Hướng dẫn cho khách du lịch khiếm thính bằng ngôn ngữ ký hiệu hoa kỳ

118 499 2
Hướng dẫn cho khách du lịch khiếm thính bằng ngôn ngữ ký hiệu hoa kỳ

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI TRƯỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂN HOÀNG QUỐC VIỆT HƯỚNG DẪN CHO KHÁCH DU LỊCH KHIẾM THÍNH BẰNG NGÔN NGỮ KÝ HIỆU HOA KỲ LUẬN VĂN THẠC SĨ DU LỊCH HỌC Hà Nội, 2008 ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI TRƯỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂN HOÀNG QUỐC VIỆT HƯỚNG DẪN CHO KHÁCH DU LỊCH KHIẾM THÍNH BẰNG NGÔN NGỮ KÝ HIỆU HOA KỲ Chuyên ngành: Du lịch (Chương trình ñào t o thí ñiểm) LUẬN VĂN THẠC SĨ DU LỊCH HỌC NGƯỜI HƯỚNG DẪN KHOA HỌC: PGS.TS TRẦN ĐỨC THANH Hà Nội, 2008 L I CAM ĐOAN Tôi xin cam ñoan ñây công trình nghiên cứu riêng Hoàng Quốc Việt Tôi xin chịu trách nhiệm trước Hội ñồng Khoa học Khoa Du lịch học, Trường Đại học Khoa học Xã hội Nhân Văn Tác giả luận văn Hoàng Quốc Việt MỤC LỤC DANH MỤC CÁC KÝ HI U VÀ CH iv VI T TẮT DANH MỤC CÁC HÌNH ẢNH v MỞ ĐẦU CHƯƠNG 1: KHÁCH DU LỊCH KHIẾM THÍNH VÀ NGÔN NGỮ KÝ 12 HIỆU HOA KỲ 1.1 Khách du lịch m thính 12 Người khiếm thính 12 Khách du l ch khiếm thính 1.2 Ngôn ng ký hi u Hoa Kỳ 28 Thu t ngữ 28 Lịch sử hình thành 28 Đối t ng sử d ng 30 Cấu trúc 30 Tài li u h c tập 35 1.3 Vai trò ngôn ngữ ký hiệu Hoa Kỳ hoạt ñộng hướng dẫn cho 36 khách du lịch khiếm thính CHƯƠNG 2: TỔ CHỨC HƯỚNG DẪN 39 2.1 Những yêu cầu chung 28 Thái HDV người phục vụ Kỹ giao tiếp b ng ngôn ngữ ký hiệu Chuẩn bị trước chuyến ñi 40 40 42 2.2 Tổ chức ñón tiếp 42 2.3 Tổ chức phục vụ lưu trú, ăn uống 45 Giúp ñỡ khách làm thủ tục check-in 45 2.3.2 Thanh toán làm thủ tục rời khách sạn (check-out) 2.3.3 Tổ chức phục vụ ăn uống 48 2.4 Tổ chức hướng dẫn tham quan 52 2.5 Tổ chức hoạt ñộng khác 58 2.5.1 Mua sắm 58 ii Giao lưu g p mặt Tổ chức tiễn khách Xử lý tình khẩn cấp 60 62 64 Các tình liên quan tới sức khỏe 64 Các tình liên quan tới an ninh an toàn 66 2.8 Bài thuyết minh Khung thuyết minh Bài thuyết minh Văn Miếu 68 69 Bài thuyết minh Văn Miếu b ng ASL 2.8 Những khó khăn thường phải trình tổ chức hướng dẫn Qu n lý chăm sóc ñoàn khách Giao ti p ASL S d ng trang thi t b h trợ X lý tình kh n c p CHƯƠNG 3: MỘT SỐ GIẢI PHÁP ĐẢM BẢO CHẤT LƯỢNG HOẠT 80 ĐỘNG HƯỚNG DẪN 3.1 Nguyên tắc chung 80 3.2 Đào tạo ngôn ngữ ký hiệu Hoa Kỳ 84 3.3 Đào tạo nghiệp vụ hướng dẫn cho người khiếm thính 86 3.4 Xây dựng hệ thống hỗ trợ tiếp cận cho khách du lịch khiếm thính 88 34 Tại sở lưu trú ăn uống 88 34 Trên phương tiện vận chuyển du lịch 91 Tại ñiểm tham quan vui chơi giải trí 92 4 Các thiết bị hỗ trợ cá nhân 94 3.5 Đa dạng hóa sản phẩm du lịch 96 Khảo sát ý kiến khách hàng 98 K T LUẬN 101 TÀI LIỆU THAM KHẢO PHỤ LỤC iii DANH MỤC CÁC KÝ HIỆU VÀ CHỮ VIẾT TẮT ASL Ngôn ngữ ký hiệu Hoa Kỳ HDV Hướng dẫn viên NNKH Ngôn ngữ ký hiệu iv DANH MỤC CÁC HÌNH ẢNH Hình 1.1 Giao diện danh bạ web người khiếm thính toàn cầu 16 Hình 1.2 Giao diện trang Diễn ñàn “alldeaf.com”, mục Du lịch 16 Hình 1.3 Giao diện trang Web DRD Vietnam.com “Chương trình hội thảo: Cộng ñồng người ñiếc phấn ñấu vươn lên” Hình 1.4 Một số phương tiện giao tiếp thường xuất 20 trình giao tiếp người khiếm thính Hình 1.5 Nét mặt câu hỏi 33 Hình 1.6 Nét mặt câu hỏi “Có-Không” 33 Hình Nét mặt câu hỏi có từ ñể hỏi 34 Hình 1.8 Ký hiệu thời khứ 34 Hình 1.9 Ký hiệu thời tương lai 35 Hình 1.10 Bảng chữ chữ số ASL 35 Hình 3.1 Một loại chuông báo cháy có ñèn chớp tắt 89 Hình 3.2 Biển báo sơ tán khách dành cho nhân viên 90 Hình 3.3 Một băng rôn viết ASL 91 Hình 3.4 Thiết bị báo khói, báo cháy có kèm ñèn chớp 92 Hình 3.5 Gợi ý biển báo TT hướng dẫn thông tin cho người tàn tật 93 Hình 3.6 Khu vực quan sát dành cho người tàn tật 93 Hình Cửa phòng chiếu phim có hệ thống hỗ trợ cho người khiếm thính 94 Hình 3.8 Thiết bị “ñồng hồ báo rung, có ñèn chớp” 95 Hình 3.9 Thiết bị “ñồng hồ ñeo tay có báo rung” 95 Hình 3.10 Thiết bị “tấm báo rung ñặt giường gối” 96 Hình 3.11 Logo công ty M.G.L.Q Deaf Tour Assistance Hình 3.12 Logo công ty “Passages Deaf Travel” Hình 3.13 website công ty “Passages Deaf Travel” 98 Hình 3.14 Một chương trình du lịch tàu biển cho người khiếm 98 thính “Passages Deaf Travel” thực v MỞ ĐẦU Lý chọn ñề tài Sự phát triển kinh tế xã hội vượt bậc loài người kỷ qua kéo theo nhiều hệ tích cực mà số ñó phát triển hoạt ñộng du lịch Từ chỗ thú chơi xa xỉ dành cho giới thượng lưu, du lịch ñây trở thành hoạt ñộng phổ quát người xã hội Từ chỗ hoạt ñộng xã hội ñơn thuần, du lịch trở thành ngành kinh tế hàng ñầu nhiều quốc gia, ñộng lực thúc ñẩy nhiều kinh tế Lượng du khách thu nhập từ du lịch quốc gia tăng mạnh mẽ suốt kỷ qua theo thống kê của Tổ chức Du lịch Thế giới minh chứng cho nhận ñịnh ñó Hoạt ñộng du lịch ngày ñóng vai trò quan trọng ñời sống người ñại Nó có mối quan hệ tương tác ñặc biệt với nhiều mặt xã hội Du lịch giúp người nâng cao sức khỏe, tăng cường nhận thức giới, giao lưu văn hóa dân tộc, nhóm người, góp phần vào bảo vệ hòa bình chung toàn cầu, phát triển kinh tế, văn hóa quốc gia, vùng miền…Và ích lợi ñó, du lịch góp phần vào việc giúp cho người bình ñẳng trước quyền mà tạo hóa ñã ban cho họ Xu xã hội hóa thành phần du khách số xu phát triển du lịch ngày Ngày có nhiều nhóm người, nhiều tầng lớp xã hội tham gia du lịch Đó xu hướng tất yếu phát triển kinh tế, văn hóa, xã hội giúp cho người ñược giải phóng, có nhiều thông tin kích thích họ tìm hiểu giới theo nhiều chiều khác Trong thành phần du khách ngày ña dạng tham gia vào hoạt ñộng du lịch nay, cần phải kể ñến người tàn tật thành phần thiếu hoạt ñộng du lịch Người tàn tật, theo Pháp lệnh Người tàn tật Việt Nam không phân biệt nguồn gốc gây tàn tật người bị khiếm khuyết hay nhiều phận thể chức biểu dạng tật khác nhau, làm suy giảm khả hoạt ñộng, khiến cho lao ñộng, sinh hoạt, học tập gặp nhiều khó khăn [1, 24] Trong xã hội ñại, người ñều có quyền bình ñẳng ñược hưởng lợi ích chung mà xã hội tạo Những người tàn tật hiển nhiên ñược hưởng lợi ích ñó người bình thường khác Họ có nhu cầu ñi lại, giao lưu, gặp gỡ, trao ñổi, học tập, thư giãn… Hoạt ñộng du lịch hoạt ñộng thỏa mãn nhu cầu ñó họ Với tư cách người, họ ñược quyền hưởng dịch vụ du lịch người không tàn tật Các Công ước quốc tế sách quốc gia ñó có Việt Nam ñều thừa nhận khuyến khích hoạt ñộng người tàn tật Với phát triển khoa học công nghệ nhận thức vai trò người tàn tật xã hội, người tàn tật dần ñược quan tâm ñúng mức tham gia vào nhiều hoạt ñộng cộng ñồng Du khách người tàn tật ñây khách hàng xa lạ chương trình du lịch hãng lữ hành giới Trong năm gần ñây, nhiều tài liệu quốc tế sử dụng thuật ngữ “Du lịch tiếp cận ñược” (Accessible tourism) ñể loại hình du lịch mà dịch vụ phương tiện, trang thiết bị hướng tới ñối tượng người tàn tật, giúp cho người tàn tật tiếp cận, sử dụng dịch vụ dễ dàng Thành phần người tàn tật ñi du lịch trở nên ña dạng: người bị khuyết tật vận ñộng (tay, chân…), khuyết tật giác quan (thị giác, thính giác…), khuyết tật giao tiếp (diễn ñạt ngôn ngữ), khuyết tật trí tuệ, tâm thần, khuyết tật ẩn (khó thở, bệnh tim, huyết áp cao)… Thông thường, nhắc tới khách du lịch tàn tật, người ta nghĩ tới người ngồi xe lăn Trên thực tế ñó ñối tượng du khách tàn tật, có du khách khiếm thính, du khách khiếm thị, du khách có khuyết tật ẩn khác… Khách du lịch người khiếm thính (nếu khuyết tật khác) ñối tượng dễ dàng tham gia hầu hết hoạt ñộng du lịch mà bị rào cản kỹ thuật phần lớn họ có khả tự làm ñược việc người không tàn tật Đặc ñiểm bật ñối tượng khó tiếp cận với nguồn âm nên hoạt ñộng giao tiếp du lịch họ cần phương thức giao tiếp khác với ngôn ngữ nói – ngôn ngữ kí hiệu (ngôn ngữ cử chỉ) Trong dịch vụ ngành du lịch, dịch vụ hướng dẫn dịch vụ ñặc thù, thiếu ñược chương trình du lịch, tham quan Nó giúp cho du khách có thêm thông tin, khám phá khách biệt ñiểm ñến ñồng thời giúp cho du khách hưởng thụ dịch vụ khác cách trôi chảy Dịch vụ hướng dẫn theo suốt chương trình du lịch ñược thực hướng dẫn viên tuyến, hướng dẫn viên ñiểm chiếm phần thời lượng không nhỏ chương trình Trong suốt trình hướng dẫn phục vụ, hướng dẫn viên cung cấp, trao ñổi nhiều loại thông tin cho du khách Với tầm quan trọng vậy, việc hướng dẫn cho khách du lịch khiếm thính ngôn ngữ họ (ngôn Một số chương trình hấp dẫn du khách khiếm thính chương trình tham quan túy là: chương trình du lịch học tập, giảng dạy; chương trình du lịch nghệ thuật (kịch nghệ) Người khiếm thính tham gia khóa học ngôn ngữ ký hiệu cộng ñồng người khiếm thính ñiểm ñến giảng dạy ngôn ngữ cho người khiếm thính ñiểm ñến Với lợi việc sử dụng ngôn ngữ hình thể ñộng tác, chương trình du lịch làm quen với nghệ thuật biểu diễn, giao lưu nghệ thuật hấp dẫn du khách người khiếm thính Hiện giới công ty du lịch dành cho người tàn tật nói chung, người ñiếc nói riêng Ngược lại công ty hoạt ñộng mạnh mẽ, thường xuyên tổ chức chương trình du lịch tàu biển lớn vòng quanh Nam Mỹ, Hawaii, Alaska, Hy Lạp, Trung Quốc… Một số công ty có kinh nghiệm tổ chức chương trình du lịch cho người khiếm thính như: “Sign-N-Tours”; “Passages Deaf Travel”; “Futukira” Những công ty tích cực quảng cáo chương trình du lịch tàu biển qua mạng internet Hình 3.11 Logo công ty M.G.L.Q Deaf Tour Assistance Hình 3.12 Logo công ty “Passages Deaf Travel” Hình 3.13 website công ty “Passages Deaf Travel” Hình 3.14 Một chương trình du lịch tàu biển cho người khiếm thính “Passages Deaf Travel” thực 98 Khảo sát ý kiến khách hàng Khách hàng trung tâm hoạt ñộng phục vụ, ý kiến phản hồi khách hàng giúp cho người tổ chức thực chương trình hoàn thiện sản phẩm ñể thỏa mãn nhu cầu khách Thỏa mãn ñúng nhu cầu khách chương trình du lịch ñảm bảo chất lượng sản phẩm du lịch nói chung ñảm bảo chất lượng hoạt ñộng hướng dẫn nói riêng Đối với du khách bình thường việc phản hồi chất lượng sản phẩm dễ nhận biết Để hiểu rõ nhu cầu khách hàng ñặc biệt khách khiếm thính cần thực khảo sát ý kiến họ thông qua câu hỏi Để thuận tiện cho du khách khiếm thính, thay sử dụng bảng hỏi truyền thống với câu hỏi ñược in giấy câu trả lời lựa chọn có sẵn, bảng hỏi ñược xây dựng thành ñoạn phim ghi hình người diễn tả câu hỏi ASL Mỗi câu hỏi tương ứng với ñoạn phim ñược ñánh số thứ tự Mỗi câu hỏi có câu trả lời ñược thể ASL qua lựa chọn cấp ñộ: TỒI; BÌNH THƯỜNG; KHÁ; TỐT; RẤT TỐT Sau ñược HDV cho xem câu hỏi, khách ñiền câu trả lời số cấp ñộ từ ñến vào phiếu ñánh giá Cách làm giúp cho khách dễ dàng thực việc ñánh ñọc nhiều thông tin Đảm bảo chất lượng hoạt ñộng hướng dẫn góp phần vào ñảm bảo chất lượng chương trình du lịch Trong công tác hướng dẫn cho khách du lịch khiếm thính, việc ñào tạo ñội ngũ hướng dẫn viên sử dụng ASL thành thạo nghiệp vụ ñược ñặt lên hàng ñầu Có thể xây dựng hai ñội ngũ hướng dẫn viên: hướng dẫn viên chuyên nghiệp ñược ñào tạo ASL người khiếm thính ñược ñào tạo nghiệp vụ hướng dẫn Trong ñó ñối tượng thứ ñối 99 tượng cần nhiều hỗ trợ, quan tâm Cùng với việc ñào tạo ñội ngũ hướng dẫn, việc quan tâm xây dựng hệ thống hỗ trợ tiếp cận sở lưu trú, phương tiện vận chuyển, ñiểm tham quan…cũng yếu tố góp phần trì chất lượng hoạt ñộng hướng dẫn Đối với khách du lịch khiếm thính, việc sử dụng trang thiết bị hỗ trợ cá nhân cần thiết ñể trì liên lạc thuận lợi cho HDV trình quản lý ñoàn Việc ña dạng hóa sản phẩm du lịch có ý nghĩa trì chất lượng sản phẩm du lịch Đồng thời với biện pháp việc sử dụng bảng hỏi ñể lấy ý kiến khách hàng cần thiết có ý nghĩa trực tiếp việc quản lý chất lượng chương trình Những biện pháp cần ñược thực ñồng thời liên tục với phối hợp chặt chẽ sở dịch vụ thân HDV trì ñược chất lượng hoạt ñộng hướng dẫn 100 K T LUẬN Người tàn tật nói chung, người khiếm thính nói riêng phận không tách rời xã hội Những khó khăn khuyết tật cá nhân mang lại ñiều khó khăn ñối với người tàn tật Những khó khăn họ thường ñến từ việc xã hội chưa tạo ñiều kiện thuận lợi cho họ ñể phát triển Trong xã hội ñại, người ñều có quyền bình ñẳng ñược hưởng lợi ích chung mà xã hội tạo Những người tàn tật hiển nhiên ñược hưởng lợi ích ñó người bình thường khác Họ có nhu cầu ñi lại, giao lưu, gặp gỡ, trao ñổi, học tập, thư giãn… Hoạt ñộng du lịch hoạt ñộng thỏa mãn nhu cầu ñó họ Với tư cách người, họ ñược quyền hưởng dịch vụ du lịch người không tàn tật Các Công ước quốc tế sách quốc gia ñó có Việt Nam ñều thừa nhận khuyến khích hoạt ñộng người tàn tật Việc tạo hội cho người tàn tật nói chung, người khiếm thính nói riêng ñược hòa nhập phát triển cộng ñồng yêu cầu hiển nhiên xã hội ñại Khi cá nhân ñều có khả tự lao ñộng hưởng thụ thành lao ñộng tạo xã hội phát triển ổn ñịnh Hoạt ñộng du lịch với tư cách hoạt ñộng mang tính xã hội sâu sắc có tham gia nhiều tầng lớp xã hội Đây hội tốt cho không người khiếm thính mà người tàn tật khác thay ñổi cách nhìn giới cách giới nhìn họ Với vai trò người cung ứng dịch vụ (hướng dẫn viên, nhân viên phục vụ), người khiếm thính có hội khẳng ñịnh lực thân ñồng thời góp phần hoàn thiện chất lượng sản phẩm dịch vụ Trở thành người phục vụ người có hoàn cảnh với hội tốt cho họ ñược chia sẻ hòa nhập Người khiếm thính vốn không thụ ñộng giao tiếp, có tính cộng ñồng cao, tương ñối dễ sinh hoạt số người mắc khuyết tật khác nên có 101 nhiều hội tham gia hoạt ñộng du lịch Bên cạnh ñó ngôn ngữ ký hiệu – ngôn ngữ giao tiếp người khiếm thính giới có nhiều ñiểm tương ñồng, tương ñối dễ tiếp thu người khiếm thính với nên thuận lợi tham gia hoạt ñộng du lịch Hướng dẫn du lịch hoạt ñộng quan trọng chương trình du lịch Để khách du lịch khiếm thính có hội ñược phục vụ tốt hơn, việc hướng dẫn du lịch phải ñược thực ngôn ngữ họ - ngôn ngữ ký hiệu Trong số ngôn ngữ ký hiệu giới, ngôn ngữ ký hiệu Hoa Kỳ ñược ghi nhận ngôn ngữ có hệ thống ký hiệu hoàn chỉnh, thống nhất, chặt chẽ ñược sử dụng rộng rãi cộng ñồng người khiếm thính Hoa Kỳ Cấu trúc diễn ñạt ngôn ngữ giống với cách diễn ñạt tiếng Việt Các tài liệu hướng dẫn học tập ngôn ngữ dễ dàng tiếp cận thông qua phương tiện từ ñĩa VCD, DVD tới internet với 11.000 ký hiệu Việc sử dụng ASL hoạt ñộng hướng dẫn du lịch mang lại hội cho người khiếm thính Việt Nam tham gia vào hoạt ñộng du lịch ñồng thời mở sản phẩm du lịch có khả cạnh tranh ñộc ñáo phân khúc