ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI TRƯỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂN --- BÙI CÔNG NGHIỆP HOẠT ĐỘNG KINH TẾ CỦA GIAI CẤP TƯ SẢN VIỆT NAM ĐẦU THẾ KỶ XX QUA DÒNG BÁO CHÍ KINH TẾ HÀ NỘI Luậ
Trang 1ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI TRƯỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂN
-
BÙI CÔNG NGHIỆP
HOẠT ĐỘNG KINH TẾ CỦA GIAI CẤP TƢ SẢN VIỆT NAM ĐẦU THẾ KỶ XX QUA DÕNG BÁO
CHÍ KINH TẾ HÀ NỘI
LUẬN VĂN THẠC SĨ LỊCH SỬ
Hà Nội-2014
Trang 2ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI
TRƯỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂN
-
BÙI CÔNG NGHIỆP
HOẠT ĐỘNG KINH TẾ CỦA GIAI CẤP
TƯ SẢN VIỆT NAM ĐẦU THẾ KỶ XX QUA DÒNG BÁO CHÍ KINH TẾ HÀ NỘI
Luận văn Thạc sĩ chuyên ngành: Lịch sử Việt Nam
Mã số: 60 22 54
Người hướng dẫn khoa học: PGS.TS Phạm Xanh
Hà Nội-2014
Trang 3LỜI CAM ĐOAN
Tôi xin cam đoan nội dung luận văn là kết quả nghiên cứu của riêng tôi, không sao chép ở bất cứ một công trình nào khác Tất cả những trích dẫn trong luận văn đều được chú thích nguồn tư liệu tham khảo rõ ràng, đầy đủ
Trang 4MỤC LỤC
PHẦN MỞ ĐẦU 1
CHƯƠNG 1 SỰ RA ĐỜI CỦA DÕNG BÁO CHÍ KINH TẾ HÀ NỘI TRONG HOẠT ĐỘNG BÁO CHÍ NHỮNG NĂM ĐẦU THẾ KỶ XX 15
1.1 Những chuyển biến về chính trị, kinh tế, văn hóa của Hà Nội đầu thế kỷ XX dưới tác động bởi chính sách thuộc địa của thực dân Pháp 15
1.1.1 Những chuyển biến về chính trị 15
1.1.2 Những chuyển biến về kinh tế 17
1.2 Sự ra đời và phát triển của báo chí ở Hà Nội và vai trò của báo chí trong đời sống của nhân dân Thủ đô 24
1.2.1 Sự xuất hiện của báo chí ở Việt Nam 24
1.2.2 Làng báo Hà Nội những năm đầu thế kỷ XX 29
1.3 Khái quát về quá trình xuất hiện và những đặc điểm cơ bản của dòng báo kinh tế Hà Nội 33
1.3.1 Khái quát chung 33
1.3.2 Thực nghiệp dân báo 34
1.3.3 Khai Hóa nhật báo 36
1.3.4 Hữu Thanh tạp chí 37
CHƯƠNG 2 DÕNG BÁO CHÍ KINH TẾ HÀ NỘI VỚI HOẠT ĐỘNG CHẤN HƯNG THỰC NGHIỆP CỦA GIAI CẤP TƯ SẢN VIỆT NAM 40
2.1 Hoạt động chấn hưng về “tư duy kinh tế” 40
2.1.1 Phê phán tư tưởng “trọng quan khinh nghệ”, kêu gọi thực học, thực nghiệp 40
2.1.2 Đánh giá đúng vị trí và vai trò của “nghề buôn” 43
2.2 Hoạt động chấn hưng thực nghiệp trong từng ngành kinh tế 47
2.2.1 Trong nông nghiệp 47
2.2.2 Trong công nghiệp 51
2.2.3 Trong thương nghiệp 57
Trang 5CHƯƠNG 3 DÕNG BÁO CHÍ KINH TẾ HÀ NỘI TRONG VIỆC BẢO
VỆ QUYỀN LỢI CỦA GIỚI TƯ SẢN VIỆT NAM 64
3.1 Dòng báo kinh tế Hà Nội trong cuộc cạnh tranh giữa tư sản Việt Nam với tư sản Hoa kiều 64
3.2 Dòng báo chí kinh tế Hà Nội trong việc bảo vệ quyền lợi chính trị và văn hóa của giai cấp tư sản Việt Nam 70
3.2.1 Bảo vệ quyền lợi chính trị 71
3.2.2 Bảo vệ quyền lợi văn hóa 74
3.3 Dòng báo chí kinh tế Hà Nội trong việc vận động thành lập hội đoàn và kêu gọi tinh thần đoàn kết trong giới công thương 75
KẾT LUẬN 83
DANH MỤC TÀI LIỆU THAM KHẢO 87
PHẦN PHỤ LỤC 96
Trang 6PHẦN MỞ ĐẦU
1 Mục đích và ý nghĩa của đề tài
Báo chí là một sản phẩm của nền văn minh phương Tây, du nhập vào Việt Nam cùng với quá trình xâm lược của thực dân Pháp và trở thành một trong những công cụ đắc lực mà chúng sử dụng trong chính sách cai trị của
mình Từ khi tờ báo tiếng Việt đầu tiên - tờ Gia Định báo ra đời năm 1865
đến trước cách mạng tháng Tám năm 1945, báo chí Việt Nam căn bản mang
tính cách thuộc địa Thực dân Pháp tỏ rõ thái độ hai mặt đối với báo chí: một
mặt chúng nâng đỡ, bảo vệ cho những tờ báo thân Pháp, biến những tờ báo này thành công cụ phục vụ đắc lực cho chủ nghĩa thực dân trên mọi phương diện chính trị, kinh tế, văn hoá, giáo dục Mặt khác, chúng ra sức kiềm toả báo chí bằng những quy định xuất bản và quyền kiểm duyệt vì lo sợ báo chí phát triển tự do sẽ gây bất lợi cho sự cai trị thuộc địa Tuy nhiên, theo dòng chảy tự nhiên của lịch sử, báo chí ngày càng phát triển và vượt ra ngoài mục đích ban đầu của chủ nghĩa thực dân, nhiều tờ báo đã thể hiện được tinh thần dân tộc và nguyện vọng của của các giai tầng trong xã hội muốn thay đổi chế
độ thống trị bất công của thực dân xâm lược
Sang đầu thế kỷ XX, quá trình đô thị hoá cũng như sự phát triển của tầng lớp thị dân, những hoạt động công thương nghiệp đã tạo điều kiện cho báo chí phát triển phong phú hơn Về nội dung, các tờ báo đã bắt đầu phản ánh quyền lợi của giới kinh doanh công thương nghiệp, cũng như phản ánh những chuyển biến trong tiến trình kinh tế, chính trị, xã hội và văn hoá của Việt Nam đương thời
Ngay từ khi giới tư sản Việt Nam mới manh nha và xác lập song song với công cuộc khai thác thuộc địa của thực dân Pháp, hoạt động của họ diễn
ra trên một thương trường - chiến trường khốc liệt, bởi vậy nguồn thông tin về
Trang 7thị trường, thị phần, về nguồn nguyên liệu, những chỉ số buôn bán…trở thành một nguồn lực kinh tế quan trọng, có liên quan mật thiết và trực tiếp đến hoạt động buôn bán, đến vận mệnh của doanh nghiệp sản xuất kinh doanh Và như một nhu cầu tất yếu, giới doanh nhân thời kỳ này cần có một diễn đàn để trao đổi thông tin, một phương tiện để phát ngôn tư tưởng, quan điểm cá nhân của mình, của nhóm mình Xuất phát điểm là những tờ thông cáo thương mại, những tờ quảng cáo sản phẩm, báo chí kinh tế đã trở thành các cơ quan ngôn luận cổ vũ cho hoạt động kinh tế và trình bày những yêu sách của giới tư sản
đang hình thành Từ tờ báo đầu tiên mở đầu cho báo chí Kinh tế là Nông cổ
mím đàm (1901 -1924) với chuyên mục thường kỳ “Thương cổ luận”, đến
những năm đầu của thập niên 20 của thế kỷ XX đã hình thành đã hình thành
cả một dòng báo chí kinh tế với những đại diện tiêu biểu là Thực nghiệp dân
báo (1920-1927) của Nguyễn Hữu Thu, Khai hóa nhật báo (1921-1927) của
Bạch Thái bưởi và Hữu thanh tạp chí (1921-1924) của Hội Bắc Kỳ công
thương đồng nghiệp
Tìm hiểu, nghiên cứu về dòng báo chí kinh tế thời kỳ này chúng ta sẽ làm rõ quá trình đổi mới tư duy nhận thức của giai cấp tư sản về thực trạng nền kinh tế Việt Nam đương thời, về nghề nghiệp cũng như vai trò của họ đối với sự phát triển chung của toàn xã hội Đồng thời trên mặt báo chúng
ta sẽ thấy được hành động tích cực của giai cấp tư sản trong việc chấn hưng nền kinh tế nước nhà từ việc cổ động thực nghiệp, thực học đến việc bày cách buôn bán, cách góp vốn, lập hội buôn, cuộc cạnh tranh sinh tồn trên thương giới…
Trên cõ sở những định hướng nghiên cứu đó, chúng tôi quyết định chọn
vấn đề: “Hoạt động kinh tế của giai cấp tư sản Việt Nam đầu thế kỷ XX qua
dòng báo chí kinh tế Hà Nội” làm đề tài cho luận văn thạc sĩ
Trang 82 Lịch sử nghiên cứu vấn đề
Có thể nói, báo chí thời kỳ cận đại là một đề tài hấp dẫn đối với các nhà nghiên cứu trong và ngoài nước Điều đó được chứng minh bởi một khối lượng đồ sộ các công trình nghiên cứu về lịch sử báo chí cũng như đi sâu vào những tờ báo cụ thể và những vấn đề cụ thể được thể hiện trên báo chí
Về lịch sử báo chí nói chung, công trình khảo cứu sớm nhất và có hệ
thống phải kể đến “Lịch sử báo chí Việt Nam từ khởi thuỷ đến năm 1930”(Tri Đăng, Sài Gòn, 1973) của Huỳnh Văn Tòng Sau đó là “Tìm hiểu lịch sử báo chí Việt Nam” (Sự thật, Hà Nội, 1985) của Hồng Chương và gần đây nhất phải kể đến công trình “Lịch sử báo chí Việt Nam (1865-1945) (Đại học Quốc gia Hà Nội, 2000) của nhóm tác giả Đỗ Quang Hưng, Nguyễn Thành, Dương Trung Quốc Đây là một công trình giá trị trình bày về lược đồ báo chí Việt Nam thời thuộc địa từ 1865 đến 1945 Các tác giả đã khái quát một cách hệ thống về các dòng báo, các khuynh hướng báo chí và mối quan hệ của sự phát triển báo chí với cuộc đấu tranh dân tộc, giai cấp
Bên cạnh lịch sử báo chí nói chung, các tác giả còn chú ý đến dòng báo
chí cách mạng với mốc mở đầu là sự ra đời của báo Thanh niên năm 1945
Công trình tiêu biểu phải kể đến “Báo chí cách mạng Việt Nam 1925-1945” (Khoa học Xã hội, 1984) của nhà nghiên cứu Nguyễn Thành Tác giả đã lược qua các dòng báo chí công khai, hợp pháp, vị trí chiến đấu của báo chí cách mạng Điểm qua các tờ báo trung ương, địa phương, tiếng Việt, tiếng Pháp và khái quát nên đặc điểm hình thành, phát triển, nguyên tắc, tính lịch sử, quy luật của báo chí cách mạng Việt Nam Bên cạnh đó là một số bài viết đăng trên các tạp chí như “Báo chí cách mạng trong dòng chảy lịch sử, văn hoá Việt Nam” của Đỗ Quang Hưng hay “Thanh niên- Tờ báo khởi nguồn của dòng báo chí cách mạng Việt Nam” của Phạm Xanh
Trang 9Việc khảo cứu từng tờ báo cụ thể cũng đã được chú ý đến nhiều trong thời gian gần đây với việc đi sâu tìm hiểu từng tờ báo tiêu biểu ở một khía cạnh cụ thể cũng như lịch sử của cả một tờ báo Trong đó có Nguyễn Thành với “Lịch sử báo Tiếng dân” (Đà Nẵng, 1992), Nguyễn Khắc Xuyên với
“Mục lục phân tích tạp chí Nam Phong (Sài Gòn, 1968) và “Mục lục phân tích tạp chí Tri Tân”, “Văn chương trên Nam Phong tạp chí ”
Đặc biệt gần đây đã xuất hiện những công trình cứu về một vấn đề chính trị, kinh tế, văn hoá, xã hội thể hiện trên các tờ báo khác nhau trong cùng một giai đoạn lịch sử Tiêu biểu phải kể đến Luận án Phó tiến sĩ “Một số vấn đề nông dân qua báo chí từ 1936-1939” của Đoàn Tế Hanh (Hà Nội, 1996) Đây là một công trình nghiên cứu về nông dân Việt Nam qua báo chí
từ năm 1936-1939 về các vấn đề: nông dân với ruộng đất, nông dân với chế
độ thuế, vay lãi; nông dân với chế độ thống trị làng xã và nông dân với cách mạng Gần đây nhất là Luận án Tiến sĩ “Vấn đề phụ nữ trên báo chí tiếng Việt trước cách mạng tháng Tám năm 1945” (Hà Nội, 2007) của Đặng Thị Vân Chi Thông qua báo chí, tác giả luận án đã đi sâu phân tích toàn diện các vấn
đề của phụ nữ trong xã hội Việt Nam như vai trò của người phụ nữ trong gia đình, phụ nữ chức nghiệp, phụ nữ và quyền bầu cử, chống tệ nạn xã hội và bạo hành gia đình, vấn đề bình đẳng giới
Không chỉ các nhà nghiên cứu trong nước mà các tác giả nước ngoài cũng quan tâm đến báo chí Việt Nam thời cận đại trong đó có ba tác giả mà chúng tôi đã có dịp khảo sát là Shawn Mc Hale với chuyên khảo “Printing and power, and the transformation off Vietnamese culture 1920-1945” (Ấn phẩm
và quyền lực với sự biến đổi văn hoá Việt Nam 1920-1945), Daniel Hemery với bài viết đã được dịch ra tiếng Việt và in trong sách “Từ Đông sang Tây” (Cao Huy Thuần, Nguyễn Tùng Đà Nẵng, 2005) nhan đề : “ Sài Gòn thập niên 1930: “La lutte” (1933-1937), tờ báo chiến đấu” khảo sát cụ thể về nội
Trang 10dung và khuynh hướng cách mạng của tờ báo La lutte Phân tích về xung đột văn hoá Đông Tây qua hình tượng nhân vật Lý Toét trên báo Phong hoá, tác
giả George Dutton có bài viết “Ly Toet in the City, comming to Tems with the morden in 1930, Vietnam (Jounal of Vietnams Study, insue 2, 2007)
Đặc điểm chung của các tác giả nước ngoài là đánh giá cao vai trò của báo chí như một phương tiện truyền bá văn minh và cũng là một vũ khí sắc bén được
sử dụng trong phong trào yêu nước trước cách mạng tháng Tám năm 1945
Còn rất nhiều những công trình nghiên cứu nữa mà do giới hạn của đề tài chúng tôi chưa thống kê hết Trong tất cả những công trình đã khảo sát, chýa có một nhà nghiên cứu nào đi sâu tìm hiểu đầy đủ về dòng báo chí kinh
tế, đặc biệt là ba tờ báo Thực nghiệp dân báo, Khai Hóa nhật báo và Hữu
Thanh tạp chí Các tờ báo này chỉ được giới thiệu một cách sõ lược trong
“Lịch sử báo chí Việt Nam (1865-1945)” với tư cách là ba trong số những tờ báo tiêu biểu trong giai đoạn 1919-1930 Chính vì vậy, về cõ bản, việc nghiên cứu về dòng báo chí kinh tế Hà Nội vẫn chưa được kỹ càng và có hệ thống
Đối với những công trình nghiên cứu về giai cấp tư sản Việt Nam, phải
kể đến hai công trình tiêu biểu “Về giai cấp tư sản Việt Nam” của Minh Tranh
và Nguyễn Kiến Giang (NXB Sự thật, Hà Nội 1959) và “Tìm hiểu giai cấp tư sản Việt Nam thời Pháp thuộc” của Nguyễn Công Bình (NXB Văn Sử Địa 1959) Ngoài ra còn phải kể đến một số công trình nghiên cứu về các nhà tư sản nổi tiếng như Bạch Thái Bưởi, Nguyễn Sơn Hà
Nghiên cứu về hoạt động của giai cấp tư sản Việt nam đầu thế kỷ XX, các học giả có thể dựa vào nhiều nguồn tư liệu khác nhau: tư liệu lưu trữ của người Pháp, những chuyên khảo của các học giả nước ngoài về kinh tế - xã hội Việt Nam trong giai đoạn này Nhưng một nguồn tài liệu rất quan trọng không thể bỏ qua đó là báo chí đương thời, đặc biệt là dòng báo chí kinh tế vì
nó đóng vai trò là cơ quan ngôn luận phản ánh một cách chân thực tư duy và
Trang 11hoạt động kinh tế của giai cấp tư sản Việt Nam Tuy vậy, việc nghiên cứu một cách có hệ thống và chuyên sâu về dòng báo chí kinh tế và mối quan hệ giữa báo chí kinh tế với hoạt động của giai cấp tư sản Việt Nam đầu thế kỷ XX dường như vẫn còn là một khoảng trống
Chính vì vậy có thể khẳng định việc nghiên cứu về hoạt động của giai cấp tư sản Việt Nam thông qua nguồn tư liệu là dòng báo chí kinh tế Hà Nội
là một vấn đề khoa học còn tương đối rộng mở
3 Phạm vi, nguồn tư liệu và phương pháp nghiên cứu
Trong luận văn của mình, chúng tôi giới hạn phạm vi nghiên cứu là
hoạt động kinh tế của giai cấp tư sản Việt Nam thông qua cơ quan ngôn luận
là dòng báo chí kinh tế Hà Nội Điều có cũng có nghĩa là những vấn đề chúng tôi trình bày chỉ là những hoạt động kinh tế tiêu biểu được phản ánh và phân tích trên báo chí chứ không bao quát toàn bộ quá trình hình thành, phát triển của giai cấp tư sản Việt Nam
Để hoàn thành đề tài này, chúng tôi chủ yếu sử dụng nguồn tư liệu trực
tiếp là ba tờ Thực nghiệp dân báo, Khai Hóa nhật báo và Hữu Thanh tạp chí
hiện còn lưu trữ tại Thư viện quốc gia Việt Nam với các ký hiệu lần lượt là J8, J97 và C35 Một số số báo còn thiếu chúng tôi khai thác tại phòng tư liệu của khoa Lịch sử, khoa Báo chí, Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn Hà Nội và Thư viện của Viện Sử học Việt Nam
Nghiên cứu về một tờ báo thì yêu cầu là phải đọc toàn bộ các số báo với tất cả các bài đã đăng trên các trang mới có thể hiểu đối tượng một cách
hệ thống, khách quan, toàn diện Tuy nhiên trong quá trình khai thác tư liệu, chúng tôi gặp khó khăn do điều kiện hạn chế của công tác lưu trữ Tờ Thực nghiệp dân báo ra đời từ năm 1920 và tồn tại đến năm 1933 với trên 3000 số báo nhưng hiện nay những lưu trữ chỉ tương đối đầy đủ từ 1920 đến 1923 Còn từ năm 1924, các số báo hoặc thiếu rất nhiều hoặc quá rách nát mà không
Trang 12thể tiếp cận được Riêng hai tờ Khai Hóa nhật báo và Hữu Thanh tạp chí còn lưu trữ tương đối đầu đủ Chính vì vậy mà trong luận văn của mình, chúng tôi
sử dụng tư liệu của Thực nghiệp dân báo chủ yếu từ năm 1920 đến năm 1923, Khai Hóa nhật báo từ năm 1921 đến 1927 và Hữu Thanh tạp chí từ năm 1921 đến năm 1924 Với nguồn tư liệu như vậy thiết nghĩ cũng đà là đủ để nhìn nhận một cách đầy đủ và hệ thống về những yêu cầu mà đề tài đặt ra
Về phương pháp nghiên cứu, với đề tài luận văn này, chúng tôi coi phương pháp lịch sử là phương pháp chủ đạo Xuất phát từ việc nghiên cứu giai đoạn theo những nhát cắt lịch sử, đặt đối tượng trong tổng thể lịch sử báo chí và lịch sử dân tộc để đối chiếu, nhận xét, do vậy phương pháp so sánh cũng được chúng tôi chú ý vận dụng Phương pháp so sánh có ý nghĩa rất lớn khi nhận định về những đặc điểm tương đồng và dị biệt của dòng báo chí kinh
tế trong hệ thống báo chí Việt Nam thời cận đại Từ đó thấy được những giá trị cũng như hạn chế của các tờ báo này với tư cách là cơ quan ngôn luận của giai cấp tư sản Việt Nam
Trong luận văn của mình chúng tôi cũng sử dụng phương pháp phân
tích, thống kê số lượng bài báo phản ánh về cùng một vấn đề để cùng phân
tích đánh giá qua đó có được một cái nhìn đầy đủ và sâu sắc nhất về vấn đề cần nghiên cứu
4 Bố cục của luận văn
Ngoài phần mở đầu và phần kết luận, luận văn bao gồm 3 chương chính:
Chương 1: Sự ra đời của dòng báo chí kinh tế Hà Nội trong hoạt
động báo chí những năm đầu thế kỷ XX
Nội dung trình bày khái quát về bối cảnh chính trị, kinh tế, văn hoá những năm đầu thế kỷ XX, sự xuất hiện của báo chí và hoàn cảnh ra đời của dòng báo kinh tế Hà Nội với tư cách là cơ quan ngôn luận của giai cấp tư sản Việt Nam
Trang 13Chương 2: Dòng báo chí kinh tế Hà Nội với hoạt động chấn hưng
thực nghiệp của giai cấp tư sản Việt Nam
Chương này tập trung phân tích hai vấn đề lớn: Thứ nhất hoạt động chấn hưng về “tư duy kinh tế” đặt biệt là phê phán tư tưởng “trọng quan khinh thương” trong xã hội Việt Nam, đánh giá đúng vai trò của nghề buôn; Thứ hai
là hoạt động chấn hưng trong từng ngành kinh tế: nông nghiệp, công nghiệp, thương nghiệp
Chương 3: Dòng báo chí kinh tế Hà Nội trong việc bảo vệ quyền lợi
của giới tư sản Việt Nam
Chương này đi sâu phân tích về vai trò của dòng báo chí kinh tế Hà Nội trong việc bảo vệ quyền lợi của giai cấp tư sản trong cuộc cạnh tranh với tư sản Hoa Kiều, bảo vệ quyền lợi chính trị, văn hóa, thành lập hội buôn, nêu cao tinh thần đoàn kết trong giới công thương
**********
Trong suốt quá trình thực hiện luận văn, học viên nhận được rất nhiều
sự ủng hộ, giúp đỡ to lớn của các thầy cô, các nhà nghiên cứu, bạn đồng nghiệp; đặc biệt là các thầy cô ở bộ môn Lịch sử Việt Nam - Khoa Lịch sử Luận văn có thể hoàn thành trước hết người viết gửi lời tri ân chân thành đến PGS.TS Phạm Xanh Với tầm tri thức của mình, PGS.TS Phạm Xanh đã chỉ dẫn cho học viên nhiều nguồn tư liệu quan trọng, gợi mở hướng tiếp cận; đặc biệt còn dành nhiều thời gian để tôi có thể bộc bạch và trao đổi những vấn đề khoa học về những nhận định còn nhiều chủ quan của mình
Những tư liệu mà tôi có thể tiếp cận được không thể thiếu sự chỉ dẫn và giúp đỡ của các cán bộ Thư viện Quốc gia, Thư viện Thông tin Khoa học Xã hội, phòng tư liệu khoa Lịch sử, khoa Báo chí- Trường Đại học Khoa học Xã
Trang 14hội và Nhân văn, Đại học Quốc gia Hà Nội đã giúp đỡ tôi rất nhiều trong quá trình tiếp cận và khai thác tư liệu
**********
Đề tài “Hoạt động kinh tế của giai cấp tư sản Việt Nam đầu thế kỷ XX
qua dòng báo chí kinh tế Hà Nội” là một đề tài tương đối phức tạp Năng lực
nghiên cứu của học viên còn rất nhiều hạn chế, dù đã rất cẩn trọng, nghiêm túc, luận văn không tránh khỏi những thiếu sót, khuyết điểm Chúng tôi chân thành mong muốn nhận được sự góp ý, chỉ bảo của các nhà nghiên cứu
Hà Nội tháng 1 năm 2014
Học viên
Trang 15CHƯƠNG 1
SỰ RA ĐỜI CỦA DÕNG BÁO CHÍ KINH TẾ HÀ NỘI TRONG HOẠT ĐỘNG BÁO CHÍ NHỮNG NĂM
ĐẦU THẾ KỶ XX
1.1 Những chuyển biến về chính trị, kinh tế, văn hóa của Hà Nội đầu thế
kỷ XX dưới tác động bởi chính sách thuộc địa của thực dân Pháp
1.1.1 Những chuyển biến về chính trị
Cho đến những năm cuối thế kỷ XIX, thực dân Pháp đã cơ bản bình định xong Việt Nam và thiết lập ách cai trị của chúng trên toàn cõi Đông Dương
đánh dấu bằng sự ra đời của Liên bang Đông Dương (Union Indochinoise)
theo sắc lệnh của tổng thống Pháp ngày 17-10-1887 Lúc mới thành lập, Liên bang Đông Dương chỉ bao gồm Việt Nam và Campuchia Phải tới năm 1899, Lào mới trở thành thành viên của Liên Bang Đông Dương Thực dân Pháp đã
áp dụng ở Việt Nam chế độ “chia để trị” bằng việc chia Việt Nam làm ba xứ theo ba chế độ cai trị khác nhau: Nam Kỳ là xứ thuộc địa, Trung Kỳ là xứ bảo
hộ và Bắc Kỳ là xứ bán bảo hộ Campuchia và Lào cũng bị đặt dưới chế độ bảo hộ Hà Nội - trung tâm của xứ Bắc Kỳ - trở thành thủ phủ của toàn xứ Đông Dương, nơi đóng trụ sở của Phủ toàn quyền Đông Dương và các cơ quan đầu não khác của thực dân Pháp
Trong khoảng thời gian từ 1883 tới 1888, thực dân Pháp đã từng bước
tạo cơ sở cho tổ chức chính quyền cai trị Hà Nội Đó là sự ra đời của Hội
đồng tư vấn thành phố Hà Nội tháng 10-1885, đứng đầu là một Công sứ
người Pháp Hội đồng tư vấn thành phố sẽ tư vấn về đường sá, về an ninh và
về tất cả những vấn đề có liên quan đến vệ sinh của thành phố Sau khi lấy biểu quyết, những ý kiến này sẽ được trình lên Thống sứ Bắc Kỳ với mục đích chỉ để tư vấn Sự tồn tại của nó “không có ảnh hưởng gì đến tổ chức
Trang 16hành chính bên trong của các xã xung quanh Hà Nội, cũng như đến quyền hạn của các thân hào hay các công chức người Việt” [6, tr.24] Trước khi Hà Nội trở thành “nhượng địa” vài tháng, Tổng thống Pháp đã ra sắc lệnh ngày 19-
07-1888 thành lập Thành phố Hà Nội với vị thế là một thành phố cấp I Kể từ sắc lệnh này, Hội đồng tư vấn thành phố chính thức đổi thành Hội đồng thành
phố và tồn tại cho đến năm 1945
Song song với quá trình kiện toàn bộ máy quản lý, thực dân Pháp còn thiết lập bộ máy cảnh sát, quân đội, nhà tù, tòa án để trấn áp các hoạt động chống Pháp của nhân dân Đông Dương nói chung và nhân dân Hà Nội nói riêng
Bộ máy cảnh sát của thành phố Hà Nội chính thức thành lập ngày 12-1891 theo nghị định của quan toàn quyền Sự ra đời của bộ máy cảnh sát chính là nhằm mục đích bảo vệ nền an ninh trật tự của bọn xâm lược thống trị
31-và làm công cụ đắc lực cho chúng trong việc đàn áp bóc lột nhân dân Hà Nội Hoạt động của bộ máy cảnh sát Hà Nội được sự hỗ trợ tích cực của tổ chức mật thám Bắc Kỳ, nhất là trong việc khủng bố và đàn áp cách mạng Sự lợi hại của Sở mật thám làm cho cuộc sống của nhân dân Hà Nội hồi đầu thế kỷ
XX không lấy gì làm dễ thở Nó biến xứ sở này thành một nơi mà “nhà trường dạy cho trẻ con Tuyên ngôn nhân quyền và sở mật thám bắt bỏ tù
những ai đã học kỹ bài học đó” [22, tr.132]
Tại Hà Nội, thực dân Pháp đã thành lập Hội đồng đề hình Hà Nội theo
sắc lệnh ngày 15-09-1896 của tổng thống Pháp để xét xử những người Việt Nam yêu nước có hành động chống Pháp ở cả Trung Kỳ và Bắc Kỳ Mô hình tòa Nam án đặt ở Hà Nội là tòa Thượng thẩm Hà Nội Đây là một tòa án đặc biệt do hai viên quan người Việt phụ trách xét xử Tuy nhiên, hai viên quan này được Chính phủ Nam triều chỉ định theo sự lựa chọn của Toàn quyền Đông Dương
Trang 17Tóm lại, kể từ năm 1888, về mặt chính trị, thành phố Hà Nội đã thuộc quyền sở hữu của thực dân Pháp Từ đó cho tới đầu thế kỷ XX, với một hệ thống chính quyền cai trị hoàn bị gồm Tòa Đốc lý, Hội đồng thành phố, bộ máy cảnh sát, tòa án, nhà tù, thực dân Pháp đã thiết lập xong nền thống trị của chúng trên thành phố này, tạo cơ sở vững chắc cho công cuộc khai thác thuộc địa
1.1.2 Những chuyển biến về kinh tế
Trước khi tiến hành công cuộc khai thác thuộc địa để vơ vét nguồn nhân lực và vật lực ở Việt Nam làm giàu cho chính quốc, thực dân Pháp đã tiến hành xây dựng cơ sở vật chất, trước tiên là phục vụ cuộc sống và hơn nữa
là tạo cơ sở cho hoạt động khai thác kinh tế được dễ dàng hơn
Pháp đã tiến hành quy hoạch lại thành phố Hà Nội, biến Hà Nội trở thành một thành phố hiện đại hơn Công cuộc kiến thiết xây dựng thành phố được tiến hành ngay từ khi chưa kết thúc quá trình bình định Bắc Kỳ của thực dân Pháp Có thể chia quá trình xây dựng thành phố Hà Nội của thực dân Pháp ra làm 3 thời kỳ: thời kỳ xây dựng đầu tiên 1875 – 1888, thời kỳ 1888 –
1920 và 1920 – 1945
Kể từ năm 1888 khi Hà Nội chính thức trở thành thành phố thuộc địa, Pháp đã đẩy mạnh hơn nỗ lực xây dựng và mở rộng Hà Nội Thành phố được phân chia làm hai khu vực: một giành cho người Âu và một cho người bản
xứ Khu vực dành cho người Âu không chỉ tập trung ở phía Nam trục đường Tràng Tiền - Hàng Khay nữa mà còn hình thành trên khu vực thành cổ Hà Nội với những đại lộ, vỉa hè, cây xanh thoáng rộng Để tiện bề quản lý, Đốc
lý thành phố Hà Nội vào năm 1914 thậm chí còn quyết định phân chia thành phố làm 8 khu bằng nghị định số 791 [6, tr.44] Khu vực phía Đông Hồ Gươm được đẩy mạnh hoàn thiện, biến thành “một trung tâm có đầy đủ chức năng hành chính, tín ngưỡng, thương nghiệp, dịch vụ và văn hóa giải trí, nhằm khuyến khích người Pháp sang định cư, làm ăn lâu dài, thể hiện rõ ý đồ xâm
Trang 18chiếm lâu dài Đông Dương”[6, tr.67] Bên cạnh đó, người Pháp còn tiến hành chỉnh trang khu vực 36 phố phường của Hà Nội Họ đã phá bỏ các cổng ngăn giữa các phường trong phố, phá những lều, quán trước nhà, mở rộng và nắn thẳng, trải đá mặt đường, tạo ra vỉa hè cùng hệ thống thoát nước… Nhờ đó,
bộ mặt phố cổ đã rộng hơn, phường buôn bán thủ công mất đi tính khép kín vốn có của nó Đặc trưng của hệ thống các công trình hành chính thời kỳ này mang tính chất thực dụng, dựa trên chủ nghĩa công năng đơn giản, nhấn mạnh vào nguyên tắc đối xứng bố cục [14, tr.65]
Hệ thống đường sá đã được nâng cấp đáng kể trong quá trình quy hoạch lại thành phố với những phố dài, rộng và sạch sẽ, nối tiếp nhau dạng ô bàn cờ Sự xuất hiện của người Pháp đã kéo theo sự xuất hiện các phương tiện vận tải mới Lúc đầu là sự xuất hiện của những chiếc xe kéo tay Năm 1899, công ty thổ địa Đông Dương của tư bản Pháp là công ty phát hiện ra hoạt động kinh doanh về phương tiện giao thông vận tải có lời nhiều nên đã ký hợp đồng với chính quyền thành phố về việc đặt một hệ thống đường xe điện ở Hà Nội Đường hàng không hoàn toàn là sản phẩm giao thông của thế giới hiện đại cũng đã xuất hiện ở Hà Nội ngay từ đầu thế kỷ XX Sân bay đầu tiên được xây dựng ở Vị Thủy năm 1917 sau này trở thành sân bay Bạch Mai Nhưng ngành hàng không dân dụng chưa phát triển Hoạt động của ngành này chủ yếu phục vụ hoạt động đưa quân chuyển lính của thực dân Pháp Bên cạnh đó, những phương tiện mới như xe đạp, xe máy, xe ô-tô cũng xuất hiện trong thành phố Các phương tiện này chủ yếu do những nhà giàu và người Pháp sử dụng Hệ thống giao thông nội thành cũng như từ nội thành ra ngoại ô đã được chính quyền thực dân đầu tư nhằm “phục vụ nhu cầu sinh hoạt của một thành phố kiểu châu Âu”[5, tr.50] trong khi đó, hệ thống giao thông nối Hà Nội với các vùng khác chủ yếu nhằm “phục vụ cho chương trình khai thác tiềm năng kinh tế của thuộc địa”[5, tr.55]
Trang 19Bên cạnh việc mở mang hệ thống giao thông vận tải, thực dân Pháp cũng chú ý phát triển một số những ngành kinh tế mới
Những nhà máy thuộc lĩnh vực công nghiệp phục vụ lợi ích công cộng
như điện và nước ra đời sớm cùng với quá trình quy hoạch đô thị Năm 1893, nhà máy nước Hà Nội bắt đầu hoạt động, cung cấp nước sạch cho thành phố Sang đầu thế kỷ, nhà máy nước Yên Phụ được khởi công xây dựng trong những năm 1904-1906 Những năm đầu, nhà máy có 6 giếng nước, mỗi giếng
có máy bơm nước lên bể nước thành phố Tới năm 1909 - 1910, người Pháp mới cho xây dựng hệ thống lọc nước Tuy nhiên, cư dân Hà Nội chủ yếu vẫn dùng nước giếng, ao, hồ Nước máy chỉ đủ cho người Pháp tiêu dùng Điện thắp sáng xuất hiện ở Hà Nội không lâu sau khi có nước máy Tháng 1-1895, thành phố bắt đầu có điện Tuy nhiên, công suất nhà máy này hơi nhỏ Sang năm 1902, thực dân Pháp cho xây dựng nhà máy điện Bờ Hồ (sau đổi tên thành Công ty vô danh điện khí Đông Dương), công suất 500kw nhưng cũng chỉ cung cấp cho nhu cầu sinh hoạt khu phố Tây Khu phố Tây thì tràn ngập ánh sáng đèn điện, trong khi đó, khu phố người Việt – những chủ nhân đích thực của Hà thành thì luôn phải sống trong cảnh tốt tăm của những ngọn đèn dầu Đèn điện – sản phẩm của thế giới văn minh ấy, quả đã làm cho Hà Nội trở thành chốn lung linh, đô hội Tại Hà Nội, người Pháp đã xây dựng hệ thống hàng cột đèn chiếu công cộng dài nhất dọc con đường bên sông Hồng mang tên Clémenceau [28,tr 14] Trên con đường này mọc lên những nhà máy xay xát ở Vĩnh Tuy, nhà máy nước đá, xưởng sửa chữa ôtô Xôva… Con đường này cũng trở thành nơi dạo mát, đón gió sông Hồng của người Hà Nội thời đó
Hoạt động sản xuất trong lĩnh vực công nghiệp nhẹ cũng có nhiều biến
đổi do sự xuất hiện của máy móc và kỹ thuật hiện đại Tháng 12-1894, nhà máy sợi Hà Nội của Bouguer Mefferer được khánh thành với phí tổn xây dựng và mua thiết bị máy móc là 1,5 triệu Francs Năm 1898, Pháp lập nhà
Trang 20máy rượu đầu tiên ở Hà Nội, nấu cất rượu theo phương pháp AMYLO, một phương pháp được tổng hợp từ công trình nghiên cứu khoa học của giám đốc viện Pasteur-Sài Gòn [26, tr 251] Nguồn lợi nhuận do được độc quyền sản
xuất rượu còn thôi thúc người Pháp đặt một chi nhánh Công ty Pháp nấu cất
rượu ở Đông Dương tại Hà Nội Người Pháp còn thiết lập tại Hà Nội các nhà
máy giày da Thụy Khuê, nhà máy thuốc lá…
Ngành tài chính ngân hàng cũng hoàn toàn mới mẻ trong hệ thống kinh
tế ở Việt Nam từ trước tới nay Mặc dù hình thức cho vay đã tồn tại từ rất lâu trong lịch sử nhưng việc thiết lập một hệ thống ngân hàng chuyên trách chưa
hề có Nhận thấy rằng muốn đẩy mạnh đầu tư và để khai thác kinh tế thuộc địa, tổng thống Pháp đã ký sắc lệnh thành lập Ngân hàng Đông Dương (21/01/1875), trụ sở đặt tại Paris Tại Hà Nội, Ngân hàng Đông Dương cũng thiết lập chi nhánh của nó vào năm 1886 Ngoài phát hành giấy bạc, ngân hàng Đông Dương còn trao đổi buôn bán và đầu tư tài chính Nền kinh tế Việt Nam phụ thuộc lớn vào các nhà tư bản ngân hàng này… Song song với hệ thống Ngân hàng Đông Dương và các chi nhánh tại các địa phương, thực dân Pháp còn thành lập các Nông phố ngân hàng và các quỹ tín dụng tương trợ để cho nông dân vay vốn phát triển sản xuất Nguồn vốn từ ngân hàng cùng với vốn tư bản tư nhân góp phần đáng kể vào quá trình gây dựng bộ mặt kinh tế mới ở Hà Nội Thị trường Hà Nội thu hút phần lớn nguồn vốn đầu tư của Pháp Số vốn đầu tư vào thị trường Hà Nội chiếm tỉ lệ lớn nhất Bắc Kỳ: 95% tổng số vốn lĩnh vực thương mại, 50% tổng số vốn trong lĩnh công nghiệp
Ngành dịch vụ bưu chính - viễn thông cũng đã có mặt ở Hà Nội với sự
ra đời của mạng lưới điện thoại Ngày 5-5-1903, Toàn quyền Đông Dương
ra nghị định thiết lập mạng lưới điện thoại trên địa bàn thành phố Tuy nhiên, nghị định chỉ rõ nhà nước độc quyền trong lĩnh vực thông tin [26, tr.260] Tới 19 - 04 -1906, thực dân Pháp chính thức khai thác mạng lưới điện thoại liên tỉnh Hà Nội – Hải Phòng, là hai thành phố lớn ở Bắc Kỳ với
Trang 21mục đích phục vụ cho công cuộc khai thác thuộc địa cũng như đời sống của
cư dân Pháp tại đây
Hoạt động kinh tế ngoại thương ở Hà Nội đã có tiền lệ lịch sử Thăng Long – Hà Nội từng có mối quan hệ giao lưu buôn bán với người Hoa, Nhật Bản, Anh, Hà Lan, Pháp… Khi thực dân Pháp đặt ách cai trị ở Hà Nội, tư bản Pháp đã biết khai thác tiềm năng này Mặc dù không có lợi thế về cảng biển, không phải là nơi trực tiếp xuất cảng hàng hóa nhưng Hà Nội là đầu mối trung chuyển hàng từ khắp các nơi trong nước và toàn Liên bang Đông Dương Thị trường Hà Nội chủ yếu làm chức năng “thị trường tiêu thụ và phân phối sản phẩm” [19, tr.14] Tuy nhiên, hoạt động ngoại thương của Hà Nội thời kỳ này phụ thuộc vào tư bản Pháp rất nhiều do việc hàng hóa Pháp nhập vào không
bị đánh thuế trong khi hàng các nước khác thì bị đánh thuế nặng
Nhìn chung, sự ra đời của những ngành kinh tế mới đã tạo ra diện mạo mới cho kinh tế hàng hóa ở Hà Nội Trong thời kỳ mới, những ngành kinh tế này đóng vai trò chi phối toàn bộ nền kinh tế Hà Nội Nhưng tính chất “đặc quyền và độc quyền”[3, tr.149] về kinh tế của thực dân Pháp đã cản trở sự phát triển tự nhiên của nền kinh tế Bằng thế lực của mình, tư bản Pháp đầu tư
ồ ạt vào, lũng đoạn thị trường và biến đổi nền kinh tế theo mức lớn-nhỏ của nguồn vốn Nều kinh tế của Hà Nội có yếu tố phát triển mới song luôn bị tư bản Pháp kìm kẹp, không tự do phát triển được
1.1.3 Những chuyển biến về giáo dục, văn hóa
Nền giáo dục phương Tây xuất hiện ở Việt Nam, lúc đầu là xuất phát từ nhu cầu đào tạo nguồn nhân lực phục vụ cho chính quyền thuộc địa Theo thời gian, trí thức tiến bộ Việt Nam nhận ra rằng học theo nền giáo dục phương Tây sẽ thúc đẩy sự phát triển của xã hội Việt Nam Thêm vào đó, tính đến năm 1907, tại Hà Nội đã có 8 trường Pháp – Việt với khoảng 1.800 học sinh nhưng không đáp ứng được nhu cầu học tập của nhân dân Hà Nội Trên
Trang 22cơ sở đó, một số trường tư thục đã ra đời năm 1907 như trường học của Hội trí tri, trường Mai Lâm nghĩa thục… và tiêu biểu là hoạt động của nhà trường
Đông Kinh nghĩa thục Trường Đông Kinh nghĩa thục rất giống kiểu trường
Tây như là có cư xá, có thư viện Nội dung học tập chú trọng đến những môn khoa học tự nhiên như toán, vật lý, hóa, địa lý, kỹ thuật… Ngoại ngữ, nhất là Pháp ngữ được đề cao, theo quan điểm của nhà trường, có học ngoại ngữ mới
có thể tiếp thu được những thành tựu văn minh từ bên ngoài Trường học đã thu hút được đông đảo mọi tầng lớp tham gia Nhân dân Hà thành “ai cũng mong ngày khai trường để xem Nghĩa thục đầu tiên của nước nhà ra sao”[21,
tr.53] Tuy nhiên, do nội dung giảng dạy mang yếu tố kêu gọi tinh thần yêu
