Kết hợp ngôn ngữ kể, tả và bình luận

Một phần của tài liệu (LUẬN văn THẠC sĩ) giao thoa thể loại trong hồi ký tô hoài (qua cát bụi chân ai, chiều chiều, chuyện cũ hà nội) (Trang 108 - 119)

5. Cấu trúc của luậ vă

3.2. Ngôn ngữ ký đậm chất phóng sự

3.2.3. Kết hợp ngôn ngữ kể, tả và bình luận

Là tác phẩm thuộc thể hồi ức nên ngôn ngữ trần thuật giữ vai trò vô cùng quan tr ng. Văn Tô Hoài có sức hấp dẫn, thu hút độc giả bởi ông luôn có một cách trần thuật riêng kết hợp nhuần nhuyễn giữa lời kể và lời tả. Tô Hoài kể về từng thói quen, từng sở thích, từng kỉ niệm về mỗi người bạn của mình. Ông cứ nhẩn nh đi từ chuyện này sang chuyện khác, từ người này sang người kh c tưởng chừng như không cần mạch, không cần hệ thống bởi sự tạt ng ng đầy ngẫu hứng. Đ ng nói chuyện về người bạn vong niên hơn mình mười tuổi, về c i thú h m đi, đói đi của Nguyễn Tuân, nhà văn ại rẽ sang kể về Vù Mí Kẻ người bạn dân tộc ông và Két người chiến sĩ trinh s t, trung đội trưởng đã hi sinh trong chiến d ch sông Thao mùa hạ năm 1949. Đ ng kể về Nguyên Hồng người phụ trách tuần b o văn của Hội nhà văn, ại xen kẽ nói chuyện tuần báo Trăm Hoa của Nguyễn Bính. Thời gian hồi tưởng ấy rất nh nh, nhưng có khi vấp phải một điều gì, một câu nói hay một từ nào đó câu chuyện lại đảo chiều. Chẳng hạn như chuyện về con tàu Ch nti y, đang kể về con tàu đư Nguyễn Tuân, ương Đức Thiệp ra Hải Phòng thực hiện giấc

mộng đổi đời thì đột nhiên chỉ cần mấy câu: “Tôi không được trông thấy tàu Chantilly bao giờ” thế là lại nhớ Chantilly.

Cách kể ấy đã đem ại sức thu hút riêng trong ngòi bút Tô Hoài: kể người, kể việc, kể về kỉ niệm và chuyện của chính mình. Ngôn ngữ kể ấy đi vào ng người phải kể đến sự kết hợp tuyệt vời của ngôn ngữ tả. Nhà văn rất khéo léo trong việc dùng miêu tả để kể chuyện. Dù là cảnh làng quê hay thành th , thời chiến hay thời bình, Việt N m h y nước bạn ông đều khéo léo thu vào tầm mắt một c ch sinh động chính x c đến lạ ùng. Đây à cảnh làng quê Th i Bình nơi nhà văn đi thực tế: “Đứng trên đê trông xuống mênh mông cả tỉnh Th i Bình đều bốn phía chân trời, không nhấp nhô g đống, không một chấm núi. Chỉ rợn lên những c nh đồng, những con đê, những bờ tre. Con sông Diêm lừ đừ phẳng lặng. Cái chợ h p hôm, h p mai chốc t đầu bến cũng g i là chợ phố” [26, tr. 33]. Chỉ vài ba nét chấm phá mà cả vựa lúa Thái Bình đã trải dài trước mắt người đ c như một thước phim quay chậm. Gợi ra một cuộc sống bình yên, thanh bình củ người dân nơi đây, Tô Hoài muốn khắc sâu trong kí ức về những kỉ niệm khó ph i ông đã từng gắn bó máu th t với con người và cảnh vật trong những ngày đi thực tế.

Và cảnh nước Nga xa xôi với “Sibêri cuối thu, tuyết xuống tơi tả. Những vòm cối sắt nâng tàu thay bánh ở D b ic n… Đến txcơva tuyết bắt đầu đóng băng như những miếng kính, người lội trong bùn trắng, khách sạn Ucraina trông xuống sông Matxcova những buổi sáng từng tảng băng mỏng đ ng trên mặt nước” [26, tr. 351]. Hình ảnh nước Nga ngập chìm trong tuyết tiêu biểu cho tiết trời cuối thu thật đặc biệt. Không chỉ có tuyết Ximphêrôphôn còn hiện lên với “những mảng nắng rải vàng d u, ng n núi giống hình mặt người từ đời nào đã được đặt tên là mặt nàng Catêrin, tuyết phủ mờ mờ tảng trán... Cây bạch dương càng vàng thì thân cây càng trắng như bột. Từng đàn hải âu bay qua trên cột ống khói tàu vào đậu cảng Santa”

[26, tr. 351]. Nước Nga với những gì Nga nhất, tiêu biểu nhất đã đi vào những câu văn miêu tả đầy quyến rũ, s y đắm ng người. Tình cảm của tác giả thể hiện trực tiếp trên từng trang viết, gửi gắm trong từng con chữ. Vì thế, những kỉ niệm nhà văn gắn bó với đất nước ấy, con người ấy trở nên da diết lắng sâu hơn b o giờ hết.

Rồi đến Bắc Kinh (Trung Quốc): “Bắc Kinh cổ kính và Bắc Kinh hiện đại lồ lộ sức sống, vừa uy nghiêm, vừa trẻ trung. Những bức tường nào không chi chít báo chữ to thì lộ ra hàng gạch vồ nghìn năm chân phương... Những cây hoa hòe cổ thụ, Vũ Xương toàn cây thông, H n Châu những hàng dương liễu, Bắc Kinh thành phố cây hòe và cả những cây cành qu ng đãng đương ủ mầm, sắp sang xuân” [26, tr. 479]. Khung cảnh Bắc Kinh qua phác h a của Tô Hoài vừa uy nghiêm, vừa gần gũi. Chỉ vài ba nét chấm phá những gì đặc trưng nhất củ đất nước Trung Quốc đã dần dần hiện r trước mắt người đ c một Bắc Kinh x xôi nhưng ại hết sức gần gũi trong tâm tưởng củ người dân Việt nhờ biệt tài miêu tả củ nhà văn Tô Hoài.

Đâu chỉ tả cảnh bình yên thơ mộng nơi những vùng đất tác giả đã đi qua,

Cát bụi chân ai còn xuất hiện cảnh phố Khâm Thiên, Bạch Mai vào sau ngày B52 đ nh ph thật khủng khiếp: “Những quả bom đầu tiên rơi xuống bờ hồ Thiền Cuông. Một úc đường nhựa cong vống ên, hàng cây x nh trước cửa công viên Thống Nhất đương mơn mởn buông rễ chùm, biến mất… Bốn gian cầu chợ Khâm Thiên tan tành, ngổn ng ng trơ r c i hầm công cộng nổi lù lù như c i mả… Sân bệnh viện Bạch i điện s ng chói… Phố Khâm Thiên đổ ngổn ngang. Trong lòng phố lẫn lộn mùi sả, mùi hương đ m m …” [25, tr. 270]. Chiến tr nh qu đi đã âu giờ chỉ còn lại trong kí ức của thế hệ cha ông và những người trực tiếp cầm súng chiến đấu. Thế nhưng đ c hồi kí Tô Hoài độc giả thế hệ s u như được chứng kiến bối cảnh sinh hoạt củ con người trong chiến tranh với những chi tiết sống động đến bất ngờ. Mặc dù không

trực tiếp phản ánh cuộc chiến, không đề cập nhiều đến đ u thương, mất mát trong chiến tr nh nhưng đ c hồi kí Tô Hoài vẫn phảng phất những dư v cuộc chiến tranh còn sót lại.

