So sánh ý nghĩa từ vựng của khoảng, chừng, độ

Một phần của tài liệu (LUẬN án TIẾN sĩ) vấn để biên giới trong quan hệ ấn độ trung quốc giai đoạn 1950 2014 (Trang 84 - 87)

Chƣơng 1 CƠ SỞ LÝ LUẬN

3.5 Dãy từ đồng nghĩa khoảng, chừng, độ

3.5.1 So sánh ý nghĩa từ vựng của khoảng, chừng, độ

Trong từ điển của Hoàng Phê, khoảng, chừng, độ được giải nghĩa như sau (ta chỉ so sánh nét nghĩa tương đối giống nhau của ba từ này, chứ không bao quát hết

toàn bộ nét nghĩa của chúng):

Bảng 2. 10. Ý nghĩa từ vựng của khoảng, chừng, độ

danh từ phó từ

Chừng

i. Mức độ hợp lý;

ii. Mức, hạn hoặc phần không gian, thời gian được xác định một cách đại khái;

[tình hình sự việc nào đó] có vẻ như sắp xảy ra

Độ

i. quãng đường nào đó;

ii. Khoảng thời gian nào đó theo ước định;

iii. Mức, hạn hoặc phần không gian, thời gian được xác định một cách đại khái;

Khoảng

i. Phần không gian được giới hạn một cách đại khái;

ii. Mức, hạn hoặc phần không gian, thời gian được xác định một cách đại khái;

Nguồn thông tin lấy từ [5, tr. 265&450&662]

Quan sát bảng 2. 10. ta có thể biết ba từ này có cùng nét nghĩa mức, hạn hoặc phần không gian, thời gian được xác định một cách đại khái, nên biểu thị

nghĩa này, ba từ này có thể thay thế cho nhau. Khi tìm trên từ điển trực tuyến Glosbe (https://vi.glosbe.com/), chúng tôi phát hiện ra hai trong ba từ này có thể kết hợp với nhau để nhấn mạnh mức đại khái: chừng khoảng, khoảng chừng; độ chừng, chừng độ; độ khoảng, khoảng độ. Ví dụ như:

(75) Trong năm 2016, có hơn 1.500 lượt cán bộ được tập huấn, trong đó có gần 1.000 lượt cán bộ nữ (chiếm khoảng 70%). [Số: 454/BC-CP Báo cáo Việc

thực hiện mục tiêu quốc gia về bình đẳng giới]

(76) Anh K., một cán bộ Sở VHTT, cho biết phương tiện làm việc rất thiếu thốn, chỉ đáp ứng được chừng 50%. [Tuổi Trẻ. 2004-03-22]

làm tổng trưởng bộ tài chánh, thì tiên sanh có làm đâu độ một năm. [Phan Khôi. Tác phẩm đăng báo 1929. Lại Nguyên Ân sưu tầm, biên soạn. Nhà xuất bản Đà Nẵng - 2004. (lainguyenan.free.fr)]

(78) Bà ta khoảng chừng 53 tuổi, còn giữ được vẻ đẹp ngày xưa, dáng điệu niềm nở, dễ chịu, vui vẻ, giản dị. [Phân tâm học nhập môn. Sigmund Freud. ebooks.vdcmedia.com.59]

(79) Học trò ổng là Lương Khải Siêu cũng phụ hoạ theo mà nói bơ bơ lên một độ, nhưng về sau, khi Lương độ chừng 35 tuổi trở lên, khơng hề nói đến nữa cho đến chết. [Phan Khôi. Tác phẩm đăng báo 1929. Lại Nguyên Ân sưu tầm, biên soạn. Nhà xuất bản Đà Nẵng - 2004. (lainguyenan.free.fr)]

Sự khác biệt giữa ba từ này là ở chỗ: khi làm danh từ, chừng có thể biểu thị

mức độ hợp lý, độ có thể biểu thị quãng đường nào đó và khoảng thời gian nào đó theo ước định, khi nó biểu thị qng đường nào đó, ít khi được xuất hiện trong văn bản chính trị xã hội, nên ở dưới ta khơng cho ví dụ nữa. khoảng có thể biểu thị phần không gian được giới hạn một cách đại khái. Chỉ có chừng có thể làm

phó từ và biểu thị [tình hình sự việc nào đó] có vẻ như sắp xảy ra. Dưới đây ta sẽ cho các ví dụ minh họa:

(80) Chữ ― nghĩa ― đó tư'c là lấy thuế có chừng có đỗi, khơng xâm phạm đến

những cái lợi nhỏ của dân. [Phan Khôi. Tác phẩm đăng báo 1929. Lại Nguyên Ân sưu tầm, biên soạn. Nhà xuất bản Đà Nẵng - 2004. (lainguyenan.free.fr)] (danh từ)

(81) Chừng quan toàn quyền thiệt thọ Pasquier qua đến đây, dân Đông Pháp sẽ

cịn thấy nhiều sự khối hơn. [Phan Khôi. Tác phẩm đăng báo 1928. Lại Nguyên Ân sưu tầm, biên soạn. Nhà xuất bản Đà Nẵng - 2001. (lainguyenan.free.fr)] (phó từ)

(82) Song le, cịn độ mười phút nữa mới đến giờ đã định, thì bỗng nghe tiếng

chuông vang lên. [Phan Khôi. Tác phẩm đăng báo 1928. Lại Nguyên Ân sưu tầm, biên soạn. Nhà xuất bản Đà Nẵng - 2001. (lainguyenan.free.fr)]

chỉ là một khoảng nhỏ trong phạm vi đó. [Phân tâm học nhập mơn. Sigmund Freud. ebooks.vdcmedia.com.59]

Một phần của tài liệu (LUẬN án TIẾN sĩ) vấn để biên giới trong quan hệ ấn độ trung quốc giai đoạn 1950 2014 (Trang 84 - 87)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(112 trang)