Nghiên cứu đặc điểm thuật ngữ môn võ wushu trong tiếng hán hiện đại và cách chuyển dịch sang tiếng việt

89 5 0
Nghiên cứu đặc điểm thuật ngữ môn võ wushu trong tiếng hán hiện đại và cách chuyển dịch sang tiếng việt

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

...ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI TRƯỜNG ĐẠI HỌC NGOẠI NGỮ KHOA SAU ĐẠI HỌC *********** DƯƠNG THỊ LÝ 现代汉语武术术语特点及其越译研究 NGHIÊN CỨU ĐẶC ĐIỂM THUẬT NGỮ MÔN VÕ WUSHU TRONG TIẾNG HÁN HIỆN ĐẠI VÀ CÁCH CHUYỂN... ĐIỂM THUẬT NGỮ MÔN VÕ WUSHU TRONG TIẾNG HÁN HIỆN ĐẠI VÀ CÁCH CHUYỂN DỊCH SANG TIẾNG VIỆT LUẬN VĂN THẠC SỸ Chuyên ngành : Ngôn ngữ Trung Quốc Mã số : 60.22.02.04 Cán hướng dẫn : GS.TS Nguyễn Văn... 该类词语受到越南语词汇规律的制约,可分为以下几种情况:(1)全盘借 用。其词类、词义、用法都不变,比如“学习” (học tập)、“武术” (võ thuật) 、 “力量” (lực lượng);(2)经过越南人使用中的创新产生了差别。有的在词 类上发生了变化,比如,汉语的“兴趣”、“特色”、“心得”都是名词,但是进 入了越南语以后,“hứng thú”、? ?đặc sắc”、“tâm đắc”却变成了形容词和心理 动词;有的语序发生了变化,比如,汉语的“例外”和越南语的

Ngày đăng: 18/07/2021, 14:33

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan