1983 cũng đã dé cập đến van đẻ van trong thơ ca Việt Nam như la một trong những thanh phan không thẻ thiêu được của thơ củng với nhịp điệu va các thành phan khac.. Cũng trong công trình
Trang 1BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TRUONG ĐẠI HỌC SƯ PHAM TP HO CHÍ MINH
KHOA NGU VAN
sosollicaca
TANG THI TUYET MAI
TIM HIEU VAN
Trang 2UE 2170» ee lýã CẠC oe VU CV er ae LỢI Ser oer cớ
rd ° Dhéb giáo st, Tin si 2oàng Ding đã tận tâm: chỉ `
bảo va giúp dé tải hodn thank ludn odn nay. #
© Quý thấu cô khoa Ugit oan trường (Đại học Su pham `,
thank phố Fé Chi Minh da nhiệt tinh giảng dev
ehuing tôi trong suét khéa hee.
" Gia dinh nà bạn bè da khuygén khich, động vién tôi *
L4
trong tết qua trinh lam piệc.
FD 20 Chi Minh, thang 5 nam 2005
Sinh vién: Fang Chị Fuyet Mai
Trang 3Luận van tốt nghiệ: Tim hiệu van trung tha Chó Lon | lên
MỤC LỤC
MO DAU
0:IfidöxtQN AE ễ taoiiaoesnstadiiGgiav0ciatni0i00100120011014006186200863 5
0.2 Lich sử nghiên cứu vấn đê so cuc do saat 5
0.3 Đôi tượng và phạm vi nghiên cứu - 555-552 ae 7
0.4 Phương pháp nghiên CUU ccersesenereseeesersseensnsnensnatrarcnnreneeseene 8
0 TU DI 00100 001v xeenereseeonnsireeeserveseaesesneseseakee — 9
CHUONG I
VAN TRONG THO CHE LAN VIEN
1.1 Van trong thơ Chế Lan Viên xét vẻ cách kết thúc am tiết 13
[:3:1 Vẫn có âm sốc bông: s‹c0ict62220/00(00060(000 10001 G% 22
1.3.2 Vẫn có âm sắc trung hÒa 22-: 52-2522 2522222p22zcccszecvscee 24
1.3.3 Vẫn có âm sắc trằm HH2 1H n9 0121511551571 1275 25
Trang 4Luận van tốt nghiệp: = Ji hiéu van trong thơ Ché Lan Vien
CHUONG II
SỰ HIEP VAN TRONG THO CHE LAN VIÊN
2.1 Sự hiệp van trong thơ Che Lan Viễn -: - 29
5; 1:26I về arate AB hôn-Ẩmuc2ic<ccccccc0026Ÿ010252 222012614246 29
2.1.1.1, Theo sự phân loại truyền thông: 5-55 5555c222<2 29
DEEN HIẾP: ¡ =“m — er 292.1.1.1.2 Vẫn thông 22 c22222s2vcvsectrvrrrerrrvercrrerrrreccre 31
DAES Theo lề Kah ann Gay ko iaoakiieeeoosaeoon-uuee 38
2.1.1.2.1 Đồng nhất hoan toản phan vẫn x8 38
2.1.1.2.2 Không đồng nhat hoàn toan phan vẫn - 40
2:1:2 Kt về vị trí của VEN ESSERE 43
tS | | | ae 44
ST (ht a ee 45
3124 VI TID beat ke uan0 6s6G0iseenag4scesả 45
2.2 Sự phối hợp thanh điệu trong van thơ Chế Lan Viên 46
2.2.1 Đồng nhất đặc trưng tuyến điệu 2 222222c2cxxezrrxree 462.2.2 Không đồng nhất đặc trưng tuyển điệu -.s: 5<- 47
2.3 Sự phổi hợp âm cuối trong van thơ Chẻ Lan Viên - 48
2.3.1 Đồng nhất thành phân âm cuỏi 5 - 5: 55522xsccccee 51
‡3'1L¡ Đồng nhá hoàn ĐÀN Gaacceeeeecseiieaoeegooiaissaseessoseeo 5]
5:3.1.2: Bong nhàt bề phon iscccsiccisncrccamemnemasens 56
2.3.2 Không đồng nhất thành phan âm cuối 22 552555S- 59
2.4 Sự phối hợp âm chính trong van thơ Chế Lan Viên 59
Trang 5Luận văn tor nghiệp —————— tham teéu van (rong the Che Lan Vien
2.4.1 Dong nhất thành phan am chính 552555265562 62
2.4.1.1 Đồng nhất hoàn toản 1a Aan renee ẽ7jïzïza.=.=¬ 62
eT BT | ỚNỶN"n" "." 63
2.4.1.2.1 Sự phối hợp giữa các nguyên AM đơn 63
3 4.1.3.2 Sự phối hợp giữa các nguyên âm đôi 69
2.4.1.2.3 Sự phối hợp giữa nguyên âm đổi va nguyên am đơn 70
2.4.2 Không dong nhất thành phan âm chính 555-565<55552 72 2.4.2.1 Trường hợp /-a/, /-a/ và kha nang hiệp van với các nguyên âm KH co «sáo ca 0t00226426052X266c06cs684446006692695668571089044601026076<6 73 2.4.2.2 Các kiêu phối hợp âm chỉnh khác nhau hoản toản 73
2.5 Luật bù trừ giữa âm cudi va âm chính trong việc dam bao mức độ hoa ÑNN:t/0022:4iQu102A10305656000G1G3Sã00406346000(004d01-1A080i8g0403i0E2104Gua0204à) 82 2.6 Sự phoi hợp âm đệm trong van tho Che Lan Viên 86
2.7 Vai trò của âm đầu trong việc tạo lập vàn thơ - 87
KT LẠ N:uaicnieiaecoaaoiuauoueanooaoiodanionftiointntomgRU 9Ị TÀI LIỆẾU TEAM KHẢO căeseeeeeeSeeeeececececS-2:c°5) 95 EHU BOG cunknt ti: ccaincbtiecatsoattodtdikagiiidaliosodgausiagsdfi 99 Phu luc !: Danh sách âm tiết tao lập van thơ Chế Lan Viên 99
Phu lục 2: Bang thong kê các loại van mẫu trong van tho Ché Lan Vién 114
Phụ lục 3: Danh sách van chính trong thơ Chế Lan Viễn 115
Phụ lục 4: Danh sách van thông trong thơ Chế Lan Viên 128
Phụ lục 5: Danh sách van ép trong thơ Chẻ Lan Viên RY | Phụ lục 6: Su chênh lệch độ mo cua các âm chính cùng dòng 156
Phụ lục 7: Sự phối hợp giữa các âm chính cùng độ mở 171
Phu lục 8: Sự phối hop của nguyên âm đôi -«+ 176
Phụ lục 9: Thang kê các kiểu phối hợp am chính khác nhau 183
Trang 6
-4-Luansantornghiép Die hiểu vàn trong the Chế Lan liên
MỞ ĐÁU
œ›tÌcq
0.1 LÍ DO CHON DE TÀI
Van là một trong những thanh tổ quan trọng cua thơ Van do người lam
tho tạo ra mot cách có ý thức cho nên no mang phong cach tác gia, mang tinh
mỹ học nhát định Việc nghiên cứu van tho của một tác giả giúp ta hiểu rõ
hơn nghệ thuật đặc sắc trong thơ của tác gia đó.
Ché Lan Viên là một nhà thơ lớn - một nha thơ có ảnh hướng sâu rộng
đến lớp nha thơ trẻ Việt Nam Ông có những thành công dang ghi nhận trong
việc đôi mới tư duy tho, sáng tạo ra những hình thức mới Được mệnh danh la
“nha phù thuỷ ngôn từ”, thơ Chế Lan Viẻn lap lánh vẻ đẹp trí tuệ trong lớp vo
ngôn từ vỏ cùng đa dạng.
Van trong thơ Chế Lan Viên cũng có rất nhiều điều cần chú ý Van
trong thơ Chế Lan Viên vô cùng phong phú, đa dạng và có một sức mạnh đặc
biệt trong việc biểu đạt ý nghĩa nội dung.
Nghiên cứu về van trong thơ Chế Lan Viên giúp ta hiệu nhiều vẻ phong
cách thơ của ông vẻ những sáng tạo trong kỹ thuật làm thơ của một nhà thơ
được đánh giá la nha thơ có phong cách thơ mạnh mẽ, độc đáo và đặc sắc
nhất trong nẻn thi ca Việt Nam hiện đại.
Hưởng nghiên cứu của luận văn chính là tìm hiểu van và nguyên tắc
hiệp vân trong thơ Chế Lan Viên theo suốt chiều đài của đời thơ Chế Lan
Viên.
0.2 LICH SỬ NGHIÊN CỨU VAN DE
Van đẻ van thơ được giới nghiên cửu hét sức quan tâm Đây là van dé
của ca văn học và ngôn ngữ học, do do, đã có những công trình nghiên cứu có
Trang 7Luan yan lot nghiệp Tim hiệu van trong the Chế Lan | lên
giá trị ban vẻ van de nay dưới hai hướng nghiên cứu: dưới anh sang lì luận
văn học và duoi ảnh sang cua ngôn ngữ hoc.
[rong Thơ ca Liệt Nam ~ hình thức và thể loai (Hà Nội Khoa học xã
hội 1971) Bai Van Nguyên va Hà Minh Đức đã dé cập đến vẫn trong từng
thẻ thơ ở những thời ki khác nhau Day là công trình nghiên cứu mang tinh
tông hợp vẻ hình thức vũ thẻ loại của thi ca Việt Nam.
Bui Công Hùng trong Góp phan tìm hiéu nghệ thuật thơ ca (Hà Nội:
Khoa học xã hội 1983) cũng đã dé cập đến van đẻ van trong thơ ca Việt Nam
như la một trong những thanh phan không thẻ thiêu được của thơ (củng với
nhịp điệu va các thành phan khac).
Hướng nghiên cứu xem xét van tho dưới anh sáng ngén ngit hoc đã co
rat nhieu những thành công dang kẻ Chiang han như Nguyễn Phan Cảnh với
“Mo hình cơ cau ngit dm học của van hiệp trong Truyện Kieu” (Thông bao
khoa học văn học ngôn ngữ học, tập III Trường Dai học Tong hợp Ha Nội.
1969); “Truyện Kiéu và hiện tượng từ kí sinh ở van lung của thơ lục bát”
(Thông báo khoa học văn học ngôn ngữ học tập III Trường Dai học Tônghợp Hà Nội 1969) Võ Binh với “Van trong thơ lục bat” (Ngôn ngữ, số phụ
1 1985) Mai Ngọc Chir với “Quy luật phản bố nguyên âm trong các van
tho” (Ki yếu hội nghị khoa học 1982 Trường Đại học Téng hợp Ha Nội
1982), “Tim hiéu thêm vai trò của các yếu tô cầu tạo dm tiết tiếng Liệt trong
việc tao lập van thơ Liệt Nam” (Ngôn ngữ số phụ 2 1984), “Cae nhân 16 quy
định sự phát trién cua van và những con đường phát triển van thơ Viet Nam"
(Tạp chi Khoa học (Khoa học xã hội) Trường Đại học Tong hợp Hà Nội
1986) va đặc biệt là Van thơ Việt Nam dưới ánh sáng ngôn ngữ hoe (Hà
Nội: Đại học và Giao dục chuyên nghiệp 1991).
Trong Van thơ Việt Nam đưới anh sáng ngôn ngữ học, Mai Ngọc
Chir đã bản đến định nghĩa của van thơ, chức nang của van, môi quan hệ cua
Trang 8Luan san tot aghiep Tim liệu van trong the Che Lan | tên
no với các yeu 10 khác Công trình cũng đã di sâu nghiên cửu đơn vị hiệp van.
vai trỏ và quy luật phản bố các thánh tô của 4m tiết tiếng Việt trong việc tạo
lập van thơ: di vào tim hiểu vị trí và sự hoạt động cua các loại vận trong các
thé thơ, khé thơ đồng thời cũng chi ra được hướng phát triển của van thơ Việt
Nam hiện đại Day là một công trình nghiên cửu hết sức công phu vả có nhiều
đóng góp lớn đã nghiên cứu kha day du van dé van thơ Việt Nam
Cũng trong công trình của minh, Mai Ngọc Chir đã sur dụng một sé số
liệu từ luận văn cua sinh viên ngành ngôn ngữ học, trưởng Đại học Tong hợp
Hà Nội nghiên cứu vẻ vẫn trong thơ của một số tác giả tiêu biêu Trong đó cóluận văn của sinh viên Mai Kim Dung (khoá 24) Tim kiểu vai trò của phan
van trong cách liệp van thơ qua thơ Tổ Hữu và Chế Lan Viên đã khao sút
van trong 6 tập thơ cua Chẻ Lan Viên (3049 cặp) va 4752 cập van trong thơ
To Hữu.
Với xu hướng phát trién của van thơ Việt Nam hiện đại, việc nghiên
cứu van va nguyên tắc hiệp van trong thơ của những nha thơ hiện đại lá mot
điều can thiết bởi vi họ là những người tiên phong trong việc đặt ra một lôigieo van mới trong thi ca Trong số đó, Chế Lan Viên la người có nhiều đóng
góp hơn cả trong việc hiện đại hoá van thơ.
0.3 ĐÓI TƯỢNG VÀ PHẠM VI NGHIÊN CỨU
0.3.1 Đối tượng nghiên cứu
Luận văn nghiên cứu vẫn vả sự hiệp vân trong suốt chiều đài thơ Chẻ
Lan Viên Không chi di nghiên cứu về số lượng am tiết tạo lập van thơ số
lượng cập van hiện diện trong thơ Chế Lan Viên, luận van còn đi vào tìm hiểu
sự thẻ hiện thanh điệu, 4m cuối, âm chính, âm dau và âm đệm trong van tho
Ché Lan Viên o từng tập thơ cụ thê Luận van cũng tiền hanh việc phan loại van thơ Ché Lan Viên theo một số tiêu chí nhất định.
Trong luận van, có ba khái niệm can lưu ý:
Trang 9Luan san tot nghiệp Tim liệu van trong the Chế Lan Vien
s* Thứ nhất, khai niệm “vấn”: Van ở đây được hiệu là âm tiết dùng dé tạo
lap v an thơ.
s* Thứ hai khái niệm “ván” là "bộ phan chinh cua am tiết tiếng Việt, là
một trong ba thành phản tạo nên âm tiết (phụ am dau van, thanh điệu) mang máu sắc chủ yêu cua âm tiết, Van lá bộ phận đoạn tinh duy nhất kết hợp với
thanh điệu tạo nên van thơ” (Nguyễn Như Ý 2002 (4/én soạn) Từ điên giai
thích thuat ngự ngôn ngữ hoc Hà Nội: Giáo dục, trang 415),
“> Thứ ba, khải niệm “vẫn”: Van ở đây được hiểu lả “su hòa âm sự cộng
hương nhau theo những quy luật ngữ âm nhất dinh giữa hai từ hoặc hai âm tiết ở trong hay cudi dong thơ va thực hiện những chức năng nhất định như
liên két các dòng thơ, gợi ta, nhắn mạnh sự ngừng nhịp” (Mai Ngọc Chir199) Van thơ Việt Nam đưới ánh sáng ngôn ngữ học Hà Nội: Dai học và
Giao dục chuyên nghiệp, trang 72).
Khái niệm thử nhất, luận văn sử dụng ở chương | khi bản vẻ vẫn trong
thơ Chế Lan Viên Khái niệm thứ hai được sử dụng ở chương II khi nghiên cửu
vẻ vấn dé đồng nhất hoàn toàn hay đồng nhất không hoàn toàn phan vẫn Và
khái niệm thứ ba cũng được sử dụng ở chương này khi nghiên cứu sự hiệp vẫntrong thơ của Chế Lan Viên Do đó, đơn vị ma người viết sử dụng cho khái
niệm thir ba là cặp van.
0.3.2 Phạm vi nghiên cứu
Như trên da nói, luận văn nghiên cứu vẻ van va sự hiệp van trong thơ
Chế Lan Viên suốt ca chiêu dai thơ của ông, cho nên phạm vi nghiên cứu là
toan bộ đời thơ Ché Lan Viên Luận văn khảo sat van trong 15 tập thơ củaChế Lan Viên, tir tập thơ dau tay Diéu tan đến những tập thơ Di cao cuối đời
ong.
0.4 PHƯƠNG PHAP NGHIÊN CỨU
Trang 10Luận xắn tot nghiệp Tìm liệu vie trong tho Chế Lan Viên
Do tinh chất khoa học cua dé tài, luận van đã su dụng nhiều phương
pháp như:
> Phương pháp thông &ê: Day là một phương pháp không thé thiểu khinghiên cửu đẻ tải này Phương pháp nảy được sử dụng đẻ nghiên cứu số
lượng van, cập van, từng loại van va sự hoạt động cua từng yeu tô cau tạo âm
tiết (thành điệu, âm cuối, âm chính, am dau va âm đệm) trong vẫn thơ Chẻ
Lan Viên.
s* Phương pháp sơ sánh doi chiếu: Dược dùng đẻ so sảnh đôi chiều van
va sự hiệp van giữa tập thơ này va tập thơ kia, giữa giai đoạn nay và giai
đoạn kia va giữa Chế Lan Viên và các tác gia khác.
s* Phương pháp phan tích: Dùng dé phân tích mức độ động nhất hay
khong dong nhất giữa các van, phân tích dữ liệu ngôn ngữ đẻ từ đỏ khám pha
ra những cái hay, cái đẹp vẻ nội dung do chính hình thức dem lại Đỏ cũng
chỉnh là công việc tìm hiểu sức mạnh biêu dat của van thơ Chẻ Lan Viên
Ca ba phương pháp trên luôn được kết hợp sư dụng củng nhau Mỗi
phương pháp có một vai tro đặc trưng của nó.
0.5 TƯ LIỆU NGHIÊN CỨU
Văn ban thơ Chế Lan Viên được sử dụng dé thong kẻ, phân tích là Chế
Lan Vién toàn tập (Hà Nội: Văn học 2002) do Vũ Thị Thường biên soạn.
Vẻ mat lí luận, luận văn dựa chính vào công trình Van thơ Việt Nam dưới
anh sang ngôn ngữ học cua Mai Ngọc Chir (Hà Nội: Dai học và Giáo dục
chuyên nghiệp 1991).
0.6 BO CUC CUA LUAN VAN
Ngoai phan mục lục 3 trang, phan mo dau 6 trang, phan kết luận 4
trang, danh mục tải liệu tham khảo 4 trang, phan phụ lục 84 trang, luận van
vom hai chương.
Trang 11Luan van tot nghiệp Tim hiéu vin trong the Che Lan Vien
Chương | (18 trang) tìm hiệu van trong tho Che Lan Viên xét vẻ số lượng van, cách kết thúc am tiết thanh điệu va âm chính.
Chương I (62 trang) nghiên cứu vẻ sự hiệp van trong thơ Chế Lan
Viên xét vẻ mức độ hoa am, xét về vị trí của vẫn trong đoạn thơ khô thơ.
Luận vẫn tìm hiểu một cách chi tiết sự phối hợp cua thanh điệu, âm cudi, amchính, 4m đệm va vai tro cua âm dau trong việc tạo lập van thơ Ngoai ra,chương nay cũng dé cập đến môi quan hệ giữa âm cudi va âm chính - luật bùtrừ giữa các yêu tô cau tao ảm tiết dé tạo nên hiệu qua hòa âm cho các vẫn
thơ.
