1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Kết cấu nghệ thuật của truyện ngắn a kuprin (KL07187)

60 623 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 60
Dung lượng 824,4 KB

Nội dung

TRƢỜNG ĐẠI HỌC SƢ PHẠM HÀ NỘI 2 KHOA NGỮ VĂN ====== LÀI THỊ YÊN KẾT CẤU NGHỆ THUẬT CỦA TRUYỆN NGẮN A.KUPRIN TÓM TẮT KHÓA LUẬN TỐT NGHIỆP ĐẠI HỌC Chuyên ngành: Văn học nƣớc ngoài Ngƣời hƣớng dẫn khoa học TS. LÊ THỊ THU HIỀN HÀ NỘI - 2015 LỜI CẢM ƠN Với lòng kính trọng và biết ơn sâu sắc, tôi xin chân thành cảm ơn ban chủ nhiệm khoa Ngữ văn trường Đại học Sư phạm Hà Nội 2, cùng những thầy cô đã trực tiếp giảng dạy, truyền thụ kiến thức cho tôi, đồng thời giúp tôi rèn luyện nhân cách trong suốt khoá học 2011- 2015. Xin gửi lời cảm ơn đặc biệt tới TS. Lê Thị Thu Hiền – người đã tận tình hướng dẫn tôi trong suốt quá trình làm khoá luận này. Cuối cùng xin cảm ơn sự động viên, ủng hộ và giúp đỡ của gia đình và bạn bè đã giúp tôi hoàn thành khoá luận tốt nghiệp này. Hà Nội, ngày tháng năm 2015 Sinh viên thực hiện Lài Thị Yên LỜI CAM ĐOAN Tôi xin cam đoan đây là công trình nghiên cứu khoa học của riêng tôi dưới sự hướng dẫn của T.S Lê Thị Thu Hiền các kết quả trong khoá luận là trung thực, có xuất xứ rõ ràng và chưa từng công bố trong tất cả các nghiên cứu nào khác. Hà Nội, ngày tháng năm 2015 Sinh viên thực hiện Lài Thị Yên MỤC LỤC MỞ ĐẦU ........................................................................................................... 1 1.Lí do chọn đề tài.......................................................................................... 1 2. Lịch sử vấn đề ............................................................................................ 2 3. Mục đích nghiên cứu.................................................................................. 5 4. Đối tượng, phạm vi, nhiệm vụ nghiên cứu, giới thuyết khái niệm ............ 5 5. Phương pháp nghiên cứu ........................................................................... 9 6. Bố cục khoá luận ........................................................................................ 9 NỘI DUNG ..................................................................................................... 10 Chương 1. NHÂN VẬT ................................................................................. 10 1.1 Các kiểu loại nhân vật ............................................................................ 10 1.1.1 Nhân vật “con người nhỏ bé” .......................................................... 10 1.1.2 Nhân vật phụ nữ ............................................................................... 15 1.1.3 Nhân vật trẻ em ................................................................................ 20 1.1.4 Nhân vật kì ảo .................................................................................. 22 1.2. Nghệ thuật xây dựng nhân vật .............................................................. 27 1.2.1. Khắc họa tính cách .......................................................................... 27 1.2.2 Thiên nhiên với tâm lí của nhân vật ................................................ 30 Chương 2 . CỐT TRUYỆN, KHÔNG GIAN – THỜI GIAN NGHỆ THUẬT .. 34 2.1 Tổ chức cốt truyện..... ............................................................................ 34 2.1.1 Kết cấu hồi cố .................................................................................. 34 2.1.2 Kết cấu tương phản .......................................................................... 36 2.1.3 Kết cấu lồng ghép ............................................................................ 36 2.2 Không gian nghệ thuật ........................................................................... 39 2.2.1 Không gian hiện thực ....................................................................... 40 2.2.2. Không gian tâm lí ........................................................................... 44 2.3 Thời gian nghệ thuật .............................................................................. 46 2.3.1 Thời gian hiện thực .......................................................................... 47 2.3.2 Thời gian tâm lí ................................................................................ 49 KẾT LUẬN ..................................................................................................... 52 TÀI LIỆU THAM KHẢO .............................................................................. 54 MỞ ĐẦU 1. Lí do chọn đề tài Nói đến các nền văn học lớn, có ảnh hưởng sâu sắc đến văn học thế giới không thể không kể đến văn học Nga với tên tuổi của các nhà văn tài hoa gắn liền với những cuốn tiểu thuyết bất hủ như Chiến tranh và hoà bình, Anna Karenina của Lep Tônxtôi, Epghênhi Ônhêghin của Puskin…Đây cũng là những nhà văn đã đưa văn học Nga phát triển rực rỡ vào thế kỉ XIX mà giới nghiên cứu gọi đây là “thế kỉ vàng” trong lịch sử văn học Nga. Đến cuối thế kỉ XIX, trong văn học Nga xuất hiện một nhà văn với đường văn đầy khúc khuỷu và số phận long đong, thăng trầm mà ngày càng được chú ý nhiều – đó là Alexander Ivanovich Kuprin. Hoà chung với dòng chảy văn học đương đại, Kuprin hướng ngòi bút của mình đến nhân dân lao động, những con người cùng khổ. Cùng với sự kế thừa, tiếp thu tinh hoa của các thế hệ nhà văn trước, Kuprin đã sáng tạo cho mình một phong cách riêng, một giọng điệu riêng. Với sự cố gắng, nỗ lực của bản thân, Kuprin đã khẳng định được vị trí của mình trên văn đàn Nga bên cạnh những tên tuổi trụ cột của văn học Nga thời kì này. Kuprin được gọi một cách yêu quý là “Nhà văn của dân nghèo” bởi lẽ ông viết về những thân phận nhỏ bé, bất hạnh với tất cả lòng yêu thương, đồng cảm, trân trọng. Những câu chuyện của Kuprin vừa mang tính hiện thực vừa lãng mạn, lối viết truyện tinh tế, nhẹ nhàng, cùng chất thơ trong văn xuôi tạo nên những rung động mạnh mẽ, lôi cuốn, và ấn tượng sâu sắc trong lòng người đọc. Đọc văn của ông, người đọc có thể cảm nhận hơi thở của cuộc sống qua từng trang văn. Ẩn sau mỗi câu chuyện giản dị của nhà văn là tầng tầng, lớp lớp ý nghĩa, buộc người đọc phải đào sâu suy nghĩ, tìm tòi để bóc từng lớp nghĩa của tác phẩm. Để diễn tả được những xúc cảm nhỏ bé, mong manh của nhân vật, Kuprin đã đưa thiên nhiên vào trong tác phẩm của mình 1 rất phù hợp, tinh tế.Thiên nhiên như hoà vào với tâm trạng nhân vật, khơi gợi những cảm xúc tinh tế, thầm lặng. Đồng thời qua đó, người đọc cũng cảm nhận thấy những băn khoăn, trăn trở và nỗi niềm sâu kín của tác giả. Những điều này đã khiến chúng tôi càng thêm yêu mến và bị thu hút hơn bởi tài năng văn chương của ông. Ở Việt Nam hiện nay, Kuprin là một tác giả còn khá mới đối với bạn đọc. Các tác phẩm dịch ra tiếng Việt của ông còn chưa nhiều và trong chương trình học của chúng ta cũng chỉ biết đến tên ông mà chưa đi vào tìm hiểu phong cách nghệ thuật như các tác giả cùng thời khác: A.Sêkhôp, I.Bunin… trong khi đó đây là một tác giả nổi tiếng của văn học Nga. Tất cả những lí do trên đã khiến chúng tôi tìm đến với đề tài: “Kết cấu nghệ thuật truyện ngắn của A. Kuprin” với mong muốn bước đầu có thêm hiểu biết về nghệ thuật viết truyện của nhà văn này. 2. Lịch sử vấn đề Ở phần này do hạn chế về mặt ngôn ngữ nên chúng tôi chỉ đi vào tiếp cận nguồn tư liệu bằng tiếng Việt. A.I. Kuprin là một tài năng lớn đã đóng góp hết mình cho nền văn học Nga. Tài năng của ông được nhiều người biết đến, đặc biệt là các bạn đọc Nga. Trong những bài viết, giới nghiên cứu phê bình khẳng định những đóng góp của Kuprin và dành cho nhà văn những tình cảm trân trọng, quý mến. Trong buổi toạ đàm về văn học – vào năm 1908, đại văn hào Nga L. Tônxtôi đã nhận xét về tài năng của Kuprin như sau: “Tài năng của Kuprin là ở chỗ trong sáng tác của ông không có gì là thừa, Kuprin – đó là một nghệ sĩ đích thực, một tài năng lớn. Những vấn đề mà ông đưa ra sâu sắc hơn bất kì bạn đồng liêu nào kể cả Gogol, Leonid Andreev…”, ông thậm chí còn so sánh Kuprin với các nhà văn đương đại rằng: “Trong khi họ phải cố “nặn” ra đề tài 2 nào đó thì Kuprin, cũng như Chekhov chỉ việc cầm lấy cây bút và vẽ lên những bức tranh khiến mọi người đều “hứng khởi” và phải “suy nghĩ”[14;14]. Năm 1933, khi nhận giải thưởng Nô – ben về văn học, nhà văn Nga Ivan Alekxeevich Bunin đã phải thốt lên: “Tại sao lại là tôi, chứ không phải là Kuprin?”. A. Kuprin xứng đáng nhận giải thưởng cao quý không phải chỉ vì trước đó, vào năm 1922 ông đã lọt vào danh sách đề cử cho giải thưởng Nô – ben về văn học – lúc đó có ba nhà văn Nga được đề cử đó là I. A. Bunin, A. Kuprin, và I. Smelep – mà còn vì tài năng đích thực và di sản đồ sộ mà ông để lại cho văn học Nga và thế giới”[14;13]. Khi vĩnh biệt Kuprin, K. Pautovxki – tác giả của “Bông hồng vàng” và “Bình minh mưa” đã đánh giá, rất trân trọng về ông: “Chúng ta cần phải biết ơn Kuprin về tất cả, vì tính nhân văn sâu sắc, vì tài năng tinh tế, vì tình yêu với tổ quốc, vì lòng tin vô bờ vào hạnh phúc của nhân dân và cuối cùng vì trong ông không bao giờ mất đi khả năng tự đốt cháy những chi tiết bình thường nhất để thăng hoa thành những áng thơ văn, rất nhẹ nhàng, rất tự nhiên”[14;14]. Trong cuốn Một mình với mùa thu (Tiểu luận, chân dung văn học), K. Pautovxki cũng đưa một số nhận xét của mình về A. I. Kuprin trong bài viết Dòngsông cuộc sống (Ghi chép về văn xuôi của Kuprin): “Tính chất cụ thể là cảm quan nổi bật trong thế giới của Kuprin”[20;69]. “Tác phẩm của Kuprin rất dễ đọc. Đó là ý kiến chung. Điều đó đúng. Nhưng để hiểu sâu được tài liệu cuộc sống mà Kuprin đã nêu ra, để đánh giá được tầm bao quát trong những khiến thức của Kuprin về ngành khoa học nghiên cứu cuộc sống, cần phải đọc sách của ông một cách chậm rãi, cần nhớ nhiều nét chân xác của cuộc sống trôi qua rất nhanh được đôi mắt tinh tường của nhà văn ghi lại và chuyển từ cuộc sống vào tác phẩm, nơi những nét dáng đó tiếp tục sống hệt như trong cuộc đời thực”[20;71]. 3 Ở Việt Nam, một số truyện ngắn của ông đã được dịch ra tiếng Việt. Năm 1987, tập truyện Olexia được nhà xuất bản Lao động ấn hành. Đây là ấn phẩm đầu tiên về truyện của Kuprin. Tiếp đó, truyện ngắn Chiếc vòng lắc thạch lựu đã được đưa vào 100 truyện ngắn hay nhất do nhà xuất bản Hội nhà văn ấn hành năm 1998. Đến năm 2002, truyện Sulamif được nhà xuất bản Lao động và Trung tâm văn hoá và ngôn ngữ Đông Tây giới thiệu với bản dịch của Đoàn Tử Huyến. Và năm 2007, nhân kỉ niệm 100 năm ngày sinh của Kuprin, nhà xuất bản Văn hoá Thông tin đã giới thiệu bản dịch một số truyện ngắn và một số bài tản văn của A. I. Kuprin. Tập sách này với tựa đề: “Tập truyện ngắn của A. I.Kuprin” gồm năm truyện ngắn: Olexia, Chiếc vòng lắc thạch lựu, Cô bạn Lenochka, Mối tình thiêng liêng và Con voi, Paganini – cây vĩ cầm số 1,và bài tản văn: Những kí ức về A. Sekhov. Gần đây nhất, cuốn Olexia của Aleksandr Kuprin, Minh Hạnh dịch, nhà xuất bản Lao động và Trung tâm Văn hoá Ngôn ngữ Đông Tây xuất bản, 150 trang đã được ra mắt bạn đọc Việt Nam. Có thể thấy số lượng các tác phẩm của Kuprin được giới thiệu đến tay độc giả Việt Nam còn rất ít ỏi, chỉ với 10 truyện ngắn và 2 bài tản văn như đã đề cập ở trên. Cho đến nay ở Việt Nam chưa có một công trình nghiên cứu chuyên biệt nào về tác giả Kuprin, đặc biệt là về phong cách nghệ thuật của nhà văn, dù ông là một nhà văn nổi tiếng của văn học Nga. Chúng ta chỉ nhìn thấy một vài nhận xét về ông trong lời giới thiệu của các tập sách. Theo Vũ Quần Phương, “là đại biểu cuối cùng của chủ nghĩa hiện thực Nga cuối thế kỉ XIX, đầu thế kỉ XX, Kuprin đã miêu tả tính chất tàn bạo của xã hội cũ, qua số phận những con người nghèo đói bất hạnh như cô gái Olexia, nhạc công Xaska. Cái nhìn sâu sắc, bóc tách đến lõi các sự kiện xã hội kết hợp với giọng văn điềm đạm, bình tĩnh; sức tố cáo, nỗi căm giận của Kuprin lay động rất mạnh vào tâm hồn người đọc, tạo nên nỗi ám ảnh trước khi đi đến một nhận thức”[13;6]. Nhà 4 xuất bản Văn hoá Thông tin cũng đưa ra nhận xét của mình: “Văn của ông có giọng điệu riêng và chiếm vị trí đặc biệt trong lòng độc giả Nga. Các câu chuyện tình buồn những trong sáng và rất lãng mạn của ông được ví như những “bản tình ca du mục”, rất giản dị nhưng rất con người, các nhân vật của ông nói chung không phải là các ông hoàng, những quý tộc cao cấp hay các nhân vật lớn trong lịch sử, đó là các tri thức nghèo, một vị tướng đã về hưu, các sĩ quan cấp thấp, một viên bưu tá (Chiếc vòng lắc thạch lựu), thậm chí các thân phận thấp kém trong xã hội (Janet, Yama), hai bà cháu nghèo Di – gan (Olexia). Đặc biệt, ông dành nhiều trang viết của mình cho các nhân vật nữ và trẻ em (Viên đạn trắng, Con voi, Trong rạp xiếc…)[14;5]. Ngay cả trên các trang mạng cũng không có mấy bài viết về Kuprin, chỉ có một số bài như: “Nhà văn Nga Aleksandr Kuprin đường văn khúc khuỷu” của tác giả Sĩ Hưng đăng trên trang antgct.cand.com.vn hay một số đoạn văn giới thiệu đôi nét về tác giả Kuprin cho tập truyện ngắn trên các trang sách mạng như: www.sachhay.com;chosach.vn; touch.linkhay.com… và một số trang mạng giới thiệu bản dịch truyện của Kuprin. Chính vì vậy chúng tôi chọn đề tài: “Kết cấu nghệ thuật truyện ngắn A. I. Kuprin” làm khoá luận tốt nghiệp với mong muốn bước đầu khám phá thế giới nghệ thuật của nhà văn vĩ đại này. 3. Mục đích nghiên cứu Mục đích của chúng tôi khi triển khai đề tài này là làm sáng tỏ kết cấu trong các truyện ngắn của A. I. Kuprin. Từ đó, chỉ ra sự kết hợp chặt chẽ giữa các bình diện nhân vật, cốt truyện, không gian và thời gian. 4. Đối tƣợng, phạm vi, nhiệm vụ nghiên cứu, giới thuyết khái niệm 4.1 Đối tượng nghiên cứu của đề tài kết cấu nghệ thuật truyện ngắn của Kuprin là các phương diện: nhân vật, cốt truyện không gian và thời gian. 5 4.2 Phạm vi nghiên cứu: Khoá luận tập trung nghiên cứu, phân tích và bước đầu tổng hợp phong cách nghệ thuật của A. I. Kuprin giai đoạn trước cách mạng tháng Mười qua 8 truyện ngắn: Olexia, Chiếc lắc vòng thạch lựu, Con voi, Mối tình thiêng liêng, Cô bạn Lenochka, Paganini – cây vĩ cầm số 1 trong tập truyện ngắn Aleksander Ivanovich Kuprin của dịch giả Sỹ Hưng – Vũ Phi Hùng (Nhà xuất bản Văn hoá Thông tin), truyện ngắn Khóm hoa tử đinh hương và truyện Sumalif do Đoàn Tử Huyến dịch. 4.3 Nhiệm vụ nghiên cứu cụ thể của đề tài: - Xác định tổ chức nhân vật trong tác phẩm. -Xác định tổ chức cốt truyện trong tác phẩm. - Xác định tổ chức không gian trong tác phẩm. - Xác định tổ chức thời gian trong tác phẩm. 4.4 Giới thuyết khái niệm Về khái niệm kết cấu, có thể hiểu kết cấu là phạm trù hình thức của tác phẩm văn học. Nó bao gồm tất cả các hình thức và sắp đặt, phân bố, tổ chức các yếu tố đó thành một chỉnh thể thống nhất. Khái niệm kết cấu khác với khái niệm về bố cục, nó rộng hơn khái niệm về bố cục. Kết cấu và bố cục đều nằm trong ý đồ sáng tạo của nhà văn nhưng bố cục nghiêng về các thao tác thuần tuý mang tính kĩ thuật còn kết cấu được hiểu như kiểu mô hình tổ chức tư duy mang dấu ấn riêng của nhà văn. Trong Từ điển thuật ngữ văn học các tác giả coi kết cấu là sự liên kết các chi tiết, sự kiện, không gian, thời gian, số phận nhân vật và các mối quan hệ giữa các nhân vật, các bước phát triển cốt truyện: “Kết cấu tác phẩm là toàn bộ tổ chức phức tạp và sinh động của tác phẩm… bất cứ tác phẩm văn học nào cũng có một kết cấu nhất định. Kết cấu là phương tiện cơ bản và tất yếu của khái quát nghệ thuật. Kết cấu đảm nhận các chức năng rất đa dạng, bộc lộ tốt chủ đề và tư tưởng của tác phẩm, triển khai, trình bày hấp dẫn cốt truyện, 6 cấu trúc hợp lí hệ thống tính cách, tổ chức điểm nhìn nghệ thuật của tác giả, tạo ra tính toàn vẹn của tác phẩm như một hiện tượng thẩm mĩ”[8;157]. Tác giả Lại Nguyên Ân trong 150 thuật ngữ văn học cũng cho rằng: “Kết cấu là sự sắp xếp, phân bố các thành phần hình thức nghệ thuật. Tức là sự cấu tạo tác phẩm tuỳ theo nội dung và thể tài. Kết cấu gắn kết các yếu tố hình thức và phối thuộc chúng với tư tưởng…Kết cấu tác phẩm văn học bao gồm việc phân bố các nhân vật (tức hệ thống hình tượng), các sự kiện và hành động (kết cấu, cốt truyện), các phương thức trần thuật, các chi tiết, thủ pháp, văn phong, những yếu tố ngoài cốt truyện…”[2;167]. Trong giáo trình Lí luận văn học, các tác giả nhấn mạnh: kết cấu là toàn bộ tổ chức nghệ thuật sinh động của tác phẩm, là phương tiện khái quát nghệ thuật. “Kết cấu là toàn bộ tổ chức tác phẩm trong tính độc đáo, sinh động và gợi cảm của nó. Cách tổ chức của thể loại, bố cục chung của một thể văn, nguyên tắc của một luật thơ cụ thể và cả mô hình tư duy của một tác giả cố nhiên là rất qua trọng nhưng kết cấu tác phẩm trong phần sâu sắc nhất của nó không phải là sự liên kết theo những công thức, biện pháp có sẵn mà là liên kết theo sự phát hiện đời sống và suy nghĩ của nhà văn tạo thành một hệthống liên kết tạo ra hiệu quả tư duy thẩm mĩ. Hiểu như vậy, mọi phương diện tổ chức tác phẩm từ nhỏ nhất như: ví von, ẩn dụ, mỉa mai, câu, đoạn… cho đến tổ chức trần thuật, hệ thống hình tượng, thể loại, cốt truyện… đều thuộc phạm vi kết cấu. Chúng kết hợp với nhau để tạo ra tính hình tượng trong chiều sâu nội dung của tác phẩm”[19;296]. Kết cấu tác phẩm được phân tích trên ba điểm lớn: - Kết cấu là toàn bộ tổ chức nghệ thuật sinh động của tác phẩm. - Kết cấu là phương tiện khái quát nghệ thuật. - Các bình diện và cấp độ của kết cấu : 7 Kết cấu được xem xét theo chiều ngang, tức là xem xét ở bình diện quy luật tổ chức thể loại gồm: Kết cấu tự sự, kết cấu kịch, kết cấu trữ tình. Kết cấu được xem xét theo chiều dọc, tức là nghiên cứu mối quan hệ quy định và tuỳ thuộc của các cấp độ tác phẩm như một chỉnh thể. Kết cấu tồn tại ở hai cấp độ cơ bản: cấp độ hình tượng và cấp độ trần thuật…”[19;298]. Như vậy, kết cấu xuất hiện như một mặt của bản thân hình tượng nghệ thuật được sáng tạo. Nó cũng phản ánh quá trình tư duy của nhà văn, quá trình vận động của tư duy ấy. Vì thế, kết cấu không chỉ liên kết các hình tượng, con người mà còn là sự thống nhất các yếu tố thời gian, không gian. Kết cấu tác phẩm không bao giờ tách rời nội dung cuộc sống và tư tưởng của tác phẩm. Khi triển khai đề tài “Kết cấu nghệ thuật truyện ngắn của A. I. Kuprin” chúng tôi chỉ tập trung khảo sát trên cấp độ hình tượng với ba phương diện chủ yếu: nhân vật, cốt truyện, không gian và thời gian, nhằm làm nổi bật tư tưởng nghệ thuật của tác phẩm và ý đồ sáng tạo nghệ thuật của nhà văn. Ba phương diện này có mối quan hệ mật thiết với nhau. Cốt truyện là bộ khung cứng của câu chuyện, là một chuỗi các sự kiện xoay quanh nhân vật, làm nổi bật tính cách của nhân vật. Nói đến vấn đề hình tượng không thể không đề cập đến vấn đề không gian, thời gian bởi đó là hình thức hữu hiệu của con người. Đặc trưng nổi bật của không gian, thời gian trong văn học là tính quan niệm của chúng. Nhà văn không chỉ đơn giản tái hiện lại một chuỗi các sự kiện hay các hình tượng thế giới mà còn đề xuất một quan niệm tư tưởng khái quát rõ rệt. Mặt khác, nhà văn muốn tái hiện đời sống của con người bao giờ cũng trong một khoảng thời gian và không gian nhất định nơi mà nhân vật sống để bộc lộ những hành động. Nhân vật không thể sống, tồn tại nếu tách rời không gian và thời gian. Vì vậy, khi nghiên cứu kết cấu không phải để tách rời nội dung mà làm nổi bật sự gắn bó hữu cơ giữa chúng. 8 5. Phƣơng pháp nghiên cứu Nghiên cứu “Kết cấu truyện ngắn của A. I. Kuprin” chúng tôi sử dụng phương pháp chủ đạo là phân tích tác phẩm theo hướng thi pháp học với sự vận dụng các thao tác nghiên cứu như khảo sát, so sánh, thống kê, … 6. Bố cục khoá luận Khoá luận ngoài phần Mở đầu và phần Kết luận, phần Nội dung được triển khai trong hai chương: Chương 1: Nhân vật Chương 2: Cốt truyện, không gian – thời gian nghệ thuật Phần cuối khoá luận là thư mục Tài liệu tham khảo. 9 NỘI DUNG Chƣơng 1. NHÂN VẬT Nhân vật đóng vai trò vô cùng quan trọng, là mắt xích cơ bản để xâu chuỗi, kết dính các biến cố, sự kiện cũng như tư tưởng của nhà văn. Nhân vật văn học là một đơn vị nghệ thuật mang tính ước lệ. Các nhân vật của tác phẩm nghệ thuật không phải giản đơn là những bản dập của những con người sống mà là hình tượng được khắc hoạ phù hợp với ý đồ sáng tạo và tư tưởng của nhà văn. Những nhân vật do Kuprin xây dựng mang lại cho người đọc một cảm giác rất thật, nhẹ nhàng, thư thái. Ông không đi thẳng vào mổ xẻ bi kịch tinh thần mà chỉ chớp lấy những khoảng lặng trong tâm hồn nhân vật với những hồi tưởng, suy nghĩ. Điều đó không có nghĩa là hình tượng của ông mờ nhạt. Ông không chỉ đơn thuần xây dựng những nhân vật mà còn nâng chúng thành biểu tượng. Đó là những kiếp người nhỏ bé, bất hạnh, là hình tượng người phụ nữ Nga, là số phận của những đứa trẻ bệnh tật, là con người mang trong mình những phép thuật kì ảo. Mỗi nhân vật mang đến cho người đọc những cách nhìn cuộc sống khác nhau. Nhà văn chỉ cần nắm bắt và thể hiện những nét tiêu biểu, cái thần thái của mỗi đối tượng mà ông hướng tới, từ đó gương mặt được xây dựng có thể đại diện cho cả một kiểu người, một tầng lớp, thậm chí cả một thế hệ. 1.1 Các kiểu loại nhân vật 1.1.1 Nhân vật “con người nhỏ bé” Con người nhỏ bé là tầng lớp người “dưới đáy” xã hội, là sản phẩm và cũng đồng thời là nạn nhân của xã hội mà chủ nghĩa tư bản lấn át chế độ phong kiến với sức vươn dậy mãnh liệt của uy lực đồng tiền. Nó dồn đẩy con người tới tình trạng cùng cực, thậm chí bị tha hóa cả về nhân cách lẫn tinh 10 thần. Trong các sáng tác của các nhà văn hiện thực phê phán thế kỉ XIX, kiểu nhân vật “con người nhỏ bé” đã xuất hiện khá phổ biến. Tuy nhiên nhân vật trong các tác phẩm của Kuprin không chỉ xây dựng trên cở sở kế thừa, lặp lại đơn thuần mà ở đó còn thể hiện những sáng tạo, những khám phá mới mẻ của ông. Nhà văn không ngần ngại bóc trần bộ mặt của hiện thực xã hội đương thời tàn phá dữ dội bản chất tốt đẹp của con người. Điều kiện sống đã tác động đến nhân cách của con người theo nhiều chiều hướng khác nhau. Đó chính là hoàn cảnh lịch sử nước Nga giai đoạn cuối thế kỉ XIX đầu thế kỉ XX, chế độ Nga hoàng tàn bạo bộc lộ những mặt phản động nhất của nó, chủ nghĩa tư bản được tạo điều kiện phát triển và chuyển sang giai đoạn đế quốc chủ nghĩa. Trong bối cảnh lịch sử ấy con người “như bị lắc lại trong một cái hũ nút khổng lồ, cái đáng quí thì bị hủy đi, cái đáng thù thì đem ra thờ, cái đáng thương yêu thì đem ra đày đọa, cái đáng khinh ghét mà diệt đi thì đem ra kinh sợ” (Nguyễn Tuân). Trong truyện Olexia, Kuprin lấy bối cảnh là một vùng thôn quê hẻo lánh, nhân vật chính – Ivan Timopheevich là một trí thức ở thành thị về sống ở vùng quê này sáu tháng. Qua cái nhìn của nhân vật chính, người nông dân Nga hiện lên với những nét mộc mạc, giản dị, chân thật. Dù đã được tự do nhưng những thói quen được hình bởi hàng ngàn năm dưới ách nô lệ đã khiến cho những người nông dân ấy trở nên mông