Thành ngữ trong tiếng anh, thành ngữ trong thi đại học, thành ngữ về cuộc sống, thành ngữ đầy đủ nhất có tiếng anh lẫn tiếng việt, thành ngữ dùng trong học tập, thành ngữ dùng để thi các chứng chỉ, thành ngữ trong giao tiếp.
Thành ngữ tiếng anh Advanced in years: già, không trẻ He was well advanced in years before starting his new experiments Ông già trước bắt đầu thí nghiệm In the air: không chắn Our holidy plans are still in the air Kế hoạch kỳ nghỉ kế hoạch (chưa thực hiện, không thực hiện) Be in the blues, feel (or look) blue: thấy buồn, kiệt sức I am feeling rather blues today Tôi thấy buồn hôm You look blue What's the matter? Trong bạn buồn, chuyện thế? In black and white: viết (Giấy trắng mực đen) I won't believe it unless I see it in black and white Tôi không tin không thấy giấy trắng mực đen Every now and then (from time to time): luôn, lần tới lần khác I meet him every now and then at the club Tớ gặp cậu hết lần tới lần khác câu lạc 6 Give someone a hand: giúp tay Give me a hand with this bookcase It's too heavy for me to move it alone Hãy giúp tớ tay với giá sách Nó nặng, tớ không di chuyển Stand on one's own feet: Đứng lên đôi chân At least Sam was able to stand on his own feet again It Sam lại đứng lên đôi chân Step by step: Từng bước A foreign language must be learned step by step Một ngoại ngữ cần học bước Keep in touch with: Giữ liên lạc She still keeps in touch with me until now Cô giữ liên lạc với 10 Know what's what: hiểu thông suốt, hiểu biết rõ ràng He is a smart young man He knows what's what Cậu ta bạn trẻ thông minh Cậu ta biết rõ 11 Make a living: Kiếm sống He had to make his own living ever since he was sixteen Cậu phải tự kiếm sống 16 tuổi 12 A clean fast is better than a dirty breakfast Giấy rách phải giữ lấy lề 13 A bad beginning makes a bad ending Đầu xuôi đuôi lọt 14 Ignorance is bliss Không biết dựa cột mà nghe 15 A stranger nearby is better than a far-away relative Bán anh em xa mua láng giềng gần 16 Beauty is but skin-deep Cái nết đánh chết đẹp 17 In Rome as Romans Nhập gia tùy tục 18 A swallow cant make a summer Một cánh én nhỏ không làm nên mùa xuân 19 Calamity is man's true touchstone Lửa thử vàng, gian nan thử sức 20 Diamond cut diamond Vỏ quýt dày có móng tay nhọn 21 Catch the bear before tou sell his skin Chưa đỗ ông Nghè đe hàng tổng 22 Diligence is the mother success Có công mài sắt có ngày nên kim 23 So many men, so many minds Chín người, mười ý 24 Far from eye, far from heart Xa mặt cách lòng 25 It's a small world Trái đất tròn 26 No pain, no gain Có chí nên 26 Back to the drawing board- quay đầu lại với việc viết ý tưởng lên bảng: bắt đầu lại sau thất bại Ví dụ: Well, that didn't work at all, so it's back to the drawing board, I guess Mọi việc không thành công, nên nghĩ là, phải bắt đầu lại 27 Bark up the wrong tree- chó sủa sai cây: tin, theo đuổi thứ sai, không phù hợp; nhầm lẫn Ví dụ: After three failed marriages I realized that I may have been barking up the wrong tree and should abandon the search for the perfect wife Sau ba lần thất bại hôn nhân, nhận nhầm lẫn nên từ bỏ việc tìm kiếm người vợ hoàn hảo 28 Be glad to see the back of Ví dụ: After his mother-in-law stayed for two weeks, she was glad to see the back of her Sau bà mẹ chồng đến chơi tuần, cô vô hân hoan tiễn bà 29 Beat around the bush- khua gậy quanh bụi rậm: tránh nói đến vấn đề trọng tâm Ví dụ: Please stop beating around the bush and tell me what the problem is! Thôi việc lảng tránh nói rõ cho nghe vấn đề 30 Bend over backwards- to try very hard to something good or helpful - còng lưng lên làm việc Ví dụ: They bent over backwards to make sure everything was just right for the visit Họ còng lưng lên làm việc để đảm bảo thứ chuyến ý ... lên đôi chân Step by step: Từng bước A foreign language must be learned step by step Một ngoại ngữ cần học bước Keep in touch with: Giữ liên lạc She still keeps in touch with me until now Cô... is bliss Không biết dựa cột mà nghe 15 A stranger nearby is better than a far-away relative Bán anh em xa mua láng giềng gần 16 Beauty is but skin-deep Cái nết đánh chết đẹp 17 In Rome as Romans... Ví dụ: Well, that didn't work at all, so it's back to the drawing board, I guess Mọi việc không thành công, nên nghĩ là, phải bắt đầu lại 27 Bark up the wrong tree- chó sủa sai cây: tin, theo