Các chương trình “Việt hố” một phần

Một phần của tài liệu (LUẬN văn THẠC sĩ) việt hóacác chương trình thiếu nhi trên kênh truyền hình HTV3 (Trang 63 - 72)

2.2.1 .Các chương trình “Việt hóa” đơn giản

2.2.2. Các chương trình “Việt hố” một phần

Những chương trình này có nội dung chính được dịch sang tiếng Việt nhưng có thêm lời dẫn hay người dẫn chuyện giới thiệu ở phần đầu và cuối chương trình bằng tiếng Việt. Ngồi việc giúp khán giả hình dung những nội dung sẽ xem và có thể lồng thêm vào là nội dung những phần đã xem để khán giả tiện theo dõi. Những nội dung này được quay thêm tại Việt Nam, do diễn viên hay người dẫn chương trình người Việt thực hiện, với kênh HTV3 thì người dẫn chương trình phần lớn là do các bạn nhỏ quen thuộc với trẻ em qua các chương trình ca nhạc thiếu nhi, phim truyện thiếu nhi... Tùy theo thể loại và nội dung chương trình mà chọn người dẫn chương trình cho phù hợp, hấp dẫn đối tượng khán giả của từng chương trình.

Chương trình Em yêu khoa học dành cho thiếu nhi thì sẽ có 1 hoặc 2 bạn thiếu nhi dẫn chương trình (ví dụ: bé Quỳnh Như, Bảo Châu, Đan Quỳnh,…); hoạt cảnh Những em bé rối Teletubbies thì được lồng vào những phóng sự về hoạt động của các em thiếu nhi Việt Nam như chơi đồ chơi, đi học, đi công viên, các hoạt động khác trong gia đình, cùng nhiều chương trình giáo dục về màu sắc, con số cho các em một cách sinh động (ở phiên bản gốc thì những phóng sự này là giới thiệu hoạt động của các em bé nước ngồi); Chương trình Khám phá thế giới thì người dẫn chương trình giới thiệu sơ lược cho các em về nơi, địa danh sẽ được xem hay nhân vật giao lưu với trong chương trình.

a) Khảo sát 1: Hoạt cảnh Những em bé rối Teletubbies

Những em bé rối Teletubbies (Teletubbies) là một loạt chương trình

truyền hình dành cho trẻ em, chủ yếu cho trẻ em mầm non trước tuổi đi học, sản xuất từ năm 1997 đến 2001 của Ragdoll Productions (thực hiện bởi Anne Wood và Andrew Davenport) theo đơn đặt hàng của Đài BBC.

Loạt chương trình này nhanh chóng nhận được nhiều khen thưởng và trở thành tác phẩm nổi tiếng, thành công về mặt nội dung lẫn thương mại trong và ngoài nước Anh. Với những nhân vật đặc biệt, màu sắc tươi sáng, lời nói đối thoại đơn giản và lặp đi lặp lại, nên mặc dù chỉ nhắm vào trẻ em trong độ tuổi từ 1 đến 4 nhưng chương trình này cịn được khán giả nhiều lứa tuổi khác u thích, đón nhận.

Hình 7: Một hình ảnh của Những em bé rối Teletubbies

Teletubbies là một series truyền hình bằng tiếng Anh cho trẻ em của BBC, chương trình này đặc biệt dành cho trẻ em trước tuổi đến trường (1 đến 4 tuổi). Bé có thể học tiếng Anh rất tốt, là chương trình dành cho các bé thụ động, trầm tĩnh lẫn các bé năng động, sáng tạo giúp bé phát triển một cách toàn diện.

Teletubbies với những đoạn video được thể hiện trong môi trường trực quan duy nhất, trên nền tảng khoa học, kết hợp sự hài hước không thể ngăn được của chính bản thân các con rối. Với một loạt các trò chơi đơn giản, vui nhộn, những bài tập đếm dành cho các bé rất thú vị và bổ ích.

Teletubbies được xem là một chương trình uy tín, chất lượng, thú vị vui

nhộn, mang tính giáo dục cao. Điểm độc đáo của chương trình này là các nhân vật trong phim ít nói, điểm nổi bật là các nhân vật chạy nhảy, nô đùa, vui chơi làm các động tác giống hệt như các bé kết hợp với các hoạt hoạt động mang tính sáng tạo sẽ kích thích cho các bé hoạt động, vui chơi. Chính vì vậy

Teletubbies còn được coi là một trong những phim trên thế giới nói chuyện được với các bé.

Bản thân tác giả khi cho bé con 2 tuổi xem chương trình tơi hỏi bạn rối nào màu đỏ thì bé khơng biết nhưng hỏi bạn Po đâu là bé chỉ ngay lập tức. Và dần dần được mẹ dạy bạn Po màu đỏ thì bé phân biệt được màu đỏ với các màu khác.

