1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Khóa luận tốt nghiệp Ngữ văn: Bước đầu tìm hiểu các yếu tố khẩu ngữ trong tập truyện ngắn "Ngựa người và Người ngựa" của Nguyễn Công Hoan

27 1 0
Tài liệu đã được kiểm tra trùng lặp

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Tiêu đề Bước Đầu Tìm Hiểu Các Yếu Tố Khẩu Ngữ Trong Tập Truyện Ngắn "Người Ngựa Và Người Ngựa" Của Nguyễn Công Hoan
Tác giả Trần Thị Mỹ Hạnh
Người hướng dẫn Giáo Sư Cù Đình Tú
Trường học Trường Đại Học Sư Phạm Thành Phố Hồ Chí Minh
Chuyên ngành Ngữ Văn
Thể loại luận văn
Năm xuất bản 1995
Thành phố Thành Phố HCM
Định dạng
Số trang 27
Dung lượng 37,81 MB

Nội dung

MỤC DICH CUA LUẬN VĂN Vận dung lý thuyết phong cách học, chủ yếu là phong cách khẩu ngữ tư nhiên để tìm hiểu việc sử dung các yéu tở khẩu ngữ trong mot so truyện ngấn của Nguyễn Công Hoa

Trang 1

BỘ GIAO DUC VA ĐÀO TAO

TRUONG DAI HOC SU PHAM THANH PHO HO CHI MINH

KHOA NGU VAN

LUAN VAN TOT NGHIEP

Giáo sư hưởng dia: Cù Đình Tú

Sinh viên thực hiện: Trần Thi My Hanh

Trang 2

DE TAI 424Â2t VAN

Đước đầu tim hiểu các yếu tế khẩu ngữ

trong tập truyện ngắn: NCUA NGƯỜI và

NGƯỜI NGỰA của Nguyễn Công Hoan

(NXB VH Hà Nội 1988)

Trang 3

TI CAM ON

Em xin chân thành cám on :

- Ban lãnh dao khoa đã co chủ trương cho sinh viên làm luận vin tốt nghiệp

- Giáo sư Cà Đình Tú đã tản tình hưởng dẫn tiến trình làm luận văn

- Cíc thdy co cha me và các ban đã động viên và giúp đỡ cho em nhiều ýkiến bổ ich

Vi day là luàn văn đầu tay của sinh viên Văn 4 nẻn con nhiều thiếu sót và han chế

Mong thầy cỏ và các ban lượng thứ và chỉ giáo

Thanh phố HCM

Ngày 24/04/1995

Sinh viên thực hiện

Trần Thị Mỹ Hạnh

Trang 4

LỜI MỞ ĐẦU

1 MỤC DICH CUA LUẬN VĂN

Vận dung lý thuyết phong cách học, chủ yếu là phong cách khẩu ngữ tư nhiên

để tìm hiểu việc sử dung các yéu tở khẩu ngữ trong mot so truyện ngấn của Nguyễn

Công Hoan

2 PHƯƠNG PHÁP TIEN HANH LUẬN VAN

Bước | : Đọc các tài liệu lý thuyết nhằm xác định khái niệm yếu tố khẩu agi Bước 2 : Đọc truyện ngấn ghi phiếu các cầu văn có sứ dụng yếu tố khẩu ngữ

Bước 3 : Nhận xét việc sử dụng các yếu tô khẩu ogi rút ra từ các phiếu tư liệu

thống kê

Bước 4 : Lập đàn ý và viết từng phản

Bước 5 :Hoàn chính luận văn

Luda văn còn sử dụng các phương pháp nghiên cứu sau day :

| Phương pháp thống kê phân loại

2 Phương pháp phản tích sự biểu đạt của phong cách học

Trang 5

DE CƯƠNG LUẬN VAN

[ KHÁI NIỀM VE YEU TỐ KHẨU NGỮ :

1 Dinh aghia

3 Tiêu chuẩn vác định véu tô khẩu ogi

3 Phan loại

II THONG KR, MIEU TẢ CAC YẾU TỔ KHẨU NGỦ TRONG TẬP TRUYEN

NGẮN “NGUA NGƯỜI VA NGƯỜI NGỰA * CUA NGUYEN CÔNG HOAN.

