1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Phân tích đối chiếu kết trị danh từ chung (common nouns) trong tiếng Anh và tiếng Việt (trên cơ sở các danh từ chung chỉ bộ phận trên khuôn mặt người

75 646 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 75
Dung lượng 719,83 KB

Nội dung

Hy vọng ít nhiều có thể góp phần vào việc khắc phục những vấn đề trên, luận văn lấy những quan điểm cơ bản của ngôn ngữ học tri nhận làm cơ sở, tiến hành phân tích nghiên cứu đề tài “Phâ

Trang 1

ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI TRƯỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂN

-*** -

HOÀNG THU HUYỀN

PHÂN TÍCH ĐỐI CHIẾU KẾT TRỊ DANH TỪ CHUNG (COMMON NOUNS) TRONG TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT (Trên cơ sở các danh từ chung chỉ bộ phận trên khuôn mặt người)

LUẬN VĂN THẠC SĨ NGÔN NGỮ HỌC

Hà Nội, năm 2013

Trang 2

ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI TRƯỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂN

-*** -

HOÀNG THU HUYỀN

PHÂN TÍCH ĐỐI CHIẾU KẾT TRỊ DANH TỪ CHUNG (COMMON NOUNS) TRONG TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT (Trên cơ sở các danh từ chung chỉ bộ phận trên khuôn mặt người)

Chuyên ngành: NGÔN NGỮ HỌC

Mã số: 60 22 01

LUẬN VĂN THẠC SĨ NGÔN NGỮ HỌC

Người hướng dẫn khoa học: TS LÂM QUANG ĐÔNG

Hà Nội, năm 2013

Trang 3

MỤC LỤC

LỜI NÓI ĐẦU 1

PHẦN A: MỞ ĐẦU 2

1 Lý do chọn đề tài 4

2 Lịch sử vấn đề 6

3 Mục đích, nội dung nghiên cứu 8

4 Phương pháp và tư liệu nghiên cứu 9

5 Đối tượng nghiên cứu 10

6 Bố cục của luận văn 11

PHẦN B: NỘI DUNG Chương I: CƠ SỞ LÝ LUẬN- MỘT SỐ KHÁI NIỆM CƠ BẢN 12

1.1 Danh từ chung tiếng Anh và tiếng Việt 12

1.1.1 Khái niệm danh từ 12

1.1.2 Danh từ chung tiếng Anh và tiếng Việt 13

1.2 Kết trị danh từ - Khái niệm chung 16

Chương II: KẾT TRỊ DANH TỪ CHUNG TRONG TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT- NHỮNG TƯƠNG ĐỒNG VÀ DỊ BIỆT 19

2.1 Kết trị danh từ và danh ngữ tiếng Anh 19

2.1.1 Danh ngữ cơ sở - kết trị đóng của danh từ tiếng Anh 20

2.1.2 Danh ngữ phức – kết trị mở của danh từ tiếng Anh 25

2.1.3 Kết trị danh từ tiếng Anh 28

2.2 Kết trị của danh từ và danh ngữ tiếng Việt 32

2.2.1 Danh ngữ tiếng Việt 32

2.2.2 Sơ đồ biến thể cấu trúc biểu hiện kết trị của danh từ tiếng Việt 33

Trang 4

2.3 Những tương đồng và dị biệt về kết trị của danh từ chung tiếng

Anh và tiếng Việt 36

2.3.1 Những tương đồng 36

2.3.2 Những dị biệt 36

Chương III KẾT TRỊ BIỂU HIỆN NGHĨA DANH TỪ CHỈ CÁC BỘ PHẬN TRÊN KHUÔN MẶT NGƯỜI TRONG TIẾNG ANH - VIỆT 41 3.1 Việc lựa chọn các danh từ và tổ hợp từ có liên quan 41

3.2 Danh từ Mắt 44

3.3 Danh từ Mũi 54

3.4 Danh từ Mồm 57

3.5 Danh từ Tai 60

3.6 Danh từ Tóc 62

PHẦN C KẾT LUẬN 68

TÀI LIỆU THAM KHẢO 70

Trang 5

PHẦN A: MỞ ĐẦU

1 Lý do chọn đề tài

Danh từ là thực từ có ý nghĩa thực thể, là từ loại quan trọng bậc nhất trong bất kỳ ngôn ngữ nào trên thế giới nói chung và tiếng Việt nói riêng Danh từ chiếm một số lượng rất lớn trong vốn từ vựng và có một vị trí hết sức quan trọng

trong cơ cấu ngữ pháp Danh từ được định nghĩa là từ loại mang ý nghĩa sự vật tính “Các danh từ được gắn với các tên gọi về khái niệm về sự vật: đồ đạc

(bàn, ghế), sự vật (núi, sông), người (học sinh, thầy giáo), động vật (gà, trâu), khái niệm trừu tượng (khoa học, kinh tế, phương pháp) cho các ý nghĩa danh từ được ngữ pháp hóa Ý nghĩa ngữ pháp của danh từ ở các danh từ phi sự vật (chỉ hành động, chỉ đặc trưng…) có được là do kết quả của lối tri nhận thực tại của người bản ngữ, mà trực tiếp là do sự biến thiên của mối quan hệ giữa các khái niệm trong khi được phản ánh, tức là trong cái ý thức về sự vật được biểu đạt bằng chất liệu ngôn ngữ” (Đinh Văn Đức, 2001)

Danh từ được coi là một kho tàng đa dạng có những giá trị ngữ nghĩa tiềm ẩn ở phía sau, vốn bị tri phối bởi mối quan hệ giữa ngôn ngữ và tư duy qua cách thức tri nhận của người bản ngữ

Tầm quan trọng của danh từ không chỉ nổi bật trong ngôn ngữ nói chung, với sự nổi trội về số lượng từ vựng cũng như đa dạng ngữ nghĩa, như

đã nói trên Xét trong phạm vi đơn vị giao tiếp cơ bản của ngôn ngữ là câu, về phương diện ngữ pháp ngữ nghĩa, danh từ còn là một thành tố giữ vai trò

quyết định đối với tổ chức câu Như đã được nêu trong Chương 2 – Nghĩa

miêu tả, mục 2.1 – Cấu trúc vị từ - tham thể của câu, trong cuốn Cơ sở ngữ

nghĩa – phân tích cú pháp, Nguyễn Văn Hiệp, (2008) theo lí thuyết ngữ trị của nhà ngữ học Tesnière, danh từ là một trong những từ loại có thể làm vị từ,

mà vị từ là đỉnh, là tâm điểm tổ chức của câu, quyết định trực tiếp đến các

Trang 6

diễn tố (actants) có thể xuất hiện trong câu Hơn thế nữa, cho dù mô tả cấu

trúc cú pháp của câu theo quan điểm truyền thống, với năm thành tố câu

(sentence element): S, V, O, A, C (Subject - chủ ngữ, Verb – động ngữ, Object - tân ngữ, Adverbial- trạng ngữ, Complement - bổ ngữ), như đã được

nêu trong University Grammar of English ( Randolph Quirk, 1973), hay theo

bộ khái niệm vị từ và các tham tố ( arguments ), gồm hai loại tham tố là tham

tố bắt buộc phải có để cùng với vị từ làm thành câu trọn nghĩa, được gọi là diễn tố (actants) và tham tố không bắt buộc phải có, được gọi là chu tố (circumstants) của Tesinère, thì các thành tố câu mang tính chất buộc phải có (obligatory) hầu hết được thực hiện bằng danh từ, trừ thành tố động từ vị ngữ

Về phương diện cấu trúc cú pháp, trong giới Việt ngữ trước tiên cần nhắc đến

“danh ngữ” là khái niệm mà Nguyễn Tài Cẩn được coi là người đầu tiên chính thức đặt vấn đề và có sự nghiên cứu thành công và hết sức sâu sắc Ông dùng khái niệm “danh ngữ” để mô tả một phương diện ngữ pháp của từ loại danh từ tiếng Việt Danh ngữ khái quát các khả năng kết hợp của danh từ trong một

mô hình phân tích phân bổ Vào năm 1951 M.B Emeneau cũng đưa ra lược đồ miêu tả các khả năng kết hợp của danh từ trong một cấu trúc gọi là phức cấu của thể từ xa Xa hơn trước đó, Lê Văn Lý (1948) ông dùng khả năng kết hợp của từ với các từ để các lập các bộ phận của từ với các từ để xác lập các phạm trù phân loại Và do đó cũng đã có những công trình nghiên cứu tiếp theo được tiến hành đối chiếu danh từ về mặt cấu trúc, cấu tạo ngôn ngữ này và ngôn ngữ khác

Qua một số nét sơ lược nói về danh từ trên đây đã cho thấy, trên tất cả các bình diện: từ vựng, cấu trúc cú pháp cũng như ngữ nghĩa, danh từ là một trong những từ loại đặc biệt quan trọng, ẩn chứa nhiều đặc tính cần được quan tâm nghiên cứu Tuy đã có không ít các công trình nghiên cứu ngôn ngữ dành cho danh từ nhưng sự tập trung nghiên cứu hướng vào kết trị của danh từ, đặc

Trang 7

biệt là ở khía cạnh ngữ nghĩa trong quan hệ với hoạt động chức năng của danh

từ, cụ thể của kết trị danh từ lại không nhiều Chọn đề tài này, chúng tôi hy vọng có thể tạo cơ hội để nghiên cứu, học tập nâng cao sự hiểu biết của mình đối với lĩnh vực này để, trước hết là cho chính mình, có được những áp dụng thực tế vào công việc giảng dạy tiếng Anh Và rất mong muốn, dẫu biết kinh nghiệm và trình độ của bản thân còn rất hạn chế, có được đóng góp nhỏ nhoi nào đó vào lợi ích chung

Hy vọng ít nhiều có thể góp phần vào việc khắc phục những vấn đề trên, luận văn lấy những quan điểm cơ bản của ngôn ngữ học tri nhận làm cơ

sở, tiến hành phân tích nghiên cứu đề tài “Phân tích đối chiếu kết trị danh

từ chung (common nouns) trong tiếng Anh và tiếng Việt”; đồng thời vận

dụng cách phân tích ấy để nghiên cứu danh từ chỉ các bộ phận trên khuôn mặt người trong các cụm từ, tổ hợp từ cố định, để thấy rõ sự giống và khác nhau

về khả năng kết trị, xét về phương diện cấu tạo cấu trúc cú pháp, khả năng kết hợp và ngữ nghĩa của danh từ trong hai ngôn ngữ Anh và Việt

Lí do chọn các danh từ chung, cụ thể là: mắt, mũi, mồm, tai, tóc làm

đối tượng phân tích là, về phương diện ngữ nghĩa chúng tiềm ẩn nhiều hơn các khía cạnh ẩn dụ ý niệm, hoán dụ ý niệm theo nhiều miền khác nhau và nhờ vậy, chúng có thể được xem như là những điển hình, áp dụng cho việc nắm bắt khái niệm kết trị danh từ nói chung và danh từ tiếng Anh nói riêng;

để rồi, thông qua phân tích, có thể đưa ra một vài gợi ý đóng góp cho phương pháp giảng dạy và học ngoại ngữ có hiệu quả hơn

2 Lịch sử vấn đề

Danh từ có một vị trí quan trọng trong việc cấu tạo câu ở hầu hết các ngôn ngữ trên thế giới, và nó là loại từ loại được các nhà nghiên cứu, không chỉ trong lĩnh vực ngôn ngữ học mà trong các lĩnh vực khác nữa như văn học, dân tộc học văn hóa dân gian v.v… Có nhiều dự án nghiên cứu về danh từ

Trang 8

trên những qui mô lớn trong cả lĩnh vực ngôn ngữ học lí thuyết và ngôn ngữ học ứng dụng đã và đang được triển khai

Sự quan tâm của các nhà nghiên cứu phương Tây đối với tiểu loại danh

từ được sử dụng trong các tổ hợp từ cố định và thành ngữ xuất phát từ những thay đổi trong quan điểm đối với vai trò của danh từ trong việc giảng dạy ngoại ngữ và dịch thuật Trước đây người ta xem ngôn ngữ là một hệ thống các qui tắc mang tính phổ quát thì hiện nay ngày càng nhiều có nhiều bằng chứng cho thấy việc thông thạo một ngoại ngữ phụ thuộc rất nhiều vào khả năng sử dụng thành thục các tổ hợp từ cố định gọi là “prefabricated units” hay

“prefabs” (Bolinger 1976, tr 93) Về kết trị các tác giả trên thế giới không thể không nhắc đến Tesniere (1959, cha đẻ của lí thuyết kết trị), Fillmore, C.J (1977), Lyons, J (1995), đây là những người đặt nền móng cho các công trình nghiên cứu tiếp sau Về phần ngôn ngữ học tri nhận cũng không thể không nhắc đến nhà ngôn ngữ học tri nhận Lakoff, G & Johnson, M, (1999)

và Raymon Gibbs (1997) những người đã đưa ra những đánh giá lại về quan điểm truyền thống về bản chất của ngữ nghĩa, vai trò của ẩn dụ cũng như hoán dụ, vấn đề phạm trù hóa ngôn ngữ và các mối quan hệ giữa cấu trúc và ngữ nghĩa

Từ những lý thuyết của các nhà nghiên cứu nổi tiếng trên thế giới và các nhà Việt ngữ học, đã có một số công trình nghiên cứu về kết trị, khả năng kết hợp của danh từ “Ngữ pháp tiếng Việt- Từ loại” (Đinh Văn Đức, 2001,

tr249, tr263), “Cơ sở ngữ nghĩa – phân tích cú pháp” (Nguyễn Văn Hiệp,

2008) “Kết trị của động từ tiếng Việt” (Nguyễn Văn Lộc, 1995), “Cấu trúc nghĩa biểu hiện của câu - với nhóm vị từ trao, tặng” (Lâm Quang Đông, 2008), “Nghiên cứu đối chiếu trật tự từ tiếng Anh – Việt trên một số cấu trúc

cú pháp cơ bản” (Vũ Ngọc Tú, luận án phó tiến sĩ, 1996), “Thành ngữ tiếng Anh và tiếng Việt có yếu tố chỉ bộ phận cơ thể người dưới góc nhìn của ngôn

Trang 9

ngữ tri nhận” (Nguyễn Ngọc Vũ, 2008) Các công trình nghiên cứu về tổ hợp

từ cố định và thành ngữ có thể tìm thấy ở một số bài viết và luận văn bàn về vấn đề ngữ nghĩa với các bộ phận trên khuôn mặt người như: Bilkova (2000, tr90), Stracker (1993, tr.178), các sách chuyên về thành ngữ của Fernando (1997, tr.108), Langlots (2006, tr.145) v v… Ở Việt nam cũng có một số công trình nghiên cứu về thành ngữ theo hướng tri nhận dựa vào đặc điểm ngữ nghĩa của một số tác giả như Lý Toàn Thắng (1994, 2001), Trần Văn Cơ (2007), Hoàng Văn Hành (1976), Chu Bích Thu (1996) và Phan Văn Quế (1999) Khi nghiên cứu thành ngữ theo hướng tri nhận trong khuôn khổ phân định ranh giới với các đơn vị khác như từ ghép, tục ngữ, quán ngữ có các công trình của các tác giả Nguyễn Kim Thản (1963), Cù Đình Tú (1973) và Nguyễn Thiện Giáp (1975 và 1985) Các công trình nghiên cứu khác về ngữ nghĩa theo hướng ngôn ngữ học tri nhận đã bắt đầu xuất hiện trong thời gian gần đây, chủ yếu là dạng các bài báo đăng trên tạp chí Chưa có một công trình nào nghiên cứu đối chiếu một cách toàn diện hệ thống các thành ngữ, tổ hợp từ cố định có chứa các danh từ chỉ bộ phận trên khuôn mặt người trong tiếng Anh và tiếng Việt, từ góc độ ngôn ngữ học tri nhận và kết trị danh từ

3 Mục đích, nội dung nghiên cứu

Luận văn sẽ tập chủ yếu là lớp danh từ chung, cùng với một số danh từ chỉ bộ phận trên khuôn mặt người làm đối tượng nghiên cứu (mắt, mũi, mồm, tai, tóc) cùng với một số các danh từ khác trong tiếng Việt nhằm xem xét danh từ có thể mang nghĩa khác nhau như thế nào trong việc cấu tạo câu, khả năng kết hợp với cụm từ tự do, khả năng suy nghĩa và các tổ hợp từ cố định,

từ những đơn vị cấu thành của chúng

Để phục vụ nghiên cứu khả năng suy nghĩa của các cụm từ, tổ hợp từ

cố định, từ những đơn vị cấu thành của chúng, luận văn dựa trên lý thuyết của ngôn ngữ học tri nhận, đặc biệt là lý thuyết về ẩn dụ và hoán dụ Vì vậy, vai

Trang 10

trò của kết trị danh từ cùng với vai trò của ẩn dụ ý niệm và hoán dụ ý niệm trong việc tạo nghĩa trong câu và trong các tổ hợp từ cố định vừa là căn cứ lý luận vừa là mục tiêu nghiên cứu quan trọng của luận văn

Sau khi phân tích xác định các ý nghĩa của danh từ, xem lớp danh từ đó hoạt động như thế nào, rồi tiến hành phân tích và đối chiếu kết trị của các lớp danh từ tiếng Anh và tiếng Việt tương ứng đó, tìm điểm tương đồng và khác biệt, giải thích nguyên nhân có sự giống nhau và khác nhau của các danh từ qua các ngữ nghĩa khác nhau

4 Phương pháp và tư liệu nghiên cứu

Để đạt được mục đích đề ra, luận văn thực hiện các nhiệm vụ bằng các phương pháp như khảo sát tài liệu về kết trị, cùng ngôn ngữ học tri nhận, áp dụng cấu trúc ngữ pháp tiếng Anh và tiếng Việt làm cơ sở cho việc nghiên cứu Bên cạnh đó, luận văn sử dụng những công trình lý luận cơ bản về kết trị, ngôn ngữ học tri nhận và ngữ pháp tiếng Anh và tiếng Việt Bằng việc kết hợp giữa thống kê, miêu tả định tính và định lượng, phân tích nghĩa và khả năng kết hợp của danh từ chung, tập chung vào các danh từ chỉ bộ phận trên khuôn mặt người trong tiếng Anh và tiếng Việt

Sử dụng thủ pháp mô hình hóa để làm rõ kết quả nghiên cứu, cùng với

đó là xác định vai trò của ẩn dụ ý niệm và hoán dụ ý niệm trong việc tạo nghĩa hàm ẩn trong các tổ hợp từ cố định và các thành ngữ Việc tập chung phân tích một số nhóm thành ngữ, cụm từ có cùng nguồn gốc từ một ẩn dụ hay hoán dụ ý niệm, nhằm làm nổi bật vai trò của ẩn dụ ý niệm và hoán dụ ý niệm trong việc suy nghĩa đối với từng nhóm ví dụ được khảo sát

Do đối tượng nghiên cứu của luận văn là danh từ chung trong các các

tổ hợp từ cố định có chứa các danh từ chỉ bộ phận trên khuôn mặt người trong tiếng Anh và tiếng Việt hiện đại, nên các ví dụ minh họa được thu thập từ sách ngữ pháp, sách học, từ điển tiếng Anh, tiếng Việt, từ một số

Trang 11

công trình, tác phẩm tiêu biểu trong ngôn ngữ học, văn học Anh, Việt Nam

và một số văn bản chính thức trong hai ngôn ngữ

Sau khi khảo sát các ví dụ đã được đưa ra, chúng tôi so sánh đối chiếu kết trị của danh từ chung tiếng Anh và tiếng Việt để tìm ra sự giống nhau và khác nhau trong cách tư duy, phương thức ý niệm hóa thế giới và cả cấu trúc ngôn ngữ của người Anh và người Việt Việc xác định này sẽ giúp ích cho công việc giảng dạy và dịch thuật trong quá trình làm việc, đồng thời việc đối chiếu –so sánh cũng là tiền đề cho việc ứng dụng khả năng kết hợp của danh từ trong các danh ngữ vào việc giảng dạy tiếng Anh và tiếng Việt

5 Đối tƣợng nghiên cứu

Hướng tiếp cận đối tượng nghiên cứu mà luận văn đặt ra là khả năng kết trị của danh từ với các từ xung quanh nó xét về mặt ngữ nghĩa, thông qua quan điểm của ngôn ngữ học tri nhận, đối với các cụm từ và các tổ hợp từ cố định, Trong phần nghiên cứu kết trị thông qua lí luận của ngôn ngữ học tri nhận, chúng tôi tập trung vào vấn đề ẩn dụ ý niệm và hoán dụ ý niệm vì đây là hai công cụ quan trọng nhất trong ngôn ngữ học tri nhận được dùng trong việc khảo sát các cụm từ và các tổ hợp ngữ cố định

Đối tượng nghiên cứu chính, cụ thể, trong luận văn là các cụm từ, tổ hợp từ cố định có chứa các yếu tố chỉ các bộ phận trên khuôn mặt người trong tiếng Anh và tiếng Việt Trong khuôn khổ luận văn có hạn chúng tôi chỉ tập trung phân tích sâu vai trò của các ẩn dụ ý niệm và hoán dụ ý niệm trong việc tạo nghĩa cho các lớp cụm từ, các tổ hợp từ cố định này Các cụm từ và các tổ hợp từ cố định tiếng Anh và tiếng Việt có chứa các danhh từ chỉ các bộ phận trên khuôn mặt người được thống kê đầy đủ trong phần phân tích và khảo sát Các danh từ chỉ các bộ phận trên khuôn mặt người được chọn là: mắt, mũi, mồm, tai, tóc

Trang 12

6 Bố cục của luận văn

Ngoài phần mở đầu và kết luận, luận văn bao gồm 3 chương:

Chương I: Cơ sở lý luận

Chương II: Kết trị danh từ chung trong tiếng Anh và tiếng Việt – Những tương đồng và dị biệt

Chương III: Kết trị biểu hiện nghĩa của danh từ chỉ các bộ phận trên khuôn mặt người trong tiếng Anh và tiếng Việt

Cuối cùng là danh mục các tài liệu tham khảo tiếng Anh và tiếng Việt

đã được sử dụng như là nguồn trích dẫn trong luận văn

Trang 13

PHẦN B: NỘI DUNG Chương I: CƠ SỞ LÝ LUẬN- MỘT SỐ KHÁI NIỆM CƠ BẢN

1.1 Danh từ chung tiếng Anh và tiếng Việt

1.1.1 Khái niệm danh từ

Trong tiếng Anh danh từ (Noun) được định nghĩa là “từ dùng để chỉ

người hoặc sự vật, danh từ chỉ tên người (John), chỉ nghề nghiệp (doctor- bác sĩ), chỉ đồ vật (table- cái bàn), chỉ địa điểm, nơi chốn (London), chỉ phẩm chất (courage- dũng cảm), chỉ một sự việc, một trạng thái, một cảm xúc (laughter- tiếng cười) Danh từ dùng để xác định tên của người, vật, sự vật v.v…” (L.G.Alexander 1992, tr.34)

Theo Đinh Văn Đức (2001, tr.57), danh từ tiếng Việt được định nghĩa

là “từ loại mang ý nghĩa “sự vật tính”, các danh từ gắn với tên gọi về khái

niệm về sự vật như đồ đặc (bàn, ghế, sách ) sự vật (núi, sông, đất nước) người (học sinh, hoa hồng) động vật (gà, trâu, bò…) khái niệm trừu tượng (khoa học, kinh tế, phương pháp)”…

Còn rất nhiều định nghĩa cho danh từ và đều có nội dung tương tự Định nghĩa được trích dẫn sau đây có thể được xem như là một khái quát hóa chung nhất để trả lời cho câu hỏi danh từ là gì:

“Về mặt ý nghĩa, danh từ là những từ có ý nghĩa khái quát chỉ sự vật và các khái niệm trừu tượng” (Hữu Quỳnh, 1980, tr.55)

Một điều đáng quan tâm khi nói về danh từ là, để mô tả đầy đủ hơn các bình diện từ vựng học, cú pháp học và đặc biệt là ngữ nghĩa học, danh từ

thường được đặt đặt trong danh ngữ để xem xét Danh ngữ là một tổ hợp,

một cụm từ mà trong đó có danh từ làm trung tâm (chính tố) Xung quanh danh từ trung tâm là những thành tố phụ, đa dạng về thể loại, bổ nghĩa cho danh từ trung tâm, theo quan hệ một chiều – chính-phụ Về mặt cú pháp, danh

Trang 14

từ có thể kết hợp được với nhiều từ loại khác nhau: tính từ, động từ, số từ, loại

từ … Dưới góc độ ngôn ngữ tri nhận, về phương diện ngữ nghĩa, danh từ đóng nhiều vai nghĩa khác nhau, trong mối liên quan với các thành tố xung quanh trong cụm từ hoặc trong câu Xét ví dụ sau:

Cậu bé đáng yêu đang ngủ kia học ngoại ngữ qua mạng

Xét hẹp trong cụm từ cậu bé đáng yêu kia thì danh từ cậu bé được hạn định là cậu bé nào bởi hai cụm từ đáng yêu (tính từ) và đang ngủ kia (cụm động từ) nhưng với đáng yêu thì cậu bé là thụ thể còn đối với đang ngủ kia thì

cậu bé là tác thể gây ra hành động

Xét trong phạm vi câu thì cậu bé là tác thể, còn danh từ ngoại ngữ là thụ thể của động từ học Trong khi đó, danh từ mạng đi với giới từ qua lại tạo thành yếu tố công cụ của hành động học

Tóm lại, khả năng kết hợp cú pháp rộng rãi trong câu, đóng nhiều vai nghĩa khác nhau là điểm nổi bật của danh từ