Các em bé Teletubbies đi những bước đi chập chững như những em bé mới biết đi nên rất gần gũi với các em. Bằng những động tác, hành động còn lọng cọng, lời lẽ thơ ngây, các em bé rối sẽ làm cho trẻ phấn kích, gần gũi và dễ dàng làm theo hành động của những em bé rối một cách tự nhiên, vui vẻ.

Lần đầu tiên tại Việt Nam, chương trình Teletubbies được Cơng ty

Truyền Thơng Trí Việt “Việt hóa” và lồng tiếng một cách sinh động, tạo được nét riêng cho từng nhân vật, giúp các em thiếu nhi có thể dễ dàng tiếp thu nội dung và học hỏi được nhiều hơn từ chương trình. Teletubbies là một chương

trình thiếu nhi vui nhộn với những chú rối Tinky Winky, Dipsy, Laa-laa và Po, chúng cùng hát, cùng vui đùa trên cánh đồng và ngơi nhà chung của mình. Hoạt động của các em bé Teletubbies đươc phát triển dựa theo những nghiên cứu về tâm lý trẻ em, kích thích khả năng tư duy, suy đoán của trẻ.

Giống như hầu hết các em bé khoảng 2-3 tuổi, Teletubbies có vốn từ vựng hạn chế, chúng cố gắng dùng những từ ngữ ít ỏi này để thể hiện được càng nhiều điều càng tốt. Chúng thích lặp lại những gì chúng nghe, nói chung là những gì làm chúng hứng thú. Teletubbies đã được phát sóng ở hơn 113 quốc gia trên thế giới, được chuyển thể hơn 45 thứ tiếng khác nhau. Teletubbies gặt hái

nhiều thành công cả về mặt nội dung, nghệ thuật lẫn thương mại, không chỉ ở Anh mà cả trên thị trường quốc tế. Teletubbies giúp các bé năng động hơn bằng nhiều hoạt động khác nhau, bé sẽ phân biệt được đâu là hành động đúng, đâu là hành động sai. Bên cạnh những bài học về con số, màu sắc, giờ giấc sinh hoạt,… cịn có những điệu nhảy ngộ nghĩnh và sống động.

Bộ phim còn chứa đựng một phạm vi của những tính năng đặc biệt bao gồm: những phong cảnh thiên nhiên độc đáo và sặc sỡ, những trò chơi và những bài toán đố… các bé sẽ được chơi và giải trí trong một khơng gian trí tuệ. Mỗi tập là một trò chơi hay một bài học thú vị về các con vật, con số hay phân biệt các loại đồ vật, kích cỡ lỡn nhỏ… Hình ảnh những con rối đi chập chững, với những động tác tự do, lời nói bập bẹ dễ thương tạo sự gần gũi với các em độ tuổi từ tập đi, tập nói đến các em tuổi mẫu giáo. Xen giữa mỗi tập phim là một đoạn phóng sự ngắn 7 phút về hoạt động vui chơi, giải trí của các em thiếu nhi Việt Nam tương ứng với nội dung từng tập. Với một số hoạt động chính, điển hình qua các tập phim như:

- Các tập từ 1-5 thì các em được cùng các chú rối làm quen với thời gian biểu của các hoạt động thường ngày: giờ giấc ăn, ngủ, tập thể dục, ăn sáng, quét dọn…

- Tập phim “Nhảy cùng Teletubbies” thì các bé được hồ mình vào những điệu nhảy ngộ nghĩnh và sống động một cách thoải mái, tươi vui.

- Bộ phim còn miêu tả những mùa xuân, hạ, thu, đông trong năm và những hoạt động, khung cảnh của từng mùa một cách sinh động.

- Các bé được làm quen các từ vựng, được học đánh vần, làm quen với các chữ cái.

- Tập 10: Các em cùng chơi trị chơi chốn tìm với các bạn rối Teletubbies.

- Cùng nhảy với Teletubies với những bước nhảy đơn giản, vui nhộn sau những phút làm quan với nhiều loại công việc, học tập.

- Tập 16: Bé cùng Teletubies khám phá thời tiết, đó là những câu chuyện về thời tiết. Giúp các bé biết được những điều kì lạ thay đổi xung quanh bầu trời. Vì sao trời có lúc nắng, có lúc mưa? Ơng mặt trời sao lại mọc vào buổi sáng?...

- Tập 17: Giúp các bé so sánh xem con vật nào to, con vật nào nhỏ. Các bé sẽ được tiếp xúc với những con vật ngộ nghĩnh và đáng yêu, đối với các bé thì thế giới động vật ln vơ cùng rộng lớn và nhiều điều bí ẩn.

- Tập 18: Tập này giúp các bé xác định và hình dung được tác dụng của những hành động. Ý nghĩa của các hành động, cái nào đúng cái nào sai. Giúp các bé năng động hơn với các hoạt động đa dạng phù hợp với lứa tuổi của bé, giúp bé sẽ phân biệt được đâu là hành động đúng đâu là hành động sai.

- Tập 20: Học các con số với những trị chơi vui nhộn, khơng vừa chơi vừa học luôn mang lại hiệu quả tốt trong việc thu hút sự chú ý cũng như tập trung của các em độ tuổi mẫu giáo.

b) Khảo sát 2: Dạy từ vựng tiếng Anh

Xuất phát từ việc mua bản quyền của một chương trình tên Fimbles của Đài BBC. Đầu tiên là HTV mua bản quyền để “Việt hố” và phát sóng ngun chương trình gốc có lồng tiếng Việt, sau đó chương trình được thay đổi nguyên bản qua việc thực hiện thêm phần quay, phỏng vấn du khách nước

ngồi và hình ảnh các em thiếu nhi các trường quốc tế học tiếng Anh tại Việt Nam.

Chương trình đã tạo được sự gần gũi hơn với các em qua hình ảnh những chú heo Fimbles, mỗi bài học có 5 từ mới được ví dụ cụ thể vào nhiều ngữ cảnh khác nhau, cả hình ảnh các em học sinh Việt Nam lẫn nước ngoài học tiếng Anh ở các trường quốc tế tại Việt Nam.

Học ngoại ngữ nói chung đầu tiên phải thuộc từ vựng, phát âm đúng và hiểu nghĩa của từ sau đó mới học đến cách sử dụng từ. Và tuỳ theo nhu cầu của mỗi người sẽ học và nghiên cứu sâu hơn. Với ý nghĩa đó chương trình

Dạy từ vựng tiếng Anh được xây dựng trên một khung tổng thể là dạy và học

5 từ vựng tiếng Anh từ đơn giản đến nâng cao mỗi ngày. Với sự hợp tác của một số trường quốc tế, một số trung tâm ngoại ngữ, chương trình đã mời được các giáo viên nước ngoài tham gia và giảng dạy. Những hình ảnh sống động, sinh hoạt hàng ngày tại trường của các em học sinh cùng các phương pháp dạy từ vựng đa dạng, thú vị của các thầy cơ người nước ngồi sẽ giúp khán giả dễ dàng tiếp thu từ vựng một cách nhanh nhất, ấn tượng đẹp, khó phai.

Mỗi bài học sẽ là những từ có liên quan với nhau trong cùng một chủ đề: Bài số 2 học về những bộ phận của cơ thể: head (đầu), face (mặt), forehead (trán), eyebrow (lông mày), eyelash (lông mi); Bài số 10 học về những sinh vật biển: abalone (bào ngư), nautilus (con bạch tuộc), conch (ốc xà cừ), spat (con sò nhỏ), starfish (con sao biển)….

Xen lẫn bài học là hình ảnh các em học sinh tập thể dục, vận động ngoài trời, những hoạt động học tập, ca hát, diễn kịch, chơi trò chơi…trong lớp học. Những bài hát hay những bộ phim có chứa đựng những từ ngữ của bài học sẽ được sử dụng để minh hoạ. Bài hát minh hoạ được chính các em học sinh hát với nhau trong lớp học cùng với thầy giáo.

Giáo viên sẽ đọc từ vựng mới và các em sẽ đọc theo vài lần trước khi thầy cho một số em đọc lại. Sau đó sẽ tới phần chơi trị chơi với chính những từ các em đang học bằng cách thầy giáo sẽ giấu một số tờ giấy được in sẵn từ và đố các em tìm ra từ thầy nói xem ai tìm ra nhanh nhất.

Phần tiếp theo là phần giải nghĩa từ và cách sử dụng từ. Và sau đó là phần luyện nghe, những từ trong bài sẽ được các du khách đến từ nhiều vùng, nhiều nước khác nhau trên thế giới như Anh, Pháp, Mỹ, Canada, Úc… phát âm. Điều này sẽ giúp khán giả có thể nghe được cách phát âm của nhiều vùng khác nhau.

Các từ mới sẽ xuất hiện liên tục riêng lẻ và trong nhiều bối cảnh khác nhau để người học có thể nhận dạng từ và học cách sử dụng cho phù hợp. Phần này giảng viên đọc chậm, rõ ràng từng câu chữ, hiện câu chữ đầy đủ của câu chuyện để người học có thể ghi lại bài học.

Trong tiếng Anh giao tiếp trọng âm và ngữ điệu rất cần thiết trong việc truyền tải thái độ và nội dung thông tin của người tham gia giao tiếp. Tuy nhiên, khi các cá nhân xử dụng tiếng Anh vụng về, với các nền văn hoá khác nhau, địa phương khác nhau thì trọng âm và ngữ điệu có khuynh hướng khác biệt, với trình độ khác nhau.Giảng viên sẽ chỉ ra những từ hay cụm từ nào cần được nhấn mạnh trong từng câu của cuộc đối thoại.

Bên cạnh đó, người học cịn được hướng dẫn cách vận dụng ngơn ngữ trong từng hồn cảnh và cấu trúc đặc trưng của câu chữ cịn thể hiện tính nhân bản sâu sắc trong bản thân nền văn hoá của mỗi cá nhân, mỗi dân tộc sử dụng nó. Khi muốn hỏi về nghề nghiệp, công việc đang làm, làm ở đâu hay tuổi tác của một người nào đó thì những câu nào nên hạn chế hỏi, hoặc hỏi như thế nào cho thật tế nhị, khơng miễn cưỡng.

Ví dụ đối với người Mỹ, thông thường người ta hỏi nhau khi đã quen biết: “What do you do?” trước rồi mới tới câu “Where do you work?” hoặc

ngược lại cũng được. Tuy nhiên khi lịch sự, hỏi xã giao thì người ta chỉ hỏi: “Where do you work?” để thăm dị và có thể vì xã giao hay quan tâm thì hỏi thêm “What do you do there?”

Học từ mới và ngữ pháp câu qua các bài học đều đi từ dễ đến khó, cách chia các động từ có trong đoạn đối thoại ở thì hiện tại, q khứ, hiện tại hồn thành, quá khứ hoàn thành, cách sử dụng với từng chủ từ giúp người học dễ dàng nắm bắt bài học.

c) Nhận xét chung về các chương trình “Việt hố” một phần

Nội dung

Khơng chỉ đơn thuần về giải trí, chương trình thể loại “Việt hố” một phần thường là chứa đựng một số lượng kiến thức nhất định về khoa học, xã hội giúp các em học tập, hình dung cuộc sống xung quanh một cách rõ ràng hơn.

Vẫn theo định hướng học mà chơi, chơi mà học, nội dung chương trình vừa chứa đựng những kiến thức về số học, loài vật, thế giới xung quanh kèm theo là những hình ảnh minh hoạ sống động, hấp dẫn thị giác các em giúp các em dễ hình dung, dễ nhớ hơn.

Qua những con rối Teletubbies (Tinky Winky, Dipsy, Laa Laa, Po), khán giả nhỏ được học rất nhiều về những sự vật xung quanh như cây cỏ, hoa lá, đồi núi; học những con số bằng đồ vật, con vật…; học cách chơi với bạn, chơi xích đu, cách ăn, ngủ cho đúng giờ giấc; học cách phân biệt màu sắc và cách pha trộn các màu với nhau…

Chương trình dành cho thiếu nhi thể loại “Việt hoá” một phần thường tập trung vào các đề tài về khoa học, giáo dục, thể hiện những sinh hoạt hàng ngày, nghề nghiệp, những từ ngữ đơn giản, số đếm,…

Hình thức thể hiện

Hình ảnh sinh động, hấp dẫn, nhất là học với các nhân vật rối dễ thương, phù hợp với lứa tuổi mẫu giáo của các em từ cách đi, đứng, vận động tới cách nói chuyện, sử dụng từ ngữ...

Với các chương trình học tiếng Anh thì đã tìm được phương pháp mới tiếp cận với những du khách nước ngoài đến từ nhiều nước sử dụng tiếng Anh khác nhau trên thế giới để phỏng vấn (hướng dẫn viên du lịch, giáo viên, sinh viên, người làm cơng việc bán thời gian,…). Ngồi việc tránh được sự nhàm chán của việc giáo viên dạy, hướng dẫn học một cách bị động, chương trình cịn tạo điều kiện cho khán giả có thể nghe được nhiều giọng ở nhiều ngữ cảnh khác nhau để học ngoại ngữ một cách nhanh nhất.

Sự hài hước, tự nhiên của các thầy cơ người nước ngồi cũng góp phần làm cho bài học mỗi ngày của các em thêm sinh động. Thỉnh thoảng các thầy cơ cịn hố thân thành một trong các nhân vật trong bài học hay thực tế hố hình ảnh các nhân vật trong bài như hải quân, phi công,…

Ngôn ngữ

- Tiếng Anh được phát âm với giọng chuẩn vì đây là chương trình hồn tồn do người nước ngoài đứng ra giảng dạy tại các trường quốc tế có uy tín tại Việt Nam.

- Chương trình học tiếng Anh cịn hạn chế trong khuôn khổ từ ngữ, câu

Một phần của tài liệu (LUẬN văn THẠC sĩ) việt hóacác chương trình thiếu nhi trên kênh truyền hình HTV3 (Trang 63 - 72)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(112 trang)