thị trường ñặc biệt Để hoạt ñộng hướng dẫn du lịch ASL cho người khiếm thính ñược ñảm bảo chất lượng, người tổ chức cần quan tâm tới công tác ñào tạo nhân sử dụng ASL nghiệp vụ phục vụ du khách Bên cạnh ñó tận dụng hỗ trợ trang thiết bị kỹ thuật sở dịch vụ chương trình du lịch Những sách chăm sóc khách hàng phù hợp góp phần ñảm bảo chất lượng hoạt ñộng hướng dẫn du lịch Với mong muốn tạo hội hòa nhập cao cho người khiếm thính nói chung, người tàn tật nói riêng, luận văn nghiên cứu hoạt ñộng hướng dẫn du lịch ASL ñể người hoạt ñộng du lịch người khiếm thính có thêm lựa chọn sinh hoạt kinh doanh 102 TÀI LIỆU THAM KHẢO Tiếng Việt Vũ Ngọc Bình (2001), Quy n ng i ng i tàn t t, Nxb Lao ñộng - Xã hội Nguyễn Văn Đính, Nguyễn Văn Mạnh (1996), Tâm lý nghệ thuật giao tiếp, ứng xử kinh doanh du lịch, Nxb Thống Kê Nguyễn Văn Đính, Phạm Hồng Chương (2000), Giáo trình Hướng dẫn du lịch, Nxb Thống Kê Đinh Trung Kiên, Nghiệp vụ hướng dẫn du lịch, Nxb Đại học Quốc gia Hà Nội Nguyễn Văn Mạnh, Phạm Hồng Chương (2006), Giáo trình Quản trị kinh doanh lữ hành, Nxb Đại học Kinh tế Quốc dân Cao Xuân Mỹ, Nguyễn Minh Hùng (2005), Từ ñiển ký hiệu giao tiếp người khiếm thính (phần mềm), Nxb Đại học Sư phạm thành phố Hồ Chí Minh Trần Đức Thanh (2002), Nhập môn khoa học du lịch, Nxb Đại học Quốc gia Hà Nội Nguyễn Thị Hoàng Yến (2006), Đại cương giáo dục trẻ khiếm thính, Nxb Đại học Sư phạm Quốc hội nước CHXHCN Việt Nam, (2005), Luật Du lịch (Song ngữ Việt - Anh), Nxb Chính trị quốc gia Tiếng Anh 10 Apec tourism working group (2003), Best practices in tourism accessibility for travellers with restricted physical ability 11 Buhalis, E Michopoulou & G Miller (2005), Accessibility market and stakeholder analysis, OSSATE 103 12 Carol Neidle, Robert G Lee (2005), The syntacnic organization of American sign language, Report No.12 ASL Linguistic Research Project 13 Darcy Simon (2005) Disability and Tourism A Bibliography Online Bibliography No 7, School of Leisure, Sport and Tourism, University of Technology, Sydney, Lindfield, NSW 14 Davide Catena (2005), Promotion and marketing of accessible tourism products, European Commission 15 Clayton Valli (2006), The Gallaudet Dictionary of American Sign Language, Jill Porco 16 Mickey Flodin (1996), Signing everyday phrases, A Perigee Book NSW Anti-Discrimination Board (2001), Deaf access to conference, EQUALtime 18 Stumbo, N.J & Pegg, S (2005), Travellers and tourists with disabilities A matter of Priorities and Loyaltie, TRI Vol 19 Susan Shelly, Jim Schneck (1998), The Complete Idiot's Guide To Learning Sign Language, Alpha books 20 Westcott, Jacqueline (2004), Improving Information on Accessible Tourism for Disabled People, European Commission Internet: 21 http://www.aslpro.com/ 22 http://en.wikipedia.org/wiki/American_Sign_Language 23 http://gupress.gallaudet.edu/ 24 http://www.deafsa.co.za/htm/deafculture.htm 25 http://www.deafzone.com/welcome/index.html 26 http://www.handspeak.com/ 104 http://www.lifeprint.com/asl101/pages-layout/grammar.htm 28 http://www.nguoikhuyettat.org/ 29 http://www.sign-n-tours.com/ 30 http:// www.ykhoanet.com/yhocphothong/taimuihong/ 3.htm 105 PHỤ LỤC 106 Bài báo Du lịch giới thiệu chương trình du lịch khiếm thính Việt – Mỹ Lễ bế giảng khóa ñào tạo ASL Hải Phòng tháng năm 2006 Chào ñón ñoàn ñại biểu Hiệp hội khiếm thính Hoa Kỳ tới Việt Nam Đoàn ñại biểu Hiệp hội khiếm thính Hoa Kỳ thăm lớp trẻ em khiếm thính Hướng dẫn viên công ty du lịch Thiện Nguyện ñang thuyết minh ASL ôtô Khách du lịch khiếm thính ñến từ Hoa Kỳ tàu Vịnh Hạ Long Sinh hoạt văn nghệ CLB người khiếm thính Hải Phòng [...]... hoạt ñộng hướng dẫn du lịch bằng ngôn ngữ ký hiệu Hoa Kỳ cho khách du lịch khiếm thính 4 Đối tượng & phạm vi nghiên cứu 4 Đối tượng nghiên cứu Đối tượng nghiên cứu của luận văn là hoạt ñộng hướng dẫn du lịch bằng ngôn ngữ ký hiệu Hoa Kỳ cho khách du lịch khiếm thính Luận văn tập trung nghiên cứu hoạt ñộng hướng dẫn du lịch, các công việc cụ thể của hoạt 9 ñộng này có sử dụng ngôn ngữ ký hiệu Hoa Kỳ trong... người khiếm thính ñi du lịch hoặc kết hợp ñi du lịch, sử dụng dịch vụ của ngành du lịch Quan niệm này phù hợp với ñối tượng nghiên cứu là hoạt ñộng hướng dẫn du lịch bằng ngôn ngữ ký hiệu Hoa Kỳ Hoạt ñộng hướng dẫn là hoạt ñộng ñặc thù của kinh doanh du lịch và gắn liền với nhu cầu, hoạt ñộng của du khách trong suốt chương trình du lịch 1.2 Ngôn ngữ ký hiệu Hoa Kỳ (ASL Ngôn ngữ ký hiệu từ lâu ñã ñược... của ngôn ngữ nói và tuân theo cấu trúc ngữ pháp của ngôn ngữ nói Điểm ñáng chú ý là các ký hiệu sử dụng ở ñây là những ký hiệu ñã phát triển hoàn chỉnh trong hệ thống các ký hiệu của ngôn ngữ ký hiệu nhưng phương diện cú pháp của các ký hiệu trong hai cách sử dụng ñó là khác nhau Trong ngôn ngữ ký hiệu, các ký hiệu ñược ñặt theo cấu trúc của ngôn ngữ ký hiệu còn trong ký hiệu ngôn ngữ nói, các ký hiệu. .. ký hiệu Hoa Kỳ Chương 2: Tổ chức hướng dẫn Chương 3: Một số giải pháp ñảm bảo chất lượng hoạt ñộng hướng dẫn 11 CHƯƠNG 1 KHÁCH DU LỊCH KHI M THÍNH VÀ NGÔN NGỮ KÝ HIỆU HOA HỲ 1.1 Khách du lịch khiếm thính Người khiếm thính Khái niệm Trước khi nói tới người khiếm thính, ta cần xem xét khiếm thính là gì? Khiếm thính hay khiếm khuyết/khuyết tật thính giác là những thuật ngữ ñể miêu tả việc mất thính giác... phương ngữ * Khi sử dụng ký hiệu trong ngôn ngữ lời nói (ký hiệu lời nói và ký hiệu hỗ trợ lời nói): Điểm thuận lợi của cách sử dụng phương tiện ký hiệu theo này là ñối với những người không làm ký hiệu việc học sẽ dễ dàng hơn khi họ không cần phải thông thạo hệ thống ngữ pháp của Ngôn ngữ ký hiệu Việt, hệ thống ngữ 26 pháp tương ñối khác biệt với ngôn ngữ nói Ngữ pháp của ngôn ngữ ký hiệu Việt chỉ có thể... người khiếm thính, những lý luận của hoạt ñộng hướng dẫn du lịch; những nghiên cứu về ngôn ngữ ký hiệu Hoa Kỳ Bên cạnh ñó, luận văn cũng ñã thu thập ñược các kinh nghiệm thực tiễn từ hoạt ñộng hướng dẫn du lịch cho người khiếm thính của các doanh nghiệp 5 Phương pháp khảo sát thực ñịa Phương pháp này ñược thực hiện bằng việc tham gia của tác giả vào một số chương trình du lịch cho người khiếm thính, ... ñược ñặt theo trật tự của ngôn ngữ nói Ký hiệu ngôn ngữ nói không phải là một ngôn ngữ ký hiệu thực thụ nhưng cũng ñược dùng như là một phương tiện dạy học, sử dụng cùng lúc với tiếng nói Sử dụ ệ ñể ỗ ợ ữ Đây là một thuật ngữ ñể chỉ sự kết hợp các ký hiệu vào trong ngôn ngữ nói với ñặc ñiểm cấu trúc các ký hiệu tuân theo theo cấu trúc ngữ pháp của ngôn ngữ nói và chỉ làm ký hiệu cho một số từ quan trọng,... tế, du khách là người sử dụng dịch vụ của các doanh nghiệp du lịch Theo Luật Du lịch 2005 của Việt Nam, Khách du lịch là người ñi du lịch hoặc kết hợp ñi du lịch, trừ trường hợp ñi học, làm việc hoặc hành nghề ñể nhận thu nhập ở nơi ñến” Các ñịnh nghĩa ñề cập tới khách du lịch tới nhiều góc ñộ khác nhau Trong phạm vi luận văn này, với quan niệm khách du lịch khiếm thính là những người khiếm thính. .. khiếm thính Khác với những suy nghĩ thường gặp về ngôn ngữ ký hiệu, ngôn ngữ ký hiệu là một ngôn ngữ ñầy ñủ và hoàn thiện với vốn từ vựng ñộc ñáo, có cấu trúc ngữ pháp riêng biệt, khác với ngôn ngữ lời nói thông thường Trên thế giới có những ngôn ngữ ký hiệu ñã khẳng ñịnh ñược vị trí và vai trò tương ñương như ngôn ngữ lời nói của người nghe bình thường trong xã hội Do ñó những gì có thể nói bằng ngôn. .. vựng giữa ASL và ngôn ngữ ký hiệu Pháp hiện ñại Trong khi ñó có rất ít sự tương ñồng giữa từ vựng của ASL với ngôn ngữ ký hiệu Anh Quốc Sự phát triển của hệ thống trường dạy học cho người khiếm thính trên lãnh thổ Hoa Kỳ kéo theo sự phát triển và chuẩn hóa ngôn ngữ của người khiếm thính Hoa Kỳ Mặc dù vậy, cũng như với bất kỳ một ngôn ngữ nào khác của con người, ASL có những “phương ngữ của mình Quá ... ngữ ký hiệu Hoa Kỳ cho khách du lịch khiếm thính Luận văn tập trung nghiên cứu hoạt ñộng hướng dẫn du lịch, công việc cụ thể hoạt ñộng có sử dụng ngôn ngữ ký hiệu Hoa Kỳ phục vụ khách du lịch khiếm. .. ñộng hướng dẫn du lịch ngôn ngữ ký hiệu Hoa Kỳ Hoạt ñộng hướng dẫn hoạt ñộng ñặc thù kinh doanh du lịch gắn liền với nhu cầu, hoạt ñộng du khách suốt chương trình du lịch 1.2 Ngôn ngữ ký hiệu Hoa. .. ñộng hướng dẫn du lịch ngôn ngữ ký hiệu Hoa Kỳ cho khách du lịch khiếm thính Đối tượng & phạm vi nghiên cứu Đối tượng nghiên cứu Đối tượng nghiên cứu luận văn hoạt ñộng hướng dẫn du lịch ngôn ngữ

Ngày đăng: 24/04/2016, 18:33

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan