từ biểu tượng quỷ satan trong kinh thánh đến hình tượng chúa quỷ voland trong nghệ nhân và margarita của m bulgakov

107 862 4
từ biểu tượng quỷ satan trong kinh thánh đến hình tượng chúa quỷ voland trong nghệ nhân và margarita của m  bulgakov

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TRƯỜNG ĐẠI HỌC SƯ PHẠM THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH Văn Trịnh Quỳnh An TỪ BIỂU TƯỢNG QUỶ SATAN TRONG KINH THÁNH ĐẾN HÌNH TƯỢNG CHÚA QUỶ VOLAND TRONG NGHỆ NHÂN VÀ MARGARITA CỦA M BULGAKOV Chuyên ngành: Văn học nước Mã số: 60 22 02 45 LUẬN VĂN THẠC SĨ NGỮ VĂN NGƯỜI HƯỚNG DẪN KHOA HỌC: PGS TS PHẠM THỊ PHƯƠNG Thành phố Hồ Chí Minh – 2014 LỜI CAM ĐOAN Tôi xin cam đoan công trình nghiên cứu riêng Các số liệu, kết nêu luận văn trung thực chưa công bố công trình khác Những công trình dẫn chứng mà dùng để tham khảo dẫn nguồn rõ ràng Học viên thực luận văn VĂN TRỊNH QUỲNH AN LỜI CẢM ƠN Trước tiên, xin gửi lời cảm ơn đến tất quý thầy cô giảng dạy chương trình Cao học – chuyên ngành Văn học nước – Khóa 23, phòng Đào tạo Sau Đại học tạo điều kiện chất lượng giáo dục truyền đạt cho kiến thức hữu ích chuyền ngành, làm sở cho thực luận văn Tôi xin chân thành cảm ơn PGS TS Phạm Thị Phương tận tình hướng dẫn thời gian thực luận văn Tôi xin cảm ơn quý thầy cô Hội đồng bảo vệ luận văn Thạc sĩ đọc đưa đánh giá công trình nghiên cứu khoa học Cuối cùng, xin gửi lời biết ơn sâu sắc đến gia đình, đồng nghiệp trường THPT Gia Định, người bạn tạo điều kiện vật chất tinh thần cho suốt trình học thực luận văn Tp Hồ Chí Minh, tháng năm 2014 Học viên VĂN TRỊNH QUỲNH AN MỤC LỤC MỤC LỤC MỞ ĐẦU Lý chọn đề tài Lịch sử nghiên cứu vấn đề .8 Phạm vi nghiên cứu 12 Phương pháp nghiên cứu 12 Đóng góp đề tài 14 Cấu trúc luận văn 14 Chương NHỮNG VẤN ĐỀ CHUNG 16 1.1 Quỷ Satan Kinh Thánh – biểu tượng tôn giáo kinh điển 16 1.1.1 Satan – Thiên sứ sa ngã .16 1.1.2 Satan – cha đẻ Tội Lỗi Cái Ác 20 1.1.3 Satan hành trình cứu rỗi Đấng Cứu Thế .24 1.2 Quỷ Satan văn học giới 28 1.2.1 Sức hấp dẫn hình tượng Satan 28 1.2.2 Sơ lược số tác phẩm quỷ Satan văn học giới 32 1.3 Chúa Quỷ Voland – hình tượng văn học đầy sáng tạo 36 1.3.1 Voland – Đấng Tiên Tri thời đại 36 1.3.2 Voland – Kẻ bảo trợ nghệ thuật tái lập xã hội 40 Tiểu kết 47 Chương SATAN VÀ HÌNH TƯỢNG CHÚA QUỶ VOLAND DƯỚI GÓC ĐỘ HUYỀN THOẠI HÓA 49 2.1 Huyền thoại Satan Kinh Thánh – niềm tin vào thể chế tôn giáo 49 2.1.2 Satan lực 49 2.1.2 Tính nguyên hình tượng Satan Kinh Thánh 52 2.2 Chúa Quỷ Voland giải huyền thoại theo kiểu Bulgakov 55 2.2.1 Vấn đề giải huyền thoại “Nghệ nhân Margarita” 55 2.2.2 Ẩn dụ thời đại huyền thoại Voland 60 2.2.3 Mối quan hệ Voland Iesua Tính nhị nguyên huyền thoại Voland .69 Tiểu kết 74 Chương HÌNH TƯỢNG CHÚA QUỶ VOLAND VỚI NGHỆ THUẬT CARNAVAL HÓA 76 3.1 Cảm quan carnaval 76 3.1.1 Cảm quan carnaval văn hóa dân gian 76 3.1.2 Cảm quan carnaval văn học nghệ thuật .78 3.2 Cảm quan carnaval nghi lễ Kinh Thánh Nghệ nhân Margarita 81 3.2.1 Cảm quan carnaval nghi lễ Kinh Thánh 81 3.2.2 Cảm quan carnaval Nghệ nhân Margarita 84 3.3 Hình tượng Chúa Quỷ Voland qua lăng kính carnaval .88 3.3.1 Voland “lễ hội hóa trang” lớn Moskva .88 3.3.2 Voland “Vũ hội carnaval Quỷ” 98 Tiểu kết 100 KẾT LUẬN 100 TÀI LIỆU THAM KHẢO 103 MỞ ĐẦU Lý chọn đề tài Kinh Thánh bách khoa toàn thư tri thức văn hóa nhân loại, sách bán chạy giới thời đại, sở niềm tin tỷ tín đồ Cơ Đốc giáo Sức ảnh hưởng Kinh Thánh đến nhiều sản phẩm văn hóa tinh thần, dù trực tiếp hay gián tiếp, điều phủ nhận Các nhân vật, câu chuyện, kiện Kinh Thánh trở thành “cổ mẫu” quan trọng văn học Dưới góc nhìn văn học, biểu tượng tôn giáo biểu đạt đa dạng phong phú với nhãn quan khác nhà văn Trong hệ biểu tượng Kitô giáo, Satan nhân vật thú vị, lực vô hình có khả chi phối hành động suy nghĩ người, đồng thời lực lượng đối kháng trực tiếp với Chúa Ba Ngôi Chính thế, biểu tượng quỷ Satan gợi cảm hứng cho nhiều tác phẩm văn học tiếng giới Nghiên cứu chuyển hóa biểu tượng Satan vào tác phẩm văn học việc cần thiết, có ý nghĩa việc nghiên cứu văn học Mikhail Bulgakov (1891 – 1940) nhà văn lớn kì bí nước Nga Mối quan tâm nghiệp sáng tác M Bulgakov ngày tăng Nga nhiều nơi giới, hầu hết tác phẩm ông in, tái bản, dịch, dựng phim Bulgakov trải qua thời kỳ quẫn bách mặt tinh thần sau hầu hết tác phẩm ông bị cấm xuất không phép biểu diễn Nhưng ông không ngừng viết Nhà văn tự gọi "Con sói văn học văn đàn Nga" [ ] Không có nhà văn lại im lặng Nếu im lặng, có nghĩa nhà văn chân Còn nhà văn chân mà im lặng chết” [38; 700] Cho đến cuối đời mình, Bulgakov làm trọn vẹn thiên chức nhà văn, ông không im lặng, ông sáng tác Nghệ nhân Margarita – tác phẩm cuối Bulgakov kết tinh nỗ lực đổi sáng tác, vươn lên tìm kiếm sáng tạo không ngừng, dũng cảm, bất chấp thử thách, khó khăn gay gắt thực tế Chính năm tháng quẫn bách nhà văn, tác phẩm độc đáo Nghệ nhân Margarita đời, làm thay đổi ý thức thẩm mĩ thời đại Tác phẩm không in hằn dấu vết khổ đau trăn trở nhà văn chân mà bao hàm kinh nghiệm sáng tạo nghệ thuật, tìm tòi, sáng tạo đổi hình thức tiểu thuyết, thể nhìn thời đại thông qua lăng kính huyền thoại tác giả Được dịch 40 thứ tiếng, đứng đầu nhiều bảng xếp hạng sách, yêu thích giới phê bình bạn đọc, với Nghệ nhân Margarita, Bulgakov trở thành nhà văn mẫu mực kỷ XX Do đó, nghiên cứu khám phá sáng tạo nhà văn tiểu thuyết việc giàu ý nghĩa, nhằm khẳng định giá trị thật tiểu thuyết cống hiến nhà văn cho nghệ thuật nhân loại nói chung, nghệ thuật Xô-viết nói riêng Nghệ nhân Margarita ban đầu có tên Phù thủy đen, Chuyến lưu diễn Voland, Quỷ Satan, hay Ông hoàng Bóng tối… Điều cho thấy vai trò chủ đạo nhân vật Voland tác phẩm Voland kết tinh kinh nghiệm huyền thoại Bulgakov, vừa kế thừa tác phẩm viết Quỷ, vừa kết trình sáng tạo không ngừng nhà văn Có thể nói, suốt 11 năm viết nên tác phẩm, Voland dụng công lớn lao tác giả Nghiên cứu nhân vật Voland nhìn đối sánh với biểu tượng Satan Kinh Thánh, mặt cho thấy tiếp nhận huyền thoại theo kiểu Bulgakov, mặt khác thể sáng tạo nhà văn trình chuyển hóa biểu tượng tôn giáo kinh điển – nhiều nhà văn khác lấy cảm hứng sáng tạo thành hình tượng văn học độc đáo Voland kết hợp ba tài Bulgakov: nhà văn thực, trào phúng giả tưởng Khám phá nhân vật Voland soi chiếu lý thuyết khác nghiên cứu sâu hình tượng nhân vật tiêu biểu cho phong cách tác giả Các tác phẩm Bạch vệ, Nghệ nhân Margarita Bulgakov hay Bác sĩ Zhivago Pasternak giới phê bình đánh giá cao sáng tạo đóng góp nó, chí đem vào giảng dạy chương trình sách giáo khoa nhiều nước giới, nhiên Việt Nam, tác phẩm thuộc “ngoại biên” dòng văn học Xô-viết chưa tìm hiểu, khai thác sâu Tìm hiểu tác phẩm góc nhìn chuyển hóa biểu tượng thành hình tượng văn học góp phần việc nghiên cứu Nghệ nhân Margarita Việt Nam Bản thân người thực công trình người theo đạo Cơ Đốc, có nhiều hội đọc gắn bó trực tiếp với Kinh Thánh, tiếp xúc với nghi lễ Giáo hội Do đó, việc nghiên cứu biểu tượng Kinh Thánh nhìn so sánh với hình tượng văn học để khám phá quan điểm tôn giáo nhà văn việc làm thú vị Nó cho phép ta mở rộng trường liên tưởng huyền thoại, phát triển biểu tượng tôn giáo hoàn cảnh lịch sử cụ thể Lịch sử nghiên cứu vấn đề Lịch sử tiếp nhận Nghệ nhân Margarita trình phức tạp dài lâu Tác phẩm trải qua sàng lọc vô khắc nghiệt thời gian dư luận Thành suốt 11 năm sáng tác không ngừng nghỉ, tác phẩm độc đáo phải chịu cách tiếp nhận giản đơn, nhiều có phần “chụp mũ” số nhà phê bình Xô-viết đương thời Nghệ nhân Margarita nhìn nhận dựa thái độ tác giả nội dung trị tác phẩm ý đến vấn đề nghệ thuật Lối phê bình mang nhiều định kiến dẫn đến nhận định sai lầm, tội lỗi, thủ tiêu tác phẩm nghệ thuật bóp nghẹt nghiệp sáng tạo nhà văn Vấn đề Bulgakov thực xem lại khoảng hai mươi năm sau ông Trong năm 60, sáng tác ông in ấn phát hành trở lại Liên Xô, nhiên giai đoạn nhìn công chúng ông e dè, năm 1970, “Ủy ban nghiên cứu di sản văn học Bulgakov” đời, nhà thơ K.Simonov làm chủ tịch Từ đây, tác phẩm Bulgakov bắt đầu ý với nhiều thái độ tiếp nhận khác K.Simonov dự đoán: “Nghệ nhân Margarita”là sách bất an mà người thích điều khác người không thích điều khác Khi đọc nó, số tiếp nhận, số tranh luận, người thứ ba không tán thành” [14; 12] Tác giả đưa đánh giá khái quát tác phẩm, tỏ am hiểu, cảm nhận phân tích tương đối thấu đáo tiểu thuyết, nói, nghiên cứu bước đầu K.Simonov có ý nghĩa đặc biệt việc tìm hiểu tiểu thuyết sau Cùng với đổi xã hội, việc nghiên cứu tác phẩm trở nên rộng mở Cuốn hút từ trang đầu tiên, Nghệ nhân Margarita Bác sĩ Zhivago Pasternak, bị công kích mạnh mẽ nước, số phận sáng tác nhà văn tưởng chừng bị lãng quên, đón nhận hoan nghênh nước Tháng 5/1988, Hội thảo Quốc tế lần III Bulgakov diễn thành phố Leningrad, có đông đảo nhà nghiên cứu Anh, Ấn Độ, Hungari, Bulgari, Mỹ, Canada… tham gia Tại đây, nhà khoa học đề nghị lấy năm 1991 “năm Bulgakov” lập nhà bảo tàng mang tên ông Moskva Kiev, dự định ba năm tổ chức hội thảo lần nhà văn Trước thềm kỉ niệm 100 năm ngày sinh ông, hàng loạt báo, chuyên luận nghiên cứu sáng tác Bulgakov, đặc biệt Nghệ nhân Margarita công bố Rutxlan Kireep nhìn nhận: “Nghệ nhân Margarita” sách lớn Bulgakov Tác phẩm thực có tác động to lớn tới đời sống xã hội, đặc biệt đời sống văn học lĩnh vực quan niệm nhân sinh người, chí có người so sánh tác phẩm Bulgakov với sáng tác Chekhov, có tác dụng giúp người vắt bỏ tâm hồn số lượng lớn thói nô lệ Trong chuyên luận thời đó, đáng ý công trình Tiểu thuyết “Nghệ nhân Margarita” M.Bulgakov – khảo cứu lịch sử sáng tác B.V.Sokolov Trong đó, chuyên luận làm rõ mối liên hệ hình tượng Voland Mephistopheles kịch thơ “Faust” Goethe Công trình Sokolov đánh giá mẫu mực, điều ông tổng kết hay đề xuất xứng đáng hướng gợi mở bổ ích cho việc nghiên cứu tiểu thuyết sáng tác nhà văn Đây chuyên luận có đề cập đến việc nghiên cứu nhân vật Voland theo hướng liên văn Tình hình tiếp nhận Nghệ nhân Margarita giới vô sôi Luận án B.T.Georgievna MGU năm 2001 – Sáng tác Mikhail Bulgakov phê bình viết tiếng Anh năm 1960 - 1990 thống kê từ năm 1967 đến 1997 có 220 nghiên cứu Nga, 289 nghiên cứu Mỹ phương Tây đăng tạp chí danh tiếng New York Times, Australia Slavonic and East European Studies, Slavic Review… Tuy nhiên, Việt Nam, đến năm 1990, tác phẩm chưa ý Bản dịch Đoàn Tử Huyến đến năm 1991 xuất Nghiên cứu nhân vật Voland, đó, chưa thực để ý Ý kiến cho rằngnhóm kiện thuộc lịch sử cổ đại – nghĩa câu chuyện thương khó Chúa Phúc Âm mới, “Phúc Âm quỷ Voland” lời giới thiệu dịch Nghệ nhân Margarita ghi nhận nhận định vấn đề Việt Nam Luận văn thạc sĩ Thế giới nhân vật tiểu thuyết “Nghệ nhân Margarita” M.A.Bulgakov Vũ Công Hảo (Đại học Sư phạm Hà Nội) công trình có nhiều mối liên hệ với để tài thực Trong luận văn, tác giả khảo sát vai trò ba tuyến nhân vật: nhân vật cổ đại, đại hoang đường Trong chương 3, tìm hiểu tuyến nhân vật hoang đường, tác giả phân tích vai trò nhân vật Voland Không đại diện Bóng Tối Cái Ác, Voland giữ nhiệm vụ nối kết tuyến nhân vật tác phẩm, tay thực thi công lý, thể trăn trở tác giả thay đổi, khủng hoảng xã hội ý thức hệ Voland thử nghiệm vô mẻ Bulgakov: sức hấp dẫn Voland hành động trừng phạt mang màu sắc lý tính Voland thân tâm trạng, cá nhân đầy đau khổ bất lực […] Voland có đủ quyền lực làm tất cả, khó ông ta, điều khiến ông ta u uất, rầu rĩ ý thức tính không tuyệt đối, không vững bền Cái Ác [14; 14] Vũ Công Hảo phân tích nhân vật Voland góc độ tự học, khám phá đặc điểm ngoại hình, tính cách, hành động, tư tưởng nhân vật Voland Tuy nhiên ông chưa đề cập đến liên văn tác phẩm, mối liên hệ nhân vật Voland Chúa Quỷ Satan Kinh Thánh Nhóm nghiên cứu Nguyễn Thị Tuyết: “Cốt truyện đa tuyến tiểu thuyết Nghệ nhân Margarita M Bulgakov”, “Những ám gợi thẩm mĩ qua lăng kính kì ảo tiểu thuyết Nghệ nhân Margarita M Bulgakov”, “Vai trò yếu tố kỳ ảo tiểu thuyết Nghệ nhân Margarita M Bulgakov tiếp cận tác phẩm thông qua việc khám phá yếu tố huyền ảo tác phẩm tính ẩn dụ Luận án tiến sĩ Đặc điểm thi pháp huyền thoại đại “Nghệ nhân Margarita” Nguyễn Thị Như Trang (ĐH Khoa học xã hội nhân văn ĐH Quốc gia Hà Nội) tiếp cận tác phẩm góc nhìn thi pháp học đại Dựa lý thuyết liên văn bản, nguyên lý trò chơi cấu trúc chủ thể trần thuật, luận án làm rõ đặc trưng loại hình tác phẩm xác định Nghệ nhân Margarita tiểu thuyết huyền thoại đại Trong chương, luận án đưa kiến giải hợp lý nhân vật huyền thoại tác phẩm, lồng ghép, phân mảnh cấu trúc trần thuật… Luận án không trực tiếp nghiên cứu nhân vật Voland, việc xác định thể loại tác phẩm góp phần gợi mở cho hướng tìm hiểu nhân vật Voland góc nhìn huyền thoại Các công trình nghiên cứu khác, dù không trực tiếp nghiên cứu nhân vật Voland là kinh nghiệm quý báu để người thực công trình tiếp cận nhân vật Voland góc nhìn liên văn Trong nghiên cứu Motiv Kyto giáo tiểu thuyết “Nghệ nhân Margarita” M.Bulgakov, Phạm Gia Lâm thử nghiệm tiếp cận liên văn bản, nghiên cứu hình tượng Voland thông qua việc tìm hiểu mối liên hệ mặt ngữ nghĩa – chức văn với văn tầng cấu trúc nó, cụ thể Kinh Thánh – Kịch thơ Faust cách rõ ràng Đối với Voland, “sự lật tẩy” xác thực buổi biểu diễn – thật mà khán giả không nhận Người dân Partrevski bị vạch trần Koroviev túi “giữa tờ giấy bạc ba rúp tờ giấy gọi tòa việc trả tiền cấp dưỡng cho nữ công dân Gienkova.” [38; 223] Màn ảo thuật Koroviev lên Partrevski tô điểm cho thật đạo đức cá nhân công dân Xô-viết thay đổi cách mạng Cũng ông bà Xô-viết hắn, Partrevski bạc trốn trả tiền cấp dưỡng Sự nhục nhã trách nhiệm công dân y cho thấy thay đổi trị hoàn cảnh xã hội không làm cho đạo đức người dân tiến hơn, giống Voland nghi ngờ phần đầu buổi biểu diễn Voland kết luận: “những người bình thường… nói chung giống người trước kia… có vấn đề nhà cửa làm cho họ hư hỏng” [38; 228] Một trò ảo thuật khác, tay sai Voland dùng tiền cám dỗ khán giả Kết không mong đợi giới chức quyền Xô-viết: công dân Moskva nỗ lực để chống cự lòng tham Khi tờ tiền 10 rúp rơi xuống từ trần nhà, không khí vỡ òa ngạc nhiên tham lam Cảnh tượng giống phim, người công dân Moskva cầm tờ tiền tay, làm rõ quan điểm Voland: chất bên người Moskva không thay đổi Trong khiêu khích cuối cùng, Koroviev Beghemot làm trò biểu diễn để phơi bày rỗng tuếch người Moskva Trò lần bắt mắt trò cám dỗ tiền trước Bulgakov miêu tả sân khấu cửa hàng nhỏ ngoại quốc: “sàn sân khấu phủ thảm Ba Tư, xuất dãy gương lớn hai bên chiếu ống đèn màu xanh, gương quầy bán hàng mẫu Trong quầy, khán giả kinh ngạc vui vẻ trông thấy những áo dài nữ Paris đủ kiểu cách, đủ màu sắc; quầy khác hàng trăm mũ phụ nữ, cắm lông chim không cắm lông chim, có khóa khóa; hàng trăm đôi giày – đen, trắng, vàng, da thuộc, da láng, da mịn, có đai móc, có ngọc đính Giữa đôi giày lên vô số hộp, bên lọ pha lê đựng nước hoa lấp lánh Hàng núi ví, túi xách da sơn dương, da hươu mịn, lụa, chúng đống lớn hộp dài mạ vàng đựng thỏi son môi [38; 230] Cảnh tượng hàng trăm đồ xa xỉ rõ ràng có sức cám dỗ vô lớn, người Moskva năm 1920-1930 vốn sống nghèo đói thiếu vật dụng Thông qua trò ảo thuật, Voland muốn người đọc tin rằng, người Moskva dễ bị tác động tội lỗi thường thấy Kết luận phá tan chủ nghĩa lạc quan lịch sử diễn ngôn thức: Nghệ nhân Margarita viết (từ 1928-1940), diễn ngôn thức chủ nghĩa xã hội cho công xây dựng xã hội (công bằng, yêu thương) hoàn toàn thắng lợi Trong văn học, diễn ngôn nhấn mạnh tầm quan trọng nhân vật có tính tích cực, mẫu hình hoàn hảo nhân dạng Xô-viết (con người xã hội chủ nghĩa) Nghệ nhân Margarita không xây dựng nhân vật theo quan điểm này, tập trung lật tẩy tính không tưởng tuyên bố Tác giả khẳng định hình tượng anh hùng mang tính tích cực không tưởng chất người không toàn thiện Mặc cho tuyên bố cho Cách mạng thay đổi nhiều công dân mặt ý thức, buổi biểu diễn phơi bày thật thay đổi xã hội: người vào vòng xoáy chủ nghĩa vật chất, lòng tham, phù phiếm không trung thực Trước buổi biểu diễn, xã hội có nhiều ngờ vực Với mục đích tập trung người lại chỗ quan sát người Moskva, Voland tạo nên buổi biểu diễn nhằm kết nối người cách tạo cộng đồng carnaval đặc biệt: có tiếp xúc suồng sã người với người, họ có phản ứng (tiếng hét sợ hãi hay tiếng cười) Buổi biểu diễn carnaval giải phóng khán giả khỏi “chuẩn mực” ý thức, người hội trường không dè dặt bắt đầu tham gia vào trình diễn đường biên sân khấu carnaval Bulgakov bình phẩm có “im lặng tuyệt đối” xảy sau thông báo Bengalski Trong “im lặng” (dấu hiệu ghét bỏ) phản ứng cho lời nói dối trá phi carnaval Bengalski, khán giả lại có xu hướng tương tác phản ứng lại với trò đùa Koroviev Điều có nghĩa, Voland đoàn tùy tùng làm cho khán giả buông bỏ mặt sân khấu để hoàn toàn trở thành phần carnaval Khi Koroviev hỏi nên xử lý kẻ nói dối nào, khán giả cất tiếng nói: người nói nên chặt đầu ta Koroviev hiểu ý theo nghĩa đen, trước kinh hãi khán giả, Beghemot hành hình người dẫn chương trình xấu số Đoạn miêu tả phần thân bị hành hình nỗi khiếp đảm khán giả sinh động: “Hai nghìn rưỡi người ngồi rạp loạt lên tiếng kêu Máu bắn vọt lên cao thành vòi phun từ động mạch bị đứt cổ rơi xuống nhuộm đỏ áo sơmi trước ngực áo đuôi tôm Tấm thân không đầu lảo đảo chèo đôi chân cách ngớ ngẩn ngã ngồi xuống sàn sân khấu Dưới phòng xem lên tiếng rú điên dại phụ nữ Con mèo trao thủ cấp cho Phagot, gã túm lấy tóc nhấc lên giơ cho khán giả xem; đầu kinh hoàng hét vang khắp nhà hát: - Bác sĩ!” [38; 227-228] Hành động lạm dụng carnaval, theo cách gợi nhớ đến cắt đầu thời trung cổ, đóng vai trò quan trọng Đầu tiên, cho thấy tầm quan trọng ngôn ngữ công cụ để bày tỏ ý kiến lệnh (thể quyền lực) Bengalski bị trừng phạt lời dối trá cách dùng từ thiếu cẩn trọng khán giả (chặt đầu đi) Sự chuyển đổi từ lời nói thành hành động cho thấy Voland tay sai hắn, ngược lại với Bengalski người dân Moskva khác, hiểu mối liên hệ chặt chẽ ngôn ngữ hành động Nói phải đôi với làm Thứ hai, qua hành động mang tính carnaval này, tính cách hướng thiện Voland bộc lộ rõ hơn: kiện đưa người đến gần Sự khiếp sợ chứng kiến Bengalski bị hành hình cho thấy phản ứng bất ngờ khán giả – cá nhân (nhóm