0
Tải bản đầy đủ (.pdf) (191 trang)

TRONG TIẾNG VIỆT

Một phần của tài liệu CẤU TRÚC NGHĨA BIỂU HIỆN CỦA CÂU CÓ VỊ NGỮ LÀ VỊ TỪ MANG Ý NGHĨA TRAO TẶNG (Trang 153 -153 )

TRÊN CẤU TRÚC CÚ PHÁP CỦA CÂU VỚI VỊ TỪ TRAO/TẶNG

TRONG TIẾNG VIỆT

cho trong tiếng Việt và give trong tiếng Anh có khả năng hoạt động linh hoạt, tham gia nhiều kết cấu khác nhau cả với tư cách là vị từ lẫn từ chức năng (functional word), chẳng hạn như liên từ (connector), giới từ (preposition) hoặc đồng vị từ (coverb). Chúng có khả năng mở rộng nghĩa khá lớn. Tùy theo cách nhìn nhận sự tình, cách nhìn nhận các đối tượng tham gia sự tình khác nhau của người phát ngôn, tùy thuộc ẩn dụ và sự chuyển khung (frame and metaphor) khác nhau, cho trong tiếng Việt và give trong tiếng Anh có thể phát triển thêm những nghĩa phái sinh khác nhau, khó có thể thống kê hết được. Tuy nhiên, những nghĩa phái sinh này đều xuất phát từ những nghĩa cơ bản của chúng. Cấu trúc nghĩa biểu hiện của câu dù là với nghĩa cơ bản hay những nghĩa phái sinh đó của vị từ đều có thể khái quát được bằng những mô hình thuộc một trong 4 lớp nghĩa đã xác định trong các chương

trước. Nói cách khác, sự mở rộng nghĩa của give trong tiếng Anh và cho

trong tiếng Việt là kết quả của sự chuyển khung từ những khung cơ bản thuộc 4 lớp nghĩa đã xác lập. Do vậy, phần này chỉ xin đề cập tới một số trường hợp chính – những hướng mở rộng nghĩa chung nhất của give trong tiếng Anh và những tương đồng, khác biệt của give với cho trong tiếng Việt. Những hướng mở rộng nghĩa đó cũng là những yếu tố ngữ nghĩa tác động tới các tham thể trong cấu trúc nghĩa biểu hiện của câu, tác động tới vai nghĩa của chúng, dẫn tới những biến đổi về thành phần câu thể hiện các tham thể, tức là tác động tới cấu trúc cú pháp của câu. Vì lẽ đó, vai nghĩa của tham thể được đánh dấu bằng cho và give không chỉ có những vai đã liệt kê ở các chương trước mà còn đa dạng hơn rất nhiều. Mục đích chính của mục 4.4 này là cố gắng khái quát những vai nghĩa ấy do sự mở rộng nghĩa của cho và give.

Một phần của tài liệu CẤU TRÚC NGHĨA BIỂU HIỆN CỦA CÂU CÓ VỊ NGỮ LÀ VỊ TỪ MANG Ý NGHĨA TRAO TẶNG (Trang 153 -153 )

×