Bén cạnh đó, luận văn còn sử dụng 31 bang thông kẻ va 9 biêu dé
Trang 12Luận san tot nghiệp Tim liệu vận trong thợ € hệ Lan Vien
CHUONG I
VAN TRONG THO CHE LAN VIEN
Khao sat vé van trong suot chiều dai tho Chế Lan Viên, luận van nhận
thay có tong cộng 15431 lượt am tiết được sử dụng dé tạo lập van thơ Kết
qua thong kẻ cụ thé như sau:
DIEU TAN (1937)
SAU DIEU TAN”
UI CÁC ANH (1955)
-ANH SANG VÀ PHU SA (1960)
{OA NGÀY THƯỜNG (1967) Báo
HUNG BAI THƠ DANH GIAC (1972
OA TRƯỚC LANG NGUỠI (1977)
Al THEO MUA (1977) - —_————
OA TREN DA | (1984)
A GOI CHO MINH (1986)
“ONG HOP
" Sau Điều tan (a tap thơ được rủi từ tập tho Ahdng đêm, có nt sẽ bài da dang sai ric trên các bao từ nam
1957) (01 (OnE Lan Vidn toàn tận - NXÍt Vân bes 2002)
Trang 13Luan van tot nghiệp Tim hiéu van trong tha Che Lan Vien
© Điệu tàn @ Sau Điêu tàn
L1 Gai các anh Ol Ánh sáng và pha sa
B Hoa ngày thường l Những bài thơ đánh giác
Đó: thoại mới L) Hoa trước lăng Người
@ Tái theo mia @ Hoa trên da]
El Ta gdi cho minh E Hoa trên đá 2
N?// cáo / @ Pi cáo 2
@ Di cáo 3
[rong 15431 lượt âm tiết đó, sỏ lượng âm tiết được sử dung là 2339 âm
tiết, Căn cứ vào Từ điển vẫn của Hoàng Phê (Đà Nẵng 2003), tiếng Việt có
6677 am tiết Như vậy, Chế Lan Viên đã sử dụng 35.03% van tiếng Việt de
tạo lập van thơ Đây là một con sé không nhỏ, cho thay sự phong phú của van
thơ Che Lan Viên.
Luận văn da thống kẻ được danh sách 10 âm tiết có tan số xuất hiện cao
nhất trong van thơ Chế Lan Viên
ÂM TIẾT TAN SO XUẤT HIỆN (lần)
Trang 14Luan van tot nghiệp Tim hiéa van trong tha Che Lan Liên
Van được gọi la van mở khi các âm tiết có âm cuỗi [a zero
Vi dụ: hoa bờ ta, cũ, ngỡ, oa, ra, hoa, mỹ, ky, lẹ,
SAU DIEU TAN ¬ 125 | - 2083
ULCAC ANH _ | láo | 2222
NH SANG VA PHU SA - 426 24.16
HOA NGÀY THƯỜNG — — 384 27.31
3n g BÀI THƠ DANH GIAC | 134 37.40
DOL THOAL MỚI _ 401 | 30.24
Trang 15Luận van tet ngiuệp Tum liệu van trong thy € hệ lan Liên
HOA TRƯỚC LANG NGƯỜI | 127 | 1980 |
HAI THEO MÙA [33 | 223 |
Ví dụ: hai dai, cao — dau, suối — giới, đâu chảo lao, vội tới dai
-mãi, thay — khuảy,
Hoa hoài say mùi hương hoang dai
Đao văng đàn ba, hoa nở thay
Những chàng trai rời dao mười năm còn nhớ mai
Đá tai mèo mà mùi hương ay khôn khuây
(Hoa hoài trên dao Long Chau — Hai theo mùa!
Vận mau nua mơ chiếm ti lệ 25.90% trong van thơ Ché Lan Vién (3997
cap van).
Dưới đây là bang số lượng va ti lệ van nua mở trong từng tập thơ cụ thẻ
VAN MÁU _ NƯA MG
Trang 16-lả-Luận van tot nghiệp Tim liệu van trong tho Che Lan bien
HOA NGAY THUONG | 36 | 2248 |
NHỮNG BÀI THƠ DANH GIAC | 13 | 2720
BOL THOẠI MỚI 331 3496
1OA TRƯỚC LANG NGƯỜI | 198 _ 286]
La các âm tiết có âm cudi là các phụ âm vang mũi /-m, -m -g/ Loại âm
tiết này chiếm số lượng lớn nhất trong van thơ Chế Lan Viên 4776 am tiết
(30.95%).
Vi dụ: minh - anh - thành - xanh, sen — lên, đậm - cham, nhìn - em,
Anh lắng mãi, chim khong git nữa
Anh biết em đâu dé dang nhìn
Khi chim hỏi tình yeu gọi nhớ
Va khi im lim, day chính là em
(Tiếng chim)
Tập thơ có ti lệ vẫn nửa khép lớn nhất trong thơ Chẻ Lan Viên là tập thơ Gai
các anh (41.55%).
Dưới đây là tỉ lệ vận mau nua khép trong từng tập tho cu thê
| —— _VẬN MÁU NUA KHEP
Trang 17Luan san tót nghiệp Tim liệu van trong the € hệ Lan Vien
HOA NGAY THUONG _ 493 335.06
NHỮNG BAI Fen Se | I3? | 31.08
OL THOẠI MỚI 405 3054
-IOA TRƯỚC LANG NGƯỜI —— - -¬
IAL THEO MÙA oe 336 29.40
trong thơ cua các nhà thơ khác Nó thường được xem là "tử vận” Tuy nhiên,
van khép trong thơ Chẻ Lan Viên có tỉ lệ gan bang ti lệ vẫn khép trong từ điền
và cao hon han ti lệ van khép 6 các nhà thơ khác.
e ~——— e-——- _—$
ANH SANG VA PHU SA
HOA NGAY THUGNG R | 3132 | 1515
NHUNG BÀI THƠĐÁNHGIÁC _ | T0 | 14431
# M1 THOẠI MỚI | 189 14.25
IOA TRƯỚC LANG NGƯỜI 1586 | 22.54
HAL THEO MUA _ 180 | 1875
Trang 18lu (te van trong the Che Lan Vien
Trang 19| nặn xin tet nghuệp Tim liệu van trong they Che Lan | tên
Bang so sanh tr lệ các loại vận mau trong thơ Che Lan Vien với tt lệ
trong tự điện va thơ cua các nhà thơ khác” `
Sau day là biểu dé so sánh tí lệ các loại vận mau trong thơ Chế Lan
Viên với tir điển và các nha thơ khác.
tì: Sở liệu vẻ tí lẻ các loại vận mẫu trong từ điện luận van thông kế dựa vào Tir điền vẫn cua Hoàng Phê (sưư) Có 1332/6677 âm tiết mở 1352/6677 am tiết nửa mờ,
2726/6677 âm tiết nửa khép vá 1257 6677 am tiết khép.
SỐ liêu vẻ tì lệ các loại vận mẫu của các nha thơ Nguyễn [rài Nguyễn Binh Khiém,
Hò Xuân Huong, Tủ Xương Tan Da được lay từ Lân thơ Liệt Nam dưới ảnh sáng của
ngon ngữ học cua Mai Ngoc Chir trang 106.
Sở liệu vẻ các loại vẫn wong thơ Xuân Diệu được lấy từ luận vân Van trong thơ
Xuân Điệu giai đoạn kháng chiến chong Mỹ (1954- f975) cus xinh viên Lê Thái Trung
(Truong DỊ Sư phạm TPHCM 2003).