Ul KET LUẬN:

Nhân xet chang gid tm vai tro của các yeu tổ khau agứ trong văn chương củaNguyẻn Công Hoan

Trang 6

a Trong sách “PHONG CÁCH HỌC VÀ ĐẶC ĐIỂM TU TỪ TIẾNG VIET? của

tác giả Cù Dinh Tú ( NXB ĐH & THCN 1983 ) định nghĩa : “ Phong cách khẩu ngữ tự niuen còn gọi là phong cách khẩu ngữ sinh hoạt, phong cách khẩu ngữ hằng ngày của

mỏi cả nhdn mot mẩu tâm sự , một cdu thăm hoi người than hay bạn bè , một loi đàm tiếu

vẻ cách thức ứn ở, một thải độ trước những biến đổi đột ngột của thời tiết , một phản ng

tức thì trước tin "sốt déo” trong cuộc sống hàng ngày Tất cả déu được diễn dat theo

phong cách khẩu ngữ tự nhiên”.

b Trong sách “PHONG CÁCH HỌC TIENG VIET” (NXBGD 1993 ) tác giả Định Trọng Lạc dịnh nghĩa : “Phong cách sinh hoạt hàng ngày là khuôn mầu thích hợp

dé vay dung lớp phát ngỏn ( vấn bản ) trong đó thể hiện vai của người tham gia giao tiếptrong sinh hoat hang ngày Nói cụ thể hon , đó là vai của người ông , người bà , vai của

bố me, con , chdu anh em bạn , déng hành , dâng nghiệp, tất cả niường at với tư cách cánhan trao doi tư tưởng, tình cảm của mình với người khác *

c Trong sách “GIAO TRÌNH TIENG VIET” ( NXBGD,1994 ) tác giả Bùi Tất

Tươm ( chủ biên ) „ định nghĩa : “Phong cách khẩu ngữ tự nhiên là phong cách ngôn new

dùng trong hoại động giao Hiếp hdng ngày nhằm thỏa mdn các nhu cdu giao tiếp hằng

ngày cá nhdn có tính chát tự phat , không cẩn chuẩn bị trước như : trao đổi công việc

mua bản trò chuyen tam tỉnh”.

d Trong sách “Tiếng Việt 11" ( NXBGD , 1990, 1991 ) của Bộ Giáo Dục và đào

tạo , tác gia Cù Đình Tú dịnh nghĩa : “Trong sinh hoạt hàng ngày, con người luôn luồn

chuyen (rò với nhau Nhường kh dy , người ta thường dùng nhường lời lẽ né nhiên chia

dung cảm xúc , khác với nhường lời lẽ gọi gia theo quy cách thường gdp trong sách va

Đỏ là nhường lời lẽ dién dat theo phong cách khau ngữ ( cing còn goi là ngôn ngữ nói

Adng ngày, khau ng sinh hoạt )”

Trang 7

Định nghĩa của các tác giả trên đây đều dua ra mot điểm giống nhau và cốt lõi bao

quát toàn bo dính aghia về phong cách khẩu ngử tư nhiên do là phong cách chi được

dùng trong giao tiếp sinh hoat hằng ngày của mời cá nhãn Theo dinh nghĩa của Dinh

Trọng Lac thi ông nhản manh cái vai của người tham sia mao tiếp trong sinh boat hàng ngày Theo sách của Bùi Tit Tươm ( chủ biên ) òng nhân mạnh cai yẻu tỏ tư phát ,

không cản chuẩn bi trước trong khi giao tiếp của mỗi ca nhân Trong sách tiếng Việt 11

của Bỏ giáo dục va đào tạo ông Củ Đình Tú đã nhân manh lời lẽ của phong cách khẩu

ag aó tự nhiên chứa dung cảm xúc khác với lời lẽ gọt giủa theo quy cách thường gip trong sách vd ,

Xuất phát tử những định nghĩa trên đây , cùng với những nét gidng và khác nhau của

các định nghĩa này , với tư cách là người mới bước đầu tìm hiểu vẻ phong cách khẩu ngử

tư nhiên chúng tôi có một khái niệm chung vẻ phong cách khửu agử tự nhiên như sau ;

“Phong cách khẩu agi tự nhiên đó là những lời ăn tiếng nói thông dung được điển catrong cuộc sỏng hàng ngày của mỏi cá nhân theo mot quan hẻ het sức thân mat tự

Dẫn chưng :

1 *Câu chuyên sinh sư giữa hai chỉ hàng xớm :

- Này chi Pha , tôi nói cho mà biết , có về bảo anh ấy đổi tên thing bé , khong có

chẳng ra gì với tôi đâu

- È day , cứ đặt thé đấy nghĩa là sinh sự thì sự sinh chư but trẻn tòa gà nao đám

- Chi a quén cô cúng đang tuổi thanh nién chứ già i tương lai chán !

