ĐẶC ĐIỂM CẤU TẠO TNPS TIÊNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT XÉT TỪ NGUỒN GỐC CỦA ĐƠN VỊ CẤU TẠO

Một phần của tài liệu Đối chiếu thuật ngữ phụ sản trong tiếng anh và tiếng việt (Trang 88 - 93)

Chương 2: CƠ SỞ LÍ LUẬN

3.3. ĐẶC ĐIỂM CẤU TẠO TNPS TIÊNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT XÉT TỪ NGUỒN GỐC CỦA ĐƠN VỊ CẤU TẠO

3.3.1. Đặc điểm cấu tạo TNPS tiếng Anh xét từ nguồn gốc của đơn vị cấu tạo

Qua khảo sát số liệu, chúng tôi thấy có hiện tượng mượn các gốc từ từ tiếng La tinh và tiếng Hy lạp trong hệ TNPS tiếng Anh.

Bảng 3.15. Nguồn gốc cấu tạo thuật ngữ phụ sản tiếng Anh

STT Căn tố Số

Lần

Nguồn gốc

Ví dụ

1 Hyster (dạ con, tử cung)

5 HL hysterotomy (mở tử cung), hysterectomy (cắt bỏ tử cung) 2 Fet (thai nhi) 6 LT Fetus (bào thai)

Fetal (thuộc bào thai) 3 Empry/o (phôi) 7 HL Empryoma (u phôi)

4 Men/o (kinh nguyệt) 3 HL Intermenstrual (giữa hai kỳ kinh)

5 Vagin/o(âm đạo) 8 LT Transvaginal (qua âm đạo)

6 Oophor/o(trứng) 11 HL Oophoroma (u buồng trứng) 7 Par (sản sinh) 4 LT tertipara (đẻ lần ba)

8 Mast/o(vú) 6 HL Mastitis (viêm vú)

9 Metr/o(tử cung) 7 HL Pyometritis (viêm mủ tử cung)

10 Salping/o(vòi trứng) 9 HL Panhysteronsalpingectomy (Thuật cắt bỏ toàn bộ tử cung trong vòi trứng)

3.3.2. Đặc điểm cấu tạo thuật ngữ phụ sản tiếng Việt xét từ nguồn gốc của đơn vị cấu tạo

a) TNPS tiếng Việt một thuật tố

Bảng 3.16. Nguồn gốc cấu tạo TNPS tiếng Việt một thuật tố STT Nguồn gốc cấu tạo thuật ngữ Số lượng Tỉ lệ %

1 Thuần Việt 16 1,45

2 Hán Việt 26 2,37

3 Ấn – Âu 5 0,46

Tổng số 47/1100 4,28

Bảng 3.16 cho thấy, nguồn gốc cấu tạo của các thuật ngữ phụ sản tiếng Việt gồm một thuật tố có tổng số 47 thuật ngữ, chiếm 4,28%. Trong đó, sử dụng yếu tố thuần Việt có 16 thuật ngữ, chiếm 1,45%, ví dụ: chửa, vú, thiếu, đẻ, v.v...; sử dụng yếu tố Hán Việt có 26 thuật ngữ, chiếm 2,37%, ví dụ:

tuyến, sản, bào tử, sinh, v.v...; sử dụng yếu tố Ấn Âu có 5 thuật ngữ, chiếm 0,46%, ví dụ: albumin, down, karman, v.v...

c) TNPS tiếng Việt hai thuật tố

Bảng 3.17. Nguồn gốc cấu tạo TNPS tiếng Việt hai thuật tố STT Nguồn gốc cấu tạo thuật ngữ Số lượng Tỉ lệ %

1 Thuần Việt 178 16,27

2 Hán Việt 287 26,09

3 Ấn – Âu 5 0,45

Tổng số 470/1100 42,72

Bảng 3.17 cho thấy, nguồn gốc cấu tạo của các TNPS tiếng Việt gồm hai thuật tố có tổng số 470 thuật ngữ, chiếm 42,72%. Trong đó, sử dụng yếu tố thuần Việt là 178 thuật ngữ, chiếm 26,27 %, ví dụ: bong/ rau, bong/ thai v.v...; có 287 thuật ngữ sử dụng yếu tố Hán Việt, chiếm 26,09 %, ví dụ: liệt /dương, thai/ đôi, v.v...; có 5 thuật ngữ sử dụng yếu tố Ấn Âu, chiếm 0,45 %, ví dụ: acid amin, triple test, v.v...

c) TNPS tiếng Việt ba thuật tố

Bảng 3.18. Nguồn gốc cấu tạo TNPS tiếng Việt ba thuật tố STT Nguồn gốc cấu tạo thuật ngữ Số lượng Tỉ lệ %

1 Thuần Việt 112 10,18

2 Hán - Việt 316 28,72

3 Hỗn hợp 7 0,63

Tổng số 435/1100 39,54

Bảng 3.18 cho thấy, nguồn gốc cấu tạo của các TNPS tiếng Việt gồm ba thuật tố có tổng số 435 thuật ngữ, chiếm 39,54%. Trong đó, sử dụng yếu tố thuần Việt là 112 thuật ngữ, chiếm 10,18%, ví dụ: chăm sóc/ sau /mổ, chọc/

/dò/ trứng, v.v...; có 316 thuật ngữ sử dụng yếu tố Hán Việt, chiếm 28,72%, ví dụ: noãn/ cấp/ II, dị/ tật/ bẩm sinh, v.v...; có 7 thuật ngữ sử dụng yếu tố Hỗn hợp, chiếm 0,63%, ví dụ: đo/ bằng/ X quang, thủ thuật/ bằng/ Kovas, v.v...

d) TNPS tiếng Việt bốn thuật tố

Bảng 3.19. Nguồn gốc cấu tạo TNPS tiếng Việt bốn thuật tố STT Nguồn gốc cấu tạo thuật ngữ Số lượng Tỉ lệ %

1 Thuần Việt 28 2,54

2 Hán - Việt 92 8,36

3 Hỗn hợp 2 0,18

Tổng số 122/1100 11,09

Bảng 3.19 cho thấy, nguồn gốc cấu tạo của các TNPS tiếng Việt gồm bốn thuật tố có tổng số 122 thuật ngữ, chiếm 11,09%. Trong đó, sử dụng yếu tố thuần Việt là 28 thuật ngữ, chiếm 2,54%. %, ví dụ: ứ/ nước/ vòi / trứng, rụng/ tóc/ sau/ đẻ v.v...; có 92 thuật ngữ sử dụng yếu tố Hán Việt, chiếm 8,36%, ví dụ: bác sĩ/ chỉ định/ phẫu thuật/ thai, v.v...; có 2 thuật ngữ sử dụng yếu tố hỗn hợp, chiếm 0,18 %, ví dụ: ứng dụng/ đình sản/ kiểu/ Irving e) TNPS tiếng Việt năm thuật tố

Bảng 3.20. Nguồn gốc cấu tạo TNPS tiếng Việt năm thuật tố STT Nguồn gốc cấu tạo thuật ngữ Số lượng Tỉ lệ %

1 Thuần Việt 9 0,81

2 Hán - Việt 17 1,54

Tổng số 26/1100 2,37

Bảng 3.19 cho thấy, nguồn gốc cấu tạo của các TNPS tiếng Việt gồm năm thuật tố có tổng số 26 thuật ngữ, chiếm 2,37%. Trong đó, sử dụng yếu tố thuần Việt là 9 thuật ngữ, chiếm 0.81%, ví dụ: chọc /màng/ ối /qua/ bụng, v.v...; có 17 thuật ngữ sử dụng yếu tố Hán Việt, chiếm 1,54%, ví dụ: hiện tượng/ song/ thai/ song/ noãn, nhiễm/ khuẩn/ huyết/ hậu/ sản, v.v...

3.3.3. Đối chiếu đặc điểm cấu tạo TNPS tiếng Anh và tiếng Việt xét từ nguồn gốc của đơn vị cấu tạo.

Qua nguồn tài liệu khảo sát của chúng tôi cho thấy, đối với TNPS tiếng Anh, việc sử dụng các gốc từ có nguồn gốc La tinh và Hy lạp lại khá phổ biến, còn thuật ngữ phụ sản tiếng Việt có nguồn gốc cấu tạo từ nhiều nguồn khác nhau như yếu tố thuần Việt, yếu tố Hán – Việt và yếu tố Ấn – Âu, yếu tố thuần Việt kết hợp với yếu tố Hán – Việt, yếu tố thuần Việt kết hợp với yếu tố Ấn – Âu hoặc Hán – Việt kết hợp với Ấn – Âu. Trong đó, TNPS tiếng Việt có nguồn gốc Hán – Việt chiếm thỉ lệ cao nhất, tiếp đến là thuật ngữ có nguồn gốc thuần Việt, chiếm tỉ lệ thấp nhất là thuật ngữ có nguồn gốc Ấn – Âu. Lý do có sự khác biệt này là do sự khác biệt về đặc điểm địa lí, hoàn cảnh lịch sử, văn hoá giữa các nước khác của hai dân tộc.

Một phần của tài liệu Đối chiếu thuật ngữ phụ sản trong tiếng anh và tiếng việt (Trang 88 - 93)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(236 trang)