So liệu vé các loại van trong thơ 16 Hữu được lấy tứ luận vàn Wan vẻ hiệp vẫn trong
thơ Tả Hữư cua sinh viên Nguyễn Thị Thuý Quỳnh (Trường DEE Sứ phạm TPHCM.
30113)
-l8§‹
Trang 20Từ điển Nguyễn Nguyễn Tú TảnĐà Xuân Tố Hữu Chế
Trãi Binh Xuân Xương Diệu Lan
Khiêm Hương Viên
@ MỞ RR NỬA MỞ D NỬA KHÉP O KHÉP.
Nhìn chung, các nhà thơ nói chung và Chế Lan Viên nói riêng đều sử
dụng van mở, van nửa mở va van nửa khép với số lượng rat cao Nhưng Chế Lan Viên khác các nha thơ khác ở chỗ đã đưa một số lượng rất lớn van khép
vào trong vẫn thơ của mình Vẫn khép xưa nay thường ít được các nhà thơ sử
dụng, nhưng so với von tiêm tang trong từ điện, van thơ Chế Lan Viên đã đạtđến con số là 15.23% /18.83% Trong đó, có những tập thơ vượt lên han con
số trong từ điển (Hoa trước lăng Người - 22.54%) Ché Lan Viên đã khai
thác triệt để những van khoẻ khoắn dé tạo nên một phong cách riêng cho thơ
của mình Day cũng là xu hưởng phát triển chung của van thơ Việt Nam hiện
Trang 21dai, Bằng chứng là trong thơ của các nhà thơ hiện đại khác (Xuân Diệu, Tố
Hữu), vận mẫu khép cũng được sử dụng với tỉ lệ cao hơn han so với các nhà
thơ cũ (Nguyễn Trãi, Nguyễn Binh Khiêm, Hồ Xuân Hương, Tú Xương, Tản
Da).
Xét về vận mẫu mở va nửa mở, Chế Lan Viên cũng khai thác kha hiệu
quả vốn tiém tàng có trong từ điển Những con số hiện diện ở bảng trên có thé cho ta thấy điều đó Riêng với vận mẫu nửa khép, tuy con số 30.95% đã là khá cao nhưng vẫn thấp hơn so với các nha thơ khác và với vốn có trong từ
điển Điều này chứng tỏ thơ Chế Lan Viên kém du dương hơn các nhà thơkhác, thay vào đó là âm hưởng chắc, gọn và sắc
1.2 Van trong thơ Chế Lan Viên xét về thanh điệu
Thanh điệu là một đơn vị ngữ âm siêu đoạn tính, đó là những biến đổi
về độ cao của âm tiết tạo nên những từ khác nhau
1.2.1 Vần bằng
Van bằng được sử dụng nhiều trong các thé thơ cổ Loại van này tạo
nên âm điệu nhẹ nhàng cho thơ ca.
Trong thơ Chế Lan Viên, van bằng chiếm tỉ lệ 53.39% (8239 vận mẫu)
So với các nhà thơ khác, Chế Lan Viên sử dụng van bằng thấp hon rất nhiêu.
Ví dụ:
Đất nước mình nghèo lắm hỡi em yêu
Cho đến giọt lệ cha ông cũng còn có Ích với ta nhiềuDấu súng đạn nặng đường ra tiên tuyến
Đi đường dai, em giữ Truyện Kiểu theo
(Gửi Kiều cho em năm đánh Mỹ)
1.2.2 Vần trắc
Loại van này rất thích hợp với những bai thơ chính luận của Chế Lan
Viên đòi hỏi sự khoẻ khoản và sắc sao Van trắc trong thơ Chế Lan Viên
- 20
Trang 22-chiếm một tỉ lệ khá cao (46.61%), cao hơn han các nha thơ khác Điêu đócũng la hợp lí bởi số lượng van khép mà Chế Lan Viên sử dung lả cao hơncác nhả thơ khác rất nhiều.
Ví đụ:
Nay ta phát giác ra Té quốc ở thé oai hùng, thé manhDân tộc bón nghìn năm, cứ môi lúc hỏi “Hoa hay danh, đánh
hay hoa?” Luôn trả lời “Quyết đánh "
Lịch sử có lúc là thời gian ém a trôi xuôi Va thời gian nay day
lên thành lịch sử bão bùng
Lịch sử đi từng bước không lỏ, không đi rón rén
Cái tỉnh tế cỏ hoa tạm thời chưa nghĩ đến
Vì ta đang tính tới triệu sinh mệnh con người và vạn khoảnh
non sông
(Thời sự hè 72, bình luận - Những bài thơ đánh giặc)
Bảng thé hiện van bằng trắc trong từng tập thơ cụ thé
OA TRƯỚC LANG NGƯỜI
IÁI THEO MUA
HOA TREN ĐÁ 1
Trang 231.3 Van thơ Chế Lan Viên xét về âm chính
Âm chính là hạt nhân, là yếu tố quyết định âm sắc chủ yếu của âm tiếtcho nên có một vai trò rất quan trọng trong việc tạo lập vân thơ
Đặc trưng của âm tiết chính là vị trí của lưỡi và hình dáng của môi khiđọc âm tiết đó
1.3.1 Van có âm sắc bổng
Là vần có âm chính là các nguyên âm dòng trước, gồm các nguyên âm
don /-, -£, -e/ và nguyên âm đôi /-‡z/.