nước nên trường đã bị thực dân Pháp xóa bỏ năm 1908 Có thể thấy rằng, nền giáo dục mà thực dân Pháp xây dựng ở Hà Nội nói riêng và Đông Dương nói chung chủ yếu là nền giáo dục mị dân và nhằm phục vụ lợi ích cho chính quyền thực dân Hoạt động giáo dục yêu nước tiến bộ của Đông Kinh nghĩa thục bị xóa bỏ đã thể hiện rất rõ mưu đồ ấy của thực dân Pháp
Nhân dân Hà Nội thời kỳ này còn được “nêm vị” bởi rất nhiều loại hình
nghệ thuật mới Nhiếp ảnh du nhập vào Việt Nam từ năm 1869 với công lao
gắn với tên tuổi của Đặng Huy Trứ (1825 – 1874) Ông đã mở hiệu ảnh tư nhân đầu tiên Cảm Hiếu Đường vào ngày 14-03-1869 ở Hà Nội Năm 1916, người Pháp đã đưa một đơn vị chuyên quay phim, chụp ảnh đặt bên cạnh phủ Toàn quyền Đông Dương để phục vụ mục đích tuyên truyền cũng như quảng
bá các hình ảnh về Đông Dương để thu hút nhà đầu tư Nhiếp ảnh cũng đã được sử dụng trong công tác nghiên cứu khoa học tại trường Viễn đông bác
cổ, Hội đô thành hiếu cố, Hội địa lý Hà Nội…Năm 1923, kỹ thuật không ảnh cũng đã xuất hiện ở Hà Nội Nhờ đó, cho tới nay, chúng ta vẫn còn lưu giữ được hình ảnh xưa của Hà Nội
Điện ảnh cũng sớm xuất hiện ở Hà Nội Rạp chiếu phim đầu tiên có lẽ
là rạp Pathé bên cạnh đền Bà Kiệu, rồi tới rạp Tonlinoise: “Nhà chớp ảnh mới
Trang 23Hàng Quạt (Cinéma Tonlinoise) bắt đầu khai rạp từ tối chủ nhật 12 Tây đúng
9 giờ (tức ngày 12 tháng 6 năm 1921).[94] Cả hai rạp này đều do người Pháp làm chủ kinh doanh Hăng Phim và chiếu bóng Đông Dương ra đời ngày 11-09-1923 và quản lý hai rạp Palace (rạp Công nhân ở phố Tràng Tiền ngày nay) và rạp Family (phố Hàng Buồm) Tuy nhiên, hoạt động sản xuất phim ở
Hà Nội không phát triển Vả chăng thì cũng phải những người ở tầng lớp trên mới đủ điều kiện để hàng tuần tới rạp chiếu bóng xem phim, giải trí và thưởng thức nghệ thuật
Trong lĩnh vực sân khấu nghệ thuật cũng có những chuyển biến mới
Ngay cả những hình thức sinh hoạt chèo, tuồng cổ truyền cũng phải biến đổi theo cho phù hợp với thời đại mới Người ta thấy xuất hiện hình thức chèo văn minh và chèo cải lương bên cạnh chèo cổ Sân khấu tuồng thì trở thành nơi tuyên truyền tinh thần chống Pháp, ca ngợi tình yêu quê hương đất nước Nghệ thuật cải lương cũng xuất hiện ở Hà Nội và được nhân dân Hà Nội đặc
biệt tán thưởng với những vở xã hội như Giọt máu chung tình, Đầu xanh có
tội, Trà Hoa nữ [22, tr.147] Riêng nghệ thuật kịch phương Tây thì xuất hiện
khá muộn ở Hà Nội Bước đầu là sự làm quen với nội dung kịch bản thông qua tờ Đông Dương tạp chí (từ năm 1913) Những vở kịch phương Tây được đăng tải dần trên từng số tạp chí nhưng chưa được đưa lên sân khấu, có chăng thì cũng chỉ là những thử nghiệm bước đầu Mặc dầu vậy, sân khấu kịch cũng góp phần tạo nên diện mạo mới trong đời sống sinh hoạt văn hóa của người dân thành phố Hà Nội đầu thế kỷ XX
Trong lĩnh vực âm nhạc và hội họa, Hà Nội cũng trở thành cái nôi của sự
giao lưu và tiếp biến văn hóa Đông – Tây Âm nhạc phương Tây xuất hiện ở
Hà Nội đầu tiên là thông qua con đường giáo hội, sau đó mới tới một tổ chức dạy nhạc do người Pháp mở - Nhạc viện Viễn Đông Tuy nhiên, trường này mãi năm 1927 mới được thành lập và cũng chủ yếu phục vụ cho người Âu Nghệ sĩ Hà Nội chủ yếu tiếp xúc với kỹ thuật âm nhạc phương Tây thông qua
Trang 24đĩa hát, điện ảnh và các dàn nhạc tới Hà Nội biểu diễn Hội họa kiểu phương Tây cũng xuất hiện khá muộn Người họa sĩ đầu tiên vẽ tranh kiểu phương
Tây là họa sĩ Lê Văn Miến với bức tranh sơn dầu Chân dung cụ Tú Mền và
Bình Văn Năm 1924, với sự ra đời của trường Cao đẳng hội họa Đông Dương, lớp nghệ sĩ kiểu mới đầu tiên đã thành hình Trường Cao đẳng hội
họa Đông Dương cung cấp cho sinh viên Việt Nam những kiến thức về khoa học hội họa phương Tây như luật xa gần, giải phẫu hình học…, hay nghệ thuật vẽ tranh sơn dầu Tuy nhiên, nền hội họa Hà Nội thời Pháp thuộc cũng không có điều kiện phát triển do chính sách nô dịch về mỹ thuật của thực Pháp [22, tr.150]
Quá trình đô thị hóa Hà Nội theo hướng hiện đại đã tạo nên một Hà Nội mới với nhịp sống hối hả, khẩn trương hơn Hệ thống giao thông vận tải nối
Hà Nội với các vùng khác tạo ra mối liên hệ văn hóa sâu sắc hơn giữa người
Hà Nội với cư dân các miền, ấy là chưa kể tới sự xuất hiện với mật độ ngày càng dày đặc “cư dân người Âu” Một nửa thành phố Hà Nội hồi đầu thế kỷ
XX là thành phố “Tây”, là nơi lối sống phương Tây thể hiện rất rõ rệt
1.2 Sự ra đời và phát triển của báo chí ở Hà Nội và vai trò của báo chí trong đời sống của nhân dân Thủ đô
1.2.1 Sự xuất hiện của báo chí ở Việt Nam
Báo chí sớm trở thành công cụ phục vụ đắc lực cho việc tuyên truyền chính sách của thực dân Pháp trên mọi phương diện quân sự, kinh tế, chính trị, giáo dục… Sự ra đời của báo chí tại Việt Nam là nhằm để thực dân Pháp
“phô trương sự hào nhoáng của văn minh Âu-Tây, hòng tấn công làm suy sụp tinh thần những người còn hoài vọng vương triều nhà Nguyễn” [37, tr.12]
Nam Kỳ là nơi xuất hiện tờ báo đầu tiên, cũng là nơi phát triển ngành báo trước hết Điều này thật dễ hiểu vì Nam Kỳ là vùng đất Pháp giành được quyền kiểm soát sớm nhất Vì lẽ đó, Nam Kỳ đã sớm hội tụ ba điều kiện để
Trang 25xuất hiện một nền báo chí Đó là những điều kiện kỹ thuật với sự du nhập của nghề in hoạt bản, sự du nhập và hoàn thiện của chữ Quốc ngữ cũng như một lượng độc giả đông đảo ở đô thị, giới quan lại, viên chức Báo chí được sử dụng là phương tiện để thông tin và quảng bá đường lối, chính sách của chính
quyền thực dân Đó là lí do để thấy tờ báo đầu tiên ra đời là một tờ Công báo
tiếng Pháp: tờ Bulletin official de L’expédition de Cochinchine (Tập san quân
viễn chinh Nam Kỳ, viết tắt là BOEC) [25, tr.82] Đúng với chức năng của
nó, nội dung báo là những văn kiện quan trọng như nghị định, quyết định, nhật lệnh… phần lớn của thống đốc Nam Kỳ, nhằm quy định những biện pháp quản lí các vùng đất đã lọt vào tay thực dân Pháp
Năm 1861, Đô đốc Bonard ra tờ báo thứ hai nhan đề là Bulletin des
Communes viết bằng chữ Hán Đó là một cơ quan để hiểu dụ cho dân Tờ báo
thứ ba lại tiếp tục bằng tiếng Pháp, riêng mục đích thì có khác hơn, tờ Bulletin
du Comité agricol et industriel de la Cochichine-nghiên cứu về nông nghiệp
và công nghệ xứ này và mở ra công cuộc đấu xảo hàng năm để khuyến khích hai nghề đó
Nhìn một cách tổng thể, những tờ báo đầu tiên phần lớn là những tờ báo tiếng Pháp, của người Pháp Đó có thể là những tờ công báo của nhà nước hoặc là những tờ báo của tư nhân nhưng phần lớn đều đăng tải những việc liên quan đến chính quyền thuộc địa
Ngành báo phát triển nhờ công rất lớn bởi sự hoàn thiện chữ Quốc ngữ Chữ Quốc ngữ là “công trình tập thể” của nhiều giáo sĩ dòng Tên, các thầy giảng người bản xứ… Trong các thế kỷ XVII, XVIII, XIX, thứ chữ này chỉ chủ yếu dùng trong Giáo hội và ở một phạm vi hẹp sau này được dùng trong báo chí ở Nam Kỳ mà Trương Vĩnh Ký là người hoạt động tích cực nhất
Giá trị của chữ Quốc ngữ đến thế kỷ XX mới thực sự được khẳng định Trong phong trào Duy tân đầu thế kỷ XX, các nhà yêu nước Phan Châu Trinh, Phan Bội Châu… hô hào học chữ Quốc ngữ Chữ quốc ngữ theo hệ thống
Trang 26mẫu tự Latinh nên dù ra đời muộn nhưng Paris đúc được các kiểu chữ nào thì Đông Dương cũng có các có chữ ấy Phần lớn là dùng được ngay, chỉ có các dấu của chữ Quốc ngữ nhiều quá, nên phải đúc riêng khuôn mẫu cho các nguyên âm: a, à, á, ả, ã, ạ… [34, tr.122]
Tờ Gia Định báo ra đời năm 1865 là tờ báo Quốc ngữ đầu tiên cũng ra
đời trên đất Nam Kỳ Tờ báo này có một phần công vụ dịch đăng các nghị định thông tư của chính phủ Từ khi làm chủ bút Gia Định báo, Trương Vĩnh
Ký đã chuyển Gia Định báo từ thể thức một tờ công báo thành một tờ báo thông thường với nhiệm vụ: cổ động lối học mới, phát triển chữ Quốc ngữ và khuyến khích dân chúng học chữ quốc ngữ Ông chính là người đặt nền móng cho báo chí quốc ngữ Việt Nam.Về sau, báo chí tiếng Pháp mở rộng hơn sang các lĩnh vực khác như kinh tế, văn hóa, khảo cứu… đặc biệt là từ khi xuất hiện Luật tự do báo chí đầu tiên ở Nam Kỳ
Bắt đầu từ những nhà làm báo người Pháp, dần dần, đã xuất hiện những thế hệ nhà báo người Việt Họ phần lớn là những trí thức Tây học, những người tiếp xúc với nền văn minh phương Tây một cách thức thời, nhanh chóng Đầu thế kỷ XX, làng báo đã nở rộ những tờ báo với nhiều tên tuổi nhà báo như Nguyễn Văn Vĩnh, Phan Khôi, Tản Đà, Phạm Quỳnh… Từ 1914-
1915 trở đi, cái không khí làng báo Việt Nam đã rất sôi nổi, cho thấy sự tiến
bộ hoàn toàn về hình thức báo chí cũng như nghề làm báo
Sắc lệnh về báo chí đầu tiên được ban hành và áp dụng tại Nam Kỳ ngày 22/9/1881 Sắc lệnh này cho phép Nam Kỳ được áp dụng Luật tự do báo chí đã được ban hành ở Pháp ngày 29/7/1881 nhưng chỉ áp dụng cho các báo xuất bản bằng tiếng Pháp
Sự xuất hiện sớm của người Pháp cộng thêm điều khoản ưu tiên này, báo chí tiếng Pháp ở Nam Kỳ những năm cuối thế kỷ thứ XIX đã rất phát triển
Bên cạnh những tờ công báo của nhà nước, người ta thấy đã xuất hiện
tờ báo chính trị tư nhân đầu tiên như tờ Le Gong Tiếp đến là những tạp chí
Trang 27khảo cứu-những cơ quan ngôn luận của các tổ chức gắn liền với công cuộc
khai thác thuộc địa Đó là tờ Bulletin du Comité agricole et industriel de la
Cochinchine (Kỷ yếu của Uỷ ban canh nông và kỹ nghệ xứ Nam Kỳ), chuyên
đăng các bài khảo cứu, điều tra tình hình mọi mặt thuộc địa; tờ Bulletin de la
Societé des Etudes Indochinoises (Kỷ yếu của Hội nghiên cứu Đông
Dương)…
Những xu hướng này cũng xuất hiện ở Bắc Kỳ, nơi báo chí ra đời muộn hơn
Tờ báo đầu tiên ở Bắc Kỳ cũng là một tờ báo tiếng Pháp Đó là tờ
Bulletin Officiel du Protectorat de l’Ánnam et du Tonkin (Công báo của nền
Bảo hộ xứ Trung và Bắc Kỳ) xuất bản năm 1883 Đúng như cái tên của nó, tờ báo là tiếng nói của đội quân viễn chinh Số đầu tiên đăng các văn kiện về việc triều đình Huế đầu hàng Tạp chí của Uỷ ban canh nông và kỹ nghệ xứ Bắc Kỳ ra đời năm 1886 Đó cũng là năm xuất hiện tờ báo tư nhân đầu tiên-tờ
Le courrierd’Hải Phòng (Tin tức Hải Phòng)…
Trong khi đó, sắc lệnh đầu tiên áp dụng cho tất cả các loại báo bằng tất
cả các thứ tiếng được ký ngày 30/12/1898 và được công bố ngày 30/1/1899–
tức là sau gần 40 năm tờ báo đầu tiên ra đời Nội dung cơ bản của Sắc lệnh này quy định:
- Chủ nhiệm, chủ bút phải là người Pháp hoặc có quốc tịch Pháp
- Không có giấy phép, tuyệt đối cấm không được ra báo, dù là báo bằng tiếng Pháp
- Tuyệt đối cấm không được viết, in, lưu hành, bán hoặc nhập các loại sách, báo, tranh ảnh có hại cho chính quyền (thực dân)
- Toàn quyền Đông Dương có quyền ra nghị định đình chỉ bất cứ tờ báo hay tạp chí nào xuất bản tại Đông Dương, hoặc đình chỉ việc lưu hành bất cứ
tờ báo hay xuất bản phẩm nào ấn hành ở nước ngoài nhập vào Đông Dương
Trang 28- Mọi sự vi phạm sắc lệnh về chế độ báo chí này đều bị nghiêm trị Các tòa
án, các cơ quan cảnh sát chịu trách nhiệm theo dõi việc này
Rõ ràng đây là động thái nhằm duy trì báo chí là công cụ độc quyền phục vụ lợi ích của chính quyền thực dân Không phải quá gay gắt khi nhận xét “các quyền tự do căn bản cũng lại vắng mặt vì không có tự do báo chí; muốn ra báo phải xin phép trước và phải có bảo chứng; các tờ báo lại phụ thuộc chế độ kiểm duyệt và có thể bị đình bản bất cứ lúc nào” Vì vậy, “cho đến hết đại chiến lần thứ nhất, chỉ người Pháp được phép mở báo, người Việt Nam chỉ có thể giúp việc cho người Pháp” [1, tr.149] và nội dung báo chí cũng bị kiểm soát
Cần phải khẳng định một điều: người Pháp đến Việt Nam cố nhiên không phải để thiết lập một chế độ dân chủ Tuy nhiên, ở giai đoạn đầu tiên của quá trình thực dân, với ý đồ xóa bỏ cơ tầng văn hóa bản địa để cấy vào đó một mô hình văn hóa được sao chép từ chính quốc (mà Sài Gòn là một thử nghiệm) đã đưa lại một sự đồng dạng nhất định, chí ít là trên cơ sở của những thiết chế, giữa hai nền văn hóa Ở giai đoạn tiếp theo, khi những văn hóa bản địa được tôn trọng (nhằm lợi dụng từ trong truyền thống những nhân tố hữu ích cho việc vận hành một cách ổn định bộ máy cai trị) thì với những biến đổi
về kinh tế sau hai cuộc khai thác thuộc địa đã kéo theo nó những thay đổi căn bản trong cấu trúc xã hội Một minh chứng tiêu biểu: tại thời điểm này, người
ta buộc phải ghi nhận sự xuất hiện của tầng lớp trung lưu ở thành thị với một
số lượng và vai trò văn hóa ngày một chiếm một tỷ lệ quan trọng Lẽ tự nhiên, tầng lớp dân cư này, trong bộ gen của mình, có sự tương thích đặc biệt với một môi trường sống mà ở đó tính chất dân chủ ít nhiều đã được tôn trọng và bắt đầu bén rễ Cũng chính trong môi trường như thế, chỉ trong môi trường như thế (với sự trợ giúp đặc biệt của chữ quốc ngữ, cho dù vẫn tồn tại một dòng báo chí bằng chữ Hán và đặc biệt là Pháp ngữ) mà báo chí xuất hiện Nói chính xác hơn thì đây là một quan hệ tương hỗ: báo chí thúc đẩy tư tưởng
Trang 29dân chủ phát triển và ngược lại những yếu tố dân chủ trong xã hội đã khiến báo chí phát triển nhanh chóng và có một vị trí đặc biệt trong đời sống tinh thần của xã hội
1.2.2 Làng báo Hà Nội những năm đầu thế kỷ XX
Nghề làm báo Việt Nam phát triển từ Nam ra Bắc, theo tiến trình xâm lược thuộc địa của thực dân Pháp So sánh giữa Nam và Bắc Kỳ, nghề làm
báo ở Hà Nội chậm hơn Sài Gòn chừng 20 năm
Ra đời muộn hơn nhưng với vị thế trung tâm chính trị, kinh tế, văn hoá của mình, ngay từ những năm đầu thế kỷ 20, báo chí Hà Nội đã có những bước phát triển nhanh chóng và mạnh mẽ đến không ngờ với sự phát triển của công nghệ in ấn Nhà in thứ nhất ở Bắc Kỳ do chính phủ bảo hộ lập tại Hà Nội vào tháng 11 năm 1873 Schneider là nhân viên của nhà in đó Năm 1893,
Schneider ra lập nhà in riêng, cho xuất bản tờ quan báo chữ Hán Đại Nam
đồng văn Nhật báo sau đổi là Đăng cổ tùng báo khi Đông Kinh Nghĩa Thục
mua lại
Sau đó, lần lượt các nhà in khác ra đời ở Hà Nội Các nhà in của các công ty Pháp như nhà in IDEO, nhà in Taupin, nhà in của Dufour mà Nguyễn Văn Vĩnh có hùn vốn cộng tác Nhà in của người Việt tập trung ở phố Hàng Gai, Hàng Bông Nhiều nhà mua được máy in nhỏ đạp chân in bốn trang nhăn hiệu Minerve hoặc là máy Marinoni của Pháp Đó là các nhà in hiệu sách Thụy Ký, nhà cụ Quảng Thịnh, nhà in Ngô Tử Hạ, nhà in Mạc Đình Tư (sau này là nhà in Lê Văn Tân, tức con rể, có máy Elby là loại máy in mới hồi bấy giờ), nhà in Vĩnh Phúc Thành do 3 ông Nguyễn Văn Vĩnh, Lê Văn Phúc và Bùi Xuân Thành chung mua lại nhà in của ông Schneider, nhà in Đông Kinh
ấn quán của Lê Văn Phúc in báo Nam Phong, nhà in Bùi Xuân Thành in báo
Hà Thành ngọ báo
Trang 30Nhiều tờ báo thuộc nhiều phong cách, khuynh hướng và lĩnh vực liên tiếp ra đời
Cũng như Sài Gòn, những tờ báo đầu tiên xuất bản ở Hà Nội là báo tiếng Pháp, phục vụ đối tượng độc giả chính là thực dân với những tờ báo
mang những cái tên “đặc Pháp” như Le colon, Indépendance tonkinoise,
Hanoi journal, Avenir du Tonkin… Nối tiếp sau đó mới là sự xuất hiện của
các tờ báo bằng chữ Hán, Hán – Việt, quốc ngữ Tờ báo bằng chữ Hán đầu
tiên là Đại Nam đồng văn nhật báo ra mắt năm 1893, nhưng lại do một
người Pháp- Schneider làm chủ nhiệm, thực chất là một thứ công báo Đến
năm 1907 báo này đình bản và được thay thế bằng tờ Đăng cổ tùng báo một
nửa chữ Hán một nửa chữ quốc ngữ Tuy nhiên, “tuổi thọ” của tờ này cũng chẳng kéo dài được bao lâu Những tư tưởng tân tiến mà Đăng cổ tùng báo đưa ra như kêu gọi mọi người yêu nước, đoàn kết, bỏ lối học khoa cử và lễ tục phong kiến, theo đòi học mới và mở mang công thương đã khiến tờ báo này bị thực dân đóng cửa chỉ sau 9 tháng hoạt động Mãi đến năm 1913, tại
Hà Nội mới xuất hiện tờ tuần báo hoàn toàn bằng quốc ngữ - tờ Đông
Dương tạp chí do Scheneider làm chủ nhiệm, Nguyễn Văn Vĩnh làm chủ bút
với sự tham gia của nhiều cây bút Tây học và Hán học như Nguyễn Văn Vĩnh, Phạm Quỳnh, Phạm Duy Tốn, Phan Kế Bính… Sau Đông Dương tạp
chí là Nam Phong tạp chí do Phạm Quỳnh làm chủ bút (ra đời năm 1917 đến
năm 1934 thì đình bản)
Bắt đầu từ năm 1920, khi chính quyền Pháp thấy rằng không thể độc quyền báo chí được nữa, đành phải cho người Việt ra báo, nhưng với thể lệ quản lý chặt chẽ, Hà Nội mới thực sự có những tờ báo quốc ngữ do người
Việt chủ trương Mở đầu là tờ Thực nghiệp dân báo, tờ báo đại diện cho giai
cấp tư sản dân tộc trẻ tuổi của Bắc Kỳ do Nguyễn Hữu Thu sáng lập, chuyên
về kinh tế, thương mại, kỹ nghệ, nông nghiệp đầu tiên ở Hà Nội Sau đó là
Trang 31một serie đủ loại báo, thuộc đủ mọi ngành nghề, lĩnh vực, cả khoa học kỹ
thuật lẫn văn hóa, kinh tế, công, nông thương như An Nam tạp chí, Hữu
Thanh tạp chí, Đông Nam tạp chí, Khai Hoá nhật báo, Nông công thương báo, Công thương tân báo, Vệ nông báo, Thượng báo, Kinh tế tạp chí, Khoa học tạp chí… Có cả báo của những người công giáo như Thánh giáo tuần san, Trung hoà nhật báo Tuy nhiên, nhiều tờ trong số đó chỉ tồn tại vài
năm, thậm chí vài tháng Tờ nhật báo tồn tại vào loại lâu nhất trong thời Pháp
thuộc ở Hà Nội là Đông Pháp ra đời năm 1925 do Ngô Văn Phú làm chủ nhiệm, đến khi Nhật đảo chính Pháp (3/1945) đổi tên là Đông Phát, sau cách mạng tháng 8/1945 lại đổi là Dân Thanh
Bảng 1: Danh mục tác tờ báo công khai ở Hà Nội trước năm 1930
1 Người thực dân (Le Colon) 1889 Pháp
2 Đại Nam đồng văn nhật báo 1893 Hán
3 Con mèo vàng Bắc Kỳ
(Le Chat d’or Tonkinois )
Trang 3213 Thánh giáo tuần san 1921 Quốc ngữ
16 Nông công thương báo 1923 Quốc ngữ
Bên cạnh dòng báo chí công khai, một điểm nhấn trong dòng chảy của báo chí Hà Nội những năm đầu thế kỷ 20 là dòng báo chí cách mạng Có thể nói chính dòng báo chí này cũng đã góp phần đã tạo nên một giai đoạn nở rộ
của báo chí Hà Nội Ngày 21/6/1925 báo Thanh niên ra số đầu, mỗi số in
thạch chỉ khoảng 100 bản được phát từ Trung Quốc về Việt Nam, chủ yếu là
Hà Nội Tháng 7/1929, Tổng công hội Bắc Kỳ được thành lập tại Hà Nội đã
cho xuất bản báo Lao động và tạp chí Công hội đỏ do Nguyễn Đức Cảnh chủ trương Tháng 9 cùng năm, có thêm báo Người sinh viên do Đặng Xuân Khu
chủ trương Sau khi Đảng Cộng sản Đông Dương ra đời (1930), ở Hà Nội xuất hiện nhiều tờ báo của Đảng lưu hành bí mật Sau tờ Cờ đỏ, Búa liềm đã
có, là các tờ Tiến Lên, Vô sản, Tạp chí Bôn-sê-vích… đưa Hà Nội trở thành nơi xuất bản tập trung báo chí cách mạng
Trang 33Như vậy là ngay từ những năm đầu thế kỷ XX, báo chí Hà Nội đã phát triển sôi động, tăng nhanh về số lượng, phong phú về chủng loại và đa dạng
về nội dung Có những tờ báo của người Pháp và của những người Việt thân Pháp nhưng có nhiều tờ báo của những nhà tư sản dân tộc có tiếng nói độc lập Các thể loại báo hết sức đa dạng bao gồm cả chính trị, kinh tế, văn hóa,
xã hội, tôn giáo…Vì thế mà chỉ cần thông qua hệ thống báo chí thời kỳ này, chúng ta có thể hiểu được một cách toàn diện và chân thực về đời sống của người dân Thủ đô dưới con mắt của những nhà văn, nhà báo, những người đại diện cho tầng lớp trí thức tân tiến Tờ báo trở thành một món ăn tinh thần không thể thiếu của người dân
1.3 Khái quát về quá trình xuất hiện và những đặc điểm cơ bản của dòng báo kinh tế Hà Nội
1.3.1 Khái quát chung
Tờ báo kinh tế đầu tiên trong làng báo chí quốc ngữ Việt Nam là tờ
Nông cổ mím đàm ra đời năm 1901 ở Nam Kỳ Trên măng – xét báo ghi là “
Causeries sur I’ agriculture et le commerce” tức là “Uống trà nói chuyện nông nghiệp và thương mại” Nổi bật trong nội dung của tờ báo này là mục
“Thương cổ luận” giới thiệu kinh nghiệm, cổ vũ đi vào thương trường, canh nông, kỹ nghệ…Mục “Lời rao” chứa đựng nhiều thông tin kinh tế, phác họa
sự chuyển biến kinh tế - xã hội xứ Nam Kỳ Ngoài Nông cổ mím đàm, thời kỳ này ở Nam Kỳ cò có một tờ báo uy tín dưới sự điều khiển của Trần Chánh
Chiếu (Gilbert Chiếu) là Lục tỉnh tân văn Là một tờ báo cổ vũ cho phong trào
duy tân, Lục tỉnh tân văn tỏ ra có nhiều kinh nghiệm trong việc cổ vũ chấn hưng dân trí, dân khí, hợp quần kinh doanh chống lại sự độc quyền của tư bản Pháp, sự cạnh tranh của tư sản người Hoa, người Ấn
Ở Hà Nội, Tờ báo quốc ngữ đầu tiên là “Đăng cổ tùng báo” (Tiền thân
là Đại Nam đồng văn nhật báo) được coi là cơ quan ngôn luận của Đông Kinh
Nghĩa Thục đã thể hiện nhiều tư tưởng tiến bộ về kinh tế Đăng cổ tùng báo
Trang 34quan niệm “làm giàu tức là ái quốc”… Tiền còn trong tay người An Nam th́ sau này c ̣òn có nghề mà làm được , chứ tiền sang tay chú Khách hết cả rồi thì đến nỗi người An Nam chết đói sau chỉ trong kẻ chết đói trước thôi” Đó chính là tiếng nói bập bẹ đầu tiên của cái gọi là “lòng ái quốc” mà giai cấp tư sản Việt Nam đã phát động trong các phong trào Tẩy chay khách trú sau này
Sau chiến tranh thế giới thứ nhất, giai cấp tư sản Việt Nam đã phát triển mạnh mẽ tăng lên về số lượng và chất lượng, từ một tầng lớp thành một giai cấp, và đặc biệt họ đã bắt đầu có ý thức về quyền lợi giai cấp, nhất là bộ phận
tư sản dân tộc Hầu bao của các nhà tư sản thời kỳ này đã nặng hơn do làm ăn hiệu quả hơn so với giai đoạn trước chiến tranh thế giới lần thứ nhất mà cái xu hướng thực nghiệp lại đã được ươm mầm từ lâu, đời sống báo chí thì sôi nổi, tạo điều kiện cho các tờ báo kinh tế ra đời nhiều hơn Và một loạt các tờ báo kinh tế đã ra đời ở Hà Nội trong đó tiêu biểu là Thực nghiệp dân báo, Khai Hóa nhật báo và Hữu Thanh tạo chí
1.3.2 Thực nghiệp dân báo
Thực nghiệp dân báo ra đời là sự hợp sức của ba nhà tư sản dân tộc lớn
thời đó là Nguyễn Hữu Thu, Bùi Huy Tín và Bùi Đình Tá Nguyễn Hữu Thu
là một chủ tàu lớn Năm 1921, ông đã có hơn một chục tàu chở khách chạy trên đường sông và ven biển Bắc Kỳ, sang tận Nam Hải, Bắc Hải, Hương
Cảng Ngoài ra, ông còn bỏ vốn đầu tư vào khai thác mỏ, có mỏ than Mùa
xuân ở Quảng Yên Bùi Huy Tín là một nhà kinh doanh, một chủ thầu có
nhiều đồn điền ở Phú Thọ, Thanh Hoá, Quảng Ninh, có nhà in Thực nghiệp ở
Hà Nội Bên cạnh đó còn có sự ủng hộ của Bùi Đình Tá, giám đốc công ty Đông Ích Hội Một điều đáng lưu ý là cả Nguyễn Hữu Thu và Bùi Huy Tín đều đã từng tham gia hoạt động chính trị, từng giữ các chức vụ trong Hội đồng thành phố Hà Nội, Hội đồng Tư vấn Bắc Kỳ, Viện Dân biểu Bắc Kỳ và Viện Dân biểu Trung Kỳ…[3, tr.206]
Trang 35Được sự cho phép của Toàn quyền Đông Dương, Thực nghiệp dân báo
ra số đầu tiên vào ngày 12-2-1920 Báo ban đầu mỗi tuần ra hai kỳ, sau ra hàng ngày, mỗi số có 4 trang, khổ 61cm x 45,5cm, in tại nhà in riêng của Bùi Huy Tín Toà soạn đặt ở 43 phố Hoàn Kiếm, Hà Nội Bùi Huy Tín đồng thời
là chủ nhiệm kiêm quản lý, sau này là Mai Du Lân Chủ bút là Trần Văn Quang, sau là Bùi Đình Tá Thực nghiệp dân báo đã tồn tại trong 13 năm với trên 3000 số Số cuối cùng ra ngày 24-9-1933 rồi đình bản
Giống như tên gọi của mình, trên Măng-sét của tờ báo có ghi “ Cơ quan hữu ích về đường phổ thông, về việc truyền bá học thuật, tư tưởng và âm tín
về việc nghiên cứu, việc tổ chức mọi việc của vạn gia thực nghiệp”
Tuy nội dung chính của tờ báo là hô hào thực nghiệp, chấn hưng kinh
tế như trong bài Mấy lời thỏ thẻ cùng bạn tri ân đã mói đến:
“ Tâm sự của bản báo là cái gì, tức là cái chủ nghĩa, cái phương châm, cái mục đích của bản báo vậy Chủ nghĩa của bản báo là thế nào ? Bản báo muốn đem sức mọn giúp quốc dân về đường nông thương kỹ xảo, mong sao cho cái thế giới thực nghiệp của nước nhà nhờ được có thầy hay bạn tốt là nước Đại Pháp dạy bảo giúp dựng cho mà ngày thêm rạng vẻ gấm hoa sán lạn ” [104]
Tuy vậy, nội dung của thực nghiệp cũng không chỉ bó hẹp về đường kinh tế Trên báo có rất nhiều chuyên mục hết sức phong phú bao gồm: Phần thông tin về thị trường hàng hoá (Thương trường cận tín), tin tức từ nước Pháp (Điện tín tổng thuật), tin tức về Trung Hoa (Tin Trung Hoa), Nhật Bản (Tin Nhật Bản) và các nước khác trên thế giới (Thế giới thực nghiệp) Phần văn học nghệ thuật với các mục “Thi đàn”, “Truyền ảnh tiểu thuyết” Một chuyên mục chuyên về phụ nữ với tiêu đề “Phụ nữ thời bàn” hay “ Lời đàn bà” Đặc biệt những vấn đề thời sự về kinh tế, chính trị, văn hoá của Việt Nam cũng như thế giới được đăng tải trên trang nhất với những lời bình luận sâu sắc, đa chiều thể hiện quan điểm, thái độ của tờ báo
Trang 36Đội ngũ tác giả của Thực nghiệp dân báo hết sức đa dạng Trong đó có các nhà tư sản lớn, các Nghị viên Viện dân biểu Bắc Kỳ như Hoàng Quang Hương, Đặng Đình Điền, Trần Văn Quang, Mai Du Lân , các nhà Nho, các trí thức Tây học như Phan Khôi, Ngô Tất Tố, Vũ Trọng Phụng, Tam Lang, Nhượng Tống
