V. PHÂN LOẠI NGÔN NGỮ VỀ MẶT LOẠI HÌNH
3. Các ngơn ngữ theo loại hình học về hình thái
Phân loại các ngơn ngữ theo loại hình về hình thái học là cách phân loại dựa trên cấu trúc hình thái
học của từ. Nguyên tắc chủ yếu của việc phân loại này, theo . (1979), là căn cứ vào sự đối lập giữa căn tố và phụ tố trong cấu trúc của từ. Cách phân loại này cịn được gọi là loại hình học cổ điển. Như đã nói, theo cách
phân loại này, các ngơn ngữ trên thế giới được phân thành bốn loại hình khu biệt nhau: loại hình ngơn ngữ khuất chiết, loại hình ngơn ngữ chắp dính, loại hình ngơn ngữ lập khn và loại hình ngơn ngữ đơn lập.
a. Loại hình khuất chiết.
Theo Xtankêvich.N.V (1982), loại hình khuất chiết cịn được gọi là các ngơn ngữ hịa kết (fusional languages), các ngơn ngữ hình thức (formal languages). Loại hình ngơn ngữ này có các đặc điểm như sau:
1) Quan hệ ngữ pháp được diễn đạt ngay ở trong bản thân từ nhờ từ có sự biến hình, biến dạng trong câu nói.
2) Trong từ - một đơn vị cơ bản của các ngơn ngữ thuộc loại hình này - có sự đối lập rõ rệt giữa căn tố và phụ tố.
3) Căn tố và phụ tố (và nói chung tất cả các hình vị ở trong từ) kết hợp chặt chẽ với nhau, hòa làm một khối.
4) Giữa phụ tố và các ý nghĩa mà nó biểu đạt khơng phải là quan hệ tương ứng đơn giản 1:1 (một phụ tố - một ý nghĩa).
Loại hình này có thể chia làm hai nhóm:
* Các ngơn ngữ tổng hợp tính (synthesis languages) là những ngơn ngữ có đầy đủ tất cả các đặc điểm nêu trên. Các ngôn ngữ Ấn-Âu như tiếng Sanskrit, tiếng Hy Lạp cổ, tiếng La-tinh, các ngôn ngữ Slavic, các ngôn ngữ Germanic, các ngôn ngữ Romanic và một số ngôn ngữ Semitic như tiếng Do Thái cổ, tiếng Ả Rập là những ngơn ngữ thuộc nhóm này.
* Các ngơn ngữ phân tích tính (analysis languages) là những ngơn ngữ mà ở đó, hiện tượng biến hình từ có phần giảm đi. Thay vào đó, người ta dùng hư từ, trật tự từ, ngữ điệu... để diễn đạt các quan hệ ngữ pháp. Các ngôn ngữ Romanic hiện đại như tiếng Pháp, tiếng Ý và tiếng Anh hiện đại, cùng một số ngôn ngữ của dịng Germanic cũng như tiếng Bungary của nhóm Slavic... là những ngơn ngữ thuộc loại hình khuất chiết- phân tích tính này.
b. Loại hình chắp dính.
Loại hình chắp dính (agglutinative languages) là kiểu dạng các ngơn ngữ mà trong đó:
1) Quan hệ ngữ pháp cũng được diễn đạt ở bên trong từ.
2) Trong bản thân từ cũng có sự đối lập giữa căn tố và phụ tố, nhưng căn tố ít biến đổi và có thể tách ra dùng độc lập như từ, cịn phụ tố thì kết hợp một cách cơ giới vào căn tố.
3) Mỗi phụ tố thường xuyên diễn đạt một ý nghĩa nhất định.
Các ngôn ngữ tiêu biểu nhất cho loại hình này là tiếng Thổ Nhĩ Kỳ, các ngơn ngữ Uran-Altaic, một số ngôn ngữ châu Phi như tiếng Băng-tu, các ngôn ngữ Ugo-Finno. Chúng ta hãy so sánh hai từ (cái bàn) trong tiếng Nga (đại diện cho loại hình ngơn ngữ khuất chiết) và từ adam (người đàn ông) trong tiếng Thổ Nhĩ Kỳ (đại diện cho loại hình chắp dính) để thấy rõ sự khác nhau giữa chúng (Comrie.B 1989):
(a) singular plural
Nominative: Adam Adam-lar Accusative: Adam Adam-lar Genitive: Adam-i Adam-lar-i
Dative: Adam-a Adam-lar-in
Locative: Adam-da Adam-lar-da Ablative: Adam-dar Adam-lar-dar
(b) singular plural Nominative: - Accusative: - Genitive: -a - Dative: - - Intrumental: - - Prespositional: -e -ax.
Chúng ta thấy: ở (a) mỗi hình vị chỉ biểu thị một ý nghĩa ngữ pháp nhất định, trong đó, các hình vị biểu thị số nhiều -lar- ln đặt trước các hình vị biểu thị cách. Trong khi ở (b), mỗi hình vị đều mang nhiều ý nghĩa khác nhau, ví dụ -: cơng cụ cách, số nhiều, giống đực.
Mặt khác, trong các ngơn ngữ chắp dính, như đã nói, mỗi một phụ tố chỉ biểu thị một ý nghĩa duy nhất. Do vậy, từ thường đạt tới một độ dài rất lớn do gốc từ và cả một loạt phụ tố nối kết, chắp dính liên tiếp nhau. Tuy vậy, ranh giới giữa các hình vị ở trong từ luôn rõ ràng và minh bạch. Chẳng hạn, trong ngôn ngữ Suakheli, câu: watasipokuja (nếu họ sẽ không đến) được kiến tạo trên gốc của động từ -ja (đến) và sự chắp dính một loạt các phụ tố vào nó: wa - chỉ ngơi thứ ba, số nhiều (họ), ta-: chỉ thời tương lai (sẽ), si-: chỉ sự phủ định (không), po-: phụ tố chỉ điều kiện (nếu) và -ku-: phụ tố cấu tạo động từ.
c. Loại hình lập khn.
Các ngơn ngữ thuộc loại hình lập khn đơi khi cịn được gọi là các ngôn ngữ hỗn nhập (incorporating langguages). Đặc điểm của loại hình này là: bên cạnh những đơn vị là từ, cịn có thể có những đơn vị nủa từ
nửa câu và được gọi là đơn vị lập khuôn. Loại đơn vị “nửa từ nửa câu” này thường được xây dựng trên cơ sở
của một dạng thức động từ, trong đó bao gồm cả bổ ngữ, trạng ngữ và đôi khi cả chủ ngữ.
Ví dụ: trong ngơn ngữ Tschinuk (Bắc Mỹ), tương ứng với câu tiếng Việt Tôi đã đến để cho cô cái này là đơn vị lập khuôn (nửa từ - nửa câu) inialudam. Trong đó gốc từ hoặc căn tố của động từ cho chỉ đại diện
là tân ngữ gián tiếp, -u- chỉ ra rằng hành động xảy ra từ phía người nói (tức là người nói cho ai cái gì đó chứ khơng phải nhận cái gì đó của ai), cịn phụ tố am- cuối cùng biểu diễn khái niệm về sự chuyển động có mục đích, tức là người nói khơng cho ai cái gì đó một cách đơn giản mà trước đó đã đề cập đến mục đích đó. Do đặc điểm các bộ phận tương ứng với các thành phần câu khác nhau được chứa đựng trong một từ mà người ta cịn gọi các ngơn ngữ lập khn là ngôn ngữ đa tổng hợp (polysynthetic languages).
Hoặc như trong tiếng Chukchi, đơn vị lập khuôn: t∂ - meyη∂ - levt∂ -p∂γt-∂rk∂n “tơi đau đầu dữ dội” gồm ba hình vị từ vựng: meyη- “to, lớn”, levt- “đầu” và p∂γt- “đau” và thêm các hình vị ngữ pháp -t- biểu thị chủ ngữ ngơi thứ nhất số ít và - rk∂n biểu thị thể chưa hồn thành của động từ.
Loại hình lập khn rất gần gũi với loại hình chắp dính ở nguyên tắc nối kết hình vị với hình vị. Mặt khác, nó lại gần gũi với loại hình khuất chiết ở điểm có xảy ra hiện tượng biến đổi vỏ ngữ âm vị của hình vị (hiện tượng amlaut) khi kết hợp với nhau.
Các ngôn ngữ của người Anh-điêng ở châu Mỹ, một số ngôn ngữ thuộc nhánh Caucasian, các ngôn ngữ Chu-cốt, Cam-chát, Eskimo, Chukchi... thuộc về loại hình lập khn này.
d. Loại hình đơn lập.
Loại hình đơn lập (isolating) là kiểu loại ngơn ngữ mà ở đó:
1) Quan hệ ngữ pháp khơng được diễn bằng con đường trong từ, mà chỉ được diễn đạt bằng trật tự trước sau của từ, bằng hư từ, bằng ngữ điệu... vì từ khơng có sự biến hình trong câu nói. Do đặc điểm này mà các ngôn ngữ đơn lập được gọi là những ngôn ngữ khơng hình thái (amorphous languages).
2) Trong một số ngơn ngữ thuộc loại hình này, có một đơn vị cơ bản gọi là hình tiết (slogo-form), đó là một đơn vị có nghĩa, có vỏ ngữ âm trùng với âm tiết, có khả năng vừa dùng như từ vừa dùng như hình vị. Do vậy, các ngơn ngữ có đặc điểm này cịn được gọi là ngơn ngữ đơn âm hay ngôn ngữ đơn tiết (monosyllabic langguages).
Ở loại hình này, người ta thường nói đến vấn đề khó xác định ranh giới từ, vấn đề khó phân biệt yếu tố hư với yếu tố thực, cũng như vấn đề về hình thái học và cấu tạo từ ít phát triển.
Các ngơn ngữ thuộc loại hình đơn lập có thể chia nhỏ thành hai nhóm:
a) Các ngơn ngữ vừa khơng có biến hình từ vừa khơng có cấu tạo từ, tức là những ngơn ngữ chỉ có
căn tố. Các ngơn ngữ như tiếng Việt, tiếng Hán cổ, các ngôn ngữ Mon-Khmer, các ngôn ngữ ở Đông Nam Á,
ngôn ngữ Aranta ở châu Úc, tiếng Éve, tiếng Ioruba ở châu Phi là thuộc vào tiểu nhóm này.
b) Các ngơn ngữ khơng có biến hình từ nhưng có cấu tạo từ. Đây là những ngơn ngữ có thân từ. Tiếng Indonesia, một số thổ ngữ của Philippin thuộc nhóm này.
Loại hình đơn lập được xác định muộn hơn so với loại hình khuất chiết và chắp dính. Người ta chỉ biết đến loại hình này sau khi tiếp xúc với văn ngôn Trung Quốc. Trong cách định nghĩa về loại hình này, hiện nay có nhiều chỗ đang bàn cãi, nhưng trong việc quy ngơn ngữ nào vào loại hình này thì người ta tương đối thống nhất.
4. Các ngôn ngữ theo loại hình học về cú pháp.
Việc phân loại các ngơn ngữ theo loại hình học về cú pháp có thể chia thành hai giai đoạn: giai đoạn từ Greenberg J.H. trở về trước và giai đoạn từ Greenberg J.H. trở về sau. Có thể nêu lên những nội dung chính của từng giai đoạn như sau:
a. Giai đoạn trước Greenberg J.H.
Trong giai đoạn này, việc phân loại các ngơn ngữ chủ yếu dựa vào loại hình học cú pháp. Theo . (1979), trong khi phân loại các ngôn ngữ, các nhà nghiên cứu tập trung chú ý đến tính phổ qt của các quan hệ lơgic-ngữ nghĩa được phản ánh trong các câu và các cụm từ, cũng như sự cấu tạo đa dạng của các dạng thức ngữ pháp và của các phương tiện của những mối liên hệ cú pháp.
Loại hình học cú pháp về câu quan tâm đến những nền tảng khác nhau: dạng thức của vị ngữ, các mối liên hệ cú pháp, đến các quan hệ logic-ngữ nghĩa trong câu. Và căn cứ vào đặc trưng của việc diễn đạt mối quan hệ giữa chủ ngữ và vị ngữ, quan hệ bổ ngữ và định ngữ trong câu mà người ta chia các ngơn ngữ thành ba loại hình cơ bản: loại hình ngơn ngữ sở hữu cách (possessive), loại hình ngơn ngữ tác cách (ergative) và loại hình ngơn ngữ danh cách (nominative).
1) Loại hình ngơn ngữ có cấu trúc (hay cơ cấu) cú pháp danh cách mang đặc điểm cơ bản là danh
cách (hay còn gọi là nguyên cách - nominative case) là dạng thức đặc thù của việc diễn đạt chủ ngữ. Trong
đó, chủ thể hành động (agens) của câu chủ động cũng như đối thể của câu bị động được diễn đạt bằng danh cách này, như hai câu tiếng Nga sau đây (phần được gạch dưới là ở danh cách):
Câu chủ động: .
(Người ta xây xong ngôi nhà rồi)
Câu bị động: .
(Ngôi nhà được người ta xây xong rồi).
2) Trong loại hình ngơn ngữ có cấu trúc cú pháp tác cách, việc phối trí của chủ thể hành động phụ thuộc vào hình thái của động từ, tức là chủ ngữ có thể được diễn đạt khơng chỉ bằng danh cách, mà còn bằng tác cách. Ví dụ: trong tiếng Grudia, câu Kat’s -ma sahli aasnena (Người ta xây xong ngôi nhà rồi), chủ ngữ
Kat’s -ma đứng ở tác cách. Ngược lại, trong câu Kat’s-i sin movida (Người ta đã đi về nhà), chủ ngữ Kát’s-i
mới đứng ở danh cách. Trong danh cách, chủ ngữ được diễn đạt, còn trong câu Kat’s-i sahls aasnena (Người ta đang xây ngơi nhà) thì Kat’s-i - là chủ cách, sahls: tặng cách tham gia bằng cách của bổ ngữ. Việc sử dụng của các hình thái vĩ tố cách bị chi phối bởi hình thái của động từ, trong trường hợp đã nêu là bằng hình thái thời (tense forms): khi động từ-vị ngữ có hình thái thời hiện tại, câu được cấu tạo theo khuôn mẫu của kết cấu danh cách. Ngược lại, khi động từ-vị ngữ đứng ở thời quá khứ bất định (aoristic) thì chủ ngữ được diễn đạt bằng tác cách, còn đối tượng được diễn đạt bằng danh cách.
3) Trong loại hình ngơn ngữ có cấu trúc cú pháp sở hữu cách, có một số động từ mang ý nghĩa “có, sở hữu” cấu tạo nên những kết cấu được gọi là các kết cấu sở hữu của câu. Sự trùng hợp hình thức của nó với kết cấu vị ngữ được dùng làm căn cứ cho việc phân xuất kết cấu sở hữu đặc thù của cơ cấu ngôn ngữ.
Các ngôn ngữ mà ở đó kết cấu sở hữu được sử dụng với các động từ ngoại động mang ý nghĩa “có” (ví dụ trong tiếng Anh: I have a book) được gọi là các ngơn ngữ-có (habero-languages - từ tiếng La-tinh
habero nghĩa là “Tơi có”). Cịn những ngơn ngữ mà ở đó các kết cấu này chứa đựng vị ngữ-động từ “tồn tại,
có” (ví dụ như tiếng Nga: -Tơi có cuốn sách, tiếng Anh: There + be) được gọi là ngôn ngữ - tồn tại (esse- languages - từ tiếng La-tinh esse có nghĩa là tồn tại). Trong các ngữ đoạn danh ở nhiều ngôn ngữ, ý nghĩa sở hữu thường được diễn đạt bằng một cách đặc biệt, đó là cách sở hữu (ví dụ cách hai trong tiếng Nga); trong các ngôn ngữ Melanesian, cách sở hữu và các tiểu nhóm của nó cấu thành nên cơ sở nghĩa học về sự phối trí của danh từ theo các lớp ngữ pháp-chức năng. Các phương tiện diễn đạt của cách sở hữu đóng một vai trò đặc biệt to lớn trong các ngơn ngữ phân tích tính, ví dụ như tiểu từ de trong tiếng Pháp. Trong các ngôn ngữ Tuyếc và Iran, sở hữu cách trong nhóm danh từ được diễn đạt bằng những kết cấu định ngữ ở vị trí cuối (postpositional attributive group), tức là sự kết hợp của yếu tố được xác định với yếu tố xác định đứng cuối. Cịn trong các ngơn ngữ Semitic và ngơn ngữ Ban-tu, các kết cấu trạng thái (status constructus) có thể được sử dụng với sở hữu cách bằng việc diễn dạt của “danh từ + tính từ ” mang tính quy chiếu, dạng như tính từ sở hữu và đại từ sở hữu trong tiếng Anh: my và mine...
b. Giai đoạn sau Greenberg J.H.
Khác với giai đoạn đầu, ở giai đoạn này người ta phân loại các loại hình ngơn ngữ dựa vào thơng số
Kể từ những năm 60 của thế kỷ XX, loại hình học đã có những đóng góp rất quan trọng cho việc tìm hiểu bản chất của ngơn ngữ tự nhiên nói chung và những đặc trưng của từng loại hình ngơn ngữ và của từng ngơn ngữ cá biệt nói riêng. Nhờ đó mà người ta dần dần khắc phục được những định kiến không thể tránh khỏi trong những thời kỳ mà trước đây người ta chỉ biết dựa vào các ngơn ngữ Ấn-Âu và bằng lịng với quan niệm cho rằng các ngôn ngữ của nhân loại cũng đều lặp lại mơ hình của các thứ tiếng này.
Càng ngày, giới ngôn ngữ học càng biết rõ rằng trong khi con người tri giác và nhận thức thế giới rất giống nhau, thì những phương tiện mà họ dùng để diễn đạt cách tri giác và nhận thức ấy lại có thể rất khác nhau, nhất là khi so sánh hai ngơn ngữ thuộc hai loại hình xa nhau như một thứ tiếng “tổng hợp tính” kiểu Âu châu, trong đó hình thái học của từ chiếm địa vị chủ đạo trong các phương tiện truyền đạt nghĩa, với một thứ tiếng “phân tích tính” gần như khơng dùng đến hình thái học, trong đó, ngồi hình vị ra thì khơng thấy có một cái gì được phân định một cách rõ ràng.
Chính vì vậy mà ngay từ những thời kỳ đầu xây dựng mơn loại hình học, Greenberg J.H. (1963) đã chú ý rất nhiều đến trật tự của từ ngữ. Cụ thể, ông đã dựa vào một phổ niệm cho rằng (a) trong mọi ngôn ngữ đều có trật tự từ cơ bản; và (b) trong cấu trúc cú pháp của một mệnh đề ở một ngôn ngữ bất kỳ, các phạm trù Chủ ngữ, Bổ ngữ và Động từ ln có quan hệ. Và với ba thành tố cấu thành mệnh đề (clause constituents) là S(ubject), V(erb) và O(bject), thì có sáu khả năng logic đối với việc phân bố chúng theo tuyến tính là 1) SOV (ví dụ: tiếng Thổ Nhĩ Kỳ), 2) SVO (ví dụ: tiếng Anh, tiếng Việt), 3) VSO (ví dụ: tiếng Welsh), 4) VOS (ví dụ: tiếng Malagasy), 5) OVS (ví dụ: tiếng Hixkaryana) và 6) OSV (các ngơn ngữ ở vùng Amazon). Và từ đó, Greenberg J.H. đã phân chia các ngơn ngữ làm ba loại hình cơ bản, đó là các loại hình SVO, SOV và VSO.
Khoảng mươi năm sau, cách phân loại của Greenberg.J.H được hai tác giả Lehmann.W (1973) và Venneman.L (1974) bổ sung, chỉnh lý và cụ thể hóa rất kỹ lưỡng, để cuối cùng được quy thành hai loại hình cơ bản: loại hình OV và loại hình VO. Sở dĩ hai tác giả này không nhắc đến thành tố S là vì họ thấy vị trí của S(ubject) (chủ ngữ) khơng quan yếu lắm và không tương ứng với một thuộc tính loại hình học nhất định nào, chẳng qua S thường trùng với Chủ đề (topic), mà Chủ đề thì trong thứ tiếng nào cũng có xu hướng đặt đầu câu cả (các ngôn ngữ VSO và VOS rất hiếm có).
Mặt khác, căn cứ vào trật tự của vị ngữ (V) và bổ ngữ (O) so với trật tự của các ngữ đoạn chính-phụ