hồ 1996 Quy luật ngôn ngữ (quyển 2) NXB Khoa học Xã hội Levinson, Stephen C 2000 Presumptive meanings Cambridge, Mass.: MIT Press Liên, Đỗ Thị Kim 1999 Những phương thức cấu tạo hàm ngôn hội thoại In Những vấn đề chung ngữ dụng học Hội Ngôn ngữ học Việt Nam Lyons, J 1994 Ngữ nghĩa học dẫn luận (nguyễn văn hiệp dịch) NXB Giáo dục Magri, Giorgio 2011 Another argument for embedded scalar implicatures based on oddness in downward entailing environments Semantics and Pragmatics 4:1–51 Matsumoto, Yo 1995 The conversational condition on Horn scales Linguistics and Philosophy 18:21–60 Montague, Richard 1974 The proper treatment of quantification in ordinary English In Formal philosophy: Selected papers of Richard Montague, ed Richmond H Thomason, 247–270 New Haven: Yale University Press Partee, Barbara Hall 1975 Montague Grammar and Transformational Grammar Linguistic Inquiry 6:203–300 Phê, Hoàng 1981 Ngữ nghĩa lời Ngôn ngữ 3-4:3–24 Russell, Benjamin 2006 Against grammatical computation of scalar implicatures Journal of Semantics 23:361–382 Sauerland, Uli 2001 On the computation of conversational implicatures In Proceedings of SALT XI, ed Rachel Hastings, Brendan Jackson, and Zsofia Zvolenszky, 388–403 Cornell University, Ithaca, NY: CLC Publications Sauerland, Uli 2004 Scalar implicatures in complex sentences Linguistics and Philosophy 27:367–391 Schlenker, Philippe 2012 The semantics/pragmatics interface (to appear) In Handbook of semantics, ed Maria Aloni and Paul Dekker 71 Schăutze, Carson T 1996 The empirical base of linguistics: Grammaticality judgments and linguistic methodology University of Chicago Press Searle, J.R 1969 Speech acts: An essay in the philosophy of language Cambridge University Press Swanson, Eric 2010 Structurally defined alternatives and lexicalization of xor Linguistics and Philosophy 33:31–36 Đặng Thị Hảo Tâm 2003 Cơ sở lý giải nghĩa hàm ẩn hành vi ngôn ngữ gián tiếp hội thoại Thơm, Trịnh Thị 2015 (lats) nghiên cứu phương thức chuyển dịch phát ngơn có hàm ý từ tiếng anh sang tiếng việt (trên liệu ngôn ngữ hội thoại tác phẩm văn học) Tue Trinh, Andreas Haida 2015 Constraining the derivation of alternatives 23:249–270 Wittgenstein, Ludwig 1921 Logisch-philosophische Abhandlung Annalen der Naturphilosophie 14:185–262 Yến, Nguyễn Hoàng 2011 Hàm ý hội thoại truyện cười dân gian việt nam Nxb Từ điển Bách khoa Yule, George 2003 Dụng học (hồng nhâm, trúc thanh, Ái nguyên dịch) Nxb Đại học Quốc gia, Hà Nội 72 ... hành Ba số vấn đề giới thiệu sơ lược đây, bao gồm: vấn đề tính thơng tin, vấn đề hàm ngôn phận vấn đề chức 3.4.1 Vấn đề tính thơng tin (informativity problem) Lý thuyết hàm ngôn Grice lý thuyết dụng... cách tư? ?ng đối tỉ mỉ khái niệm chế hình thành ? ?hàm ngơn thang độ” với số ví dụ minh họa tiếng Việt tiếng Anh Ngoài ra, tác giả cịn giới thiệu số vấn đề nóng lý thuyết hàm ngôn vấn đề hàm ngôn. .. đề đối xứng (symmetry problem), trọng tâm xoay quanh vấn đề có lẽ thú vị hóc búa - vấn đề đối xứng 35 3.2 Vấn đề đối xứng Theo học thuyết Grice với mệnh đề phát ngơn φ bất kì, có mệnh đề ψ vừa

Ngày đăng: 09/12/2020, 15:43

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan