50 * Miéng nhà giàu nĩi dàu ra day

Một phần của tài liệu Nguyên cứu so sánh thành ngữ tục ngữ về lời ăn tiếng nói trong tiếng Việt và tiếng Nhật (Trang 55 - 58)

- Trong vĩn thành ngù, tue ngù (chù de lịi àn tiéng nĩi) trong tiéng Viet va tiéng Nhàt, thành ngù so sành co so luong tuy khịng lĩn nhung chùng eĩ sàc

50 * Miéng nhà giàu nĩi dàu ra day

* Miéng nhà giàu nĩi dàu ra day * Cà tiéng dai hai

* Im hai làng tiéng

> * Dàt xàu trĩng cày khàng khiu

* Nhùng nguịi thĩ tue nĩi diéu phàm phu Tiéng Nhàt:

(tori ha naku ne ni yotte shirare, hito ha katam kotoba ni yotte shiram) Nghe tiéng biét chim, nghe lịi biét nguịị

(ichigon motte, sono kengu wo shiru) Chi thồng nghe lịi, biét nguịi khịn daị

(ie sono tokoro ni taru mono ha seijin nimo shitagawazu)

Nhà nào day dù giàu sang. Thì ngay dén Thành cùng ngang vĩi minh (Tién bac cùa cài làm nén sue manh).

Lịi nĩi khịng chi the hien phong càch cùa nguịi nĩi ma nị cung the hien cà su dién tà tàm trang, tinh càch, dịi khi cùng eĩ linh quyéì djnh trong giao tiép. Bai giong nĩi là yéu tĩ quan trong trong mĩi quan he giao tiép giong nĩi ngot ngào àm cùng( nĩi ngot lot dén xuang) sé de nghe han, de di vào long nguịi, de eĩ càm tình han so vĩi cài giong the thè, chanh chuạ Va cùng chinh tu lịi nĩi qua thuc té giao tiép hàng ngày, chùng ta co thè biét dugc chù the phàt ngịn là nguịi nhu thè nào, hién hay dù, tịt hay xàu, khịn ngoan hay ngu dot, diu dàng hay chua chat, nhàn ài hay dịc àc, tram mac hay sịi nĩi

3.3. Quy tàc cùa sii nĩi nàng

Trong viéc nĩi nàng cùa nguịi Viet cùng nhu nguịi Nhat, bao giị cùng de ra cho minh mot so quy tàc nhàt djnh de dàm bào viec giao tiép dién la theo dùng muc dich mong muĩn. Dị là nhùng quy tàc:

- Phài nghT truĩc khi nĩi

Chuang Ba: Thành ngù - tue ngù \ 'iét Luàn vàn Thac si Khoa hoc Ngù vàn (theo chù de lui àn tieng nĩi) nhàn xét ve nĩi dung y nghìa

- 51 .

- Khịng nén nĩi dĩi, nén nĩi that - Khĩng nén nĩi nhiéu

- Lua lịi khi nĩi nàng( chon phuang tién, ngĩn ngù cho phù hgp vĩi hồn canh giao tiép cu thè)

3.3 J. Phài nghì truĩc khi nĩi

Trong vàn hĩa Viét - Nhàt, chùng ta déu thày nguịi dà ra y chi phài nghì truĩc khi nĩi, bịi mot lịi nĩi dua ra eĩ khi là Igi, co khi là hai

" Àn eĩ nhai, nĩi eĩ nghF'

" Uĩn luịi bay làn truĩc khi nĩi" " Uĩn ba tàc luịi"

Tiéng Nhat:

(kyou kangaete asu katare)

NghT tu hom nay nhung mai hày nĩị

(kuu koto ha kyou kui, iu koto ha asu ie) Àn hịm nay, nĩi ngày maị

(kotoba ha mae ni sadamureba tsumazukazu, koto ha mac ni sadamureba kurushimazu)

NghT dugc truĩc nhùng diéu nĩi thì nĩi khịng vàp, dinh truĩc nhùng diéu làm thì làm khĩng khĩ.

* - ffl—=•

. ' Q i ^ (=1 o

(sanshi ichigen)

NghT ba làn rĩi hày nĩi mot làn.

(mitabi omoite nochi kore wo okonau)

NghT ba làn rĩi hày nĩi, nghT bay làn rĩi hày hành dĩng.

Chuang Ba: Thành ngù - tue ngù \ 'iét Luàn vàn Thac sì Khoa hoc Ngù vàn (theo chù de lui ĩn tiéng nĩi) nhàn xét ve nĩi dung y nghìa

. 52 .

Day CĨ thè coi nhu là quy luàt tàt yéu cùa cuịc song con neuịi, bịi con nguịi song khĩng thè khịng giao tiép, nguịi ta co thè' nhin àn nhun. khĩng thè nhjn nĩi, nhjn giao tiép. Nguyén nhàn dàn dén nhùng thiéu sĩt dàn dén két • qua xàu là nghT chua sàu dà nĩi nén thành ngù Nhàt dà khuyén con nguịi ta là

"nghì tir hịm nay nhung mai hày nĩi":

(kyou kangaete asu katare)

Thành ngù, tue ngù Viét - Nhàt dà néu lén nhùng két qua khịn luịng khi nĩi nàng thiéu suy nghT.

(wazawai ha kuchi yori ide yamai ha yori iru) Hoa tu miéng ma ra, bénh tu miéng ma vàọ

* -m-tx^zth-rti^imt^^mLo

(ichigon sude ni izubashibamo oi gatashi)

Néu lo lịi thì dàu co dùng xc lù ma cùng khĩ long duĩi theọ

(katana no kizu ha naoseru ga, kotoba no kizu ha naosenai)

Vét thuịng do kiém gay ra co the chùa dugc, nhung vét thuịng do lịi nĩi gay ra khĩng thè' chùa dugc.

"Va ị miéng ma ra, bénh qua miéng ma vào", " Va tay khĩng hay bang va mĩm", "Say chàn con hon sày miéng", " Lịi nĩi dau don hon roi vot":

* nmn^^ìì^js±i^Âm^nịo

(kotoba ha ken ijou ni hito wo kizu tsukeru)

Lịi nĩi (vị tình) làm nguịi ta dau hon vét dàm vùa guom kiém.

Lịi nĩi co the trị thành con dao hai luịi néu nguịi nĩi khịng càn nhàc ky truĩc khi nĩị

Chuang Ba: Thành ngù - tue ngù \ 'iét Luàn vàn Thac sì Khoa hoc Ngù vàn (theo chù de Idi àn tié'ng nĩi) nhàn xét ve nĩi dung y nghìa

- 5 3 .

Một phần của tài liệu Nguyên cứu so sánh thành ngữ tục ngữ về lời ăn tiếng nói trong tiếng Việt và tiếng Nhật (Trang 55 - 58)