Thật nhẹ nhàng, Tô Hoài một lần nữa khắc sâu trong kí ức thế hệ sau một cái nhìn toàn diện về cuộc chiến. Cách tả cảnh củ nhà văn chẳng khác gì thước phim củ người quay phim có nghề: có tả cảnh bao quát, tả cảnh quay cận cảnh, có gần, có xa, có nhấn, có ướt, có đường nét, có ánh sáng và cả mùi v nữa. Bức tranh thiên nhiên, cuộc sống ở quê hương h y xứ người, khi hoà bình, lúc chiến tranh qua nghệ thuật tả cảnh Tô Hoài đã àm sống lại ngôn ngữ kể chuyện vốn đầy tinh tế. Không chỉ tả cảnh, Tô Hoài còn phát huy triệt để cái lợi thế ấy khi miêu tả các bạn văn. Con mắt tinh quái của Tô Hoài luôn nhìn thấy những điều người khác bỏ qua rồi đư ên tr ng s ch tạo nên nét riêng, độc đ o cho từng chân dung nhân vật của mình.

Một Nguyễn Tuân kiểu c ch kh c người, kh c đời từ c ch ăn mặc chẳng giống ai “khăn ượt vố, áo gấm trần, tay chống d c chiếc quạt thước thay ba toong, chân bít tất dận giày mõm nh i N m Đ nh”. Nguyễn Tuân đã tạc dấu ấn về một kiểu ngông, một cách ngông và một c tính kh c người trong lòng người đ c. Còn khi viết về Nguyên Hồng, người đ c không thể nào quên cái nghĩ thực dụng của bộ râu “lởm chởm, cứng quều, chư dài hẳn” ở tuổi 52. Cái bộ râu không giống như râu những ông lão ở ẩn ấy, người khác chỉ có thể nhìn ra do hoàn cảnh: “Dao cạo hiếm, chợ cũng không có, cất công xuống Hà Nội ĩnh một ưỡi dao cạo ngại quá” thì Tô Hoài lại phát hiện thêm một tầng nghĩ kh c kh hài hước cho thấy tác dụng tuyệt vời củ nó à m ng rượu đi mà “chẳng cán bộ thuế nào ời ơi đến ông lão nhà quê ấy”. Cái dí dỏm, tinh quái trong ngôn ngữ miêu tả của Tô Hoài thật sắc: “Không biết trên bộ râu ngụy trang ấy, hai con mắt lúng liếng nh nh như chớp còn tống tình được”. Một Nguyên Hồng với bề ngoài trông giống ông buôn rượu đối lập với một

Nguyên Hồng cảm hứng giữ đường, giữa chợ “hàng nước mắt chan hoà xuống gò má, rồi lại ngồi nhồm nhoàm ăn, nước mắt ã chã…”. Có lẽ phải yêu, phải hiểu bạn lắm Tô Hoài mới lột tả cái thần sắc của bạn mình chính x c như thế.

Nguyễn Tuân thì kiểu cách, Nguyên Hồng thì dân dã, Xuân Diệu thì lại gây ấn tượng bởi sự điệu đà, chải chuốt đầy nữ tính khi xuất hiện ở giảng đường Đại h c Hà Nội với: “áo tuýt so lụa mỡ gà, cà vạt lấm tấm vàng sẫm, làn tóc sậm đen oăn xoăn trên đài tr n”. Còn rất nhiều, rất nhiều những câu văn tả chân dung nh em văn nghệ sĩ mà chỉ cần vài nét phác hoạ thì cái hồn, cái cốt củ nhà văn hiện lên rất rõ. Ta bắt gặp một Phùng Quán ở tuổi 50: “Thân hình bơ phờ, mảnh khảnh lại ăn mặc kiểu các cụ o năm thân rộng nhuộm cây màu hoa hiên, bộ râu chuột ư thư ”. Nhà triết h c Trần Đức Thảo ở chiến khu mặc o nâu, đội mũ gồi, đeo sắc cốt vải chàm khác hẳn với một Trần Đức Thảo ngày tác giả gặp ở Hà Nội: “Chân đi đôi guốc mộc gầy guộc, hai mắt vàng nghệ màu bệnh g n… Đi chiếc xe đạp v t trẻ con sơn xanh, ngồi phải choạng chân cho đầu gối khỏi đụng ên ghi đông”. Mỗi người chỉ một đôi câu, khắc hoạ một vài nét như kiểu kí hoạ củ người hoạ sĩ. Nhưng nét nào Tô Hoài đã vẽ thì đó à cả một sự dụng công đem ại hiệu quả nghệ thuật không nhỏ. Chỉ một đôi câu nhưng đã r một chân dung, một ngoại hình và phần nào hé mở tính cách củ người ấy. Thêm vào đó, nhà văn c n đư r những bình luận khi hài hước, khi trầm mặc xót xa.

Như vậy, đ c hồi ký Tô Hoài, chúng ta nhận thấy ngôn ngữ trong hồi ký Tô Hoài đậm chất phóng sự bởi nó là sự kết hợp hài hòa giữa lối tả - bình - thuật. Nói cách khác, ngôn ngữ trong hồi ký Tô Hoài mang dấu hiệu phá vỡ ngôn ngữ thể loại. Việc tác giả sử dụng đa dạng kiểu ngôn ngữ, đặc biệt là những sáng tạo trong vận dụng ngôn từ văn h c dân gian cùng cách tả xen kể

độc đ o đã tạo sức hút với người đ c. Cách sử dụng ngôn từ như vậy thể hiện chất phóng sự trong hồi ký Tô Hoài.

Tiểu kết chương 3

Như vậy, đ c hồi ký Chuyện cũ Hà Nội, Cát bụi chân ai, Chiều chiều, chúng ta thấy được sự giao thoa giữa phóng sự và hồi ký, cụ thể trên các phương diện tính chân thực của nội dung và ngôn ngữ.Cuộc sống, con người, l ch sử trong hồi ký Tô Hoài hiện r qu ăng kính chủ quan củ nhà văn không kém phần độc đ o. Trong mạch suy nghĩ hồi tưởng của tác giả, không gian - thời gian, quá khứ - hiện tại uôn đồng hành tồn tại và là một đảm bảo vững chắc, có giá tr như một tư iệu l ch sử đ ng tin cậy. Các yếu tố trên tạo nên tính chân thực trong hồi ký Tô Hoài bởi người và sự việc được nói tới được kèm theo thông tin rõ ràng, cụ thể. Về ngôn ngữ, do xuất phát từ cảm hứng nhân văn đời thường nên ngôn ngữ hồi ký Tô Hoài rất tự nhiên, dung d , đậm tính khẩu ngữ với cách dùng từ mới mẻ, sáng tạo. Dùng nhiều thành ngữ, quán ngữ với lối so sánh giàu hình ảnh tạo nên sự tương qu n giữa lời kể với lời tả, bình, Tô Hoài đã thu vào cả một thế giới đời sống bình thường từ lời ăn tiếng nói củ người dân, tới lối diễn đạt rất riêng của m i tầng lớp người hay lối nói suồng sã, kiểu cách của những văn nghệ sĩ. Tất cả các yếu tố trên góp phần thể hiện chất phóng sự trong hồi ký củ người nghệ sĩ đ tài ấy.

KẾT LUẬN

1. Với hành trình gần một thế kỉ đời người và 70 năm đời văn, Tô Hoài có những đóng góp ớn cho nền văn h c nước nhà. Tìm hiểu đề tài “ iao thoa thể lo i trong hồi ký Tô Hoài (qua Cát bụi chân ai, Chiều chiều, Chuyện cũ Hà Nội)”, chúng ta thấy được những độc đ o trong s ng t c củ nhà văn này trên phương diện giao thoa thể loại. Đó là sự hòa quyện của nhiều thể loại trong một thể loại mà ở mỗi sự việc, con người… đều có thể thấy dấu ấn của nhiều tiểu loại kh c nh u, điều này àm nên đặc sắc của hồi ký Tô Hoài. Nhờ đó, t c phẩm hồi ký của Tô Hoài tạo được ấn tượng sâu đậm và một diện mạo mới cho thể hồi ký.

2. Ba hồi ký Cát bụi chân ai, Chiều chiều, Chuyện cũ Hà Nội là những điểm nhấn quan tr ng trong hành trình sáng tác của Tô Hoài. Dựa trên việc tìm hiểu về đặc trưng thể loại hồi k , chúng tôi đã có những tiền đề lí thuyết cơ bản giúp triển khai luận văn. Đặc biệt, người viết thấy được giao thoa thể loại được coi à đặc trưng của hồi ký của Tô Hoài.

3. Hồi ký Tô Hoài có chứa chất truyện. Với những c ch tân độc đ o, hồi k Tô Hoài được coi là những văn bản đ th nh với sự đ dạng về sự đ dạng về điểm nhìn trần thuật và gi ng điệu. Chân dung nhân vật trong hồi ký Tô Hoài được “điển hình hó ” rõ ràng, sinh động, chi tiết từ ngoại hình đến tính cách, sinh hoạt đời thường. Như vậy, những yếu tố trên đã cho thấy sự giao thoa giữa truyện và hồi ký trong sáng tác của Tô Hoài.

4. Các tác phẩm Cát bụi chân ai, Chiều chiều, Chuyện cũ Hà Nội có sự giao thoa giữa phóng sự và hồi k . Đ c các tác phẩm trên, chúng ta nhận thấy tính chân thực trong nội dung phản nh được thể hiện qua bức tranh hiện thực cuộc sống cùng những vấn đề nóng hổi đ ng diễn ra lúc bấy giờ cùng với dấu ấn của khảo cứu văn hó dân tộc. Xét trên phương diện ngôn ngữ, chúng ta nhận thấy chất phóng sự thể hiện trong hồi ký thể hiện qua việc vận dụng linh

hoạt lối tả, kể xen bình luận và những sáng tạo độc đ o. C c yếu tố trên góp phần làm nên thành công cho bộ ba hồi ký nổi tiếng của Tô Hoài.

Như vậy, tìm hiểu đề tài luận văn “Giao thoa thể lo i trong hồi ký Tô Hoài (qua Cát bụi chân ai, Chiều chiều, Chuyện cũ Hà Nội”, chúng ta thấy được sự độc đ o trong hồi ký Tô Hoài và tính chất giao thoa giữa các thể loại văn h c cũng như tài năng nghệ thuật độc đ o củ văn sĩ m ng tên Tô Hoài. Có thể nói rằng chính sự giao thoa ấy đã góp phần làm nên diện mạo độc đ o cho hồi ký nói riêng và cho văn chương nước nhà chung.

TÀI LIỆU THAM KHẢO

1. ại Nguyên Ân (1999), 150 thuật ngữ văn học, Nxb Đại h c Quốc gi , Hà Nội

2. Nguyễn Phú Bình (1996), Bản sắc dân tộc miền núi trong “Truyện Tây Bắc” và “Miền Tây” của Tô Hoài, uận văn Thạc sĩ, Đại h c Sư Phạm Thành phố Hồ Chí inh

3. Nguyễn Văn Bổng (2003), Với Tô Hoài, Tuyển tập mười năm Tạp chí Văn h c và Tuổi trẻ, Nxb Gi o dục, Hà Nội

4. Nguyễn Minh Châu (2002), Trang giấy trước đèn, Nxb Khoa h c Xã hội, Hà Nội

5. Phan Cự Đệ (1974-1975), Tiểu thuyết Việt Nam hiện đ i, Tập I, Nxb Đại h c và Trung h c chuyên nghiệp, Hà Nội

6. Phan Cự Đệ (chủ biên) (2004), Văn học Việt Nam thế kỉ XX, Nxb Giáo dục 7. Nguyễn Đăng Điệp (2004), Tô Hoài sinh r để viết, T p chí Nghiên cứu

Văn học (số 9), tr. 113-122

8. Hà inh Đức (1980), Kí viết về chiến tranh cách m ng và xây dựng Chủ nghĩa xã hội, Nxb Quân đội Nhân dân, Hà Nội

9. Hà inh Đức (1987), Lời giới thiệu tuyển tập Tô Hoài (Tập I), Nxb Văn h c, Hà Nội

10. Hà inh Đức (1998), Nhà văn nói về tác phẩm, Nxb Văn h c, Hà Nội

Một phần của tài liệu (LUẬN văn THẠC sĩ) giao thoa thể loại trong hồi ký tô hoài (qua cát bụi chân ai, chiều chiều, chuyện cũ hà nội) (Trang 108 - 119)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(119 trang)