- Trau quá cá ma quá thi, hỏng nhan bỏ bi còn gì là cuản ava hả các anh ?

The mà vin có người yêu say Jim đây *

( Nguyen Khải )

Trang 8

Các cuỏc dõi thoại trẻn thường được dùng trong sinh hoạt hằng agay của mỗi cá

nhân va tất cả déu được diễn đạt theo phong cách khẩu ngữ tư nhiên Hai din chứng

néu trẻn phản nào múp chung ta nhận thức cụ thẻ hơn vẻ phong cách khẩu agi tự nhiên

tiếng Việt

3 TIEU CHUAN ĐỂ XÁC ĐỊNH YEU TO KHẨU NGỮ :

Sư mao tiếp trong xã hội bao giờ củng tồn tại dưới hai dang giao tiếp sau đây :

- Sự giao tiếp mang tính chính thức x4 hội

Sư giao tiếp khỏng mang tính chính thức xã hỏi Sự giao tiếp mang tính chính

thức xã hoi 1a su giao tiếp ở cơ quan trường học V V

Sư giao tiép không mang tính chính thức xã hội là sự giao tiếp ở gia đình , bến xe,

bãi chợ v v

Từ hai sư giao tiếp này , phong cách khẩu ngữ tự nhiên tiếng Việt thuộc vẻ sự giao

dép khong mang tinh chỉnh thức xã hoi vả theo tic giả Cà Đình Tú trong sách :

“PHONG CÁCH HỌC VÀ ĐẶC ĐIỂM TU TỪ TIENG VIỆT” thì “Sy giao tiếp

không mang tỉnh chính thức xã hội giữa cá nhản có tính chất tự nhiên tự phát là điểu

kiến dé bình thanh aén phong cách khẩu agi tự nhiên tiếng Việt , déng thời cũng là

tiẻu chuẩn để xác dinh nó"

Phong cách khẩu ngử tự nhiên khòng chi đùng lời nói miệng để diễn dat , phong

cách khẩu ngứ tư nhiên tiếng Việt còn ding cả chữ viết dưới dang thư riêng thân mật ,

cho gia đình ban bè dưới dang nhật ký riêng

3 PHAN LOẠI :

Đặc điểm nói bat nhất của phong cách khẩu ngữ tự nhiên là tính tự nhiên, cảm xúc khong lệ thuộc vào quy cách sách vở Khẩu ngữ tư nhiên còn là phong cách dược

toàn the dân chúng trén mọi miền của đất nước sử dụng hàng ngày Có thể adi ring ,

mỏi vũng déu có khẩu ngử dic trưng riêng cho ving mình Do vậy mà khẩu ngử tự

nhiên co rat nhiều biến the

Các sách vẻ phong cách học hiện nay déu xem phong cách khẩu ngử có bỏn dic

điểm , trong sách “PHONG CÁCH HỌC VA ĐẶC ĐIỂM TU TỪ TIENG VIỆT * tác

i Ca Đình Tu cho rằng phong cách khau ag’ tư nhiền xét theo bình điện thuda ngỏn

ngư chia làm bon dac diểm sau :

Đặc diem sử dụng các phương tiện og im Đặc diem sử dung các phương tiện từ ogi

Trang 9

Dac diem sử dung các phương tiện cu pháp Đặc điểm diễn dat của phong cách khẩu agi tự nhiẻn

Tif cách chia nảy của ông với tư cách là người moi bắt dau tìm hiểu phong cách khẩu

ai? tu nhiên chúng tôi sẽ đi vào tìm hiệu và lãm sang (6 nhưng dac điểm co bản nay

Trang 10

PHAN THU HAI

THONG KE MIÊU TA CÁC YẾU TỐ KHẨU NGỮ

TRONG TẬP TRUYỆN NGẮN “NGỰA NGƯỜI VÀ

NGƯỜI NGUA” CUA NGUYEN CÔNG HOAN

Những só liêu thông kẻ trong tap truyện agdn của Nguyén Công Hoan cho thấy các

yéu (6 từ ngư khau ngử được sử đụng nhiều hơn là các yéu tô cú pháp khẩu agi, ngử

dim khẩu ag Điều nay có thé được giải thích bởi những nguyên nhản sau đây :