1.1.2 Danh từ chung tiếng Anh và tiếng Việt

Danh từ chung là danh từ dùng để định danh, gọi tên các lớp sự vật

thuộc cùng một loại, danh từ riêng là danh từ dùng để chỉ tên riêng cho người, vật, địa điểm… (Từ điển Ngôn Ngữ học, 1985)

Danh từ chung tiếng Anh và tiếng Việt có một sổ điểm nổi bật giống nhau và khác nhau

Những điểm giống nhau nằm ở việc phân loại trên cơ sở ngữ nghĩa Về ngữ nghĩa, danh từ đều được phân thành từng cặp theo kiểu nhị phân luận:

- Danh từ cụ thể và danh từ trừu tượng

- Danh từ đếm được và danh từ không đếm được

- Danh từ tập hợp và danh từ đơn lẻ

Điểm khác biệt đáng chú ý nhất giữa danh từ tiếng Anh và danh từ tiếng Việt là danh từ tiếng Anh có hệ hình (paradigm) diễn đạt các phạm trù

Trang 15

ngữ pháp (grammatical category) và đặc điểm tạo từ (wordformation) mang tính chất hình vị học (morphology) Để có thể mô tả chi tiết về những vấn đề này phải có những chuyên khảo riêng Dưới đây là một số khía cạnh cơ bản thường thấy nhất

- Về hệ hình, danh từ tiếng Anh thay đổi hình thái tùy thuộc vào các phạm trù ngữ pháp mà nó được sử dụng Các phạm trù ngữ pháp có liên quan tới hệ hình của danh từ tiếng Anh là: phạm trù số (number), phạm trù cách (case) và phạm trù giống (gender) Đáng quan tâm hơn cả là phạm trù số

+ Ở các phạm trù cách, chỉ có sở hữu cách làm biến đổi dạng của danh

từ phụ tố và diễn đạt mối quan hệ sở hữu của danh từ phụ tố đối với danh từ chính tố Hình vị ngữ pháp (gramatical morpheme) „s được đặt vào sau danh

từ phụ tố, mà thường là những danh từ chỉ người hoặc con vật, ví dụ:

Teacher’s book (sách của thầy giáo) hay sheep’s eyes (mắt của con cừu)

+ Phạm trù giống rất ít được sử dụng với ý nghĩa là phạm trù ngữ pháp,

tức là dùng hình vị ngữ pháp (gramatical morpheme) để tạo ra nghĩa đực hay

cái trong tiếng Anh Chỉ có một vài danh từ được dùng với hậu tố (suffix) ess

để biến danh từ giống đực thành giống cái như actor - actoress (nam- nữ diễn

viên), hay waiter - waiteress (nam- nữ bồi bàn), v.v…

Để phân biệt giới tính, cụ thể là nữ giới, đối với danh từ chỉ người,

trong tiếng Anh thường dùng từ ghép như woman teacher (cô giáo) Còn đối với danh từ chỉ loài vật thì thường dùng hai từ khác nhau như cock (gà trống)

- hen (gà mái), ox (bò đực) – cow (bò cái), v.v…

Trong tiếng Việt, để phân biệt giới tính người, danh từ thường đi với

các từ thể loại (ông - bà, anh- chị …): ông quản gia – bà thợ may, hoặc dùng

tính từ đực hoặc cái, đối với loài vật: dê cái- dê đực, lợn cái - lợn đực

Trang 16

Phạm trù số của danh từ giữa Tiếng Anh và Tiếng Việt rất khác biệt.Trong tiếng Việt phân biệt số ít số nhiều của danh từ thuộc phạm trù ngữ

nghĩa, không liên quan đến hình thái của danh từ như một tay – hai tay

Trong Tiếng Anh, số là một phạm trù ngữ pháp Hậu tố -s, một hình vị

ngữ pháp (gramatical morpheme), thường được sử dụng để chỉ số nhiều, ví dụ

như book – books Tất nhiên, như chúng ta biết, còn có rất nhiều ngoại lệ, ở

đó hậu tố này không sử dụng, ví dụ như a child – children (đứa trẻ - những

đứa trẻ), this ox - these oxen (con bò này – những con bò này), thậm chí còn

có nhiều trường hợp không sử dụng bất cứ hình vị phụ tố nào

Phạm trù số danh từ tiếng Anh được phân loại khá phức tạp thành các nhóm và tiểu nhóm, như sơ bộ được mô tả dưới đây:

a) Có cả hình thái số ít và số nhiều

(Singular – plural)

1 Khả biến (variable)

b) Không có hình thái số nhiều

a) Chỉ có số ít (singular only)

2 Bất biến (invariable) b) Chỉ có số nhiều (Plural only) Nhóm 1 bao gồm những danh từ có thể chuyển được từ số ít sang số

nhiều và chia thành 2 phân nhóm: a) Có sử dụng hình vị tạo số nhiều như a

book – two books (2 quyển sách) b) Không sử dụng hình vị tạo số nhiều như this sheep (con cừu này) – these sheep (những con cừu này)

Nhóm 2 bao gồm những danh từ không có khả năng chuyển đổi số và

được chia thành 2 phân nhóm: a) Luôn luôn số ít: money (tiền), advice (lời

Trang 17

khuyên) b) Luôn luôn ở dạng số nhiều như cattle (gia súc), the rich (những người giàu)

- Về phương diện hình thái học thì cả tiếng Anh và tiếng Việt đều có danh từ đơn và danh từ ghép Danh từ đơn được cấu tạo bởi một hình vị gốc

(root morpheme) như case (tủ), book (sách), còn danh từ ghép thì có ít nhất là hai hình vị gốc như case book (tủ sách)

Nhưng trong Tiếng Anh còn có danh từ phái sinh (derived noun) được cấu tạo bằng một phương pháp tạo từ (word-formation) rất thông dụng là dùng hậu tố (suffix) Hậu tố là một loại hình vị tạo từ (derivational morpheme) đặt sau hình vị gốc Để tạo danh từ, có nhiều hậu

tố khác nhau như -ion: action (hành động), -ity: activity (hoạt động),-ing:

learning (việc học)

Trong tiếng Việt chỉ dùng từ chỉ loại (cái, sự, tính…) để biến một từ

thuộc từ loại khác thành danh từ như khó – cái khó, học – việc học, khả thi –

tính khả thi …

Tóm lại, những khác biệt nổi bật của danh từ giữa hai thứ tiếng Anh –

Việt là ở bình diện phạm trù ngữ pháp học và hình thái học

1.2 Kết trị danh từ - Khái niệm chung

Như trong cuốn “Ngữ pháp tiếng Việt – từ loại” (Đinh Văn Đức, 2001)

đã nêu, khi danh từ được xem xét ở bình diện vai trò từ loại, thì trong bất kì

ngôn ngữ nào, đối lập danh – động cũng luôn là trung tâm Danh từ là từ loại bình đẳng với động từ Từ đó, khái niệm ngữ trị (valency), vốn là một khái niệm thuộc về cú pháp của động từ vị ngữ lý giải các quan hệ thành tố cú

pháp, được mở rộng tới từ loại này là “Ngữ trị của danh từ là toàn bộ giá trị

ngữ pháp mà từ loại này có được từ các kết trị hiện hữu, thường xuyên và các diễn trị mà nó có ở trong câu từ các vai diễn mà danh từ thực hiện”

Như vậy, kết trị của danh từ là một bộ phận hợp thành, cùng với diễn trị tạo

Trang 18

nên ngữ trị của nó Nếu như diễn trị của danh từ được xác định bởi các “vai diễn” của nó trên “sàn diễn” ngữ nghĩa của câu thì kết trị của danh từ lại là giá trị ngữ pháp ngữ nghĩa của nó có được trong mối kết hợp với các thành

tố xung quanh

Kết trị của danh từ được thể hiện chi tiết trong phạm vi danh ngữ

Trong cấu trúc đầy đủ của một danh ngữ, các vị trí phụ tố xung quanh, đứng trước và sau danh từ trung tâm, kết hợp với danh từ trung tâm tạo ra một loại giá trị mà ta sẽ gọi là kết trị Cũng trong cuốn “Ngữ pháp tiếng Việt – từ loại”

(Đinh Văn Đức, 2001) đã chỉ rõ: Kết trị (compositional value) không phải là

toàn bộ ngữ trị (valence) của danh từ, nó là bộ phận giá trị có được từ những kết hợp thường xuyên, tiềm tàng, lặp lại ở mỗi danh từ Mối quan hệ thường

trực đó, hiện diện trong cấu trúc danh ngữ dưới dạng các quan hệ phân bố

ngữ pháp và quan hệ nghĩa của các vị trí ở trước và sau danh từ Khác với miêu tả luận trước kia, ở thời điểm này, không nên hiểu kết trị này chỉ là những sự kết hợp thuần tuý hình thức, nó còn có những giá trị ngữ nghĩa tiềm

ẩn ở phía sau, vốn bị chi phối bởi mối quan hệ giữa ngôn ngữ và tư duy của con người

Kết trị của danh từ là một hằng thể tối đa cho những khả năng kết hợp

của danh từ, là chuẩn ngữ pháp của mô hình danh ngữ để nhờ đó có thể đối chiếu một khi sử dụng dạng này hay khác của danh ngữ trong một phát ngôn nào đó

Các dạng danh ngữ cụ thể này có thể quy về một mẫu chung (mô hình)

trên cơ sở kết trị của danh từ Có hai loại kết trị cho danh từ là kết trị đóng và

kết trị mở

Kết trị đóng thể hiện qua một số lượng hữu hạn các kết hợp thường trực

của danh từ với các chỉ tố ngữ pháp hữu cơ của nó Các yếu tố này truyền

thống vẫn quen gọi là những từ phụ dùng để biểu thị các ý nghĩa ngữ pháp

Trang 19

kèm theo danh từ, ví dụ như các khía cạnh của số ít/ số nhiều, bất định/ xác định, chỉ định… và là những từ thuộc hệ thống đóng (closed-system items), giới hạn về số lượng

Kết trị mở của danh từ có một nét khu biệt về khả năng tiếp nhận các

thành tố cho danh từ Danh từ có thể kết hợp khá tự do và không thường xuyên với một loạt các thành tố phụ Về phương diện từ vựng các thành tố này thuộc lớp từ mở (open-class items), như tính từ, động từ… còn về đơn vị

cú pháp thì có thể là cụm từ (phrase) hoặc là một mệnh đề (clause) Các chi tiết cụ thể về kết trị đóng và mở của danh từ sẽ được mô tả ở phần sau, trên

cơ sở danh ngữ

Trang 20

Chương II: KẾT TRỊ DANH TỪ CHUNG TRONG TIẾNG ANH VÀ TIẾNG

VIỆT- NHỮNG TƯƠNG ĐỒNG VÀ DỊ BIỆT

2.1 Kết trị danh từ và danh ngữ tiếng Anh

Như trên đã nói, kết trị của danh từ được xem xét gắn liền với kết cấu của danh ngữ (noun phrase), một tổ hợp từ có danh từ là chính tố làm trung tâm, kết hợp với đa dạng các thành tố phụ xung quanh theo quan hệ một chiều – chính-phụ Khả năng kết hợp giữa các thành tố phụ trước và thành tố phụ

sau với danh từ trung tâm tạo ra kết trị của danh từ Nói theo cách khác, kết trị của danh từ được thể hiện trong cấu trúc của danh ngữ Mỗi một loại hình

cấu trúc danh ngữ thể hiện một hình thức kết trị danh từ tương ứng Do vậy, việc phân tích kết trị của danh từ được gắn liền với việc mô tả mang tính chất kết cấu cú pháp của danh ngữ Trong tiếng Anh, theo “A Comprehensive Grammar of the English language”, R Quỉrk & S.Greebaum et al (1985) danh ngữ được chia làm hai loại chính: danh ngữ cơ sở (basic noun phrase) và danh ngữ phức (complex noun phrase) Kết cấu của hai loại danh ngữ này chứa đựng hai loại kết trị: kết trị đóng và kết trị mở của danh từ tiếng Anh Ứng với danh ngữ cơ sở (basic noun phrase) là kết trị đóng của danh từ, vì các thành tố phụ của loại danh ngữ này thuộc lớp từ đóng Tương tự như vậy, danh ngữ phức (complex noun phrase) có bao gồm các thành tố phụ thuộc lớp từ mở và

do đó, ứng với nó là kết trị mở của danh từ Do có sự tương ứng và nét tương đồng, việc mô tả kết trị của danh từ sẽ được rõ nét hơn trên cơ sở các danh

ngữ tương ứng: Danh ngữ cơ sở - Kết trị đóng và Danh ngữ phức – Kết trị

mở Đây chỉ là sự kết ghép mang tính chất kỹ thuật mô tả chứ không phải là phân loại vì danh ngữ và kết trị danh từ là hai khái niệm khác nhau: Danh ngữ là nói tới đơn vị cú pháp, còn kết trị danh từ là nói tới hoạt động kết cấu

ngữ pháp ngữ nghĩa của từ loại Ở danh ngữ phức không phải chỉ có kết trị

Trang 21

mở của danh từ mà, rất thường xuyên, kết trị đóng của danh từ cũng được thể hiện; minh họa sẽ có ở phần dưới đây

Cấu trúc đầy đủ của một danh ngữ tiếng Anh bao gồm nhiều thành tố:

ngoài thành tố danh từ trung tâm, được gọi là Chính tố (Head noun), còn có

các thành tố phụ ở vị trí trước và sau chính tố Các thành tố này đươc chia thành hai loại: (1) Loại thành tố thuộc lớp từ đóng, thể hiện kết trị đóng của danh từ, có tính xác định cao, về quan hệ ngữ pháp ngữ nghĩa đối với chính

tố (2) Loại thành tố thuộc lớp mở, có thể là một từ, cụm từ hoặc một mệnh

đề, đa dạng về thể loại và vai trò chủ yếu của chúng là xác định tính chất ngữ nghĩa cho chính tố

2.1.1 Danh ngữ cơ sở - kết trị đóng của danh từ tiếng Anh

Như đã được mô tả trong “A University Grammar of English” của Randolph Quirk và Sidney Greeenbaun (1987) thì trong danh ngữ cơ sở tiếng Anh, danh từ trung tâm có thể tồn tại đơn nhất (sole realization), không có bất

cứ thành tố phụ nào: Man matters most Trường hợp đặc biệt này có thể được

được gọi là kết trị “0” Nhưng thông thường thì danh từ trung tâm (chính tố) trong danh ngữ cơ sở có mối kết hợp với một từ nào đó thuộc ba nhóm thành

tố phụ ở các vị trí trước nó, vị trí bổ nghĩa trước Ba nhóm đó là: (1) nhóm các định tố (determiners), (2) nhóm các tiền định tố (predeterminers) ở vị trí trước định tố và (3) nhóm hậu định tố (postdeterminers) ở vị trí sau định tố Mỗi nhóm gồm các tiểu nhóm khác nhau và mỗi tiểu nhóm có bao gồm nhiều từ khác nhau Mỗi nhóm, mỗi tiểu nhóm và mỗi từ ở các vị trí này đều có một vai trò nhất định trong quan hệ với danh từ trung tâm về phương diện ngữ pháp ngữ nghĩa và xác định nên kết trị đóng của danh từ này Cụ thể có thể sơ lược liệt kê như sau:

Trang 22

Nhóm định tố (determiners) bao gồm 6 tiểu loại:

- Mạo từ (articles): mạo từ không xác định (a/ an) và mạo từ xác định

(the): a boy, the cat…

- Từ sở hữu (possessive) my cat (con mèo của tôi), his name (tên anh

ta)…

- Từ chỉ định (demonstrative): this, that, these, those: this book (cuốn sách này), that girl (cô gái kia), these houses (những ngôi nhà này),

those cars (những chiếc xe ô tô kia)……

- Từ nghi vấn (interrogative): who, which, what, how… : which colours ( cái mà có màu ), whose book (cuốn sách mà của )…

- Từ phiếm định (Indefinitive): some, any, every, each….: some book (một quyển sách nào đó), any cars (bất cứ cái xe ô tô nào), every

studetn (mỗi một sinh viên)…

- Từ chỉ lượng (quantifier): much: much water (nhiều nước)…

Nhóm các tiền định tố (predeterminers):

- Từ gộp (inclusives): both, half, all… : all the books (tất cả các cuốn

sách)

- Từ bội số (multipliers): double, twice, three time…: double your

saraly (hai lần lương của anh)…

- Từ phân số (fractions): one- third, two – fifths: one – third of this book (một phần ba cuốn sách)…

Trang 23

Mô hình danh ngữ cơ sở thể hiện kết trị đóng của danh từ tiếng Anh

Hậu định tố (Postditerminer)

Danh từ trung tâm (Head noun)

All these ten books

(Tất cả mười quyển sách này) Cấu trúc của danh ngữ có thể thay đổi theo đặc điểm của các thành tố phụ

ở vị trí bổ nghĩa trước chính tố, và theo đó là sự thay đổi kết trị của danh từ

trung tâm Các khả năng các khả năng biến thể cấu trúc của danh ngữ cơ sở

- Chỉ có duy nhất danh từ trung tâm, không có bổ ngữ: Books have been

given (Sách đã được đem tới)

- Danh từ trung tâm đi với một trong ba thành tố: Ten/ these/ all books…

- Danh từ trung tâm với hai trong ba thành tố: All ten/ these ten/ all these

books

- Danh từ trung tâm với cả ba thành tố: All these ten books… (Tất cả

mười cuốn sách này) Có hai đặc điểm có tính quy tắc cho kết cấu của kết trị đóng: (1) Khi có hơn một thành tố phụ thì trật tự “Tiền định tố - Định tố - Hậu định tố” là không đổi Có thể gọi đây là nguyên tắc tuyến

tính (linear): Không có các tổ hợp: These all…; Ten all…hoặc All ten these…

(2) Các từ thuộc cùng nhóm thành tố phụ không sử dụng cùng cho một danh

Trang 24

từ trung tâm Đây là nguyên tắc loại trừ lẫn nhau (reciprocally exclusive), ví

dụ: khi all và both đều là tiền định tố (predeterminers) thì không thể có tổ hợp

All, both…, tương tự như vậy, không có tổ hợp These the… vì chúng đều là

định tố (determminers)

Các khả năng biến thể cấu trúc của danh ngữ cơ sở thể hiện kết trị đóng của danh từ sẽ được cụ thể hóa chi tiết trong phần tổng hợp kết trị của danh từ (mục 2.1.3)

Một khía cạnh khác cần phải nhắc tới là việc sử dụng các thành tố phụ thuộc hệ thống đóng có mối liên quan mang tính chất ngữ pháp ngữ nghĩa khá phức tạp đối với danh từ trung tâm Và cũng có thể nói là, xét về mặt kết trị,

các đặc tính ngữ nghĩa ngữ pháp của danh từ trung tâm quyết định cho khả

năng kết trị đóng của chính nó Các đặc tính đó của danh từ chung trong tiếng

Anh cụ thể là: danh từ số ít (singular noun), danh từ số nhiều (plural noun), danh từ đếm được (count noun), danh từ không đếm được (noncount noun)

Ví dụ, student (sinh viên), một danh từ thuộc loại đếm được (count noun), khi

cần dùng đến quán từ, một trong những tiểu loại của định tố, nếu ở số ít ta có

thể có: a /the student Nếu ở số nhiều thì ta chỉ có thể có: the students Một danh từ thuộc loại không đếm được (noncount noun): water (nước) cũng chỉ

có thể đi với quán từ xác định the mà thôi: the water Không thể có các tổ hợp kiểu “a students”, hoặc “a water” Mặc dù vậy, cả ba trường hợp này có một

nét chung là có thể tồn tại dưới dạng danh ngữ đơn lập, không phụ tố, hoặc có

thể gọi là “kết trị zero”: I want to be student (Tôi muốn trở thành sinh viên);

I love students (Tôi yêu các sinh viên); I need water (Tôi cần nước)

Dưới đây là một số nét cơ bản cụ thể hóa cho mối liên quan giữa đặc tính của danh từ trung tâm và các nhóm thành tố phụ trong danh ngữ cơ sở, và cũng là cho khả năng kết trị đóng của danh từ tiếng Anh

- Đối với nhóm định tố (determiners):

Trang 25

Danh từ trung tâm ở bất cứ dạng nào, danh từ đếm được (số ít, số

nhiều) và danh từ không đếm được, đều có thể kết hợp với mạo từ xác định

the, tính từ sở hữu my, your…, tính từ nghi vấn who, which…

Tuy nhiên, còn có một số các loại định tố chỉ được sử dụng giới hạn

trong một số trường hợp: Mạo từ không xác định a/ an chỉ đi với danh từ đếm được số ít: a book (một cuốn sách), an egg (một quả trứng)…… Từ chỉ định: this, that kết hợp với danh từ đếm được số ít và danh từ không đếm được: this pen (cái bút này), that oil (chỗ dầu kia)… Từ chỉ lượng some có thể đi với danh từ đếm được số nhiều: some cars (một vài cái xe), và danh từ không đếm được: some sugar (một ít đường), any, every/ each chỉ có thể đi với danh

từ số ít đếm được any student (sinh viên nào đó), every/each student (mỗi sinh viên).Từ chỉ lượng: much chỉ có thể đi với danh từ không đếm được: much wine (nhiều rượu)

- Đối với nhóm tiền định tố (predeterminer):

Các từ gộp (inclusive) all, half có thể đi với cả danh từ đếm được số nhiều, số ít và danh từ không đếm được: all/half the students (toàn bộ/nửa số

sinh viên Khi đi với danh từ số ít hoặc danh từ không đếm được thì đó

thường là các danh từ chỉ khối lượng: all/ half this book (toàn bộ/nửa cuốn

sách này)

Từ gộp both chỉ dùng với danh từ đếm được số nhiều: both my friends

(cả hai cậu bạn tôi)

Các từ bội (multipliers): double, twice, three time…thường được dùng với danh từ số it chỉ khối hoặc danh từ không đếm dược: double/ twice/ three time… your saraly (hai/ba… lần lương của bạn)

Từ phân số (fractions): one- third, two – fifths… chủ yếu được dùng với các danh từ chỉ khối: one – third of this book (một phần ba cuốn sách)

- Nhóm hậu định tố (postdeterminers):

Trang 26

Từ chỉ lượng (quantifiers): many, few dùng với danh từ số nhiều:

many/ few books (nhiều/it sách); little với danh từ không đếm được: little

water (một chút nước)…

Số từ (numerals): số đếm (cardinal): one đi với danh từ đếm được số ít: one table (một cái bàn), two/three… với danh từ số nhiều: two/ three…tables (hai/ba…cái bàn)

Số thứ tự (ordinal) có thể đi với danh từ số ít hoặc số nhiều: the first/ second…visitor(s) (vị /những vị khách thứ nhất/ thứ hai) …

2.1.2 Danh ngữ phức – kết trị mở của danh từ tiếng Anh

Danh ngữ phức (complex noun phrase), như đã nói trên, thường thể hiện cả hai loại kết trị của danh từ trung tâm – kết trị đóng và kết trị mở Bởi

lẽ, trong cấu trúc của danh ngữ phức, các thành tố phụ bổ nghĩa cho danh từ trung tâm có thể, thậm chí rất thường, thuộc cả hai lớp từ đóng và mở Ví dụ:

A good boy (Cậu bé ngoan), quán từ a thuộc lớp từ đóng, tính từ good thuộc

Theo “A University Grammar of English”, các thành tố của danh ngữ phức tiếng Anh có thể được mô tả bằng mô hình sau:

Trang 27

Như mô hình đã chỉ ra, ở vi trí định ngữ trước (premodifier) của danh

từ trung tâm trong danh ngữ phức là các từ loại thuộc lớp từ mở, đó là tính từ, động từ (thường là dạng V-ing hoặc dạng V-ed cuả động từ) và danh từ Các

ví dụ dưới đây minh họa cho các kết cấu này:

- Tính từ: big room (phòng to); beautiful girls (những cô gái xinh đẹp)

- Động từ: singing birds (những chú chim đang hót); answered

questions (những câu hỏi đã được trả lời)

- Danh từ: world population (dân số thế giới)

Tuy nhiên, đây mới chỉ là những loại bổ ngữ trước chính, thường xuất hiện với tần số cao Bổ ngữ trước, thể hiện kết trị mở của danh từ trung tâm trong danh ngữ phức tiếng Anh còn đôi khi xuất hiện ở một số dạng khác nữa

Đó là trạng từ, danh từ sở hữu cách và có thể là một mệnh đề:

- Trạng từ: the then president (Vị tổng thống thời ấy)

- Danh từ sở hữu cách: the teacher’s book (sách dùng cho thầy giáo)

Trang 28

- Mệnh đề: a would-be teacher (một người muốn trở thành thầy giáo)

Vị trí định ngữ sau (postmodifier) cũng bao gồm các từ loại thuộc lớp

từ mở như trạng từ, động từ, tính từ, (ở vị trí này chúng thường xuất hiện dưới dạng cụm từ); cụm giới từ các loại mệnh đề Cụ thể:

- Trạng ngữ: the house there (ngôi nhà bên kia)

- Tính ngữ: a student good at English (cậu sinh viên giỏi tiếng Anh)

- Động từ: an exercise to do (bài tập cần làm)

- Giới ngữ: the picture on the wall (bức tranh trên tường)

- Mệnh đề, có thể là mệnh đề không biến vị (nonfinite clause): the friend coming soon (anh bạn sắp tới); many exercises given today to the students (nhiều bài tập giao cho sinh viên hôm nay) hoặc mệnh đề biến vị (finite clause), và là mệnh đề quan hệ (relative clause): the picture which you gave me (bức tranh mà bạn tặng mình)

Như thế ta có thể thấy, kết trị mở của danh từ rất đa dạng, danh từ không những có thể kết hợp với tất cả các từ loại thuộc lớp từ mở: tính từ, danh từ, động từ, trạng từ, mà còn có thể kết hợp với các đơn vị cú pháp lớn hơn từ, đó là các cụm từ và các mệnh đề, để thực hiện chức năng cú pháp, cũng như vai nghĩa của nó trong câu

Kết trị mở có các hai nét khác biệt cơ bản so với kết trị đóng là:

Thứ nhất, tại cùng một vị trí, định ngữ trước (premodifier) hoặc định ngữ sau (postmodifier) có thể có hơn một thành tố cùng bổ nghĩa cho danh từ trung tâm, không có hạn chế ngữ pháp (grammatical limit) loại trừ lẫn nhau

(reciprocally exclusive), như đã nhắc tới trong lĩnh vực kết trị đóng Ví dụ: a

beautiful new black car in front of the house, catching our attension (chiếc

xe mới, đẹp, màu đen trước nhà, thu hút sự chú ý của chúng tôi)

Trang 29

Thứ hai, các đặc tính ngữ pháp của danh từ như số ít, số nhiều, đếm được hay không đếm được, về cơ bản, không có ảnh hưởng tới kết trị mở Ví

dụ: (a) the useful lesson (bài học bổ ích - số ít), (b) the useful lessons (những bài học bổ ích - số nhiều), (c) the useful advice (lời khuyên bổ ích - không

đếm được) Trong khi đó, như đã nói, các đặc tính này có liên quan nhất định

tới kết trị đóng của danh từ Chẳng hạn, thay vì dùng mạo từ xác định the ta dùng mạo từ không xác định a trong ví dụ trên; khi đó chỉ còn mỗi một khả năng duy nhất là a tồn tại: a useful leson Quy tắc ngữ pháp tiếng Anh không

cho phép danh từ số nhiều (lessons) và danh từ không đếm được (advice) đi với loại mạo từ này

2.1.3 Kết trị danh từ tiếng Anh

Nội dung phân tích trên về kết trị đóng và kết trị mở của danh từ tiếng Anh dựa vào cấu trúc danh ngữ cơ sở và danh ngữ phức đã đề cập tới những nét cơ bản có liên quan để có thể khái quát và tổng hợp lại, tạo ra một mô hình và sơ đồ về các biến tố của cấu trúc danh ngữ tiếng Anh; thông qua đó,

làm rõ khả năng kết trị của danh từ tiếng Anh Mô hình danh ngữ tiếng Anh,

tập hợp các đặc điểm của danh ngữ cơ sở và danh ngữ phức, sẽ thể hiện kết trị của danh từ tiếng Anh trên cơ sở các mối kết hợp giữa danh từ trung tâm với các thành tố phụ xung quanh nó

Trong mô hình, các thành tố phụ được phân thành hai nhóm: nhóm các thành tố phụ đứng trước và nhóm thành tố phụ đứng sau danh từ trung tâm Nhóm thành tố phụ trước gồm 4 thành tố, được xếp đặt vị trí theo trật tự cú pháp trong mối liên hệ với danh từ trung tâm cùng với các mã số tương ứng

Cụ thể 1a = định ngữ trước (premodifier), 2a = hậu định tố (postdeterminer), 3a = định tố (deteminer) và 4a = tiền định tố (predeterminer) Nhóm thành tố phụ sau có duy nhất loại thành tố: 1b = định ngữ sau (postmodifier)

Trang 30

Tiếp sau mô hình khái quát là sơ đồ minh họa chi tiết các biến tố của

danh ngữ, đồng thời cũng là các kết trị có thể có của danh từ tiếng Anh Kết trị danh từ không đơn thuần chỉ là kết cấu ngữ pháp mà còn là kết cấu ngữ nghĩa của nó với các thành tố xung quanh Càng đa dạng các thành tố phụ, danh từ càng được xác định chi tiết với các nét nghĩa của nó Có 32 biến thể cấu trúc của danh ngữ tiếng Anh được mô tả trong sơ đồ Các cột mục trong

mô hình và sơ đồ được sử dụng ở mức độ khái niệm chung, không chi tiết hóa tới các tiểu loại; ví dụ, đối với danh từ trung tâm: chưa đề cập tới việc phân loại thành danh từ số ít, số nhiều, đếm được hoặc không đếm được

Mô hình danh ngữ tiếng Anh

Trang 31

Sơ đồ biến thể cấu trúc danh ngữ tiếng Anh

Các thành tố phụ trước Trung

tâm

TT phụ sau

6 - - - - + + Tables on sale, ink in the pot

2 Danh ngữ có từ ở 2 vị trí phụ

7 - - + + + - Two good tables, little bad ink

8 - + + - + - The Two tables, the little ink

9 + + - - + - All the tables, all the ink

10 - + - - + + The tables on sale, the ink in the pot

11 - + - + + - The good tables, the good ink

12 - - - + + + Good tables on sale, bad ink in the

pot

13 - - + - + + Three tables on sale, little ink in the

pot

Trang 32

16 + - - - + + The privilege of knowing

everything

17 - + + - + + The three tables on sale, the little

ink in the pot

18 + + - - + + All the tables on sale, all the ink in

the pot

19 - - + + + + Three good tables on sale, little bad

ink in the pot

3 Danh ngữ có 3 từ ở vị trí phụ

23 + - + - + + All the three tables on sale

26 - + - + + - The interesting books on the sale

4 Danh ngữ có 4 từ ở vị trí phụ

29 + + - + + + All the terible news yesterday

30 + - + + + + All three good books on the shelf

31 - + + + + + The three good fans on sales

5 Danh ngữ có đủ từ ở cả 5 vị trí

32 + + + + + + All the three good books on sale,

All the little bad ink in the pot

Trang 33

2.2 Kết trị của danh từ và danh ngữ tiếng Việt

2.2.1 Danh ngữ tiếng Việt

Cũng như danh ngữ tiếng Anh, danh ngữ của tiếng Việt thể hiện khả năng kết hợp danh từ trung tâm với các thành tố phụ xung quanh nó, và là cơ

sở để phân tích kết trị của danh từ tiếng Việt Theo mô tả trong cuốn “ Nghiên cứu đối chiếu trật tự từ Anh Việt trên một số cấu trúc cú pháp cơ bản”, (1996) của tác giả Vũ Ngọc Tú , mô hình danh ngữ tiếng Việt,có thể được trình bày như sau:

DANH NGỮ TIẾNG VIỆT

Thành tố phụ trước :

Vị trí 1a : Loại từ chỉ người : thằng, gã, đứa ; chỉ động, thực vật :

con, cây, quả ; chỉ sự vật : cái,chiếc, ngôi

Vị trí 2a : Từ chỉ xuất CÁI

Vị trí 3a : Các từ chỉ số lượng : một, hai, ba, mỗi, những

Vị trí 4a : Các từ chỉ toàn bộ, toàn thể : tất, tất cả, toàn bộ

Trang 34

Thành tố phụ sau :

Vị trí 1b : Vị trí bổ nghĩa sau, kết trị mở, thường là các cụm tính từ, động

từ, danh từ , hoặc là một mệnh đề

Vị trí 2b : Các từ chỉ chỏ : ấy, này, kia

Mô hình danh ngữ tiếng Việt này còn có thể được chi tiết hóa, liệt kê các biến thể có thể có thể có, qua sơ đồ dưới đây

2.2.2 Sơ đồ biến thể cấu trúc biểu hiện kết trị của danh từ tiếng Việt

Sơ đồ biến thể cấu trúc danh ngữ tiếng Việt

Trang 35

6 Danh ngữ có đủ cả 5 vị trí thành tố phụ

32 + + + + + + + Tất cả những cái bộ tóc vàng

ấy

Trang 36

Việc mô tả cấu trúc danh ngữ tiếng Việt theo mô hình và sơ đồ trên cũng là theo góc nhìn ngôn ngữ học tiếng Việt nói chung, thể hiện trong nhiều tài liệu có liên quan, đặc biệt là trong các sách giáo khoa “Ngữ pháp tiếng Việt – Từ loại” của tác giả Đinh Văn Đức, (2001) đã nói lên điều này

Như vậy, nếu áp dụng cách phân loại danh ngữ tiếng Anh cho danh ngữ tiếng Việt, thì trong tiếng Việt ta cũng có thể có các cấu trúc danh ngữ cơ sở

và danh ngữ phức: danh ngữ cơ sở được cấu tạo bởi danh từ trung tâm và các thành tố phụ chỉ thuộc hệ thống từ đóng, đó là các vị trí 1a, 1b, 2a,3a, 4a; danh ngữ phức có các thành tố phụ thuộc lớp từ mở, nghĩa là sự có mặt của vị trí 1b, trong mô hình nêu trên

DANH NGỮ CƠ SỞ TIẾNG VIỆT

tâm

Thành tố phụ sau

Tất cả những cái ngôi nhà ấy

DANH NGỮ TIẾNG VIỆT (PHỨC)

tâm

Thành tố phụ sau

Tất cả những cái ngôi nhà mới ấy

Trang 37

2.3 Những tương đồng và dị biệt về kết trị của danh từ chung tiếng Anh

- Giữa các thành tố phụ thường có vị trí xác định trước - sau khi cùng được sử dụng trong một cụm từ Tính xác định trước - sau này phụ thuộc vào trật tự cú pháp vốn có của hai thứ tiếng Anh và Việt Ví dụ: trong tiếng Anh

tiền định tố all giữ vị trí trước định tố the; còn trong tiếng Việt: từ gộp tất cả

đi trước từ chỉ số nhiều những và trật tự trước - sau này là không thể thay đổi

- Các từ bổ nghĩa thuộc lớp từ mở (open-class) như tính từ, danh từ,

động từ… giữ vị trí cận kề danh từ trung tâm, kề trước nếu là tiếng Anh (the

green eyes), còn trong tiếng Việt thì kề sau (những cặp mắt xanh)

- Các thành tố phụ bổ nghĩa sau đa dạng về thể loại: có thể là các cụm từ: cụm tính từ, cụm động từ, trạng từ…, cũng có thể là một mệnh đề

Ngày đăng: 31/03/2015, 14:23

Nguồn tham khảo

Tài liệu tham khảo Loại Chi tiết
1. Diệp Quang Ban, Hoàng Văn Thung (1986), Ngữ Pháp Tiếng Việt, tập 1, tập 2: NXB ĐHTHCN, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Ngữ Pháp Tiếng Việt, tập 1, tập "2
Tác giả: Diệp Quang Ban, Hoàng Văn Thung
Nhà XB: NXB ĐHTHCN
Năm: 1986
2. Quang Diệp (2004), Ngữ pháp Việt Nam - Phần câu, Hà Nội: NXB Đại học Sư phạm Sách, tạp chí
Tiêu đề: Ngữ pháp Việt Nam - Phần câu
Tác giả: Quang Diệp
Nhà XB: NXB Đại học Sư phạm
Năm: 2004
3. Lê Biên, (1999), Từ loại Tiếng Việt Hiện Đại: NXBGD, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Từ loại Tiếng Việt Hiện Đại
Tác giả: Lê Biên
Nhà XB: NXBGD
Năm: 1999
4. Nguyễn Tài Cẩn (1975), Từ loại trong tiếng Việt hiện đại; NXB Khoa học xã hội , Hà nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Từ loại trong tiếng Việt hiện đại
Tác giả: Nguyễn Tài Cẩn
Nhà XB: NXB Khoa học xã hội
Năm: 1975
5. Đỗ Hữu Châu (1981), Từ Vựng ngữ nghĩa tiếng Việt: Hà Nội, NXB Giáo dục Sách, tạp chí
Tiêu đề: Từ Vựng ngữ nghĩa tiếng Việt
Tác giả: Đỗ Hữu Châu
Nhà XB: NXB Giáo dục
Năm: 1981
6. Đỗ Hữu Châu (1987), Cơ sở ngữ nghĩa học từ vựng: NXBGD, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Cơ sở ngữ nghĩa học từ vựng
Tác giả: Đỗ Hữu Châu
Nhà XB: NXBGD
Năm: 1987
7. Trần Văn Cơ (2007), Ngôn ngữ học tri nhận, Hà Nội: NXB Khoa học Xã hội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Ngôn ngữ học tri nhận
Tác giả: Trần Văn Cơ
Nhà XB: NXB Khoa học Xã hội
Năm: 2007
8. Nguyễn Đức Dân, (1996), Ngữ nghĩa thành ngữ, tục ngữ - sự vận dụng, Ngôn ngữ (3) Sách, tạp chí
Tiêu đề: Ngữ nghĩa thành ngữ, tục ngữ - sự vận dụng
Tác giả: Nguyễn Đức Dân
Năm: 1996
9. Lâm Quang Đông (2008), Cấu trúc nghĩa biểu hiện của câu - với nhóm vị từ trao, tặng: NXB Khoa Học Xã Hội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Cấu trúc nghĩa biểu hiện của câu - với nhóm vị từ "trao, tặng
Tác giả: Lâm Quang Đông
Nhà XB: NXB Khoa Học Xã Hội
Năm: 2008
10. Đinh Văn Đức (2001), Ngữ pháp tiếng Việt - Từ loại, Hà Nội: NXB Đại học Quốc gia Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Ngữ pháp tiếng Việt - Từ loại
Tác giả: Đinh Văn Đức
Nhà XB: NXB Đại học Quốc gia Hà Nội
Năm: 2001
11. Nguyễn Thiện Giáp (1975, 1985), Từ vựng học Tiếng Việt:, NXB ĐHTHCN, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Từ vựng học Tiếng Việt
Nhà XB: NXB ĐHTHCN
12. Hoàng Văn Hành (1987), Thành ngữ trong tiếng Việt, Văn hóa dân gian 1, tr 25- 32) Sách, tạp chí
Tiêu đề: Thành ngữ trong tiếng Việt, Văn hóa dân gian
Tác giả: Hoàng Văn Hành
Năm: 1987
13. Cao Xuân Hạo (1991), Tiếng Việt – Sơ thảo Ngữ pháp Chức năng, Quyển I, Hà Nội: NXB Khoa học xã hội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Tiếng Việt – Sơ thảo Ngữ pháp Chức năng
Tác giả: Cao Xuân Hạo
Nhà XB: NXB Khoa học xã hội
Năm: 1991
14. Cao Xuân Hạo, Hoàng Dũng (2005), Từ điển thuật ngữ Ngôn ngữ học đối chiếu Anh - Việt, Việt - Anh, Hà Nội: NXB Khoa học xã hội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Từ điển thuật ngữ Ngôn ngữ học đối "chiếu Anh - Việt, Việt - Anh
Tác giả: Cao Xuân Hạo, Hoàng Dũng
Nhà XB: NXB Khoa học xã hội
Năm: 2005
15. Nguyễn Văn Hiệp (2008), Cơ sở ngữ nghĩa phân tích cú pháp, Hà Nội: NXB Giáo dục Sách, tạp chí
Tiêu đề: Cơ sở ngữ nghĩa phân tích cú pháp
Tác giả: Nguyễn Văn Hiệp
Nhà XB: NXB Giáo dục
Năm: 2008
16. Nguyễn Văn Lộc (1995), Kết trị của động từ tiếng Việt, Hà Nội: NXB Giáo dục Sách, tạp chí
Tiêu đề: Kết trị của động từ tiếng Việt
Tác giả: Nguyễn Văn Lộc
Nhà XB: NXB Giáo dục
Năm: 1995
17. Trần Hữu Mạnh (2007), Ngôn ngữ học đối chiếu - Cú pháp Tiếng Anh-Tiếng Việt, Hà Nội: NXB Đại học Quốc gia Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Ngôn ngữ học đối chiếu - Cú pháp Tiếng Anh-Tiếng "Việt
Tác giả: Trần Hữu Mạnh
Nhà XB: NXB Đại học Quốc gia Hà Nội
Năm: 2007
18. Hoàng Phê (chủ biên) (1997), Từ điển tiếng Việt, Hà Nội, Đà Nẵng: NXB Đà Nẵng, Trung tâm Từ điển học Sách, tạp chí
Tiêu đề: Từ điển tiếng Việt
Tác giả: Hoàng Phê (chủ biên)
Nhà XB: NXB Đà Nẵng
Năm: 1997
19. Hoàng Trọng Phiến (1980), Ngữ pháp tiếng Việt - Câu, Hà Nội: NXB Đại học và Trung học chuyên nghiệp Sách, tạp chí
Tiêu đề: Ngữ pháp tiếng Việt - Câu
Tác giả: Hoàng Trọng Phiến
Nhà XB: NXB Đại học và Trung học chuyên nghiệp
Năm: 1980
20. Phan Văn Quế (1995), Một số vấn đề từ vựng – ngữ nghĩa Tiếng Anh, Ngôn ngữ học: NXB Nghệ An Sách, tạp chí
Tiêu đề: Một số vấn đề từ vựng – ngữ nghĩa Tiếng Anh, Ngôn "ngữ học
Tác giả: Phan Văn Quế
Nhà XB: NXB Nghệ An
Năm: 1995

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TRÍCH ĐOẠN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w