Vị dụ:
Anh cách em như đất liền xa cách bể
Nua đêm sau nằm lắng sóng phương em
Em than thuộc sao thành xa la thếSắp gặp em rồi sóng lại đây xa (êm
(Chùm nhỏ thơ yêu)
Loại van nay chiếm ti lệ thấp nhất trong van thơ Chế Lan Viên (21.16%) 3265
âm tiết Trong đó, tập thơ Diéu tan có tỉ lệ van có âm sắc bổng thấp hơn cả:
111/698 âm tiết (15.90%)
3
Trang 24Bảng 9
VAN CÓ ÂM SẮC BONG
Trang 25Luận văn tốtnghệp — T.m hiểu vẫn trong thơ Chế Lan Viên
1.3.2 Vin có âm sắc trung hoa
La van có âm chính là các nguyên âm dòng giữa, bao gồm các nguyên
âm đơn /-w, -+, -¥, -a, -d/ và nguyên âm đôi /-w+/ Đây là loại van xuất hiện
với tỉ lệ cao nhất trong van thơ Chế Lan Viên 54.46% (8404 âm tiết)
Ví dụ:
Đền cũ vua xưa đỏ lộc vừng
Chdi non lá nhỏ sáng dau sân
Ngựa voi xưa cũ hai hang đá
SAU DIEU TAN 347 $7, 83
HOA NGAY THUONG
NHUNG BAI THO DANH GIAC
HỌA TRUỐC LÃNGNGƯỜI | 399
Al THEO MUA La]
HOA TREN DA |
A GOI CHO MÌNH
Trang 26HOATRENDA2 | ó02 | 5295 |
DI CAO | _ 3“ |} 58 _
DI CAO 2 _ 6ó] | 5096 `
DICAO3 | gịgp | 5264 TONGCONG | 8404 | 5446 —`
La van có âm chính là các nguyên âm dong sau, gồm các nguyên âm
đơn “2, -0, -u/ và nguyên âm đôi -ur/ Đây là các nguyên âm tròn môi, có
độ nâng lưỡi thấp Loại van này chiếm tỉ lệ 24.38 % trong van thơ Chế Lan
Viên (3762 âm tiết) Trong đỏ, tập thơ Gui các anh có ti lệ vần cỏ âm sắc
tram cao nhất 31.20%
Trang 27
-25-Luận văn tốtnghệp Tim hiểu vận trong thơ Chế Lan Viên
Có thé lấy một vai vi dụ về van có âm sắc tram trong vẫn thơ Chế Lan Viên
Thay vì nghìn trang giấy bao la, Bác dé tam lòng
Một màu lộc màu cây xanh mát mắt
Một Điện Biên Một thành đông Tỏ quốc
Giữa đục của đời, một ngọn suối trong
(Đọc văn Người ~ Hoa trước lăng Người)
Dưới đây là số lượng và tỉ lệ vẫn có âm sắc tram trong từng tập thơ cụ thé
UNG BÀI THƠ ĐÁNH GIAC
ĐÔI THOẠI MỚI
OA TRƯỚC LANG NGƯỜI
Trang 28<_< ite we
ni v ly s + š Vé củ 2;=+% = Sie SS bine
Điều Seu Giti Anh Hoa Những B& Hee Héi Hoa Tagdi Hoa Dicdo Dí cảo Dị củo
lầu Didw cúc sống gây bài(Àơ thogi trước theo trinds cho windd 1 2 3
làm anh vàphùthường đếnA mi lãng mic | mình 2
túc Nga
Từ các con số nêu trên, ta nhận thấy trong thơ Chế Lan Viên, van có
âm sắc trung hoà chiếm tỉ lệ cao nhất (cao hơn cả tỉ lệ của âm sắc bổng và âm sắc tram cộng lại) Đó cũng là điều có thể nhận thay ở các nha thơ khác Nhìn chung, tỉ lệ vẫn có âm sắc tram thường cao hơn tỉ lệ vần có âm sắc bỏng Tuy
nhiên, trong thơ Chế Lan Viên, cũng có đến 4 tập thơ có tỉ lệ van có âm sắcbong cao hơn tỉ lệ van có âm sắc trầm: Hoa ngày thường - chim báo bão
(23.68% — 19.70%); Đấi thoại mới (21.79% — 20.06%); Hoa trên đá 1
(24.61% - 22.87%), Di cáo 1 (23.44% — 21.43%).
Ti lệ van có âm sắc bông và van có âm sắc tram ở các tập tho của Chế
Lan Viên dao động kha lớn, từ 15.90% — 24.61% và từ 19.70% - 31.20%,
Những tập thơ trước Cách mạng (Điêu tàn, Sau Điêu tàn) có tỉ lệ âm sắc
bông thắp hơn các tập thơ sau Cách mạng Điều đó cho thay thơ Chế Lan
Viên cảng ngày cảng có xu hướng bồng hon tram.
|:
Trang 29Ti lệ âm sắc trung hoà lại khác Trừ tập thơ Gửi các anh có tỉ lệ thấp
hon han, còn lại các tập thơ khác, con số nay dao động không đáng kẻ Hai
tập thơ trước Cách mạng là hai tập thơ có tỉ lệ âm sắc trung hoả ở mức cao
nhất trong các tập thơ Nhìn chung, tỉ lệ âm sắc trung hoà khá ôn định trongthơ Chế Lan Viên qua từng chặng đường sáng tác Biểu đồ thể hiện âm sắctrung hoà qua từng tập thơ cụ thẻ ở trên có thé nói lên điều đỏ
Trang 30
-28-2.1 Sự hiệp vần trong thơ Chế Lan Viên
2.1.1 Xét về mức độ hoà âm
2.1.1.1 Theo sự phân loại truyền thống
Dựa vào mức độ hoà âm giữa hai âm tiết hiệp van với nhau, người ta
thường chia van làm ba loại: van chính, vần thông va van ép
2.1.1.1.1 Van chính
Xét về mặt hoa âm, van chính là van đạt hiệu quả hoa âm cao nhất so
với các loại van còn lại Nó đòi hỏi hai âm tiết hiệp van với nhau phải có sự
đồng nhất về phan cơ bản dé tạo ra sự hoà âm:
- Đồng nhất đặc trưng tuyến điệu (cùng bằng hoặc cùng trắc) của thanh
Có các kiểu sau đây:
* Kiểu 1: Khác nhau hoàn toàn ở âm dau, thanh điệu có thé đồng nhất
hoàn toàn hoặc có thể đồng nhất ở đặc trưng tuyến điệu, các thành phần khác
dong nhất hoàn toản
Vi du:
Chao 6i! Thu đã tới roi sao?
Thu trước vừa qua mới dao nào Mới độ nào day, hoa ran vỡ
Trang 31
-29-Nang hong choàng ấp day bàng cao
s* Kiểu 2: Khác nhau hoàn toàn ở âm đệm, thanh điệu đồng nhất hoàn
toàn hoặc chỉ đồng nhất ở đặc trưng tuyến điệu, các thành phần khác đồng
nhất hoàn toan.
Ví dụ:
Nhớ xuôi trông mãi mảnh tín nhà
Nay được phong thư nước suôi nhoàChẳng dám giận nhiễu con thác lũ
Thương tình chú ngựa khổ đường xa
(Thư mùa nước li)
s* Kiểu 3: Khác nhau ở thanh điệu nhưng vẫn trong phạm vi đồng nhấtđặc trưng tuyến điệu, các thành phần khác đông nhất hoản toản
Vị dụ:
Tre sam màu hoàng hôn
Bông rạng ngời nắng quáiNhự tình yêu trong hon
Ruc một màu điên dai
Tối roi còn yêu hơn
(Nắng quái — Ta gởi cho mình)
“+ Kiểu 4: Khác nhau hoàn toàn ở âm đầu và âm đệm, thanh điệu có thé
đồng nhất hoàn toàn hoặc chỉ đồng nhất ở đặc trưng tuyến điệu, các thành
phan khác đông nhất hoàn toàn.
Ví dụ:
Đây trong anh ngọc lưu ly huyện ảo
Vua quan Chiêm say đắm thịt da ngà
Những chiêm nữ mơ màng trong tiếng sáo
30
Trang 32-Luận văn tốtnghệp Tìm kiểu vẫn trong thơ Chế Lan Viên
Cũng nhịp nhàng uyên chuyến uốn mình hoa
(Trên đường vẻ)
Luận văn đã thống kê được 2947 cặp van chính trên tông số 9307 cặp van ở
15 tập thơ (31.66%) Trong đó, tập thơ Sau Điêu tan, có ti lệ van chính cao
nhất (47.30%), và tập thơ Anh sáng và phù sa có tỉ lệ van chính thấp nhất
(25.22%).
Cặp âm tiết hiệp van với nhau theo kiêu van thông phải có những tiêu
chuẩn như sau:
- Thanh điệu trong cặp van đồng nhất hoản toàn hoặc đồng nhất đặc
trưng tuyến điệu
- Âm cuỗi trong hai âm tiết hoặc đồng nhất hoàn toàn hoặc đồng nhấtđặc trưng vang (cùng nhóm mũi), hoặc đồng nhất đặc trưng vô thanh (cùng
nhóm vô thanh).
- Âm chính trong cặp vần hoặc đồng nhất đặc trưng âm sắc (cùng bồng,
trung hoà, tram) hoặc đồng nhất đặc trưng âm lượng (cùng âm lượng lớn,
cùng âm lượng trung bình hoặc cùng âm lượng nhỏ).
Có nhiều dạng vẫn thông khác nhau:
“+ Li tưởng nhất là những trường hợp van thông mà cả hai âm tiết hiệp
vẫn chỉ khác nhau ở âm chính (tất nhiên âm chính phải cùng dòng hoặc cùng
độ mở), các thành phan khác đồng nhất hoàn toan,
Vị dụ:
Anh đã biến dau thương thành sức mạnh
Biển cải củi đầu thành trận đánh
Nỗi lặng im thành sóng vỗ muôn trùngBiển cái rụng rơi thành sự vun trằng
(Giữa Tết trong cây — Ảnh sáng và phù sa)
Trang 33
-3]-Luận văn tốt nghiệp Tim hiểu vẫn trong thơ Chế Lan Viên
“+ Các trường hợp con lại đều khác nhau ở âm chính va một hoặc một số
Núi vắng hơi người chim đến ở
Cho lòng của đá cũng nguôi trông
(Chim vít vịt - Hoa ngày thường - chim báo bão)
> Khác nhau ở âm chính và âm đầu
Vị dụ:
Đất nước gọi ta hay lòng ta gi
Tình em đang mong tình mẹ đang chờ
Tàu hãy vỗ giùm ta đôi cảnh vôi
Mat ta thèm mdi ngói do trăm ga
(Tiếng hát con tàu - Anh sáng và phù sa)
Trang 34
> Khác nhau ở âm chính và thanh điệu (2 thanh điệu phải củng
nhóm bằng hoặc nhóm trắc).
Vi dụ:
Hon ma ơi! Trong những đêm u toi
Mi tung may vẻ chân trời voi voi
Hãy mau nghiêng cánh lại ở bên mé
Phú lòng ta say đắm chút hương mơ
(Mô không — Sau Điêu tan)
> Khác nhau ở âm chính, âm dau, âm đệm
Ví dụ:
Bong sau dau thương
Lai 6a hanh phic
Như là tổ quốc
Sau ngày tha hương
(Đi ra ngoại ô — Ảnh sáng và phà sa)
> Khác nhau âm đầu, âm đệm, thanh điệu và âm cuối (đồng nhất âm
chính).
Vị dụ:
Tổ quốc thân yêu như quả tim thầm
Ở giữa lòng ta nào ta có biết
Trong xa cách bỏng à ơi giọng Việt
Ru lòng tôi qua ngàn dam quê xuân
(Ý nghĩ mùa xuân — Anh sáng và phù sa)
Ở van thông, có thể có những trường hợp không hé đồng nhất hoản toàn
ở một thành phan (âm vị) nao mà chi đồng nhất ở những đặc trưng ngữ âm
nhất định của các thành phan thanh điệu, âm cudi và âm chính,
Vị dụ:
Trang 35
-33-Dù ngọc đọng trên tơ, phòng có ích gì
Nhà thơ là con tam từ đợt dâu này qua đợt kia can man
Xe sợi tơ mình là lay từ sự sống để mà xe
(Tam và nhận — Hải theo mùa)Van thông cỏn có thể bao gồm những cặp van trong đó có một âm tiết
chứa nguyên âm /-a/,
Theo cách mô tả của một số nhả ngôn ngữ học, nguyên âm /-a/ thuộcloại âm sắc trung hoà và có âm lượng lớn nhất Do đó các cặp chẳng hạn như
foal « /£/, feed = Joie, [oa = ol, [ood ~ /-@/ đều chứa hai âm vị vừa không
cùng loại âm sắc vừa không cùng bậc âm lượng
Tác giả Mai Ngọc Chir đề nghị, chúng ta nên xếp tat cả các trường hợp
hiệp van có /-a/ tạo cặp với các nguyên âm khác vào van thông Lí do là /-a/ là
âm vị vừa có âm sắc trung hoà vừa có âm vị lớn nhất Chính vì thế khả năng
bắt quan hệ với tất cả các nguyên âm khác trong van thơ của /-a/ là rất lớn
Nguyên tắc nảy cũng áp dụng cho /-ä/ vốn chỉ khác /-a/ về trường độ
Theo thống kê, luận văn nhận thấy có 5336 cặp van thông trên tổng số
9307 cặp vin (57.33%) Trong đó, hai tập thơ Anh sáng và phù sa và Hoa
trước lăng Người cỏ tỉ lệ vần thông cao nhất: 61.21% va 60.90%
2.1.1.1.3 Van ép
Ở van ép, thanh điệu và âm cuối phải được phân bố hoàn toàn giống
như ở van thông, nghĩa là đồng nhất hoàn toàn hoặc đồng nhất những đặc
trưng ngữ âm nhất định, nguyên âm làm âm chính vừa không đồng nhất đặc
trưng âm sắc vừa không đồng nhất đặc trưng âm lượng.
Vi dụ:
34
Trang 36-Voi trên rừng trai day bẻ biết gì nhau
Thể mà đối thủ, đối thù ác thật
Chả qua là voi chỉ có ngà, còn trai làm ra ngọc
Ngọc chọi ngà, ngà ra quái gì đâu
(Đối thủ của con voi — Hoa trên đá 2)
s Vẫn ép còn là cặp van có các âm chính đều đồng nhất vẻ đặc trưng âm
sắc, các thanh điệu đồng nhất đặc trưng tuyến điệu nhưng âm cuối thì khôngphân bỏ theo quy luật
Vị dụ:
Thơ anh viết những lời anh chẳng sống
Chiều nay anh viết: Yêu emThức ăn cũ biến thành thuốc độc
Lỗi cỏ hoa xưa nay đã gai min
(Những mảnh trời xưa — Di cao 3)
s%* Hai âm tiết của cặp van chỉ đồng nhất ở thanh điệu, còn cả âm chínhlẫn âm cuỗi đều vượt ra ngoài các quy luật phân bố đã trình bày
Vi dụ: kỷ — day
Những tượng đá này chờ ta từ hàng thé kỷ
Lễ nào ta đem vẻ mặt dam chiêu cau có để nhìn
Cơn sóng gió người xưa cũng có như ta đấy
Nhưng họ đã lặng lại lòng mình những tượng đá hon nhiên
(Tượng Hy Lạp - Hoa trên đá 1)
s* Khác nhau ở thanh điệu (không cùng bằng trắc)
Ví dụ:
Nhân loại trở vẻ tuổi nhỏ
Nhào lộn trong hoa
Trang 37
-55-Luận văn tốt nghiệp Tim kiểu vằn trong thơ Chế Lan Liên
Không phải những cành gai
Ma những đóa cúc vàng
(Hoa cúc vàng Dusseldord — Hoa trên đá 2)
Luận văn đã thống kê được 1024 cặp van ép trên 9307 cặp van (11.00%)
Trong đó, tập thơ có tỉ lệ van ép cao nhất là Di cdo 3 (14.15%), Anh sáng vàphù sa (13.57%) và tập thơ có tỉ lệ vần ép thấp nhất là Sau Điêu tan (4.44%)
Dưới đây là số liệu chi tiết vẻ các loại van trong từng tập thơ của Chế
Lan Viên.
293 | 234 |5749| 52 | 12.78| 407 |100.00
2522 | 636 |61.21| 141 | 13.57| 1039 10000
OU
NHỮNG BÀI THƠ ĐÁNH GIAC|_92_| 32.62| 163 | 57:80) 27 | 9.57 | 282 |I0000
HOA TRƯỚC LANG NGƯỜI _ | 14 | 28.57| 243 |6090) 42 |10.53| 399 |I0000
HAITHEOMUA — — | 200 |2829| 423 |s983| 84 | 11,88) 707 |10000
HOA TRÊNĐÁI | 219 |2940|427 (5732| 9 |13.29| 74s |I0000
TAGOICHOMINH ——_ | 147 |2789) 311 |5901) 69 |1309) 527 |I0000 HOATRÊNĐÁ2 | 263 |3398| 439 |5672| 72 | 930 774 |I0000
Trang 38-36-thơ Chế Lan Viên cao hơn rất nhiều, trong khi đó lại có xu hướng giảm loại
van chính Nguyên nhân là biên độ hiệp van trong thơ Chế Lan Viên được mởrộng Chế Lan Viên rất linh hoạt khi tạo lập van thơ Ông đã nới rộng những
nguyên tắc hiệp vẫn đối với âm chính, thanh điệu dé tạo nên một khối lượng
vẫn phong phú, đa dạng và độc đáo Có thẻ bởi thế mà mới đọc thơ Chế LanViên, người ta sẽ không thích vi van điệu không êm ái, nhịp nhàng, du dương
như thi ca họ thường vẫn đọc Ở thơ Chế Lan Viên, có cái gì đó trúc trắc,
không băng phăng, nhất là ở những bai thơ văn xuôi hoặc những bai thơ chính
Trang 39
Luận văntốtnghệp Tim hiểu vấn trong thơ Chế Lan Liên
luận Có cái trúc trắc ay là bởi những câu thơ quá dai, những đoạn thơ quádài, những bai thơ có quy mô của một bản trường ca va bởi một nhân tô
không kém phan quan trọng là một lượng van ép rất lớn Nhưng đọc nhiều,
thính giác của người ta có thể chấp nhận những cách tân như vậy Người ta sẽ
không còn quan trọng lắm cái âm hưởng du dương do van luật tạo ra ma sẽ
hướng tới một âm điệu khác toát ra từ phần hồn cúa bài thơ, đó chính là cái
am hương bền trong, âm hưởng của cảm xúc, của trái tim người viet.
2.1.1.2 Theo dé xuat gan day
Nói đến sự hiệp van trong thơ, người ta thường đẻ cập đến hai mặt đốilập nhưng thống nhất: mặt đồng nhất va mặt khác biệt”
Đồng nhất ở đây phải được hiểu là đồng nhất hoàn toàn và cả đồng nhất
bộ phận (đồng nhất một số đặc trưng ngữ âm nhất định của những yếu tố cautạo âm tiết)
Quy mô lớn nhất của sự đồng nhất trong van thơ Việt Nam là đồng nhất
hoàn toản 4 trong 5 thành phần cấu tạo âm tiết (chẳng hạn có thể đồng nhất
toản bộ phan van và thanh điệu hoặc có thể đồng nhất toan bộ thành phan
đoạn tính của âm tiết ) Bởi khuôn khô của luận văn, chúng tôi chi đi vào
tim hiểu đồng nhất hoản toàn phan van va không đồng nhất hoản toản phan
van.
2.1.1.2.1 Đồng n t van
Hai âm tiết hiệp van với nhau dong nhất hoàn toàn phan van sẽ tạo nên
hiệu quả hoà âm ở mức độ cao nhất Trong thơ Chế Lan Viên, tỉ lệ đồng nhất
hoàn toàn phan van là 28.27% Trong đó, Sau Điêu tàn và Điêu tàn chiếm ti
TM Mat đồng nhất và mặt khác biệt của van thơ được Mai Ngọc Chir dé cập đến trong cuốn
Van thơ Việt Nam dưới ánh sáng ngôn ngữ học trang 52 - 66.
Trang 40
-38-Luận văntốtnghệp Tìm hiểu vằn trong thơ Chế Lan Viên
lệ cao nhất (43.81% va 35.65%) Tuy vậy con số này so với các nhà thơ khác là
thấp hon han (Ở thơ Tổ Hữu con số này là 67.27%)”
Ví dụ:
Trong huyết quản, bóng đêm lan rạo rực
Ca thịt da ướt dam khí u buônNhưng cõi lòng, hãi hùng khôn thôn thức
Trên mắt mờ lặng lẽ lệ sâu (uôn
BRED TAN ees Lee aa se,
SAUDIEUTAN | 138 | 43.81 | 149 | 4730 | 315 |
GUICACANH ss | 27.27 | 121 | 2973 | 407.
ANH SÁNG VÀ PHÙSA | 228 | 21.94 | 262 | 25.22 | 1039 |
HOA NGÀY THUONG | 238 | 27.97 | 277 | 32.55 | 851 `
INHUNG BÀI THƠ DANHGIAC | 75 | 266 | 92 | 3262 | 282
DOLTHOAIMOL | 243 | 30.72 | 274 | 34.64 | 791
OA TRƯỚC LANG NGƯỜI _ | 109 | 2732 | 114 | 28.57 | 399_
HAI THEO MUA | 180 | 25.46 | 200 | 28.29 | 707 |
HOA TREN DA |
A GOI CHO MINH
HOA TREN DA 2 263 | 33.98
nghiệp Dai học) Trường Đại học Sư phạm Thanh phố Hé Chi Minh,