_ V2 mát só lượng : Số lượng các đơn vị từ vựng khẩu ogi có tới hàng chục ngànđơn vị Trong khi đó số lượng các kết cấu khẩu ngữ các biến im khẩu ngữ chỉ vào

khoảng vải chục đơn vị

_ M2 mat chất lượng : Dac trưng giàu hình ảnh giàu sac thái biểu cảm được thể hiện

ở các đơn vị tử vung khẩu agử rõ ring hơn là ở các kẻt cšu khẩu ngữ, các biến âm

khẩu ogi

Dưới đây là ahừng nhản xét vẻ các yẻu tở khẩu ngử trong tap truyện ngắn : "Ngua

người và người ngựa ” của Nguyễn Công Hoan

1 NHAN XÉT VE CÁC YẾU TỐ NGU ÂM KHẨU NGU:

Theo chúng ta biết sự giao tiếp than mật , tự nhiên giữa các cá nhân trong phạm vi

hep cho phép ngườ ta nói năng thoải mái chẳng những trong sử dung âm thanh mà còn

cả trong sử dung diệu bo Người nói không có ý thức hướng vẻ chuẩn mực phát âm ,

bởi vì tập quán phát âm dia phương là cái luôn luòn được ngự trị và được bảo tôn

Thông kẻ cho thấy Nguyễn Công Hoan đã sử dụng khoảng mudi từ mang yếu tố

ngử âm khẩu ngử ( biên thể agi im ) Những biên the agv âm nay được dng sử dung

lấp di lap lại trong tat cả các truyện ngắn

Thi du :

- Nhưng thưa thay , từ diy léa huyen những chin cay ld mech sở nhà con di nấng thi

cảm rỏi phải lại thi oan gia “°

- Vợ anh con anh đương chờ anh ở cửa đó nọ ! Ì "

Trang 11

- Chư đã hen di lại còn định chudn phỏng ‘?'

_ Thi tôi củng lam phúc ấy ma t*)

_ Con ông Nghỉ hai mất vẫn nhìn cái lưng not cudi aét mặt còn như tiếc món tiẻn tiểu

vỏ ích khi nấy ‘*?

Ta sẻ thấy có hơn tác dụng của các biện thể ngữ âm ở những thí du trên khi ta

dùng phép thay thẻ các từ ngữ củng nghĩa lần cho nhau :

Ciy lô méch / ki lô mét

văn cảnh phủ hợp lời của bác phu gai trở nẻn thần mat mang khẩu ngử của nhửng

người ở nỏng thỏn ít học hành “cay /ở méch” mang mau sắc khẩu ag’ nếu như

Nguyễn Công Hoan để bác phu gái adi “ki ¿ở mét” thì nhản vật không hiện nguyên

hình là người dot nát ở thôn que

Ở thi du '?', Nguyễn Công Hoan dùng “đương chở” ma không dùng “dang chở”.

dùng “dang chở” ta không cảm thay sự trởng chờ mot cách mòn mởi , sốt ruột của vợ

anh phu xe

Ở thi dụ ‘*) ngữ điệu trong các cầu nói của ông Lý vừa biểu thị thái độ lo sợ Lo

sơ vì để 18 việc quan :

* Ngay of tở mở sáng hởm 29, ở sản đình làng Ngủ Vọng đã có tiếng ông Lý quát

tháo om sòm

Thiếu những mười tấm thằng kia à ! Tuần đầu dến tận nhà chúng nó lôi cổ chúng nó ra

đây Chứ đã hea di lại còn định chuén phỏng”.

( Tỉnh thản thể dục thẻ thao )

Lời quát thao thai đô giản dữ hách dịch của ông Lý dược Nguyễn Công Hoan biểu

thi qua cac bién dm ngư im “phóng”, cùng với ngư điệu mạnh làm cho lời nói cua Ong

Ly mang tính tiết tấu Nêu như ở dây , Nguyên Công Hoan dùng tử có oghia tương

đương “phạt khong” thì ta sé khong thay được tính cách của ông Lý và van đề sẻ

khong con gay go phức tạp nừa

Trang 12

Các biến thể ayử im trên được Nguyên Công Hoan sử dung trong tic phẩm , chính

1a do ỏng tai tao lại cach dùng of của quan chúng nhân din mot cách sáng tao chon lọc

V3 với tài nắng điển dat dng đã tản dung các biến thể ngử âm để giải quyết thỏa ding

vác ahu cau giao tiếp phức tạp tỉnh tế của trí tuẻ vả tình cảm của con người trong các

tác phẩm

Từ việc thong kẻ cac yếu tổ ngữ im khẩn ngứ và cin cư vao sự biên hóa co tinhquy luật ở từng bỏ phản của dm tiết chúng tôi chia những hình thức ngử im khẩu ngử

trong tip truyền ngán ra các loại sau đây ;

a Biến phụ âm đầu :

Vo - mới - máy Thi du ; May /é bao nhiêu người déu phải thẻ chư riêng gi bả

Thí dụ: Chứ đã hen di lại còn định chuỏn phỏng

Hat mum bảy - im bay

Thí du: Sáng Adm sảy là người xướng danh , người đi aghe đông như kiến cỏ

Nguyễn Công Hoan còn dùng các biến im dia phương như :

Thi du; Còn ông Nghi , hai mất vẫn nhìn cái lưng nốt ruồi , nét mat còn như tiếc món

tiền tiêu vỏ ích khi say

Xét vẻ mát phong cách thì những biến ầm địa phương nay mang màu sắc khẩu ngữ.

Do những nguyẻn nhân phát triển lịch sử vẻ ngữ âm , cho nẻn trong truyện ngắn của

Nguyễn Công Hoan ia thay hiện dang tn tại song song những cap phụ dm ¿r/ gt trong

mot so ar.

Tron ( avn

Thi du : Thoi chet rồi ! Con Lu lắm sao the nảy ! Oi giới ot | No gay bai cai cing cói !

Kho tỏi qua !

Ching tôi thay ahửng cấp biển thé ag dm aày chưa có sư phản hóa , chúng vin

mang mau sắc da phong cách

Trang 13

Trong giao tiếp hàng agay thỏi quen phát âm vin là cái bao trim Người trong motving cùng sử dung thở âm với nhau thì khéng trở agai gi cho giao tiếp cả Nguyễn Công

toan tỏ ra rất nhay cảm với việc sử dụng các biên ầm khau ngử va dùng nó làm mot

trong những phương tiền ngỏa ngử dể vảy đựng nhản vat “ Bde Phở gái” trong truyện

ngắn “Tink than the’ duc” trở ada thực hơn hấp din với agưởi đọc hơn khi NguyénCông Hoan dể cho bác ta adi :

* Từ day lên huyen những chin cay (ở mệch "`

Qua việc thông kẻ , miều tả các yêu tô ngữ âm khẩu ngữ trong tap truyen ngắn

^ Ngựa người và người ngựa” chúng tôi thấy : Sư biểu hiện của các yếu tô ngữ âm

khẩu ngử vẻ ngử nghĩa thường là cat chung , không rõ ràng không tách bạch như nghĩa

của tử nưử khau ogi và cú pháp khau ngử Không phải bất cứ ai cũng nhản biết ngay

dược ngứ nghĩa của yéu t6 ngữ âm như nhản biết nghĩa của từ ngữ câu văn

Điều nói trén đồi hỏi chúng ta phải trải qua quả trình học tập củng cô thì mới có

khả aảng nhản biết dược agử nghĩa của các yếu tô ngử âm khẩu ogi.

3 NHÂN XÉT VE CAC YEU TỐ TỪ NGỬ KHẨU NGỮ :

Tiên số xuất hiên : Thống ké cho thấy , từ khẩu ngữ được Nguyễn Công Hoan sử

dụng khoảng 600 Lin trong toàn bọ truyện ngắn , không kể có những tử khẩu agi được

lặp đi lắp lại nhiều lần Cụ thể cứ mười dòng thì có afm lần ông sử dụng từ khẩu ngữ Tin số từ khẩu ngử xuất hiện cao như vậy , cùng với việc phân bố cdi rác , đều nhau khdp trong các truyện ngắn đã làm cho câu chuyện sinh động và gần gui với người doc ,

tạo cho người đọc một ấn tượng mạnh mẽ về cái chủ để đã định trước

Từ khấu ngử xuất hiện cu thẻ và có tin số cao nhất chủ yếu qua các trường hợp sau