người) vốn trước ngờ vực nhân dạng Xô-viết biết dành quan tâm cho người khác Khi người phụ nữ cầu xin Voland làm cho Bengalski sống lại, Voland nhận thấy giá trị nhân văn truyền thống bên người chưa hẳn: họ người mà Họ thích tiền điều vậy… Loài người thích tiền, tiền làm – da, giấy, đồng hay vàng Ừ, họ nông nổi… nhưng… lòng từ tâm lên lòng họ… người bình thường… nói chung giống người trước [38; 228] Với nghệ thuật carnaval, Bulgakov Voland thể thái độ châm biếm quan niệm quyền Xô-viết Khi Voland kết luận người Moskva “nông nổi”, dựa vào việc quan sát khán giả suốt buổi diễn: người Moskva không tích cực cự tuyệt lời nói đạo đức giả, tin đạo đức giả hệ đạo đức Tuy nhiên, carnaval đồng thời cho thấy người Moskva khả phản ứng tương tác người bình thường, họ vượt qua sợ hãi mang tính tư tưởng Một nạn nhân khác carnaval Arkadi Apollonovich Sempleiarov, vị khách danh dự buổi diễn Hắc Ảo thuật giám đốc Hội đồng Âm Nhà hát Moskva Tương tự với Bengalski, ông bị trừng phạt “tội” gian dối ngôn ngữ: ông yêu cầu lời giải thích cho ảo thuật Koroviev đòi đưa người dẫn chương trình trở lại sân khấu Koroviev nhìn thấy lối nói khoa trương Sempleiarov mỉa mai khán giả không quan tâm đến lật tẩy mà ông đề cập Mặc dù Sempleiarov không chịu đựng đau đớn Bengalski, đời tư ông bị phơi bày trước toàn thể người tham gia carnaval, bao gồm vợ ông Thay “phơi bày” trò ảo thuật (như Sempleiarov yêu cầu), Koroviev vạch trần Sempleiarov kẻ thông dâm, làm điều trước mặt khán giả vợ Sempleiarov Koroviev sử dụng trò chơi chữ đậm tính carnaval cách điệu nghệ công cụ để phế truất quyền hành Sempleiarov Mặc dù Koroviev khán giả biết Sempleiarov yêu cầu loại “lật tẩy” khác, Koroviev ý thức khả đánh tráo khái niệm phá hủy tầm ảnh hưởng Sempleiarov cách biến ông ta thành mục tiêu tràng cười carnaval Vụ cắt đầu Bengalski xúc phạm công khai Sempleiarov công khai ví dụ cho báng bổ carnaval Còn nhiều nhân vật khác bị đem chế nhạo tay sai Voland Berlioz người thông tin Baron Maighel bị sát hại, nhiều nhân vật biến khỏi Moskva Lễ hội carnaval không tồn buổi biểu diễn Hắc Ảo thuật Với tính chất đường biên sân khấu, Voland biến toàn Moskva thành carnaval Sự phế truất trò ảo thuật diễn khắp nơi Ví dụ toàn ban quản lý nhà hát Tạp kỹ bị đuổi Stepan Likhodeev bị Voland trục xuất cách tàn bạo khỏi Moskva, chuyển đến Ialta cách kỳ lạ Rimski, vị giám đốc tài trốn tới Leningrad trốn tủ khách sạn Varenukha biến khỏi Moskva sau có tin hộ Voland, làm mồi ma cà rồng Lời giải cho biến dường chẳng ý Chẳng hạn, Bulgakov đề cập đến biến Likodeev diễn trước chuỗi tích kỳ lạ người thuê hộ số 50 đường Sadovaya Nói lần biến này, Bulgakov ghi “một yêu thuật bắt đầu không cản được”, có phần nhuốm màu châm biếm chua cay Mặc dù quy trách biến yêu thuật, từ ngữ mà nhà văn dùng phép tu từ chơi chữ Những tích xảy trước Voland đến Moskva gợi nhớ đến bắt giữ trị năm 1930: người dân biến không để lại vết tích, không điều tra họ đâu Mặc dù biến không liên quan đến carnaval, hai loại biến có mối quan hệ với vấn đề nhân dạng Xô-viết Lối báng bổ carnaval Voland nhằm vào người đóng kịch Xô-viết, buộc Moskvich phải phơi bày “phần cá nhân” ngờ vực Mục đích bạo lực trị truyền dẫn nỗi sợ hãi Bằng cách bắt giữ trừng, bí mật mang màu sắc ảo thuật, quyền cấy nỗi sợ hãi vào cộng đồng dân chúng, khiến họ BẤT GIÁC TỰ NHIÊN tiếp thu hệ tư tưởng thống Tính hạ bệ carnaval ngày leo thang Trong chương 27 28 (Kết cục hộ số 50 Những trò phiêu lưu cuối Koroviev Beghemot), tùy tùng Voland dùng vũ khí chống lại giới viên chức văn học Họ xuất chớp nhoáng nhà hàng Gribedov (nơi thành viên MASSOLIT vào) bỏ sau đốt nơi Xem xét chè chén MASSOLIT, Koroviev nói với Beghemot: Thật dễ chịu nghĩ vô số tài ẩn nấu chín muối mái che nhà [38; 639], Beghemot đáp lại với lối ẩn dụ kỳ quái: Như dứa chín mái nhà kính [38; 639] Lối ẩn dụ Beghemot hàm ý MASSOLIT “nuôi trồng” nhà văn cây, nói cách khác đặt tính chất đặc biệt cho nhà văn, người trung thành với quyền Xô-viết (và người sống sót “nhà kính” Xô-viết) Một lần khác, Koroviev thể quan ngại sâu sắc cho nhà văn Xô-viết, người nghĩ tạo kiệt tác có “vi sinh vật” nguy hiểm công vào “gốc rễ” họ Mặc dù Koroviev nói theo giả thuyết dường thực, với “vi sinh vật” máy quan liêu công bào “cái cây” tự ngôn luận văn chương Cảnh có kết thúc mang tính khải huyền: Koroviev Beghemot thoát khỏi lửa cảnh sát tòa nhà chìm lửa Mặc dù không giải vấn đề quan liêu văn chương cảnh cho thấy phương thức tác động tinh thần người quyền Xô-viết: sức ép tư tưởng tính hèn nhát cá nhân, nhiều người chọn cách tuân theo chế độ sợ bị hại Trước sau carnaval Nghệ nhân Margarita, Moskva cộng đồng vốn bị phân hóa sợ hãi ngờ vực, điều khiến cá nhân không sẵn sàng chia sẻ quan điểm với người khác Tuy nhiên, suốt buổi carnaval cộng đồng sống lại Bởi carnaval tô điểm thiếu sót chế độ nhân vật, giúp việc đập tan tiêu chuẩn tư tưởng phi thực tế quyền Những sai lầm phơi bày người điều hành carnaval – Voland, carnaval, người khơi mào lửa carnaval – Koroviev Beghemot Từ đó, người tận hưởng carnaval cách bình đẳng, hành động phát ngôn tự Như ta thấy, Voland người điều hành chi phối hoạt động carnaval Moskva, biến thủ đô nước Nga Xô-viết trở thành sân khấu carnaval với trò chơi ngôn ngữ, với lật tẩy hóa trang Với việc cho phép người sống đời sống carnaval, thông qua lễ hội này, Voland thực mục đích quan sát, tìm hiểu giới bên lòng người Moskva 3.3.2 Voland “Vũ hội carnaval Quỷ” Vũ hội Quỷ nghi lễ nằm carnaval Thời gian xảy tiệc vào mùa xuân, mùa lễ hội, sống sinh sôi nảy nở, mùa bắt đầu năm mới, thời kỳ Lễ hội diễn chuyến thăm Moskva Voland kết thúc, điều đồng nghĩa với việc Voland chứng kiến hết điều muốn thấy đưa phán sống Moskva Đó thời khắc định quan trọng, thay đổi, tái sinh phục hồi Danh sách khách mời Voland kẻ đáng chết, kẻ tội đồ đáng nguyền rủa, bao gồm Caligula, Messalina sảnh sát trưởng Ivan Nơi diễn bữa tiệc hộ khiêm tốn đường Sadovaya, trang hoàng khu rừng nhiệt đới đầy vẹt bướm, hai phòng khiêu vũ lớn