6. Kết cấu của luận văn
3.1.1.2. Thông tin về sự kiện
Không phải ngẫu nhiên mà người ta từng nói địa danh là “vật hóa thạch”, là “đài kỷ niệm” hay là “tấm bia” bằng ngôn ngữ về những gì liên quan thời đại mà nó ra đời. Bởi mỗi địa danh thường là nơi gắn với các sự kiện văn hóa - xã hội tại chỗ để hình thành nên nét đặc trưng của chính cộng đồng đó. Mỗi địa danh vì vậy ít nhiều đều mang những giá trị lịch sử - văn hóa, tức những ý nghĩa văn hóa liên quan sự kiện, con người, sự việc từng xảy ra trong quá khứ.
Địa danh trong thơ Tố Hữu cũng vậy. Ngoài vai trò vẽ lên chân dung nhà thơ, các địa danh còn có chức năng bảo tồn lại các giá trị văn hóa - lịch sử qua một loạt các sự kiện liên quan tới cuộc cách mạng giải phóng dân tộc của nước ta. Rất nhiều những biến cố chính trị, lịch sử từ thời kì trước 1945 tới khi nước nhà được giải phóng được lưu giữ trong những địa danh ấy. Qua hàng chục vạn địa danh, chúng ta có thể biết và nhớ đến hàng trăm sự kiện lịch sử, nhân vật lịch sử đã sinh sống đóng góp cho quê hương, đất nước. Nổi bật lên trong thơ Tố Hữu là vấn đề vận mệnh dân tộc, cộng đồng chứ không phải vấn đề số phận cá nhân. Nói đúng hơn số phận cá nhân hòa vào số phận dân tộc, cộng đồng. Trước hết, Tố Hữu lấy địa danh lịch sử ở thời kỳ hiện tại, khi lịch sử đang diễn ra. Từ những sự kiện lớn cho tới những con người tiêu biểu của thời đại đều thể hiện những phẩm chất anh hùng mang dấu ấn của lịch sử. Ông phản ánh những sự kiện lớn lao của dân tộc hay những chủ trương, đường lối của Đảng bằng những địa danh mà ai đọc cũng mường tượng thấy khí thế cách mạng. Nó lại được vang lên qua một giọng điệu tâm tình, da diết, đằm thắm, nồng nàn càng làm người đọc nhớ mãi.
Một địa danh không thể không nhắc tới trong cuộc kháng chiến chống Pháp là căn cứ địa Việt Bắc. Địa danh Việt Bắc đã giúp tác giả phản ánh rất nhiều sự kiện trong suốt quá trình kháng chiến chống Pháp của nước ta. Trong bài thơ Việt Bắc, địa danh này đã được gợi dậy lại vô cùng sống động để nói về cuộc chia tay giữa cán bộ cách mạng với nhân dân Việt Bắc. Bài thơ Việt Bắc của Tố Hữu ra đời trong hoàn cảnh lịch sử sau chiến thắng Điện Biên oai hùng, hiệp định Giơ - ne - vơ được kí kết, miền Bắc được hoàn toàn giải phóng. Tháng 10 - 1954, sau 9 năm khói lửa, Hồ Chủ tịch cùng đoàn quân thắng trận trở lại thủ đô Hà Nội. Việt Bắc được viết bằng thể thơ lục bát, dài 150 câu thơ. Phần đầu bài thơ tái hiện một thời gian khổ mà oanh liệt của cách mạng và kháng chiến ở chiến khu Việt Bắc nay đã trở thành những kỉ niệm sâu nặng trong lòng người. Phần sau nói lên sự gắn bó giữa miền ngược và miền xuôi
trong một viễn cảnh hòa bình tươi sáng của đất nước, và kết thúc bằng lời ngợi ca công ơn Bác Hồ và Đảng đối với dân tộc. Âm điệu hào hùng, niềm vui dào dạt. Sáng bừng vần thơ là sự ca ngợi sức sống mãnh liệt của đất nước và con người Việt Nam trong máu lửa.
“Ta về ta nhớ Phù Thông, đèo Giàng” Nhớ sông Lô, nhớ phố Ràng Nhớ từ Cao Lạng, nhớ sang Nhị Hà.”
(Việt Bắc)
Nỗi nhớ bao trùm tất cả, nhớ đèo, nhớ sông, nhớ phố, nhớ những trận đánh đẫm máu, nhớ những chiến công oai hùng một thời oanh liệt. Nhớ trận Phủ Thông, đèo Giàng, với lưỡi mác và ngọn giáo búp đa, anh bộ đội Cụ Hồ trong tư thế dũng sĩ lẫm liệt đã làm cho giặc Pháp bạt vía kinh hồn những năm đầu kháng chiến. Nhớ sông Lô là nhớ chiến thắng Việt Bắc thu đông 1947: "Tàu giặc đắm sông Lô - Tha hồ mà uống nước - Máu tanh đến bây giờ - Chưa tan mùi bữa trước" (Cá nước). Nhớ phố Ràng, nhớ trận công kiên chiến có pháo binh tham gia vào cuối năm 1949, đánh dấu bước trưởng thành trong khói lửa của quân đội ta, để từ đó, tiến lên đánh lớn và thắng lớn trong chiến dịch Biên giới giải phóng Cao Bằng, Lạng Sơn: "Nhớ từ Cao Lạng, nhớ sang Nhị Hà". "Nhớ từ... nhớ sang..." nỗi nhớ dào dạt, mênh mông, nhớ tha thiết, bồi hồi. Đoạn thơ với những địa danh Phủ Thông, đèo Giàng, sông Lô, phố Ràng, Cao Lạng, Nhị Hà... như những trang kí sự chiến trường nối tiếp xuất hiện, để lại bao tự hào trong lòng người đọc về bước đi lên của lịch sử dân tộc trong thời đại Hồ Chí Minh. Có biết bao máu đổ xương rơi, bao chiến sĩ anh hùng ngã xuống mới có thể đưa những tên núi, tên sông, tên đèo vào lịch sử, vào thơ ca, tạc vào lòng ta nỗi nhớ ấy.
"Những đường Việt Bắc của ta, Đêm đêm rầm rập như là đất rung.”
Những nhịp điệu "đêm đêm", những điệp thanh "rầm rập... đất rung", cùng với so sánh "như là đất rung" đã gợi tả thật hay, thật hào hùng âm vang cuộc kháng chiến thần thánh và sức mạnh nhân nghĩa 4000 năm của dân tộc.
Bốn câu thơ cuối đoạn thơ, một lần nữa Tố Hữu lại gọi tên các địa danh "chiến thắng trăm miền" trên đất nước thân yêu. Là Hòa Bình, Tây Bắc, Điện Biên. Là Đồng Tháp, An Khê. Là đèo De, núi Hồng. Mỗi địa danh ghi lại một chiến công. Nhà thơ có một cách nói rất hay, rất biến hóa để diễn tả niềm vui chiến thắng dồn dập, giòn giã: "Tin vui chiến thắng... vui về… vui từ... vui lên"; không chỉ có một hai nơi rời rạc, lẻ tẻ mà là "trăm miền", khắp mọi miền đất nước. Điệp từ "vui" như tiếng reo mừng thắng trận cất lên trong lòng hàng triệu con người từ Bắc chí Nam:
“Tin vui chiến thắng trăm miền Hòa Bình, Tây Bắc, Điện Biên vui về Vui từ Đồng Tháp, An Khê
Vui lên Việt Bắc, đèo De, núi Hồng.”
(Việt Bắc)
Chính một phần nhờ các địa danh này mà bài thơ trở thành một trong những thành tựu thơ ca xuất sắc, là đỉnh cao nhất tập thơ kháng chiến của nhà thơ Tố Hữu.