đây :

a Về xưng hò :

Bên cạnh việc Nguyễn Công Hoan sử dụng các đại từ nhản xưng như : (tồi, a,

chủng tôi chuáng tao chúng ta ( ngòi | ) ; mày, bay, chúng may , chúng bay ( ngồi 2 ) :

nó, hán , y, thị, chung no ( ngôi 3 ) Ông còn sử dung các tử chỉ quan hệ họ hàng thin

thuộc dùng làm wf xưng ho giữa các nhân vật với nhau như ; Cu, ông, ba, cha, me,chu, bac , tum cố, di, cau , mơ, anh, em, chi, bac Ong còn lấy các từ chỉ chức

tước của ca nhắn tiếng đêm giữa ho và tên để dùng khi xưng ho

Tuy ohién như vay má van chưa di, ông còn sử dung những cách xưng bo khác kha đặc biệt và tất Nguyên Công Hoan, dang nt hau ned khỉ ome hở với nhau Theo

thởng kẻ có 15 lin, Sng sử dụng từ khẩu ngử dé xưng hô với nhau Dùng từ khẩu ngử

Trang 14

de xưng ho theo (wi trong táp truyen ngắn “Neral người và người ayia” oO the chia ra

lam hai quan hé xưng ho do là

Xưng ho theo quan he xá hoi.

Nung ho theo quan he gra đình.

al Xung ho theo quan hè xa hỏi:

Nguyén Công Hoan có nhiều cach xung ho khác nhau khi nói vẻ lính lẻ, Theo

thong Kẻ co 6 lần ông sử dung từ khẩu ngữ dé chỉ đôi tượng aày

Thi du:

- No thay quan đang dan cau /é xuống bao nha bếp ainh cho that dif cai chan m0.

- Ong sép, cả hai vẻ đùi, hai cảnh tay lần mat đỏ ngau asảu.

- Nhưng cau trên đây, ¿hấy đới đã dùng nhiều lần để nói với kẻ bị lỗi xem ra củng

cong hiệu cho cai chính sách kiém chic của thay.

Kia Ong đói xé? đến thực.

Bó me !

- Ö hay ! Thuy quyen lam cai trở gi thé này.

Nêu dem ra so sánh thi các cách xưng ho tren giảu sắc thái biểu cảm và tỉnh cụ thể

hơn cach xưng ho “link 2” bình thường.

Linh le / Thay quan

Cách xưng ho như trén mot mat ta thay nó giàu sắc thai biểu cảm, kém theo dó là

thai độ dánh gia tình cắm đối với dõi tượng ody Người dẫn thời thuộc Pháp xem “lính

le” là mọt doi tượng day quyen lực Khi dứng trước họ người din có thai đô khúm

aum, so set, mạc dù khong tran trọng ho Klu dược got như vay, những người lính le

này rất là thích thu, vì quyen han vúa minh dưỡng như được nàng lên,

Nguyen Công Hoan co ahicu cách xưng ho khác nhau khi chỉ ve người phu nv.

Theo thong ke, ong dã dùng Ê lần từ khau nyư dé xưng ho vẻ đôi tượng dày.

Ta co the hình dung vách xưng ho (ren qua những ví du vụ the sau day:

(6 á dãnh chiu mat day cho anh xe máng một it cầu cho bỏ hờn, cứ ngoi im như

phỏng.

Ngày đăng: 12/01/2025, 05:43

HÌNH ẢNH LIÊN QUAN

Hình là người dot nát ở thôn que . - Khóa luận tốt nghiệp Ngữ văn: Bước đầu tìm hiểu các yếu tố khẩu ngữ trong tập truyện ngắn "Ngựa người và Người ngựa" của Nguyễn Công Hoan
Hình l à người dot nát ở thôn que (Trang 11)
Hình ảnh va sác (hái biểu cảm. mor bén là những tử trừu tượng it sác thái biểu cảm. - Khóa luận tốt nghiệp Ngữ văn: Bước đầu tìm hiểu các yếu tố khẩu ngữ trong tập truyện ngắn "Ngựa người và Người ngựa" của Nguyễn Công Hoan
nh ảnh va sác (hái biểu cảm. mor bén là những tử trừu tượng it sác thái biểu cảm (Trang 17)

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w