thắp sáng ma trơi, dàn nhạc giao hưởng ban nhạc jazz vượn, ba vòi phun nước trang trí phun rượu sâm-panh hồ rượu sâm-panh hồng sau chuyển thành rượu cognac, vị khách nữ mềm mại uyển chuyển nô giỡn Hành động carnaval lễ hội nghi thức phong hoàng hậu tiệc Quỷ Sự lựa chọn hoàn toàn ngẫu nhiên giống cách thức người ta phong – hạ bệ vua carnaval: người phụ nữ địa phương, có tên Margarita Hàng loạt kiện sau mang tính carnaval rõ rệt: hồi sinh chiều không gian thứ năm kẻ phản bội chết, đối thoại với đầu Berlioz quan niệm Thiện – Ác, việc thủ tiêu tên nam tước Maighel uống máu Đây bữa tiệc kỳ lạ, độc đáo lịch sử văn học Nó gợi đến bữa tiệc Thánh Chúa với môn đồ trước Ngài chịu chết đền tội cho nhân loại Một cách hữu ý, tổng số người tham dự bữa tiệc Voland 12 người (giống số lượng môn đồ Chúa) Một cách hữu ý, Voland đưa cho Margarita ly rượu có máu tên mật thám Maighel, nói: “Và đó, nơi máu đổ xuống, mọc lên chùm nho” [38; 499] Lời Chúa Giê-xu trao rượu nho cho môn đồ: “chén giao ước huyết ta, đổ cho nhiều người tha tội” (I Côrinh-tô 3: 15) Với Đấng Christ Voland, bữa tiệc tượng trưng cho ngoặt lớn đời người Nó tượng trưng cho thay đổi xã hội Suy cho cùng, điều Bulgakov tiếp thu hoàn toàn từ cảm quan carnaval đổi mới, thay cũ, lên giá trị cao đẹp Chính thế, sau hội Quỷ, Voland ân thực nguyện vọng Margarita: cứu sống Nghệ nhân, cứu sống đại diện Thiện Kết thúc tiệc hình ảnh chết: “Đám khách bắt đầu diện mạo Cả người đàn ông mặc áo đuôi tôm lẫn người đàn bà biến thành thây ma Sự mục rữa trước mắt Margarita bao trùm toàn phòng, không khí bốc lên mùi hầm mộ” [38; 500] Từ không khí bao trùm chết chóc, Voland thực quyền phép hồi sinh Theo Kinh Thánh, bí tích Satan thực làm tái sinh người chết Nhưng Nghệ nhân Margarita, Iesua kẻ quyền Từ không khí u ám chết, Voland cứu sống Nghệ nhân hành trình đến chết tinh thần Cũng sau hội Quỷ ấy, Voland đoàn tùy tùng rời đi, xã hội Moskva không trước Một thay đổi len lỏi bên lòng thủ đô nước Nga Xô-viết Tính chất dự báo Nghệ nhân Margarita thật rõ ràng: sáu thập kỷ sau đoàn tùy tùng Voland rời đi, quyền Xô-viết sụp đổ Người ta mãi chơi trò chơi hóa trang, tô vẽ cho nhân dạng thân Với tiệc Quỷ, với nghi lễ carnaval, Bulgakov gởi gắm vào Voland quyền phục sinh giá trị đẹp đẽ nước Nga Sau tiệc Quỷ, Koroviev Beghemot thi hành hủy diệt diện rộng, hộ số 50 khu nhà Gribedov để đảm bảo tiêu diệt tàn dư sót lại hệ tư tưởng lỗi thời Hình ảnh lửa cảm quan carnaval gắn liền với hủy diệt tẩy nhơ nhuốc, tối tăm Ngọn lửa thiêu cháy hộ số 50 khu nhà Gribedov mang theo khát vọng tẩy tác giả  Tiểu kết Bản thân tác phẩm Nghệ nhân Margarita Bulgakov lễ hội carnaval, đan xen, kết nối tuyến truyện, đồng dạng cặp nhân vật cổ đại – đại Và Voland người tổ chức lễ hội carnaval Với trò đùa ngôn từ, với cách lột bỏ lớp mặt nạ nhân dạng Xô-viết, Voland đưa người đọc vào giới carnaval Tại nơi đó, người tháo bỏ hẳn lớp giả trang mang nhân dạng Xô-viết Khéo léo, tỉnh táo, thông qua hành động mang tính carnaval, Bulgakov bày tỏ thái độ châm biếm, mỉa mai sâu cay quan điểm, học thuyết sáo rỗng đương thời Thông qua nghi lễ carnaval tiệc Voland, cảm hứng phục sinh đất nước Nga đẹp đẽ khơi dậy Hình ảnh lửa kết thúc truyện gợi đến đổi mới, tái sinh Hình ảnh mang theo ước mơ hy vọng Bulgakov vào phục hồi giá trị nhân văn cao nước Nga KẾT LUẬN Trước hết, cần thấy nhân vật Chúa Quỷ không xa lạ văn học giới Nhưng với Bulgakov, nhân vật Chúa Quỷ trở thành độc đáo, đặc biệt Đó Chúa Quỷ cô đơn, ngạo mạn Đó Chúa Quỷ độc tài, muốn bá chủ vũ trụ Ở Voland, ta thấy có day dứt, trăn trở, dằn vặt trước tình trạng tội lỗi người Ta thấy hành động, lời nói khôi hài hóm hỉnh Ta thấy theo sau ông đoàn tùy tùng nhốn nháo, lộn xộn thích đùa giỡn, trêu người khác Dường Bulgakov có gặp gỡ với Mark Twain nhìn tương đối tiêu cực với thực sống Qua hình tượng Voland, tác giả thể thái độ bi quan giọng điệu hóm hình, khôi hài Bulgakov đóng góp cho bảo tàng văn học giới nhân vật Chúa Quỷ riêng nội dung lẫn cách thức xây dựng nhân vật, mang theo bao suy tư, trăn trở tác giả thực sống khủng hoảng nghệ thuật Moskva Bút pháp huyền thoại tác giả Bulgakov có kết hợp với tính chất trào phúng giả tưởng Nhân vật Voland thể mỉa mai, châm biếm tác giả “trò hề” quyền Moskva giới văn học Xô-viết Từ đặc điểm mang tính định hình biểu tượng Satan Kinh Thánh, Bulgakov sáng tạo nên Chúa Quỷ Voland với quyền lực vô song, thông kim bác cổ, mây gió, thi hành quyền phép tất vật Nếu sở xây dựng nhân vật giả tưởng Trái tim chó hay Những trứng định mệnh giới quan khoa học, với Voland, nhà văn tạo nên Chúa Quỷ từ giới đẫm màu sắc huyền thoại Chính thế, Voland nhân vật độc đáo bậc toàn sáng tác Bulgakov kết tinh kinh nghiệm huyền thoại tài viết truyện giả tưởng ông Nhân vật Voland Nghệ nhân Margarita mang ý nghĩa châm biếm sâu sắc Từ việc lựa chọn Đấng tái lập xã hội Moskva Cha đẻ Tội lỗi Ác, Satan, tác giả gởi gắm quan điểm xã hội Đó nơi người ta khả tự c ảnh tỉnh thân trước tội lỗi Chúa Quỷ cần phải đến hình thức “lấy độc trị độc” – chữa trị bệnh trầm kha xã hội Cảm quan carnaval tác phẩm lại cho thấy rõ điều Dưới hình thức lễ hội carnaval, Voland dường xới tung Moskva lên, để người phải thực hành trình tìm nhân dạng thật Thông qua Voland, tác giả không bộc lộ ước mơ khát vọng phục sinh giá trị nghệ thuật đích thực, mà bày tỏ quan niệm người nghệ sĩ sáng tạo văn học Một nhà văn chân có quyền phép Đấng tạo hóa, có khả tái lập xã hội bảo trợ nghệ thuật Và người nghệ sĩ cần phải có dũng khí để đấu tranh cho điều tốt đẹp, cho Chân – Thiện – Mỹ đời Đó khát vọng vươn tới nghệ thuật không cháy nhà văn Nó thúc giục Bulgakov viết cống hiến tác phẩm có khả thay đổi ý thức thẩm mĩ tư tưởng thời đại cho đời Nó động viên cổ vũ nhà văn đường vượt qua thử thách, trở ngại từ quyền, để tiếp tục tạo nên sáng tác mang tầm nhân loại Nhân vật Voland tiểu thuyết nhân vật chủ đạo, nhiên, thiếu sót dừng lại việc nghiên cứu nhân vật tác phẩm Nghệ nhân Margarita kết tinh tinh hoa khám phá nghệ thuật nhân loại kỷ XX Chính thế, có nhiều vấn đề khác dù nhỏ, cần nghiên cứu thỏa đáng Chúng cho rằng, Nghệ nhân Margarita có nhiều cặp nhân vật thuộc hai thời đại khác nhau, lại có nét tương đồng bổ sung cho nhau: Iesua – Nghệ nhân, Levi Matvei – Margarita, Ponti Pilat – Ivan Bedzomnưi… Nghiên cứu cặp nhân vật góc nhìn huyền thoại hướng mẻ Đoàn tùy tùng kỳ lạ Voland đề tài hấp dẫn Theo hướng nghiên cứu văn học so sánh, đề xuất nghiên cứu chuyển hóa hệ biểu tượng tôn giáo Kinh Thánh: Đấng Christ – môn đồ, Voland – đoàn tùy tùng vào tác phẩm Nghệ nhân Margarita… Chúng cho rằng, “di chúc nghệ thuật” M Bulgakov mảnh đất màu mỡ với biết điều mẻ cần khám phá TÀI LIỆU THAM KHẢO Tiếng Việt Charles C Ryrie (2004), Thần học bản, nhiều người dịch, Moody Press, Chicago Cao Thị Nhân An (2011), Huyền tích Kinh thánh số tác phẩm Văn học Nga, Luận văn thạc sĩ ĐH Sư phạm Tp Hồ Chí Minh Đào Tuấn Ảnh (2007), Có mạch ngầm văn học Xô viết, Tạp chí Văn học, số 1/2007 Bakhtin M (1993), Những vấn đề thi pháp Dostoevski, Nxb Giáo dục Bakhtin M (1993), Lý luận thi pháp tiểu thuyết, Nxb Giáo dục Barthes R (2009), Những huyền thoại, Phùng Văn Tửu dịch, Nxb Tri thức Benac H (2008), Dẫn giải ý tưởng văn chương, Nxb Giáo dục Đào Ngọc Chương (2009), Phê bình huyền thoại, Nxb Đại học Quốc gia Tp Hồ Chí Minh Đặng Anh Đào (2010), Huyền thoại văn chương: Thời điểm phát sáng biến hóa văn học viết đại, http://lythuyetvanhoc.wordpress.com 10 Nguyên Đăng (1991), Bulgakov – nhà văn kỷ, Tạp chí Văn nghệ, số 20 11 Nguyễn Đăng Điệp, M.Bakhtin lý thuyết giọng điệu đa tiểu thuyết, Tạp chí Văn học nước ngoài, số 12 Trịnh Bá Đĩnh (2011), Chủ nghĩa cấu trúc văn học, Nxb Hội Nhà văn 13 Elia de M.(2005), Cái thiêng phàm, Tạp chí Văn học nước ngoài, số 1,2 14 Feydor Dostoevski (2010), Tội ác hình phạt, Cao Xuân Hạo, Cao Xuân Phố dịch, Nxb Văn học 15 Feydor Dostoevski (2010), Anh em nhà Karamazov, Phạm Mạnh Hùng dịch, Nxb Văn học 16 Georges Bataille (2012), Văn học Ác, Ngân Xuyên dịch, Sao Bắc Media Co., Ltd 17 G.J.Wenham, J.A.Motyer, D.A.Carson, R.T.France (2004), Giải nghĩa Kinh Thánh, Tập 4: Tiên tri, Nxb Tôn giáo 18 Hamilton E., Huyền thoại phương Tây, Chương Ngọc dịch, Nxb Mỹ thuật 19 Nguyễn Hải Hà (2002), Văn học Nga – Sự thật đẹp, Nxb Giáo dục 20 Vũ Công Hảo (1998), Thế giới nhân vật tiểu thuyết “Nghệ nhân Margarita” M.Bulgakov, Luận văn thạc sĩ, ĐH Sư phạm Hà Nội 21 Nguyễn Thái Hòa (2000), Những vấn đề thi pháp truyện, Nxb Giáo dục 22 Đoàn Tử Huyến (1998), M.Bulgakov, Nghệ thuật – Cuộc đời – Số phận, Nxb Văn học, Hà Nội 23 Jean Chevalier, Alain Gheerbrant (1997), Từ điển biểu tượng văn hóa giới, Nxb Đà Nẵng 24 Jean-Francois Froger, Jean-Pierre Durand (2012), Biểu tượng ý nghĩa loài thú Thánh Kinh, Lê Thành dịch, Nxb Hồng Đức 25 J.W.v.Goethe (2001), Faust, Quang Chiến dịch, Nxb Văn học 26 Karl Rahner (2010), Nhân hoc Kitô, Phaolô Nguyễn Luật Khoa dịch, Nxb Từ điển Bách khoa 27 Khrapchenko M.B (1978), Cá tính sáng tạo nhà văn phát triển văn học, Nxb Tác phẩm 28 Khrapchenko M.B (2004), Những vấn đề lý luận phương pháp luận nghiên cứu văn học, nhiều người dịch, NXB Đại học Quốc gia, Hà Nội 29 Keldysh V.A (2007), Văn học kỷ nguyên bạc chỉnh thể phức tạp, Đào Tuấn Ảnh dịch, Tạp chí Nghiên cứu Văn học (11), 152 – 179 30 Kinh Thánh (Cựu Ước Tân Ước) (1994), Nxb Tôn giáo 31 Kundera K.(2001), Nghệ thuật tiểu thuyết, Nguyên Ngọc dịch, Nxb Đà Nẵng 32 Meletinxki E (2004), Thi pháp huyền thoại, Nxb ĐH Quốc gia Hà Nội (Trần Nho Thìn, Song Mộc dịch) 33 Phạm Gia Lâm (1997), “Những chuyển biến tư Nghệ thuật văn xuôi Nga kỷ XIX-XX”, Tạp chí Văn học, số 11 34 Phạm Gia Lâm (2007), “Motiv Kyto giáo tiểu thuyết Nghệ nhân Margarita (Thử nghiệm tiếp cận liên văn bản)”, Tạp chí Văn học, số 35 Lermontov M.I (1978), Thơ, Thúy Toàn tuyển chọn giới thiệu, NXB Văn học 36 Lotman, Yu (2004), Cấu trúc văn nghệ thuật, Trần Ngọc Vương, Trịnh Bá Đĩnh, Nguyễn Thu Thủy dịch, Nxb Đại học quốc gia, Hà Nội 37 Nguyễn Trường Lịch (1997), “Huyền thoại sức sống huyền thoại văn chương xưa nay”, Tạp chí Văn học, số 38 M Bugakov (2001), Nghệ nhân Margarita, Đoàn Tử Huyến dịch, Nxb Văn học, Hà Nội 39 Millard J Erickson (2007), Thần học Cơ đốc giáo, tập I, Bản Việt ngữ: Union college of Califonia, Nxb Văn hóa Thông tin 40 Nhiều tác giả, Sáng tác Dostoevski – tiếp cận từ nhiều phía, Trung tâm Khoa học xã hội Nhân văn Quốc gia, Viện thông tin Khoa học xã hội, Hà Nội 41 Nhiều tác giả (2006), Từ điển văn học (bộ mới), Nxb Thế giới 42 Pautopxki (1988), Một với mùa thu, Nxb Giáo dục 43 Phạm Thị Phương (2004), “Huyền tích Kinh Thánh truyền thuyết Đại Pháp quan”, Kỷ yếu Khoa Ngữ văn ĐH Sư phạm – 30 năm nghiên cứu giảng dạy, tr.242-245 44 Phương Lựu (2000), Lý luận phê bình văn học phương Tây kỷ XX, Nxb Văn học 45 Trần Đình Sử (chủ biên), Tự học – số vấn đề lí luận lịch sử (phần 2), Nxb Đại học Sư phạm 46 Bùi Thúc Tam, Văn học trào phúng Nga, Nxb Văn hóa Hà Nội 47 Nguyễn Thị Như Trang (2011), “Cấu trúc không – thời gian Nghệ nhân Margarita nhìn từ nguyên lý trò chơi”, Tạp chí Nghiên cứu Văn học, số 12 48 Nguyễn Thị Như Trang (2012), Đặc điểm thi pháp huyền thoại đại Nghệ nhân Margarita M Bulgakov, Luận án tiến sĩ, ĐH Khoa học xã hội Nhân văn, ĐH Quốc gia Hà Nội 49 Nguyễn Thị Tuyết (2011), “Những ám gợi thẩm mĩ qua lăng kính kì ảo tiểu thuyết Nghệ nhân Margarita M Bulgakov”, Tạp chí Đất Quảng, số 90 50 Nguyễn Thị Tuyết (2012), ““Cốt truyện đa tuyến tiểu thuyết Nghệ nhân Margarita M Bulgakov”, http://nguvandhag.wordpress.com 51 Nguyễn Thị Tuyết (2012), “Vai trò yếu tố kỳ ảo tiểu thuyết Nghệ nhân Margarita M Bulgakov”, http://nguvandhag.wordpress.com 52 Phùng Văn Tửu (2007), “Phương thức huyền thoại sáng tác văn học”, tạp chí Văn học, số 10 53 Todorov, Tzevan, (2004), Thi pháp văn xuôi, Đặng Anh Đào, Lê Hồng Sâm dịch, Nxb ĐH Sư phạm, Hà Nội Tiếng Anh 54 Amy de la cour (2005), An Interpretation of the occult symbolism in Mikhail Bulgkov’s The Master and Margarita, W.S Maney and Son Ltd 55 Barratt, Andrew (1987), Between two worlds: A critical introduction to The Master and Margarita, Essay in Literature 56 Barratt, Andrew (1996), Beyond Parody: The Goethe Connection//Weeks, Laura D The Master and Margarita: a critical companion, North Western University Press 57 Beatie, Bruce A., Powell Phyllis W (1978) Story and Symbol: Notes toward A Structural Analysis of Bulgakov’s The Master and Margarita, Russian Literature Triquartely (15), p 219-251 58 Carol Arenberg, Mythic and Daimonic Paradigms in Bulgakov’s The Master and Margarita, Essay in Literature 59 Donald Grey Barnhouse (1965), The Invisible War, Grand Rapids: Zondervan 60 Eward E Ericson (1974), The Satanic Incarnation: Parody in Bulgakov’s The Master and Margarita, Blackwell Publishing, p.20-36 61 John Milton, Paradise Lost, e-book: http://www.dartmouth.edu/~milton/reading_room/pl/book_1/text.shtml 62 Mark Twain, Letters from the Earth, e-book: http://www.sacred- texts.com/aor/twain/letearth.htm 63 Mark Twain, The Mysterious Stranger, e-book: http://www.gutenberg.org/ebooks/3186 64 T.J.Wray and Gregory Mobley (2005), The birth of Satan, Palgrave Mac 65 Yanina Arnold, Carnival and Dialogism in Mikhail Bulgakov's The Master and Margarita, M.A thesis, The University of South Carolina [...]... sánh nh m l m rõ những đi m tương đồng những đi m tương đồng và khác biệt giữa biểu tượng Satan trong Kinh Thánh và hình tượng Voland trong Nghệ nhân và Margarita:  Phương pháp loại hình: Từ việc l m rõ đặc trưng thể loại của tác ph m là tiểu thuyết huyền thoại hiện đại, chúng tôi t m hiểu nhân vật Voland trong m i liên hệ với các nhân vật huyền thoại cổ xưa, kh m phá kinh nghi m huyền thoại của tác... Chí Minh t m hiểu về huyền tích Kinh Thánh – cụ thể là câu chuyện Chúa chịu thương khó trong các tác ph m Anh em nhà Karamazov của F Dostoevski, Nghệ nhân và Margarita của M Bulgakov và Đoạn đầu đài của CH Aimatov cũng dưới góc nhìn chuyển hóa huyền thoại vào văn học Công trình chủ yếu khai thác câu chuyện Chúa chịu thương khó dưới góc nhìn m i – từ phía Voland với m c đích l m rõ sự sáng tạo của Bulgakov. .. hóa biểu tượng ấy Đặc tính của biểu tượng là m i m i gợi c m đến bất tận: m i người thấy ở đấy cái m năng lực thị giác của m nh có thể nhận ra” [23; XXVIII] Nội dung của m t biểu tượng có tính động, và Satan cũng là m t biểu tượng như vậy Điều này tạo nên sức hấp dẫn trong quá trình khai thác biểu tượng này ở tác ph m nghệ thuật Trong hội họa, Satan được vẽ dưới những hình thù khác nhau Trong văn... kiêu ngạo, mong muốn đạt được điều gì đó không phải của m nh, đó cũng chính là sự “sa ngã” đầu tiên của Satan, và là nguồn gốc của m i sự sa ngã sau này Như vậy, từ trong Kinh Thánh đã cho thấy nguồn gốc của sự ra đời và sự sa ngã của Satan Sự ra đời của Satan được giải thích theo nhất nguyên luận của Kinh Thánh là m t sự việc hoàn toàn tốt lành theo ý muốn của Đức Chúa Trời, và sự sa ngã của Satan hoàn... ph m viết về Quỷ, sẽ là thiếu sót nếu không kể đến nhân vật Voland – Chúa Quỷ đặc biệt được tạo nên bởi “con sói trên văn đàn văn học Nga” – M. Bulgakov 1.3 Chúa Quỷ Voland – hình tượng văn học đầy sáng tạo 1.3.1 Voland – Đấng Tiên Tri của thời đại m i Tiên tri là m t chức vụ trong Kinh Thánh 25% những lời dạy dỗ trong Kinh Thánh đến từ các Tiên tri Số lượng sách Tiên tri chi m 20% tổng số sách trong Kinh. .. nh m đưa m nh lên ngang hàng với vị trí của Đấng Tối Cao Trận chiến này dai dẳng và chưa bao giờ kết thúc 1.2 Quỷ Satan trong nền văn học thế giới 1.2.1 Sức hấp dẫn của hình tượng Satan Quỷ Satan là m t hình tượng văn học vô cùng hấp dẫn Từ văn học cổ đại, đến lãng m n, hiện thực, Satan biến hóa với nhiều hình thức khác nhau Nếu Chúa Trời là m t hình tượng toàn vẹn, hoàn toàn được định hình thì Satan. .. giả Bulgakov chọn l m lời đề từ cho Nghệ nhân và Margarita: Thế rốt cuộc, ngươi là ai? Ta là m t phần của cái sức m nh Vốn muôn đời muốn điều ác Nhưng muôn đời l m điều ích lợi [38] Với những lý do trên, tác ph m viết về Quỷ có m t suốt hành trình lịch sử của văn học từ Tây sang Đông Kinh nghi m huyền thoại cũng như c m hứng thời đại khác nhau đã chi phối nhãn quan của nhà văn về nhân vật Quỷ Satan. .. nhau Trong văn chương, Satan tồn tại dưới muôn vàn hình hài Nhưng tựu trung lại, biểu tượng Satan gắn bó m t thiết với quan ni m: Satan là cha đẻ của Tội Lỗi và Cái Ác Trước hết, cần xem xét những định danh của Kinh Thánh về Satan Từ Satan được dùng khoảng 52 lần trong Kinh Thánh, khởi nguyên từ satan trong tiếng Hebrew, có nghĩa là kẻ chống đối hay kẻ thù địch Địa vị của Satan cũng được nhìn thấy... pháp của nhà văn: hiện thực, trào phúng và huyễn tưởng Voland còn là kết quả của kinh nghi m huyền thoại và sự sáng tạo độc đáo của tác giả Chính vì thế, kh m phá m t nhân vật huyền thoại dưới góc nhìn chuyển hóa biểu tượng thành hình tượng văn học là đi sâu vào vào t m hiểu m i liên hệ giữa huyền thoại và tác ph m, cũng là sự vận động nội tại của nhân vật, thể hiện sức sống lâu bền của biểu tượng. .. nhiều m u thuẫn, Chúa Quỷ trở thành c m hứng sáng tạo cho những tác ph m văn học lớn trên thế giới 1.1.2 Satan – cha đẻ của Tội Lỗi và Cái Ác Satan trước hết là m t biểu tượng Biểu tượng khác với biểu hiệu, vật hiệu, phúng dụ, ẩn dụ…, những khái ni m này có đi m chung đều là những dấu hiệu và không vượt quá m c độ của sự biểu nghĩa Điều l m nên sự khác nhau cơ bản giữa biểu tượng và các khái ni m còn ... nghi lễ Kinh Thánh Nghệ nhân Margarita 81 3.2.1 Cảm quan carnaval nghi lễ Kinh Thánh 81 3.2.2 Cảm quan carnaval Nghệ nhân Margarita 84 3.3 Hình tượng Chúa Quỷ Voland qua... biệt biểu tượng Satan Kinh Thánh hình tượng Voland Nghệ nhân Margarita:  Phương pháp loại hình: Từ việc làm rõ đặc trưng thể loại tác phẩm tiểu thuyết huyền thoại đại, tìm hiểu nhân vật Voland. .. dung biểu tượng có tính động, Satan biểu tượng Điều tạo nên sức hấp dẫn trình khai thác biểu tượng tác phẩm nghệ thuật Trong hội họa, Satan vẽ hình thù khác Trong văn chương, Satan tồn muôn vàn hình

Ngày đăng: 02/12/2015, 13:22

Từ khóa liên quan

Mục lục

  • BÌA

  • LỜI CAM ĐOAN

  • LỜI CẢM ƠN

  • MỤC LỤC

  • MỞ ĐẦU

    • 1. Lý do chọn đề tài

    • 2. Lịch sử nghiên cứu vấn đề

    • 3. Phạm vi nghiên cứu

    • 4. Phương pháp nghiên cứu

    • 5. Đóng góp của đề tài

    • 6. Cấu trúc của luận văn

    • Chương 1: NHỮNG VẤN ĐỀ CHUNG

      • 1.1. Quỷ Satan trong Kinh Thánh – biểu tượng tôn giáo kinh điển

        • 1.1.1. Satan – Thiên sứ sa ngã

        • 1.1.2. Satan – cha đẻ của Tội Lỗi và Cái Ác

        • 1.1.3. Satan trong hành trình cứu rỗi của Đấng Cứu Thế

        • 1.2. Quỷ Satan trong nền văn học thế giới

          • 1.2.1. Sức hấp dẫn của hình tượng Satan

          • 1.2.2. Sơ lược một số tác phẩm về quỷ Satan trong nền văn học thế giới

          • 1.3. Chúa Quỷ Voland – hình tượng văn học đầy sáng tạo

            • 1.3.1. Voland – Đấng Tiên Tri của thời đại mới

            • 1.3.2. Voland – Kẻ bảo trợ nghệ thuật và tái lập xã hội

            •  Tiểu kết

            • Chương 2: SATAN VÀ HÌNH TƯỢNG CHÚA QUỶ VOLAND DƯỚI GÓC ĐỘ HUYỀN THOẠI HÓA

              • 2.1. Huyền thoại về Satan trong Kinh Thánh – niềm tin vào một thể chế tôn giáo

                • 2.1.2. Satan như một thế lực

                • 2.1.2. Tính nhất nguyên về hình tượng Satan trong Kinh Thánh

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan