Câu hỏi có/không và câu hỏi có từ hỏi Wh

Một phần của tài liệu Khảo sát tình hình chuyển dịch câu hỏi từ tiếng Anh sang tiếng Việt trên một số văn bản dịch Anh - Việt (Trang 92)

3. Mục đích ý nghĩa

3.2. Câu hỏi có/không và câu hỏi có từ hỏi Wh

Một ngƣời nói đƣa ra câu hỏi có từ: Who did Marlon meet ? và cho rằng phần xác nhận chính - rằng đúng là Marlon đã gặp ai đó – và hỏi ngƣời nhận thông tin xác nhận đúng là ngƣời đó. Tƣơng tự một ngƣời nói thốt ra câu hỏi đúng: whose car did Louella wreck? Sẽ cho rằng Louella đã phá hỏng một cái xe ôtô và muốn biết chi tiết hơn, thì nhất thiết phải có thêm một từ hỏi có Wh- nào đó, thí dụ ở đây là (cái ôtô) “Của ai”( Whose). Do đó câu hỏi đặc biệt giả định rằng, sự xác nhận tổng quát là đúng và chỉ đòi hỏi thông tin về một sự vật đã đƣợc biểu thị bằng từ hỏi có từ What .

Câu hỏi có/không khác với câu hỏi mang từ hỏi. Chúng thƣờng không giả định, sự xác nhận hàm chứa trong câu hỏi này mà thay vào đó là hỏi về sự đúng – sai. Do đó câu: It is posseble for thoes Journalists to get visas? Không phỏng đoán là các nhà báo sẽ nhận đƣợc hay không nhận đƣợc thị thực, hay họ có khả năng (hay không có khả năng) để nhận đƣợc thi thực. Tuy nhiên, có những câu hỏi có/không mang chức năng tƣơng đối giống câu hỏi có từ hỏi wh- về ngữ nghĩa, khi ngƣời hỏi không cần xác định thông tin đúng – sai của toàn bộ phát ngôn, mà chỉ muốn hỏi về thời gian, nơi chốn, và những phạm vi khác thuộc về chức năng của câu hỏi có wh- thƣờng đảm nhận. Điều này đƣợc thực hiện bởi việc định rõ có thể một câu trả lời cho câu hỏi có từ hỏi trong câu hỏi có/không. Bởi vậy thay thế cho việc hỏi câu: Will those elections take place this year? ngƣời hỏi, đặc biệt muốn nhấn mạnh thời gian xảy ra của hành động hoặc cho rằng họ đã biết thời gian xảy ra của hành động, nhƣng muốn xác nhận rõ, có thể hỏi thế này.: Will those election take place this year? Với trọng âm nhấn mạnh vào “this year – năm nay”. Câu hỏi có/không, giống nhƣ câu hỏi có từ hỏi Wh- phỏng đoán rằng các cuộc bầu cử sẽ đƣợc tiến hành và đơn giản hỏi khi nào họ sẽ tiến hành bầu cử. Điển hình trong câu hỏi có/không kiểu này, thông tin không mang tính phỏng đoán nội

Tƣơng tự , ai đó muốn nhận vụ ám sát tổng thống Lincoln có thể dùng một câu hỏi có từ hỏi. Who assassinated Abraham Lincol? Nhƣng ai đó, ngƣời nghi ngờ rằng Jonh Wilkes Booth đã ám sát Lincoln., thì có thể sử dụng một câu hỏi bị động để đề cập đƣợc thông tin đặc biệt này. Do đó, Jonh Wilkes Booth phải đứng ở vị trí cuối câu: Was Abraham Lincol assassinated by Jonh wilkes Booth.

Một phần của tài liệu Khảo sát tình hình chuyển dịch câu hỏi từ tiếng Anh sang tiếng Việt trên một số văn bản dịch Anh - Việt (Trang 92)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(154 trang)