1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Đối sánh Thiên Nam Ngữ Lục và Đại Nam Quốc Sử Diễn Ca

103 1,4K 7

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 103
Dung lượng 579,5 KB

Nội dung

1 s BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TRƯỜNG ĐẠI HỌC VINH TRẦN MẠNH HÙNG ĐỐI SÁNH THIÊN NAM NGỮ LỤC VÀ ĐẠI NAM QUỐC SỬ DIỄN CA LUẬN VĂN THẠC SĨ NGỮ VĂN NGHỆ AN - 2012 BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TRƯỜNG ĐẠI HỌC VINH TRẦN MẠNH HÙNG ĐỐI SÁNH THIÊN NAM NGỮ LỤC VÀ ĐẠI NAM QUỐC SỬ DIỄN CA CHUYÊN NGÀNH: VĂN HỌC VIỆT NAM MÃ SỐ: 60.22.34 LUẬN VĂN THẠC SĨ NGỮ VĂN Người hướng dẫn khoa học: TS PHẠM TUẤN VŨ NGHỆ AN - 2012 MỤC LỤC MỞ ĐẦU Lí chọn đề tài 1.1.Thiên Nam ngữ lục Đại Nam quốc sử diễn ca hai diễn ca lịch sử quy mô Việt Nam thời trung đại Thiên Nam ngữ lục bao gồm 8136 dòng thơ lục bát, xen 31 thơ chữ Hán hai thơ Nôm viết theo thể thất ngôn bát cú, viết lịch sử nước ta từ thời Hồng Bàng đến đời Lê -Trịnh (khoảng cuối kỷ XVII) Đại Nam quốc sử diễn ca gồm 1027 câu thơ lục bát, viết từ thời Hồng Bàng đến đời Nguyễn Nghiên cứu hai tác phẩm đối sánh nhận thức đặc điểm tác phẩm nhìn từ đặc trưng thể loại, từ hiểu thêm cách thức xây dựng nhân vật diện văn học trung đại có điểm giống khác với nhân vật diện văn học cận đại Nghiên cứu hai diễn ca lớn viết thể thơ lục bát dân tộc góp phần nhận thức đặc điểm việc xây dựng nhân vật kiện lịch 1.2 Việc chép sử thời trung đại (bằng văn xuôi hay văn vần) trước hết phục vụ cho công việc cai trị vương triều Các tác giả hai diễn ca lịch sử nhà nho, hai diễn ca có điểm tương đồng khác biệt phương diện Nghiên cứu Thiên Nam ngữ lục Đại Nam quốc sử diễn ca đối sánh thấy rõ điểm chung riêng quan niệm tác giả lịch sử việc sử dụng phương tiện văn chương Nghiên cứu đề tài góp phần giúp nhận thức rõ mối quan hệ sử học văn chương thời trung đại Việt Nam, văn hóa thống văn hóa dân gian việc thể đánh giá gương lịch sử kiện lịch sử yếu nước ta thời trung đại 1.3 Người xưa lưu vào sử sách nhân vật phản diện diện, chủ yếu nhân vật diện, nhằm thông qua tài năng, đức độ công lao to lớn nhân vật để giáo hóa người đời Tác giả hai diễn ca phản ánh nhiều kiện lịch sử diễn dân tộc để giúp đời sau hiểu rõ bước thăng trầm dân tộc Tìm hiểu nhân vật diện kiện lịch sử yếu hai diễn ca việc làm phù hợp với chất thể diễn ca lịch sử 1.4 Số lượng chất lượng việc sử dụng dã sử hai diễn ca lịch sử nguyên nhân chủ quan, khách quan có tương đồng khác biệt Nghiên cứu đề tài nhằm nhận thức việc sử dụng dã sử tác giả hai diễn ca việc thể số nhân vật lịch sử yếu kiện lịch sử yếu dân tộc Lịch sử vấn đề 2.1 Về tác giả, thời điểm đời Thiên Nam ngữ lục Đại Nam quốc sử diễn ca Thiên Nam ngữ lục viết với mục đích đề cao họ Trịnh, khinh thường chúa Nguyễn, miệt thị nhà Mạc Các ý kiến thống cho tác giả bề họ Trịnh lệnh chúa viết tác phẩm này: Trải xem kỷ nước Nam, Kính tay chép làm nôm na Phần Lê kỷ gồm 235 dòng thơ (từ dòng 7901 đến dòng 8136), tác giả kể lại kiện lịch sử sơ sài, chủ yếu tán tụng vị vua đầu triều Lê, lại ca ngợi chúa Trịnh: Ứng điềm đoài cung ẩn tinh, Thiên hạ thái bình, thiên hạ Trịnh Lê … Ấy thánh quân hiền thần, Ấy đời Nghiêu Thuấn, dân Ngu Đường Cho đến chưa có tài liệu đáng tin cậy để xác định xác tên tuổi, ngày sinh, ngày tác giả thời điểm viết tác phẩm Nhiều nhà nghiên coi Thiên Nam ngữ lục tác phẩm khuyết danh Đại Nam quốc sử diễn ca đời vào đời Nguyễn, ca ngợi nhà Nguyễn, đả phá họ Trịnh Lê Ngô Cát Phạm Đình Toái hai người có nhiều đóng góp vào việc hoàn thành tác phẩm Cả hai ông làm quan triều, tác phẩm in khoảng năm 1870-1871 2.2 Việc nghiên cứu nhân vật diện Thiên Nam ngữ lục Đại Nam quốc sử diễn ca Thiên Nam ngữ lục Đại Nam quốc sử diễn ca có tương đồng khác biệt nhiều phương diện “Thiên Nam ngữ lục chứng cớ hùng hồn phát triển truyện thơ Nôm lịch sử diễn ca lịch sử trước kỷ XVII Bởi phát triển đến cuối kỷ XVII xuất tác phẩm dài Xét kỷ cho thấy Thiên Nam ngữ lục tiêu biểu cho hình thành diễn ca lịch sử nói riêng mà truyện thơ Nôm nói chung nữa” [24; 552] Đại Nam quốc sử diễn ca xứng đáng diễn ca có giá trị Nhiều nhà nghiên cứu đánh giá cao tác phẩm này, coi diễn ca bật diễn ca lịch sử Việt Nam Nhân vật văn học hình tượng nghệ thuật mang tính ước lệ Văn học thiếu nhân vật phương tiện để nhà văn khái quát thực cách hình tượng Nhà nghiên cứu Đặng Anh Đào bắt tay vào Cuộc săn tìm nhân vật diện Tấn trò đời Banzắc nói nhân vật diện: “Trong từ điển chuyên đề từ điển văn học Pháp, người ta bàn đến chữ “heros” theo nghĩa anh hùng theo nghĩa nhân vật, nhân vật chính; theo nghĩa nhân vật diện (mặc dù tiếng Pháp, tiếng Anh, tiếng Nga có ý nghĩa này) Từ “heros positif” kèm định ngữ định, rõ ràng khái niệm có lẽ xuất có ảnh hưởng giới nghiên cứu Xô viết” Trong Thiên Nam Ngữ Lục Đại Nam quốc sử diễn ca nhân vật diện đóng vai trò quan trọng nhiều nhà nghiên cứu quan tâm Cao Huy Đỉnh Tìm hiểu tiến trình văn học dân gian Việt Nam, lí giải suy thoái xã hội phong kiến dẫn đến thay đổi diện mạo văn học đánh giá cao Thiên Nam ngữ lục Tác giả nhận xét khái quát nhân vật diện: “Với Thiên Nam ngữ lục không khí anh hùng ca hình tượng anh hùng ca dân gian thời đại trước sống lại” [13; 125] Đinh Gia Khánh-Bùi Duy Tân-Mai Cao Chương viết cách xây dựng nhân vật “Tính chất phong phú, phong phú nhiều đến mức bề bộn ấy, tính chất phức hợp, phức hợp mà lại có trùng lặp thể cách trình bày kiện lịch sử, kết cấu tác phẩm mà thể cách xây dựng hình tượng văn học” [24; 570] Từ điển văn học (bộ mới) nhận xét: “Tác giả dùng bút pháp sở trường văn học để tụng ca, tô điểm lịch sử,đã kể chuyện văn vẻ, miêu tả sâu sắc, tự cặn kẽ Tác phẩm xây dựng thành công nhiều nhân vật” [20; 1673] Số câu thơ Đại Nam quốc sử diễn ca Thiên Nam ngữ lục gọt giũa bám sát sử Tác phẩm viết lịch sử dân tộc dài 379 năm so với Thiên Nam ngữ lục, số lượng nhân vật, có nhân vật diện nhiều Thiên Nam ngữ lục Từ điển văn học (bộ mới) bên cạnh việc tìm hiểu trình hoàn thiện tác phẩm Đại Nam quốc sử diễn ca nhấn mạnh đến việc xây dựng hình tượng anh hùng dân tộc: “Tác giả viết câu thơ hào hùng khởi nghĩa Hai Bà Trưng chống quân Nam Hán, khởi nghĩa quân dân đời Trần chống quân Nguyên Mông, khởi nghĩa Lê Lợi (1385-1433) chống quân Minh… Những đoạn kể Thánh Dóng, Sơn tinh Thủy Tinh, Hai Bà Trưng có âm điệu hào hùng, phảng phất sử thi thời cổ đại” [20; 368] Nguyễn Lương Ngọc - Đinh Gia Khánh phiên âm,chú thích giới thiệu Thiên Nam ngữ lục có so sánh những ưu hạn chế hai diễn ca Thiên Nam ngữ lục Đại Nam quốc sử diễn ca Các tác giả nhấn mạnh tới ưu điểm Đại Nam quốc sử diễn ca: “Đại Nam quốc sử diễn ca: theo sát sử chép việc, miêu tả nhân vật cách giản lược hơn, lời bàn thêm tác giả gọn ghẽ hơn” [46; 19] 2.3 Nghiên cứu thể kiện lịch sử yếu Thiên Nam ngữ lục Đại Nam quốc sử diễn ca Là hai tập diễn ca lịch sử có quy mô lớn Thiên Nam ngữ lục Đại Nam quốc sử diễn ca tác giả kể lại kiện dân tộc theo trình tự thời gian Tất kiện yếu kể lại cách phong phú đa dạng: “Những cố lớn quốc gia kết hợp với cố nhỏ cá nhân, hành động kỳ vĩ, hào hùng bật lên bên cạnh việc làm bình thường, giản dị, xấu xa bỉ ổi chen lẫn với đẹp đẽ, đáng yêu, tất góp phần dựng nên hình ảnh sống nhiều hình nhiều vẻ, trôi theo thời gian cuồn cuộn dòng thác lớn” [24; 570] Ở Thiên Nam ngữ lục, tập sử ca đậm chất dân gian, tác giả Bùi Duy Tân rõ: “Thiên Nam ngữ lục ý nhiều đến lai lịch việc, đến diễn biến tình tiết, đến hoàn cảnh tính cách nhân vật” Trong công trình nghiên cứu Thiên Nam ngữ lục, thành tựu có ý nghĩa thời đại văn học chữ Nôm, Đinh Gia Khánh viết: Ưu điểm lớn thông qua tác phẩm thể truyền thống yêu nước, tự lực tự cường ngàn năm dân tộc “Đất nước Việt có cương giới rạch ròi, núi sông đầy hào khí linh thiêng Dân tộc Việt thể thống đời đời sản sinh anh hùng tuấn kiệt Đất nước có lịch sử lâu đời, dân tộc có văn hiến rực rỡ Và dầu cho có trãi qua nhiều khó khăn gian khổ, nhiều tai họa bất thường đất nước trường cửu, dân tộc vươn lên mãi” [24; 567] Từ điển văn học (bộ mới), nhấn mạnh đến kiện lịch sử yếu lịch sử dân tộc thể Đại Nam quốc sử diễn ca: “Tác giả cố gắng để có nhìn tương đối khách quan triều đại không liên quan trực tiếp đến triều Nguyễn; đặc biệt chiến tranh chống ngoại xâm dân tộc hay khởi nghĩa nhân dân nhằm lật đổ ách thống trị phong kiến nước ca ngợi” [20; 368] Mục đích nghiên cứu 3.1 Luận văn giới thiệu đặc trưng thể diễn ca lịch sử Trên sở giới thiệu tác giả, hoàn cảnh đời cấu trúc hai diễn ca Thiên Nam ngữ lục Đại Nam quốc sử diễn ca 3.2 Làm rõ tương đồng khác biệt đáng kể hai diễn ca lịch sử thể số nhân vật diện Từ thấy vai trò nhân vật diện trước tác lịch sử văn chương thời trung đại 3.3.Làm rõ tương đồng khác biệt lớn hai tác phẩm việc nhận thức thể kiện lịch sử trọng đại dân tộc 3.3.Chỉ vai trò dã sử hai tác phẩm việc thể nhân vật diện kiện lịch sử yếu Đối tượng phạm vi nghiên cứu 4.1 Tập trung đối sánh ba phương diện chủ yếu: nhân vật diện, kiện lịch sử quan trọng, việc sử dụng dã sử hai diễn ca, 4.2 Luận văn dựa vào hai văn bản:Thiên Nam ngữ lục Nguyễn Thị Lâm khảo cứu, phiên âm, giải, Nxb văn học, Trung tâm văn hóa ngôn ngữ Đông Tây Đại Nam quốc sử diễn ca Lê Ngô Cát, Phạm Đình Toái Đinh Xuân Lâm, Chu Thiên phiên âm, khảo dị, hiệu đính, thích, giới thiệu, Nxb Văn hóa Thông tin Hà Nội, 1999 Phương pháp nghiên cứu 5.1 Tuân thủ phương pháp lịch sử nghĩa đặt tác phẩm hoàn cảnh đời, mục đích sáng tác, bám sát vào đặc điểm quan trọng hai diễn ca lịch sử văn vần 5.2 Luận văn sử dụng phương pháp nghiên cứu ngữ văn thống kê - phân loại, phân tích - tổng hợp, đặc biệt trọng phương pháp đối sánh Đóng góp luận văn Luận văn tập trung vào nghiên cứu tương đồng khác biệt hai diễn ca thể số nhân vật lịch sử trọng yếu, kiện lịch sử trọng đại dân tộc vai trò việc sử dụng dã sử hai diễn ca Nghiên cứu hai diễn ca đối sánh để thấy điểm chung riêng quan niệm tác giả lịch sử việc sử dụng phương tiện văn chương Cấu trúc luận văn Ngoài Mở đầu Kết luận, nội dung luận văn trình bày chương: Chương 1: Sơ lược thể diễn ca lịch sử Việt Nam thời trung đại Giới thiệu Thiên Nam ngữ lục Đại Nam quốc sử diễn ca Chương 2: Đối sánh nhân vật diện Thiên Nam ngữ lục Đại Nam quốc sử diễn ca Chương 3: Đối sánh thể kiện lịch sử yếu Thiên Nam ngữ lục Đại Nam quốc sử diễn ca Sau phần tài liệu tham khảo 86 Hang sâu núi có đổi dời Trước sau tính lại trăm đời, Có trời đất có người chủ trương Giải thích thịnh suy nhà Lý dấy nghiệp nhà Trần, tác giả Thiên Nam ngữ lục viết: Số trời tăng giảm khôn hay, Khi vơi vơi xuống, đầy đầy lên Với tư tưởng “thiên mệnh”, tư tưởng “thần linh phù hộ” mà tác giả cho thịnh suy triều đại đạo “Hiếu hoàn”, loạn tất thịnh, thịnh tất loạn Quan điểm ảnh hưởng không nhỏ sử dụng dã sử để thể kiện lịch sử yếu dân tộc Qua truyền thuyết Sơn Tinh, Thủy Tinh dân gian muốn giải thích nạn bảo lụt hàng năm trở trở lại Tác giả Đại Nam quốc sử diễn ca chịu ảnh hưởng quan niệm đó: Núi cao sông dài, Năm năm báo oán, đời đời đánh ghen Ở Thiên Nam ngữ lục Đại Nam quốc sử diễn ca kiện lịch sử gắn với vai trò nhân vật lịch sử Các kiện, nhân vật tác giả thuật lại đầy đủ, xác Lịch sử dân tộc tất diễn khứ nhìn nhận qua nhãn quan thời đại, giai cấp cá thể Thiên Nam ngữ lục Đại Nam quốc sử diễn ca phản ánh lịch sử dân tộc, tái kiện lịch sử yếu để phục vụ giáo hóa Chính mục đích tạo nên điểm tương đồng Thiên Nam ngữ lục Đại Nam quốc sử diễn ca Thiên Nam ngữ lục Đại Nam quốc sử diễn ca tác phẩm viết chữ Nôm theo thể thơ lục bát dân tộc, nên thuận lợi sử dụng dã sử việc thể kiện lịch sử 87 yếu Những kiện có dựa vào sử, có từ lâu lưu truyền thần thoại,truyền thuyết, truyện cổ tích, câu ca dao, tục ngữ… Thiên Nam ngữ lục kể tường tận lai lịch vị vua khai lập nghiệp Phần lớn họ người nhà giời xuống đầu thai với điềm lạ dấu hiệu đặc biệt Ngô Quyền sinh có điềm khí đỏ nhiễu quanh nhà, sau lưng có ba nốt ruồi; Đinh Bộ Lĩnh ứng mộng với ngọc khuê qua sông lưng rồng vàng; Lý Công Uẩn từ nhỏ có khí tượng đế vương Viết dòng giống họ Hồng Bàng tác giả Đại Nam quốc sử diễn ca quan niệm họ xuất phát từ dòng thần thánh: Kể từ trời mở Viêm bang, Sơ đầu có họ Hồng Bàng Cháu đời viên đế thứ ba, Nối dòng Hỏa Đức gọi Đế Minh Theo tác giả Kinh Dương Vương nhóm hội nòi giống thần tiên, tất tinh anh nhất: Dòng thần sánh với người tiên, Tinh anh nhóm lại, thánh hiền nối Phong quân trưởng nước ta, Tên Lộc Tục, hiệu Kinh Dương Trong Thiên Nam ngữ lục Đại Nam quốc sử diễn ca tín ngưỡng dân gian, truyền thuyết dân gian chất liệu tham gia xây dựng nên người kiện lịch sử trọng yếu Theo quan niệm xưa để thành công, chiến thắng kẻ thù phải có thần linh, tổ tiên ngầm giúp Chẳng hạn Thiên Nam ngữ lục viết chuyện An Dương Vương xây thành xây không thành Thần kim quy lên bày cho cách trừ tinh gà An Dương Vương làm thần mách bảo nên việc xây thành không gặp trở ngại Rùa vàng cho móng vuốt để vua chế 88 thành mũi tên có phép nhiệm mầu, lần bắn hàng ngàn mũi tên bay tiêu diệt nhiều quân giặc: Lòng trời có ý yên vì, Đem sai thiên tướng hộ trì An Dương Thần thông hóa phép đương, Đất bụi thoắt nên tường chan chan Lạ thay núi Thổ Sơn, Có tinh gà trắng đa đoan trêu người Nó rình tiên nữ tới nơi, Vừa toan gánh vác ai khôn kề Vỗ cánh lên gáy te te, Chúng tiên ngỡ sáng ruổi thượng thiên Vậy lại lở vẹn tuyền, Đua nhọc sức chẳng nên công Tác phẩm viết việc thần Kim Quy bày cách trừ tinh gà trắng cho nhà vua lẫy nỏ: Lấy máu gà trắng để dành, Làm bùa bát quái, vạch hình cửu cung Điểm ngủ hành tứ tung, Địa lục sớ thiên cửu đơn Rình bao chừ gái lên, Máu cầm mà rảy, bùa liền yểm quanh Vua nghe sau trước sắm sanh, Rùa qua tuốt vuốt để dành giúp vua Tác giả Đại Nam quốc sử diễn ca viết việc xây thành bị lở, Thục Vương phải khẩn cầu thần sông vào rùa vàng giúp đỡ: Phong khê đất Vũ Ninh, Xây lại lở, công trình 89 Thục vương thành ý khẩn cầu, Bổng đâu giang sứ vào Kim Quy Hóa thưa nói kỳ, Lại tường cớ yêu tinh Lại hay phù phép linh, Vào rừng sát quỷ, đào thành trừ Thành xây tháng mà xong, Thục vương cảm tạ lòng hiệu linh Để đương đầu với nạn ngoại xâm, Thục vương rùa vàng biếu tặng vuốt thần: Lại bàn đến chiến tranh, Vuốt thiêng để lại tạ tình quân vương Dặn sau làm máy Linh quang, Chế thần nỗ dự phòng việc quân ….Thục vương có nỏ thần truyền, Muôn quân buông lượt tên gì? Cùng với chiều dài lịch sử dân tộc có kiện, biến cố thăng trầm, tác giả Thiên Nam ngữ lục Đại Nam quốc sử diễn ca dựa vào sử chất liệu kho tàng văn học dân gian, tác giả sử dụng dã sử để thể chúng có điểm tương đồng định 3.4.2 Những điểm khác biệt Thiên Nam ngữ lục dùng nhiều chất liệu văn học Đại Nam quốc sử diễn ca Thiên Nam ngữ lục hệ thống truyện lịch sử viết văn vần Đại Nam quốc sử diễn ca giản lược, gọn nhẹ Việc sử dụng dã sử thể kiện lịch sử Thiên Nam ngữ lục phong phú Đại Nam quốc sử diễn ca Thành ngữ “Lễ bạc lòng thành” để thể quan niệm nhân dân ta việc thờ cúng tổ tiên vị thần linh có công phù hộ độ trì 90 cho dân chúng Tác giả Thiên Nam ngữ lục sử dụng thành ngữ cách khéo léo Vua Hùng lập đàn cúng tế vị ân nhân có công giúp nước - Phù Đổng Thiên Vương “lễ bạc” “lòng thành”: Kiền tương lễ bạc lòng thành, Lập đàn cáo tạ thần linh ba ngày Tác giả Thiên Nam ngữ lục am hiểu sử dụng điêu luyện chất liệu dân gian theo mục đích nghệ thuật Ảnh hưởng lối suy nghĩ cách nói nhân dân thông qua nguồn văn liệu dân gian làm cho Thiên Nam ngữ lục mang đậm tính dân tộc dễ sâu vào quần chúng Đại Nam quốc sử diễn ca Viết Phùng Hưng khởi nghĩa chống nhà Đường đem lại cảnh thái bình, tác giả Đại Nam quốc sử diễn ca viết nhà sử học: Nhân phụ trị mở triều, Phong Châu giải, nhiếp điền niên Với chất liệu dân gian phong phú, tác giả Thiên Nam ngữ lục thể niềm vui khôn tả: Bụi trần phẳng lặng tờ, Sạch gỏi rửa, quang thềm nhà Dân mừng xướng thái bình ca, Đêm ngỡ ngày lại sáng lên Các tác giả Thiên Nam ngữ lục Đại Nam quốc sử diễn ca sử dụng nhận thức, trí tưởng tượng dân gian lịch sử Đều dựa vào cốt lõi lịch sử tác giả Thiên Nam ngữ lục hư cấu thêm nhiều tình tiết để tạo nên huyền bí, li kỳ hấp dẫn cho nhân vật kiện lịch sử Đại Nam quốc sử diễn ca Viết chuyện An Dương Vương xây thành Cổ Loa hai tác phẩm thể bước khó khăn, phải nhờ thần linh giúp đỡ tác giả Thiên Nam ngữ lục thể trình xây thành An Dương Vương nhiều bước cung đoạn hơn, trời cho thần tiên xuống giúp đỡ có tinh gà 91 trắng đa đoan trêu người gáy thành đắp dỡ nên chúng tiên tưởng sáng ruổi thượng tiên làm thành xây chưa xong bị đổ Vua cho có yêu tinh nên lập đàn cúng tế long thần Kim Quy lên giúp sức việc mong muốn: Rình bao chừ gáy lên, Máu cầm mà rảy, bùa liền yểm quanh Vua nghe sau trước sắm sanh, Rùa qua tuốt vút để dành cho vua Thoắt biến chừ, Đêm sau tý phép trừ kê tinh Thiên nhân sức học hành, Ba ngày vẹn thiếu nên thành hư không An Dương mừng rỡ lòng, Có nơi bản, lập vương đồ Luôn bám sát sử, lời thơ ngắn gọn, cô đọng nên bàn việc Âu Cơ đẻ trăm trứng Đại Nam quốc sử diễn ca theo hướng bình luận thông thường sử gia: Lạc long lại sánh Âu Ky, Trăm trai điềm ứng hùng bi lạ thường Noãn bào dù truyện hoang đường, Ví xem huyền điểu sinh thương khác gì? Đến điều tan hợp kỳ, Há thủy hỏa sinh li lời 92 Ở đoạn tác giả Thiên Nam ngữ lục diễn tả dài tỉ mỉ với nhận định trăm trai Lạc Long Quân Âu Cơ làm tổ dân Bách việt Viết thảm tình Mỵ Châu - Trọng Thủy Thiên Nam ngữ lục Đại Nam quôc sử diễn ca viết chi tiết Nhưng đọc đoạn Đại Nam quốc sử diễn ca ta thấy tóm lược sử Về cảnh để nước, hai cha chạy giặc, tác giả viết: Vội vàng đến lúc lưu li, Còn đem nữ đề huề sau yên Nga mao lời nguyền, Để cho quân Triệu theo liền bóng tinh Kim quy đâu lại linh, Mới hay giặc bên không xa! Bấy Thục chúa tỉnh ra, Dứt tình phó lưỡi thái a cho nàng Tác giả Thiên Nam ngữ lục thuật lại thảm tình theo truyền thuyết thần tích với đại ý: “Trọng Thủy đứa bất lương đánh trộm nỏ thần lại bày mưu cho Mỵ Châu rắc lông ngổng dọc đường để dễ bề theo đuổi cha An Dương Vương; Mỵ Châu lòng Trọng Thủy mà hiền chung thủy; Mỵ Châu chết, xác trôi ngược sóng từ bể Nam đến Cổ Loa; hồn Mỵ Châu nhập vào phiếm đá, thường lên mà ta oán cha Triệu Đà…” [46; 17] Như vậy, thể diễn ca lịch sử đời thời điểm khác nhau, đặc biệt yếu tố chủ quan người viết tác phẩm có nội dung khác Hai diễn ca Thiên Nam ngữ lục Đại Nam quốc sử diễn ca có tương đồng khác biệt việc sử dụng dã sử để thể kiện lịch sử yếu dân tộc 93 KẾT LUẬN Thiên Nam ngữ lục Đại Nam quốc sử diễn ca hai tác phẩm tiêu biểu cho thể diễn ca lịch sử văn học Việt Nam thời trung đại Sử dụng thể thơ lục bát, hai diễn ca ghi chép lịch sử dân tộc nhằm phục vụ giáo hóa Cùng thể loại diễn ca hai tác phẩm đời giai đoạn lịch sử, với tác giả khác nên có điểm tương đồng khác biệt nhiều phương diện Thiên Nam ngữ lục viết vào khoảng cuối kỷ XVII thời kỳ Trịnh Căn lên chúa (1682-1709).Tác phẩm viết với mục đích đề cao họ Trịnh, tác phẩm khuyết danh Đại Nam quốc sử diễn ca nhiều người viết, Lê Ngô Cát Phạm Đình Toái hoàn thành việc sửa chữa khoảng từ năm 1865 đến 1869 Tác phẩm viết với mục đích đề cao triều Nguyễn mà đả phá họ Trịnh Tìm hiểu nhân vật diện hai diễn ca hiểu thêm vai trò chúng trước tác lịch sử văn chương thời trung đại Nhân vật diện Thiên Nam ngữ lục Đại Nam quốc sử diễn ca có vai trò quan trọng rường cột, linh hồn thể diễn ca lịch sử Trong diễn ca lịch sử, số lượng nhân vật lớn Có nhân vật phụ, nhân vật chính, nhân vật diện nhân vật phản diện Luận văn vào thống kê, phân loại nhân vật diện hai diễn ca Thiên Nam ngữ lục Đại Nam quốc sử diễn ca Đó bậc vua sáng hiền-là vị vua có công dựng nước giữ nước, anh hùng người bình dân lòng trung quân quốc tạo lập nhiều chiến công công chống ngoại xâm dựng xây tổ quốc Các công trình lịch sử thời trung đại trước hết phục phụ cho công cai trị vương triều Các tác giả hai diễn ca thể 94 quan điểm chủ quan nhiều phương diện, đặc biệt thể nhân vật diện để phục phụ cho vương triều Vì vậy, thể nhân vật diện hai diễn ca có điểm tương đồng khác biệt nhân vật diện hai tác phẩm tác giả ca tụng, tôn sùng, đề cao Nhân vật diện Thiên Nam ngữ lục đậm chất dân gian, thường tác giả thể chi tiết, cặn kẽ xuất thân, ngoại hình, biến cố…hơn so với nhân vật diện Đại Nam quốc sử diễn ca Dã sử lịch sử lưu truyền dân gian Ở Thiên Nam ngữ lục Đại Nam quốc sử diễn ca dã sử đóng vai trò quan trọng việc thể nhân vật, kiện lịch sử yếu Hai diễn ca có điểm tương đồng khác biệt thể nhân vật yếu Đó vị vua sáng, tướng tài có công lớn dân tộc nhân dân mến yêu đề cao Qua câu chuyện lưu truyền dân gian, người nhân dân tưởng tượng, hư cấu, phóng đại…xem vị thần thánh có công giúp dân cứu đời Hai diễn ca thể nhân vật yếu thường sử dụng dã sử trọng vào miêu tả phẩm chất tài năng, chiến công nhân vật Bên cạnh đó, điều kiện khách quan, chủ quan tiếp thu nguồn văn hóa dân gian số lượng câu thơ khác nên hai diễn ca có khác biệt việc sử dụng dã sử Viết diễn ca lịch sử tác giả sử dụng dã sử để thể nhân vật diện thể kiện lịch sử yếu Thiên Nam ngữ lục Đại Nam quốc sử diễn ca sử dụng dã sử thể kiện lịch sử trọng yếu có điểm tương đồng khác biệt Hai diễn ca chịu ảnh hưởng quan niệm “thiên mệnh” Hai tác giả dùng tín ngưỡng, truyền thuyết dân gian làm chất liệu để thể kiện lịch sử trọng yếu Thiên Nam ngữ lục sử dụng dã sử nhiều Đại Nam quốc sử diễn ca 95 Các kiện lịch sử yếu hai tác phẩm có tương đồng khác biệt Các tác giả hai diễn ca dựa vào Đại Việt sử kí toàn thư Ngô Sĩ Liên, vậy, tác giả kể lại kiện theo trình tự thời gian sử dụng nhiều điển tích, điển cố Điểm khác biệt Đại Nam quốc sử diễn ca nhiều kiện trọng yếu Thiên Nam ngữ lục Tác giả Thiên Nam ngữ lục sử dụng nguồn văn liệu dân gian nhiều tác giả Đại Nam quốc sử diễn ca 96 TÀI LIỆU THAM KHẢO Lại Nguyên Ân, Bùi Văn Trọng Cường (1995),Từ điển văn học Việt Nam từ nguồn gốc đến hết kỷ XIX, Nxb Giáo dục Hà Nội Lại Nguyên Ân (1999),Từ điển văn học từ nguồn gốc đến kỷ XIX, Nxb Đại học quốc gia Hà Nội Lại Nguyên Ân (1999), 150 thuật ngữ văn học, Nxb Đại học quốc gia, Hà Nội Nguyễn Phan Cảnh (1987), Ngôn ngữ thơ, Nxb Đại học giáo dục chuyên nghiệp, Hà Nội Lê Ngô Cát - Phạm Đình Toái (1999), Đại nam quốc sử diễn ca, Nxb văn hóa thông tin, Hà Nội Nguyễn Giao Cư - Xuân Tùng (tuyển chọn, 2008), Kho tàng truyện cổ tích Việt Nam, Nxb Thanh niên Nguyễn Nghĩa Dân (2001), Lòng yêu nước văn học dân gian Việt Nam, Nxb Hội Nhà văn Chu Xuân Diên (1966), “Nhà văn sáng tác dân gian”, Tạp chí văn học, (1) Phan Đại Doãn (1998), Ngô Sĩ Liên Đại Việt sử ký toàn thư, Nxb trị quốc gia, Hà Nội 10 Đại Việt sử lược (1993), Nguyễn Gia Tường – Nguyễn Khắc Thuần dịch hiệu đính, Nxb Thành phố Hồ Chí Minh 11 Đại Việt sử ký toàn thư (1998 ), Hoàng Văn Lâu dịch thích, Nxb Khoa học xã hội, Hà Nội 12 Cao Huy Đỉnh (1971), “Thần thoại sử ca dân gian thời cổ”, Tạp chí Văn học,(2) 13 Cao Huy Đỉnh (1976), Tìm hiểu tiến trình văn học dân gian Việt Nam, Nxb khoa học xã hội, Hà Nội 97 14 Trọng Đức (1968), “Hình tượng nhân vật anh hùng qua số tác phẩm văn học cổ Việt Nam”, Tạp chí Văn học,(1) 15 Ngô Hương Giang (2010), Vấn đề phê bình văn học tạp chí Tri Tân 1941 – 1945, http:// vanthotre.sfi.vn 16 Nguyễn Bích Hà (2008), Văn học dân gian Việt Nam, Nxb Đại học Sư phạm, Hà Nội 17 Trần Thanh Hải (1959), “Đọc sách Thiên Nam ngữ lục”, Tạp chí Văn nghệ, (26) 18 Lưu Hiệp (1999), Văn tâm điêu long, Nxb Văn học, Hà Nội 19 Lê Bá Hán - Trần Đình Sử - Nguyễn Khắc Phi (chủ biên, 2000), Từ điển thuật ngữ văn học, Nxb Đại học quốc gia Hà Nội 20 Đỗ Đức Hiểu - Nguyễn Huệ Chi - Phùng Văn Tửu - Trần Hữu Tá (chủ biên, 2004), Từ điển văn học(bộ mới), Nxb Thế giới 21 Kiều Thu Hoạch (1993), Truyện Nôm - nguồn gốc chất thể loại, Nxb khoa học xã hội, Hà Nội 22 Đỗ Văn Hỷ (1974), “Đọc phiên âm Thiên Nam ngữ lục”, Tạp chí Văn học, (1) 23 Đinh Gia Khánh - Chu Xuân Diên (1972), Văn học dân gian, tập 1, Nxb Đại học Trung học chuyên nghiệp 24 Đinh Gia Khánh - Bùi Duy Tân - Mai Cao Chương (1997), Văn học Việt Nam từ kỷ X đến đầu kỷ XVIII, Nxb Giáo dục, Hà Nội 25 Đinh Gia Khánh (chủ biên, 1998), Văn học dân gian Việt Nam, Nxb Giáo dục, Hà Nội 26 Nguyễn Thị Lâm (2001), “Chữ Nôm Thiên Nam ngữ lục” Tạp chí Hán Nôm, (2) 27 Nguyễn Thị Lâm (2005), “Tác phẩm Thiên Nam ngữ lục với việc sử dụng nguồn tư liệu văn hóa dân gian”, Tạp chí Nguồn sáng dân gian, (4) 98 28 Nguyễn Thị Lâm (2006), Chữ Nôm tiếng Việt qua văn Thiên Nam ngữ lục, Nxb Khoa học xã hội, Hà Nội 29 Hoàng Văn Lâu (1999), “Lối viết truyện sử biên niên đại Việt sử ký toàn thư”, Tạp chí Hán Nôm, số (40) 30 Đặng Thanh Lê - Hoàng Hữu Yên - Phạm Luận (1989), Văn học Việt Nam cuối kỷ XVIII đầu kỷ XIX, Nxb Giáo dục, Hà Nội 31 Ngô Sĩ Liên (2009), Đại Việt sử ký toàn thư (trọn bộ), Nxb Văn hóa Thông tin, Hà Nội 32 Phương Lựu (chủ biên,1997), Lí luận văn học, Nxb Giáo dục, Hà Nội 33 Phương Lựu (2002), Góp phần xác lập hệ thống quan niệm văn học, Nxb Văn hóa Thông tin, Hà Nội 34 Phương Lựu (chủ biên, 2006), Lí luận văn học, Nxb Giáo dục, Hà Nội 35 Trần Thanh Mại (1959), “Đọc sách Thiên Nam ngữ lục”, Tạp chí Văn nghệ, (2b) 36 Nguyễn Đăng Mạnh (1996), Con đường vào giới nghệ thuật nhà văn, Nxb giáo dục, Hà Nội 37 Bùi Văn Nguyên (chủ biên, 1989), Văn học Việt Nam từ kỷ X đến kỷ XVIII, Nxb Giáo dục, Hà Nội 38 Đặng Đức Siêu (hiệu đính, 1995), Tổng tập văn học Việt Nam, tập 16 (II), Nxb Khoa học xã hội, Hà Nội 39 Hoàng Thiếu Sơn (1943), Anh hùng ca Việt Nam, Phê bình văn học tạp chí Tri Tân 1941-1945, Nxb Hội Nhà văn 40 Trần Đình Sử (1998), Những giới nghệ thuật thơ, Nxb Giáo dục, Hà Nội 41 Trần Đình Sử (2003), Mấy vấn đề thi pháp văn học trung đại Việt Nam, Nxb Giáo dục, Hà Nội 99 42 Bùi Duy Tân (1976), “Vấn đề thể loại văn học Việt Nam thời cổ”, Tạp chí Văn học, (3) 43 Bùi Duy Tân (1979) “Sử ca cảm thụ hào hùng lịch sử dân tộc”, Tạp chí Văn học, (4) 44 Bùi Duy Tân (1996), Theo dòng khảo luận văn học trung đại Việt Nam, Nxb Đại học quốc gia, Hà Nội 45 Minh Tâm - Thanh Nghi - Xuân Lãm (1998), Từ điển tiếng Việt, Nxb Thanh Hóa 46 Thiên Nam ngữ lục (1958), Nguyễn Lương Ngọc - Đinh Gia Khánh phiên âm, thích giới thiệu, Nxb Văn hóa, Hà Nội 47 Thiên Nam ngữ lục (2001), Nguyễn Thị Lâm khảo cứu, phiên âm, giải, Nxb Văn học Trung tâm văn hóa Ngôn ngữ Đông Tây 48 Trần Nho Thìn (2007), Văn học trung đại Việt Nam góc nhìn văn hóa, Nxb Giáo dục, Hà Nội 49 Phan Trọng Thưởng - Nguyễn Cừ - Vũ Thanh - Trần Nho Thìn (2007), Mười kỷ bàn luận văn chương (Từ kỷ X đến kỷ XX), tập 1, Nxb Giáo dục, Hà Nội 50 Hoàng Trung Thông (1976), “Cha ông ta bàn văn học”, Tạp chí Tác phẩm 51 Viện Văn học (1971), Truyền thống anh hùng dân tộc loại hình tự dân gian Việt Nam, Nxb Khoa học xã hội, Hà Nội 52 Trần Lê Văn (1996), Cảm nghĩ chất thơ “Quốc sử diễn ca”, Tạp chí Văn học (7) 53 Phạm Tuấn Vũ (2007), Văn học trung đại Việt Nam nhà trường, Nxb Giáo dục, Hà Nội 54 Phạm Tuấn Vũ (2010), Văn luận Việt Nam thời trung đại, Nxb Khoa học xã hội 100 55 Phạm Tuấn Vũ (2010), Về số vấn đề tác giả, tác phẩm văn chương, Nxb Văn học Trung tâm Văn hóa ngôn ngữ Đông Tây 56 Trần Ngọc Vương (2003), “Một số vấn đề liên quan tới tính đặc thù văn học trung đại Việt Nam, Tạp chí Văn học, (5) 57 Trần Ngọc Vương (chủ biên, 2007), Văn học Việt Nam kỷ XXIX, vấn đề lí luận lịch sử, Nxb Giáo dục, Hà Nội 58 Phạm Thị Xuân (2010), Nghệ thuật xây dựng nhân vật diện Thiên Nam ngữ lục, Luận văn thạc sĩ Ngữ văn, Đại học Vinh [...]... hùng tráng rất cao để truyền cảm một tinh thần yêu nước và tự tôn dân tộc mạnh mẽ” [5;46] Tìm hiểu giá trị của Đại Nam quốc sử diễn ca ở hai mặt nội dung và hình thức, tìm hiểu cấu trúc để có thể thấy hết những ưu, khuyết của tác phẩm Đây là cơ sở của việc đối sánh với diễn ca Thiên Nam ngữ lục 26 Chương 2 ĐỐI SÁNH NHÂN VẬT CHÍNH DIỆN TRONG THIÊN NAM NGỮ LỤC VÀ ĐẠI NAM QUỐC SỬ DIỄN CA 2.1 Khái niệm... cảnh ra đời Thiên Nam ngữ lục là tập sử ca trường thiên bằng chữ Nôm đồ sộ nhất của văn học Việt Nam thời trung đại Thiên Nam ngữ lục (Chuyện kể trời Nam) là “Tập diễn ca lịch sử Việt Nam viết bằng chữ Nôm, xuất hiện khoảng cuối thế kỷ XVII, gồm 8136 câu thơ lục bát, và 31 bài vừa thơ vừa sấm ngữ viết bằng chữ Hán và 2 bài thơ Nôm thất ngôn bát cú” [20; 1672] Thiên Nam ngữ lục xuất hiện vào khoảng cuối... nước ngoài thì hết lời ca ngợi” [20; 368] Đại Nam quốc sử diễn ca tóm tắt những sự kiện lớn xảy ra từ thời kỳ Hồng Bàng đến đời Lê Chiêu Thống (1788) Đại Nam quốc sử diễn ca hầu như là bản lược dịch các sách sử cũ, vì vậy có những ưu và nhược từ các sử sách đó Hoàng Xuân Hãn đã có cơ sở khi nhận định: “Về mặt sử học, Đại Nam quốc sử diễn ca có giá trị cao thấp tùy theo sách Đại Việt sử kí toàn thư mà sách... vào một chi tiết cụ thể nào, chủ yếu là để tán tụng công đức họ Trịnh Như vậy, mục lục này là một cuốn sách sử như tựa 13 đề đã nêu, không phải của Thiên Nam ngữ lục Cuốn có bài tựa Đại Việt sử ký tiệp lục tổng tự” cũng không nằm trong Thiên Nam ngữ lục mà là bài tựa của sách Đại Việt sử ký tiệp lục làm vào đời Nguyễn Chỉ có phần viết bằng chữ Nôm mới thực sự là của Thiên Nam ngữ lục ơ Thiên Nam ngữ. .. ca. Đại Nam quốc sử diễn ca là một trong các bộ sử ca của lịch sử văn học Việt Nam và cũng là của văn học sử cận đại Việt Nam Là bộ sử nguyên là một tác phẩm văn chương được trước tác và khắc in vào những năm giữa thế kỷ XIX (1860, 1870, 1874) ở trong nước và nước ngoài (Trung Quốc) Phần đóng góp của Phạm Đình Toái vào việc hoàn thành cuốn sử ca lịch sử này là rất lớn Ông đã lấy bản của Lê Ngô Cát và sửa... sử Phù Đổng Thiên Vương, Hai Bà Trưng, Ngô Quyền, Đinh Bộ Lĩnh, Lê Hoàn, Trần Quốc Tuấn… Những nhân vật trên đã được thể hiện một cách sống động Đại Nam quốc sử diễn ca là một bản tóm tắt lịch sử, “gọn”, còn Thiên Nam ngữ lục chính là một bản phát triển lịch sử tới mức tiểu truyện Sự kiện mà Thiên Nam ngữ lục nói đến phần lớn được kể lại một cách tường tận, căn kẽ Chẳng hạn, tác giả Thiên Nam ngữ lục. .. phần quan trọng và đặt tên là Đại Nam quốc sử diễn ca Như vậy, sách này không phải do một tác giả làm ra và cũng không phải do nhiều tác giả cùng nhau làm trong một lúc Chính là do một bản cũ mà nhiều người sửa chữa nhiều lần Cho đến tên sách mỗi lúc chữa thì tên cũng thay đổi Đối chiếu Thiên Nam ngữ lục với Đại Nam quốc sử diễn ca sẽ thấy được sự khác nhau trong việc sử dụng ngôn ngữ và cách hư cấu... vào những thông tin trên chúng ta có thể đoán được Phạm Đình Toái đã hoàn thành việc sửa sách trong khoảng thời gian từ 1865 đến 1869 Và bản khắc gỗ đầu tiên là vào năm 1870, do hiệu Trí Trung đường ở Hà Nội phụ trách 1.3.3 Cấu trúc của Đại Nam quốc sử diễn ca Kho tàng văn học nước ta đã có một số diễn ca viết về lịch sử dân tộc trong đó nổi bật nhất là Đại Nam quốc sử diễn ca, gọi tắt là Quốc sử ca. Đại. .. tác phẩm qua các thời kỳ lịch sử 2.3 Thống kê, phân loại và phân tích số liệu nhân vật chính diện trong Thiên Nam ngữ lục và Đại Nam quốc sử diễn ca 2.3.1 Thống kê, phân loại, phân tích số liệu nhân vật chính diện trong Thiên Nam ngữ lục Việc chép sử thời trung đại (văn xuôi hay văn vần) trước hết là phục vụ cho công cuộc cai trị của các vương triều Các tác giả đã lưu vào sử sách cả nhân vật phản diện... quyển diễn ca lịch sử Đứng về phương diện này mà nói, Đại Nam quốc sử diễn ca thuần thục và chỉnh hơn” [46; 9-10] 15 Không chỉ là một tác phẩm sử học, Thiên Nam ngữ lục còn là một tác phẩm văn học đặc sắc ở nhiều phương diện Phong cách gần gũi với truyện Nôm Phong phú và phức hợp trong cách trình bày sự kiện, trong kết cấu tác phẩm, xây dựng hình tượng, vận dụng ngôn ngữ đã khiến cho Thiên Nam ngữ lục ... thể diễn ca lịch sử Việt Nam thời trung đại Giới thiệu Thiên Nam ngữ lục Đại Nam quốc sử diễn ca Chương 2: Đối sánh nhân vật diện Thiên Nam ngữ lục Đại Nam quốc sử diễn ca Chương 3: Đối sánh. .. ca Kho tàng văn học nước ta có số diễn ca viết lịch sử dân tộc bật Đại Nam quốc sử diễn ca, gọi tắt Quốc sử ca. Đại Nam quốc sử diễn ca sử ca lịch sử văn học Việt Nam văn học sử cận đại Việt Nam. .. nghiên cứu nhân vật diện Thiên Nam ngữ lục Đại Nam quốc sử diễn ca Thiên Nam ngữ lục Đại Nam quốc sử diễn ca có tương đồng khác biệt nhiều phương diện Thiên Nam ngữ lục chứng cớ hùng hồn phát

Ngày đăng: 27/10/2015, 20:04

Nguồn tham khảo

Tài liệu tham khảo Loại Chi tiết
1. Lại Nguyên Ân, Bùi Văn Trọng Cường (1995), Từ điển văn học Việt Nam từ nguồn gốc đến hết thế kỷ XIX, Nxb Giáo dục Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Từ điển văn học Việt Nam từ nguồn gốc đến hết thế kỷ XIX
Tác giả: Lại Nguyên Ân, Bùi Văn Trọng Cường
Nhà XB: Nxb Giáo dục Hà Nội
Năm: 1995
2. Lại Nguyên Ân (1999),Từ điển văn học từ nguồn gốc đến thế kỷ XIX, Nxb Đại học quốc gia Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Từ điển văn học từ nguồn gốc đến thế kỷ XIX
Tác giả: Lại Nguyên Ân
Nhà XB: Nxb Đại học quốc gia Hà Nội
Năm: 1999
3. Lại Nguyên Ân (1999), 150 thuật ngữ văn học, Nxb Đại học quốc gia, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: 150 thuật ngữ văn học
Tác giả: Lại Nguyên Ân
Nhà XB: Nxb Đại học quốc gia
Năm: 1999
4. Nguyễn Phan Cảnh (1987), Ngôn ngữ thơ, Nxb Đại học và giáo dục chuyên nghiệp, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Ngôn ngữ thơ
Tác giả: Nguyễn Phan Cảnh
Nhà XB: Nxb Đại học và giáo dục chuyên nghiệp
Năm: 1987
5. Lê Ngô Cát - Phạm Đình Toái (1999), Đại nam quốc sử diễn ca, Nxb văn hóa thông tin, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Đại nam quốc sử diễn ca
Tác giả: Lê Ngô Cát - Phạm Đình Toái
Nhà XB: Nxb văn hóa thông tin
Năm: 1999
6. Nguyễn Giao Cư - Xuân Tùng (tuyển chọn, 2008), Kho tàng truyện cổ tích Việt Nam, Nxb Thanh niên Sách, tạp chí
Tiêu đề: Kho tàng truyện cổ tích Việt Nam
Nhà XB: Nxb Thanh niên
7. Nguyễn Nghĩa Dân (2001), Lòng yêu nước trong văn học dân gian Việt Nam, Nxb Hội Nhà văn Sách, tạp chí
Tiêu đề: Lòng yêu nước trong văn học dân gian Việt Nam
Tác giả: Nguyễn Nghĩa Dân
Nhà XB: Nxb Hội Nhà văn
Năm: 2001
8. Chu Xuân Diên (1966), “Nhà văn và sáng tác dân gian”, Tạp chí văn học, (1) Sách, tạp chí
Tiêu đề: Nhà văn và sáng tác dân gian”, "Tạp chí văn học
Tác giả: Chu Xuân Diên
Năm: 1966
9. Phan Đại Doãn (1998), Ngô Sĩ Liên và Đại Việt sử ký toàn thư, Nxb chính trị quốc gia, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Ngô Sĩ Liên và Đại Việt sử ký toàn thư
Tác giả: Phan Đại Doãn
Nhà XB: Nxb chính trị quốc gia
Năm: 1998
10. Đại Việt sử lược (1993), Nguyễn Gia Tường – Nguyễn Khắc Thuần dịch và hiệu đính, Nxb Thành phố Hồ Chí Minh Sách, tạp chí
Tiêu đề: Đại Việt sử lược
Tác giả: Đại Việt sử lược
Nhà XB: Nxb Thành phố Hồ Chí Minh
Năm: 1993
11. Đại Việt sử ký toàn thư (1998 ), Hoàng Văn Lâu dịch và chú thích, Nxb Khoa học xã hội, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Đại Việt sử ký toàn thư
Nhà XB: Nxb Khoa học xã hội
12. Cao Huy Đỉnh (1971), “Thần thoại và sử ca dân gian thời cổ”, Tạp chí Văn học,(2) Sách, tạp chí
Tiêu đề: Thần thoại và sử ca dân gian thời cổ”, "Tạp chí Văn học
Tác giả: Cao Huy Đỉnh
Năm: 1971
13. Cao Huy Đỉnh (1976), Tìm hiểu tiến trình văn học dân gian Việt Nam, Nxb khoa học xã hội, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Tìm hiểu tiến trình văn học dân gian Việt Nam
Tác giả: Cao Huy Đỉnh
Nhà XB: Nxb khoa học xã hội
Năm: 1976
14. Trọng Đức (1968), “Hình tượng nhân vật anh hùng qua một số tác phẩm văn học cổ Việt Nam”, Tạp chí Văn học,(1) Sách, tạp chí
Tiêu đề: Hình tượng nhân vật anh hùng qua một số tác phẩm văn học cổ Việt Nam”, "Tạp chí Văn học
Tác giả: Trọng Đức
Năm: 1968
15. Ngô Hương Giang (2010), Vấn đề phê bình văn học trên tạp chí Tri Tân 1941 – 1945, http:// vanthotre.sfi.vn Sách, tạp chí
Tiêu đề: Vấn đề phê bình văn học trên tạp chí Tri Tân 1941 – 1945
Tác giả: Ngô Hương Giang
Năm: 2010
16. Nguyễn Bích Hà (2008), Văn học dân gian Việt Nam, Nxb Đại học Sư phạm, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Văn học dân gian Việt Nam
Tác giả: Nguyễn Bích Hà
Nhà XB: Nxb Đại học Sư phạm
Năm: 2008
17. Trần Thanh Hải (1959), “Đọc sách Thiên Nam ngữ lục”, Tạp chí Văn nghệ, (26) Sách, tạp chí
Tiêu đề: Đọc sách "Thiên Nam ngữ lục"”, Tạp chí" Văn nghệ
Tác giả: Trần Thanh Hải
Năm: 1959
18. Lưu Hiệp (1999), Văn tâm điêu long, Nxb Văn học, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Văn tâm điêu long
Tác giả: Lưu Hiệp
Nhà XB: Nxb Văn học
Năm: 1999
19. Lê Bá Hán - Trần Đình Sử - Nguyễn Khắc Phi (chủ biên, 2000), Từ điển thuật ngữ văn học, Nxb Đại học quốc gia Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Từ điển thuật ngữ văn học
Nhà XB: Nxb Đại học quốc gia Hà Nội
20. Đỗ Đức Hiểu - Nguyễn Huệ Chi - Phùng Văn Tửu - Trần Hữu Tá (chủ biên, 2004), Từ điển văn học(bộ mới), Nxb Thế giới Sách, tạp chí
Tiêu đề: Từ điển văn học(bộ mới)
Nhà XB: Nxb Thế giới

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TRÍCH ĐOẠN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w