1.3.3 Khai Hóa nhật báo
Sau khi Thực nghiệp dân báo ra đời được một năm, ở Hà Nội xuất hiện
tờ nhật báo kinh tế thứ hai là Khai Hóa nhật báo Khai Hóa nhật báo ra số đầu
tiên vào ngày 15-7-1921 Sáng lập tờ báo là nhà tư sản nổi tiếng Bạch Thái Bưởi Chủ bút đầu tiên của Khai hóa là Lê Văn Phúc, sau đó lần lượt là Đỗ Thận, Lê Sĩ Tố và Lê Xuân Hựu
Toàn soạn Khai Hóa nhật báo nằm ở 82 phố Hàng Gai, Hà Nội Báo được in tại nhà in Đông kinh ấn quán Báo Khai Hóa tồn tồn tại trong 7 năm
Số cuối cùng 1713 ra ngày 10-9-1927
Về nội dung, Khai Hóa nhật báo gồm 4 trang, trang đầu thường đăng các bài luận thuyết, văn vần, văn xuôi, có mục doanh hải tùng đàm, các bài dư luận; trang hai là mục thời sự, tiểu thuyết; hai trang sau dành trọn để đăng quảng cáo Các mục trên trang quảng cáo rất đa dạng, từ hàng tiêu dùng, sách báo, vận tải, thuốc, rao hàng, đăng việc riêng…cho đến xổ số
Sự ra đời của Khai Hóa nhật báo được đón nhật nhiệt liệt “từ nay trong báo giới lại có thêm được một bạn đồng nghiệp, những nhà thương mại lại được thêm một mối giao hàng, những nhà văn sĩ lại thêm được một trường ngôn luận, những hội lớn bé lại thêm được một cái cơ quan cho việc cổ động phổ thông, văn hóa trong xã hội nước nhà cũng vì có thêm được một tờ báo
mà mau tiến bộ được ít nhiều nữa” [78]
Khai Hóa nhật báo ra đời với mục đích giúp “đồng bào tự khai hóa cho nhau, dạy bảo lẫn nhau, khuyên nhủ lẫn nhau, kiềm chế lẫn nhau, duy trì cái phong hóa cũ, giữ cho nó biến cải một cách điều hòa phải lẽ, dung hợp các
Trang 37văn hóa cũ với văn minh mới, giúp vào sự truyền bá và sự tiến hóa của quốc văn, cùng là mở mang các con đường thực nghiệp…” [77]
1.3.4 Hữu Thanh tạp chí
Sau khi Thống sứ Bắc Kỳ Rivet ký quyết định số 1933 vào ngày
31-7-1920 cho phép thành lập Hội Bắc Kỳ Công Thương Đồng Nghiệp thì ý tưởng thành lập một tờ báo làm cơ quan ngôn luận cho hội cũng đã được nêu ra Ngày 5-1-1921, Hội trưởng Nguyễn Huy Hợi đã thay mặt hội nêu lên ý tưởng
đó trong lá đơn gửi Thống sứ Bắc Kỳ xin phép ra một tạp chí mang tên
“Doanh nghiệp tùng đàm” Tuy nhiên, sau khi thảo luận, Hội đi đến kết luận
chọn tên gọi Hữu Thanh tạp chí theo cái nghĩa “tiếng gọi bạn theo điển tích
trong thơ Phạt mộc về Tiểu nhã Kinh thi – Bài thơ ca ngợi tình bằng hữu”
Hữu Thanh tạp chí ra số đầu tiên ngày 1-8-1921 Chủ nhiệm tạp chí là Hội trưởng Nguyễn Huy Hợi, chủ bút là Tản Đà Nguyễn Khắc Hiếu; Quản lý
sự vụ: Nguyễn Mạnh Bổng; Tổng thư ký biên tập: Nguyễn Thượng Huyền Tòa soạn báo đặt ở 18 số Mã Vỹ (nay là phố Hàng Nón) in ở nhà in Trung Bắc Tân Văn Tạp chí ra mỗi tháng hai kỳ, mùng một và ngày Rằm Mối số gồm 60 trang, từ ngày 1-5-1922 tăng lên 70 trang (không kể những trang giành cho quảng cáo) Tạp chí in trên khổ giấy 370 x190 mm, mỗi kỳ in 2500 bản, đặc biệt số 21 ra lên 3000 bản
Trong suốt quá trình tồn tại của mình, Hữu Thanh tạp chí có nhiều sự thay đổi về cả nhân sự cũng như hình thức và nội dung tờ báo Khi xuất bản đến số 43 ngày 1-5-1923, báo tự đình bản do mâu thuẩn với công ty Ích Hữu thư xã Kể từ ngày 1-11-1923, Hữu thanh tạp chí ra bộ mới, đánh từ số 1 Sáng lập vẫn là Nguyễn Huy Hợi nhưng chủ nhiệm thay bằng Nguyễn Duy Nho, chủ bút là Tập Xuyên Ngô Đức Kế, tòa soạn chuyển về 58 Hàng Gai
Hiện nay chúng ta vẫn chưa biết một cách chính xác thời gian ngừng xuất bản của tạp chí Trong “Từ điển bách khoa Việt Nam” và cuốn “Tìm hiểu lịch sử báo chí Việt Nam” đều cho rằng Hữu Thanh đình bản vào năm
Trang 381927 nhưng không ghi cụ thể vào tháng nào, số nào Trong “Từ điển thư tịch báo chí Việt Nam” cho rằng Hữu Thanh tạp chí ra số cuối cùng vào ngày 15-9-1924 Đây cũng là số báo cuối cùng của Hữu Thanh mà hiện nay còn lưu giữ được
Là một tờ báo nguyệt san, lại là cơ quan của hội đoàn lớn nhất trong giới công thương, Hữu Thanh tạp chí – với một số lượng trang dày dặn có điều kiện khai thác thông tin khá toàn diện trên nhiều lĩnh vực Trung bình một kỳ tạp chí có khoảng 15 chuyên mục bằng nhiều thể loại như luận bình, tạp trở, dịch thuật, ghi chép, kịch, thơ, tiểu thuyết…Các tin bài cổ động cho tình hữu ái, nghĩa hợp quần, có liên quan đến sự phát triển nước nhà luôn luôn được cho đăng ở vị trí đầu tiên, liền sau đó là các bài viết về kinh tế, về báo chí rồi mới đến các chuyên mục khoa học, đạo đức, văn thơ, thời đàm và cuối cùng bao giờ cũng là mục “Công việc Hội Bắc Kỳ Công thương Đồng nghiệp”
Đóng vai trò là cơ quan ngôn luận cho Hội Bắc Kỳ công thương đồng nghiệp rồi Hội Trung Bắc Kỳ nông công thương tương tế, Hữu Thanh tạp chí
đã khẳng định vai trò không thể phủ nhận trong sự mở rộng ảnh hưởng của hội từ Bắc chí Nam “Hội Bắc kỳ công thương đồng nghiệp từ khi lập ra tới bây giờ tình hình và hành động thế nào tôi tuy ở trong Nam mà xem báo cũng hiểu hết” Mỗi kỳ xuất bản báo chỉ thừa lại vài chục cuốn, thu hút lượng độc giả ngày một đông đảo, số cộng tác viên gửi bài về cho báo ngày càng rộng rãi
Tiểu kết
Khi thực dân Pháp quyết định chọn Hà Nội là Thủ phủ của Liên bang Đông Dương, vô hình chung chúng đã tạo điều kiện cho Hà Nội trở thành một trung tâm giao lưu, tiếp biến văn hóa Đông – Tây Quá trình hình thành không gian đô thị mới theo kiểu phương Tây đã tạo ra môi trường xã hội mới và kéo theo nó là sự hình thành một nếp nghĩ mới, lối sống mới – lối
Trang 39sống thị dân, đồng thời cũng tạo tiền đề khách quan để Hà Nội tiếp nhận những tư tưởng mới và những phương tiện văn hóa thông tin từ ngoài tràn vào, nổi bật là báo chí
Báo chí Hà Nội từ chỗ hoàn toàn lệ thuộc vào người Pháp, là công cụ tuyên truyền trong khuôn khổ đường lối chính sách báo chí thực dân đã dần trở thành diễn đàn của các giai tầng xã hội
Sau chiến tranh thế giới thứ nhất, giai cấp tư sản Việt Nam hình thành như một giai cấp có vị trí kinh tế, xã hội, lớn lên tương đối nhanh, có những yêu cầu về phát triển kinh tế, đòi hỏi về chính trị, văn hóa, ngôn luận và quan hệ quốc tế Sự ra đời gần như đồng thời của ba tờ báo và tạp chí kinh tế
đã đánh dấu một bước phát triển vượt bậc của báo chí kinh tế ở Hà Nội, khẳng định sự tham gia tích cực của các nhà tư sản Việt Nam trên vũ đài báo chí nước nhà, hình thành một diễn đàn trao đổi rộng lớn, thể hiện quan điểm lập trường giai cấp và khuyếch trương các hoạt động kinh tế của chính giai cấp mình
Trang 40CHƯƠNG 2 DÕNG BÁO CHÍ KINH TẾ HÀ NỘI VỚI HOẠT ĐỘNG CHẤN HƯNG THỰC NGHIỆP CỦA
GIAI CẤP TƯ SẢN VIỆT NAM
2.1 Hoạt động chấn hưng về “tư duy kinh tế”
2.1.1 Phê phán tư tưởng “trọng quan khinh nghệ”, kêu gọi thực học, thực nghiệp
Giai cấp tư sản Việt Nam ngay từ khi mới ra đời đã nhận thức được rằng muốn kêu gọi thực nghiệp để phát triển kinh kế thì trước hết phải thấy được những hạn chế của tư tưởng kinh tế truyền thống và tầm quan trọng của thực nghiệp Và vị vậy, họ coi việc thay đổi tư duy kinh tế cho các giai tầng trong xã hội như là một nhiệm vụ quan trọng của giai cấp mình Trong đó điển hình nhất là đánh vào tư tưởng “trọng quan, khinh nghệ”
Trong bối cảnh chung của sự chuyển biến xã hội và trong quá trình đổi mới tư duy kinh tế truyền thống “trọng nông” sang tư duy kinh tế hiện đại
“trọng thương”, bản thân giới công thương nhận thức khá rõ về thực trạng nền kinh tế Việt Nam đương thời, về nguyên nhân bởi đâu mà “một nước lập quốc rất lâu, khai hóa rất sớm đã hơn bốn nghìn năm ở phương Đông Á, đến bây giờ còn đứng trơ trơ vào cái địa vị bán khai” [70]
Lần giở lại những trang sử của nước nhà, trong một thời gian dài, tư tưởng trọng quan khinh thương, coi thường thực học và thực nghiệp đã ăn sâu vào trong tâm não người dân Thời Phong kiến kéo dài nhiều trăm năm ở nước ta, các nhà Nho đều tâm niệm học và thi để làm quan; làm quan là kỳ vọng của người đi học, làm quan là nguồn gốc của sự vinh hiển, giàu sang hết thảy quốc dân cái tâm não đều thâm ấn vào hai chữ “làm quan”, người có tài trí thì không chịu để tâm đến việc khác, chỉ lao đầu vào đường khoa cử, mong dật được cái giải ông nghè, ông cống, để bước tới lên cái địa vị quyền cao