muội, tẻ nhạt, ích kỉ. Họ hành động, nói năng giống nhau gần như vô thức. Những hành động cứ lặp đi lặp lại: “Khi nhìn thấy tôi từ xa họ đã ngả mũ chào, và khi đến sát tôi thì họ đồng thanh nói: “Gai bug”, “Tất cả đều cố hôn tay tôi theo một phong tục cổ, từ thời còn là nô lệ của các địa chủ Ba Lan”[14;16]. Khi chữa bệnh, tất cả bệnh nhân đều khai báo giống nhau, trong mọi trường hợp: “Tôi đau ở giữa” và “Tôi không ăn, không uống và không…”[14;17]. Mọi loại bệnh đều chữa bằng một loại thuốc duy nhất đó là nước đái quỷ. Họ không tin vào ma quỷ 11 nhưng lại kinh sợ ma quỷ. Trải qua nhiều năm, tâm lí nông nô đã ăn sâu vào trong tiềm thức, dân làng gần như “miễn dịch” với thế giới văn minh bên ngoài. Dân làng vùng ven Polexia chính là đại diện tiêu biểu cho hậu quả của chế độ nông nô thui chột nhân cách con người, khiến họ trở nên tha hóa. Chủ đề xuyên suốt các tác phẩm của Kuprin là đời sống sinh hoạt, ông dành rất nhiều trang viết về tình yêu. Những câu chuyện tình nhẹ nhàng, sâu lắng và đậm chất thơ, không có kết thúc quá bi thảm, nhưng nhiều khi đột ngột, để lại một câu hỏi thoáng qua nhưng day dứt trong lòng người đọc. Nhân vật của ông là những con người nhỏ bé, tầm thường nhưng có một tình yêu thật phi thường. Cũng trong truyệnOlexia, Kuprin vẽ lên một câu chuyện tình đẹp, trong sáng nhưng chứa đựng nỗi buồn man mác. Trong một lần đi săn tình cờ Ivan Timopheevich lạc đến khu lều của hai bà cháu Di gan bị dân làng xua đuổi vì bị coi là phù thủy. Sự tò mò đã thôi thúc anh tìm hiểu về hai bà cháu nghèo. Bà Maluilikha là một phù thủy và có khả năng chữa bệnh, bà nghiện trà và có một tính xấu là tham tiền. Có lẽ bởi cuộc sống quá nghèo khổ khiến cho người đàn bà trở nên hèn mọn. Mặc dù vậy, bà luôn bao dung, thương yêu cô cháu gái. Ngay trong lần gặp đầu tiên, Ivan Timopheevich đã rất ấn tượng về cô cháu gái của bà phù thủy- Olexia, với ngoại hình khác hẳn với các cô thôn nữ ở vùng quê, “Khuôn mặt của nàng một khi đã được ngắm nhìn thì không thể nào quên được”[14;36]. Nàng có một vẻ đẹp trong sáng, trẻ trung và nồng hậu. Từ sự tò mò, anh đã bị lôi cuốn bởi vẻ đẹp của Olexia, tình yêu nhanh chóng nảy nở giữa hai người. Bởi sự xa lánh hắt hủ của dân làng, Olexia luôn mang mặc cảm về xuất thân của mình. Olexia tin vào số phận “Số phận không được phép phán xử hai lần…không phù hợp…nó phải được nhận ra, nghe thấy…chứ số phận không thích bị tra hỏi”[14;45]. Nàng tự hỏi: “Cái gì mà số phận đã định đoạt liệu có trốn thoát không ?”[14;49]. Nàng cố gắng vượt lên 12 số phận, nhưng thất bại. Vì tình yêu, nhân vật “tôi” đã cố gắng đưa Olexia trở về với cuộc sống đời thường và cũng vì tình yêu Olexia đã cố gắng để trở thành một người xứng đáng với nhân vật “tôi”, nhưng sự khắc nghiệt của cuộc đời với những lời dị nghị và ánh mắt thù địch của người dân đã khiến nàng không thể nào hòa nhập với cuộc sống bình thường. Olexia không thể vượt qua được bởi định kiến của dân làng, tàn tích còn sót lại của chế độ nông nô tàn ác đã “bóp chết” ước mơ hạnh phúc của nàng. Ngòi bút của nhà văn ca ngợi vẻ đẹp dịu dàng, cao cả của Olexia cùng tình yêu trong sáng, đẹp đẽ và cao thượng của nàng. Đồng thời, nhà văn còn lên án, phê phán những tàn dư của chế độ nông nô vùi dập ước mơ, khát vọng của con người. Truyện Chiếc vòng lắc thạch lựu kể về mối tình đơn phương kéo dài bảy năm của một viên bưu tá – G.X.Genkov với nữ công tước Vera Nhicolaiepna Seina. Genkov là một người thuộc tầng lớp cấp thấp của xã hội, ở trong một ngôi nhà tồi tàn “trông như khoang thuỷ thủ của một con tàu chở hàng” [14;176]. Vượt qua định kiến về giai cấp, viên bưu tá vẫn một mực thủy chung. Ngay cả khi Vera đã đi lấy chồng, anh vẫn dõi theo từng bước chân của người mình thương yêu. Mối tình ấy diễn ra trong câm lặng và nó chỉ được hé mở khi viên bưu tá gửi đến tặng nữ công tước chiếc lắc vòng thạch lựu. Đó là chiếc vòng được truyền lại từ bà cụ tổ rồi đến mẹ của Genkov. Có thể nói chiếc vòng có ý nghĩ vô cùng to lớn với gia đình Genkov nhưng anh đã không ngần ngại tặng cho người mình yêu. Viên bưu tá dù nghèo nhưng anh sẵn sàng làm tất cả mọi điều cho người mình yêu thương. Để nhìn thấy người mình yêu anh có thể mặc bộ đồ của thợ thông ống khói và bôi đầy bồ hóng vào người, có lúc lại mặc bộ đồ như một bà già nhà quê đột nhập vào bếp xin làm chân rửa bát. Những bức thư tỏ tình đơn phương ngập tràn những lời lẽ cháy bỏng viết không theo một mẹo luật ngữ pháp nào cả, bị từ chối, anh vẫn viết những bức thư quan tâm đến người mình thầm yêu vào những 13 dịp quan trọng. Đó là một tình yêu chân thành và cao thượng, “không vụ lợi, tự nguyện, không đòi trả ơn hay đền đáp. Thứ tình yêu mà nhiều người hay nhấn mạnh là: “mạnh hơn cả sự sống” và nó mà “người ta có thể lập nên bất kì chiến tích nào, sẵn sàng hiến dâng cuộc đời, chịu đựng mọi đau khổ dày vò, đó không phải là hi sinh mà là tất cả niềm vui và hạnh phúc”[14;163]. Khi đứng trước sự lựa chọn giữa tình yêu và sự sống, Genkov đã không ngần ngại từ bỏ cuộc sống vì anh không thể sống nếu thiếu tình yêu. Cảm động trước tình yêu chân thành của chàng trai, Vera Nhicolaievna hiểu rằng có một tình yêu lớn đã đi ngang qua cuộc đời nàng “một tình yêu mà bất cứ người đàn bà nào cũng từng mơ ước”[4;170]. Nhà văn hướng ngòi bút của mình vào những con người nghèo khổ nhưng chứa trong mình những phẩm chất tốt đẹp, cao cả, vị tha. Trong truyện Sulamif nhà văn kể về cuộc tình buồn giữa vua Solomon và người con gái nghèo. Sulamif là con gái của người trông coi vườn nho của nhà vua. Trong một dịp tình cờ nàng đã được diện kiến nhà vua, choáng ngợp bởi vẻ đẹp của nàng, vua Solomon đã yêu nàng ngay từ lần gặp đầu tiên. Măc dù vua có hoàng hậu xinh đẹp, rất nhiều phi tần và hàng trăm nữ nô lệ, Sulamif mang một thân phận thấp kém nhưng chỉ mình nàng có được trái tim của vị vua tài ba. Câu chuyện lấy cảm hứng từ Nhã ca, cùng với những sáng tạo của Kuprin, “Sulamif” ca ngợi tình yêu chân thành, vượt khỏi khuôn khổ của lễ giáo phong kiến. Cả ba truyện ngắn Olexia, Chiếc lắc vòng thạch lựu, Sulamifđều ca ngợi tình yêu lứa đôi nhưng ẩn sâu trong đó là sự tố cáo xã hội. Những mối quan hệ vượt ra khỏi rào cản giai cấp đều không có kết cục tốt đẹp, viên mãn. Olexia bị dân làng đánh đập, giễu cợt khi nàng cố gắng trở về với cuộc sống bình thường. Để tránh sự trả thù của dân làng hai bà cháu phải lưu lạc tha 14 phương. Viên bưu tá nghèo khổ phải chọn cái chết cùng mối tình đơn phương của mình. Và, Sulamif phải chịu sự trả thù đẫm máu của hoàng hậu. Có thể nói, qua những câu chuyện giản dị, chân thực Kuprin đã giúp người đọc thấy được bộ mặt xã hội Nga lúc bấy giờ. Phần lớn các câu chuyện đều là những chuyện tình buồn nhưng trong sáng và lãng mạn, được ví như những “bản tình ca du mục” rất giản dị nhưng rất con người. Các nhân vật của ông không phải là những ông hoàng, những quí tộc cao cấp, những nhân vật lớn trong lịch sử mà đó là những người dân nghèo, như viên bưu tá, hai bà cháu nghèo Di gan… Bởi vậy ông được gọi một cách trìu mến là “nhà văn của dân nghèo”. 1.1.2 Nhân vật phụ nữ Mảng đề tài viết về phụ nữ là một phần quan trọng trong các sáng tác của Kuprin. Qua những câu truyện ông thể hiện sự ca ngợi những người phụ nữ với các phẩm chất tốt đẹp, đáng quý đồng thời thể hiện lòng cảm thông với những người phụ nữ có số phận bất hạnh. Đó là các câu chuyện như Olexia, Chiếc vòng lắc thạch lựu, Khóm hoa tử đinh hương, Mối tình thiêng liêng hay Cô bạn Lenochka… Những người phụ nữ trong các câu truyện của Kuprin xuất thân từ nhiều tầng lớp khác nhau nhưng đều mang trong mình những phẩm chất đáng quý. Đó là nàng Verotrca trong truyện Khóm hoa tử đinh hương luôn động viên cổ vũ chồng khi gặp khó khăn, giúp đỡ chồng, là “người chép lại, người vẽ kỹ thuật, người đọc hộ, người kiểm tra và đồng thời là cuốn sổ ghi chép, tra cứu của anh”. Nàng là một người vợ đảm đang biết thu vén gia đình tạo mọi điều kiện tốt nhất cho chồng học tập. Đó là nữ công tước Vera luôn hết lòng thương yêu chồng, theo thời gian “tình yêu đó biến thành một tình bạn tin cậy, chân thành, thủy chung, và vững chắc”[14;124]. Nàng đã làm rất nhiều việc thầm lặng, cố tiết kiệm mọi khoản để giúp công tước khỏi bị phá sản. 15 Nàng rất lí trí, tinh tế xử lí tránh gây mâu thuẫn với chồng khi nhận được thư tỏ tình và món quà từ viên bưu tá. Đây là những điển hình cho người phụ nữ Nga đảm đang, dịu dàng, tinh tế và hết lòng vì chồng con. Đặc biệt, nhà văn đặt những người phụ nữ vào trong tương quan với nhân vật nam làm cho vẻ đẹp của họ càng thêm nổi bật, trở thành một vẻ đẹp gần như thánh thiện và kì ảo. Những người phụ nữ đó đều có chung nỗi đau trong tình yêu. Mỗi người phụ nữ được nhà văn đặt vào một hoàn cảnh khác nhau, để nhân vật tự bộc lộ cảm xúc của mình, tự hành động để thoát khỏi số phận. Có người chọn cách cam chịu với số phận, có người hành động theo bản năng… Và chính những điều đó tạo nên những tính cách rất riêng cho mỗi nhân vật. Có lẽ trong những nhân vật phụ nữ thuộc nhiều lứa tuổi và tầng lớp khác nhau, nhân vật Olexia được Kuprin xây dựng đặc biệt nhất. Nàng được miêu tả với những nét hoang dã, tự nhiên, thuần phác nhất. Olexia sống trong một môi trường biệt lập với thế giới bên ngoài. Bởi vậy, vẻ đẹp của nàng rất trong sáng, bình dị, đầy sức sống. Từ vẻ đẹp bên ngoài với: “đôi mắt, to đen và trong sáng, cặp lông mày thanh mảnh, hơi xếch, giao nhau ở giữa đem lại những nét khó nắm bắt của sự nhí nhảnh, quyền uy và cả sự ngây thơ. Làn da của nàng màu bánh mật mỏng manh…”[14;36]. Vẻ đẹp ấy còn được thể hiện gián tiếp qua cái nhìn của nhân vật Timopheevich: “Tấm thân trẻ trung của nàng được lớn lên trong thiên nhiên hoang dã, cũng như sự cân đối và mạnh mẽ như những cây thông non đang lớn, giọng nói trong trẻo của nàng với nốt trầm êm ái rất bất ngờ”, “Một vẻ đẹp kiểu thục nữ với vẻ đẹp chết người”[14;41]. Sự tương phản giữa túp lều tồi tàn “xiêu vẹo”, người bà “gày gò”, “xương xẩu” thì vẻ đẹp tự nhiên, trẻ trung của Olexia càng hiện lên nổi bật. Ở nàng còn có cả sự bí ẩn, tự tin khi tranh cãi với Timopheevich về phép thuật. Trong tình yêu, nàng còn rất mạnh mẽ, Olexia sẵn sàng từ bỏ tất cả vì 16 tình yêu “Bây giờ đối với em mọi chuyện đều không quan trọng, em mặc kệ tất cả…Bởi vì em yêu anh, anh yêu quý của em, niềm hạnh phúc của em, thiên thần của em!...”[14;85]. Nàng đã đi đến nhà thờ để mong muốn được thừa nhận và hoà nhập với cộng đồng. Nhưng nàng đã bị xã hội nhẫn tâm chối bỏ, họ “nhìn nàng với ánh mắt hằn học, hăm doạ, sau đó là những tiếng cười thô lỗ, những lời lẽ khó nghe, doạ nạt”[14;104]. Một con người khao khát yêu thương, khao khát hạnh phúc sống bằng bản năng và hành động theo cảm tính cuối cùng vẫn phải lựa chọn ra đi khi không thể vượt qua được rào cản xã hội. Nếu Olexia là hiện thân của vẻ đẹp tuổi thanh xuân, trong trẻo thánh thiện, tràn đầy sức sống, là con người hành động theo bản năng và rất mạnh mẽ, thì Vera (Chiếc lắc vòng thạch lựu), Lenochka (Mối tình thiêng liêng) lại là điển hình của vẻ đẹp cổ điển Nga: những người phụ nữ yếu đuối, chân thành, nhẫn nhục và đầy trách nhiệm với gia đình. Vốn xuất thân trong một gia đình quý tộc, dù đã sa sút nhưng Vera vẫn có đời sống của một tiểu thư con nhà giàu. Nàng luôn xuất hiện với vẻ quý phái, “với dáng thanh cao,uyển chuyển, rất nhẹ nhàng nhưng khuôn mặt lạnh lùng, cao ngạo, đôi bàn tay tuyệt đẹp… và hai bờ vai trông nghiêng kiều diễm, vẻ đẹp mà người ta chỉ có thể chiêm ngưỡng trong các bức hoạ cổ”[14;125]. Vera sống hết mình vì gia đình. Nàng hi sinh tất cả vì gia đình, “làm rất nhiều việc một cách thầm lặng” và “từ chối mọi thứ cho bản thân”[14;124]. Có thể thấy, Vera chính là một người phụ nữ theo khuôn mẫu truyền thống, cuộc sống của nàng chỉ xoay quanh gia đình, nàng không hề có ước mơ, khát vọng. Cuộc sống đó buồn chán và tẻ nhạt đến mức “Khi thấy quen rồi thì nó lại làm chị thấy bình thường một cách trống rỗng…thấy chán mỗi khi nhìn thấy nó và chị cố gắng để không nhìn biển nữa, chị đã chán”[14;129]. Sự buồn tẻ và tù túng của một cuộc sống được hoạch định sẵn khiến con người trở nên tầm thường và thực dụng. Nhưng rồi một biến cố đã 17 xảy đến với Vera như một hòn đá làm xôn xao cái “ao đời phẳng lặng”(Xuân Diệu). Tình yêu chợt đến như một món quà làm bừng lên sức sống trong tâm hồn đã chai sạn vì những lo toan cho gia đình. Nếu như trước đây Vera chưa từng rung động trước tình yêu thì giờ đây trái tim nàng lại thổn thức trước tình yêu của Genkov. Ban đầu, Vera lựa chọn từ chối những bức thư cũng như tình cảm của Genkov, nhưng trước tình cảm và sự quan tâm chân thành của anh chàng bưu tá, tình cảm của nàng dần thay đổi. Và chỉ đến khi dự cảm được sự mất mát thì nàng mới nhận ra tình cảm của mình. Chỉ khi đã mất đi rồi con người ta mới thấy quý trọng những gì mình có. Vera ân hận, nuối tiếc bởi một tình yêu lớn đã đến trong đời cô nhưng cô lại buông tay và không hề níu giữ nó. Hành động đến viếng thi thể của Genkov như một sự chuộc lỗi của cô dành cho người quá cố: “Nàng vuốt nhẹ về hai phía tóc của người đã khuất, rồi nàng ghì thật chặt hai thái dương của anh ta và nhẹ nhàng đặt lên vầng trán lạnh lẽo, ẩm ướt của anh ta một nụ hôn dài của tình bạn”[14;189]. Vera đã đi qua “một tình yêu mà bất cứ người đàn bà nào cũng từng mơ ước”[14;170], “Tình yêu không vụ lợi, tự nguyện, không đòi hỏi trả ơn hay đền đáp. Thứ tình yêu mà nhiều người hay nhấn mạnh là: “mạnh hơn cả sự sống”[14;163], nhưng nàng đã để vuột mất nó. Đó sẽ là nỗi day dứt, ân hận muộn màng trong suốt cuộc đời còn lại của nữ công tước Vera. Sự xuất hiện của “chiếc vòng” chính là một hình ảnh biểu tượng, dự báo về sự tan vỡ, cả Olexia và Genkov đều ra đi khi để lại kỉ vật, và đồng thời “chiếc vòng” cũng tượng trưng cho vẻ đẹp trong sáng, thánh thiện của một tình yêu cao cả. Khác với Vera, Olexia, nhân vật Lenochka (Cô bạn Lenochka) không được đặc tả nhiều. Nhân vật xuất hiện trong một cuộc gặp gỡ với nhân vật “tôi” khi đã về già. Trên con tàu “Đại hầu tước Alexei”, đã diễn ra “một cuộc tái ngộ kì lạ”[14;230], bởi vì hai nhân vật chính đã từng yêu nhau thời trẻ và khi đã đi qua gần hết cuộc đời, họ gặp lại nhau trên cùng một con tàu và cùng 18 ôn lại tình yêu thời thanh xuân. Nhà văn tái hiện lại cuộc gặp gỡ như sự sắp xếp của số phận và cũng để cho những chiêm nghiệm về cuộc sống, về tình yêu trở nên sâu sắc và thấm thía hơn. Lenochka chỉ được tác giả tái hiện hai lần là lúc trẻ và lúc về già. Cô không có vẻ đẹp quý phái và kiều diễm như Vera, hay sự trẻ trung, đầy sức sống, pha chút thần bí như Olexia, Lenochka được tái hiện không phải với vẻ đẹp ngoại hình mà là vẻ đẹp của tâm hồn. Ngay từ đầu, nhân vật “tôi” đã nhận định nàng “trông không xinh đẹp”[14;227], điều này được tác giả nhắc lại tới bốn lần. Nhưng Lenochka vẫn thu hút ngay từ khi còn trẻ là vẻ đẹp căng tràn của người thiếu nữ: “trong nàng bừng lên một cái gì đó tuyệt vời hơn cả sắc đẹp, đó dường như là ánh sáng màu hồng đầu tiên của thời kì trinh nữ”[14;232] và ngay cả khi đã có tuổi vẻ đẹp của nàng được ánh lên từ nụ cười của nàng với “cái miệng của nàng vẫn tươi sáng, hồng hào và đầy đặn, với những đường cong xinh đẹp”[14;229]. Từ dòng hồi tưởng của nhân vật, Kuprin đã kể lại mối tình đẹp đẽ, trong sáng của hai nhân vật với những diễn biến tâm lí rất chân thực, sinh động. Tình yêu của Voznixưn và Lenochka là tình yêu đầu đời diễn ra rất tự nhiên, ngọt ngào nhưng cũng đầy đau khổ và mâu thuẫn. Dường như, người thiếu nữ Lennochka , trước tình cảm mãnh liệt và táo bạo của cậu bé mới lớn Voznixưn, cô rung động và cũng có lúc chìm đắm trong nụ hôn của nhưng lí trí trở về, cô không biết tình cảm của mình là gì. Lenochka phân vân, và nàng quyết định bỏ mặc “sự si mê thầm lặng” của Voznixưn bởi đối với nàng thì Voznixưn vẫn chỉ là một cậu bé mới lớn “tóc tai bù xù, với giọng trầm và đang vỡ tiếng, những cánh tay lóng ngóng, thô thiển, và chiếc quần đồng phục rộng thùng thình”[14;235]. Nàng băn khoăn và lo sợ trước tình cảm của mình. Và nàng đe doạ sẽ mách mẹ chính là cái cớ để nàng trốn chạy tình yêu đó. Thời trẻ Lenochka đã không dám đối mặt với tình yêu để rồi về già, khi gặp lại, “họ nhìn vào mắt nhau, thì cặp mắt của họ đẫm nước mắt, với nụ cười âu 19 yếm nhưng mệt mỏi và buồn bã”[14;240]. Lenochka không phải là con người hành động theo bản năng, nàng do dự, hoài nghi, nhưng cũng rất cương quyết, lí trí. Qua nhưng dòng miêu tả ngắn gọn, Kuprin đã lột tả đượctâm trạng của người thiếu nữ lần đầu nếm trải hương vị tình yêu với những biến động nhỏ nhoi nhưng cũng rất tinh tế, nhẹ nhàng mà đầy chất thơ. Cái hương vị xa xưa của kỉ niệm về mối tình đầu e ấp lan toả trong từng trang văn của Kuprin và thẩm trong suy nghĩ của người đọc.Mối tình đầu không thành nhưng trong họ vẫn vẹn nguyên những cảm xúc của thời ấu thơ đó. Người phụ nữ là hình ảnh xuyên suốt trong các truyện ngắn của Kuprin. Họ đều mang vẻ đẹp điển hình của người phụ nữ Nga: nhạy cảm, giàu lòng yêu thương và đầy sức sống, khát vọng, tình yêu và cũng không kém phần bản lĩnh. Nhưng số phận, tính cách của họ không giống nhau: có người sống bằng hành động bản năng, có người lại sống trong sự nhẫn nhục, cam chịu và có người đến cuối cùng khi nhận ra được điều quý giá nhất trong cuộc đời mình thì đã quá muộn…Tất cả họ đều có chung một cuộc đời dang dở, đặc biệt là nỗi đau trong tình yêu, song ở họ luôn ánh lên vẻ đẹp tâm hồn. Nhưng con người ấy lúc nào cũng được Kuprin trân trọng, nâng niu với thái độ đồng cảm, xót xa trong tác phẩm. 1.1.3 Nhân vật trẻ em Kuprin cũng dành phần ưu ái cho những trang sách viết về trẻ em. Có lẽ đó cũng chính là sự tự bù đắp cho tuổi thơ không trọn vẹn của nhà văn vì gia đình quá nghèo, cha mất sớm, mẹ ông buộc phải gửi ông vào trại trẻ mồ côi. Ông có rất nhiều truyện ngắn hay viết về trẻ em như Viên đạn trắng, Con voi, Trong rạp xiếc… Một trong những truyện ngắn đặc sắc đó là truyện Con voi. Ngay từ đầu câu chuyện tác giả đã nói về sự lo lắng của các thành viên trong gia đình cho bé Nadia. Sức khỏe bé Nadia ngày một suy giảm nhưng các bác sĩ không 20 chuẩn đoán được đó là căn bệnh gì. “Cô bé không có bệnh và cũng không sốt, con bé gầy và yếu đi từng ngày”[14;195]. Bệnh bé mắc là tâm bệnh. Gia đình bé luôn cố gắng thỏa mãn mọi ước muốn của bé để bù đắp lại những thiếu sót trước kia. Rồi một hôm bé mong muốn được nhìn thấy con voi. Cha bé là một người rất yêu thương con gái ông đã tìm mọi cách để con gái có thể nhìn thấy con voi thật. Và điều kì diệu đã xảy ra, khi bé được gặp “bạn” voi, bé rất vui vẻ thậm chí còn cười rất nhiều. Sáng hôm sau khi tỉnh dậy, bé đã khỏi bệnh. Vẫn là những câu truyện có cốt truyện đơn giản, nhưng nhà văn đã thể hiện được những ý nghĩ nhân văn sâu sắc. Tâm bệnh của bé không phải tự nhiên sinh ra mà đó chính là bởi sự thiếu quan tâm của người lớn. Bởi sự thất hứa của người cha “Từ lâu ba hứa sẽ đem con đến vườn thú để xem voi thật…nhưng ba chưa lần nào dẫn con đi”[14;197]. Trẻ em rất dễ thỏa mãn nhưng nhiều khi người lớn lại không thể thỏa mãn những ước muốn nhỏ nhoi của chúng. Bé Nadia cần một người bạn và chú voi chính là người bạn tốt của bé. Câu chuyện kết thúc trong niềm vui khi sức khoẻ của Nadia đang dần bình phục. Cuộc sống của Nadia không dừng lại mà tiếp tục mở ra trong những điều tuyệt vời nhất. Xây dựng nhân vật Nadia, một lần nữa nhà văn thể hiện niềm tin vào cuộc sống. Cuộc sống luôn chứa đựng mầm sống ngay chính trong sự tàn lụi của nó. Nhà văn tin rằng cuộc đời này sẽ thay đổi trong một thời gian không xa chỉ cần con người cố gắng và đặt niềm tin vào nó. Với những câu chuyện tưởng như những mảnh ghép vụn vặt trong cuộc sống, nhà văn đã nêu lên những chân lí sâu sắc của cuộc sống về tình thương, tình yêu, sự quan tâm. Đọc những trang viết của Kuprin, người đọc như được quay về với thời thơ ấu của mình. Lối viết tự nhiên, các tác phẩm của nhà văn không những lôi cuốn với tầng lớp thiếu nhi mà còn hấp dẫn với cả người lớn. Các sáng tác cùng thời chủ yếu thiên về việc phản ánh những biến đổi của xã 21 hội, còn Kuprin, vẫn dành cho trẻ em và phụ nữ - những người không có năng lực tự bảo vệ và chịu ảnh hưởng trực tiếp của các mâu thuẫn xã hội.Những trang viết về phụ nữ và trẻ em thể hiện tấm lòng nhân đạo bao la của nhà văn. 1.1.4 Nhân vật kì ảo Ngoài những nhân vật được khơi nguồn cảm hứng từ hiện thực, nhằm phản ánh hiện thực thì Kuprin còn sáng tạo ra những nhân vật được kì ảo hoá. Đó là những nhân vật có khả năng kì lạ có thể tiên đoán được tương lai. Nhân vật được nhà văn phác hoạ với một vài nét vẽ nhưng gây ấn tượng sâu đậm trong lòng người đọc. Họ là những con người bình thường nhưng mang trong mình những khả năng kì lạ. Trong truyện ngắn Olexia, tác giả kể về mối tình dang dở và đầy trắc trở của Olexia và Ivan Timopheevich, nhưng trong câu chuyện của mình, Kuprin còn xây dựng nhân vật với những khả năng đặc biệt. Lấy bối cảnh là một ngôi làng kì lạ với những người dân làng rất kì lạ, họ mắc một chứng bệnh giống nhau, thứ thuốc duy nhất chính là nước đái quỷ. Để chữa bệnh “người ta đưa một bình nước đái quỷ dí vào mũi anh ta và nói: “Hãy ngửi đi, ngửi đi, ngửi tiếp đi…mạnh vào…ngửi đi…”[14;17]. Có thể thấy người dân ở đây rất kinh sợ ma quỷ nhưng cũng rất tin vào ma quỷ. Khi trong vùng xuất hiện một bà phù thuỷ có khả năng tiên tri, họ đã rất sợ hãi và đã đuổi hai bà cháu vào trong rừng. Nhân vật người bà Manuilikhi được thể hiện như một phù thuỷ thường thấy trong những câu chuyện cổ tích: “khuôn mặt có gò má gầy gò, thót nhọn vào trong, phía dưới là chiếc cằm nhọn, dài, xương xẩu với chiếc mũi nhòm mồm, với cái miệng móm mém, không còn một chiếc răng nào, luôn nhai qua nhai lại, nhai một thứ gì đó, cặp mắt chắc có thời màu xanh đẹp đẽ - bây giờ lạnh giá, góc cạnh với cặp lông mày màu đỏ rất ngắn, giống hệt như cặp mắt của loài chim ưng mà người ta hiếm khi thấy”[14;31]. Bà có khả năng đoán trước được tương lai qua những con bài. Bà rất ham tiền, “khi nhìn 22 thấy tiền, bà già liền để ý, mắt bà ta mở to và bà ta giơ các ngón tay gầy giộc, nhỏ bé run rẩy của mình về phía đồng tiền”[14;33]. Nhưng đó không phải là dục vọng đã chi phối tất cả tâm hồn của bà mà chính là bởi quá khứ cơ cực, nhọc nhằn đã khiến bà trở nên tham lam. Chính bà đã cảm nhận được mối tình đầy đau khổ, ngang trái của cô cháu gái Olexia và Ivan Timopheevich vì vậy bà đã cố gắng xua đuổi Ivan Timopheevich ra khỏi căn lều: “Thôi đi đi, đi ngay đi,…- không có việc gì cho ông ở đây. Đi đi, trở về nơi của ông đi”. Và bà “thậm chí nắm tay áo khoác và lôi tôi ra phía cửa, khuôn mặt của bà tỏ ra bất an”[14;35]. Bà là người có thể nhìn trước được tương lai nhưng với số phận của mình nhưng lại không thể chống lại nó. Ngoài khả năng tiên đoán bà còn có thể chữa bệnh, bà cũng có những đóng góp, nhưng dân làng không hề nhớ đến những công lao của bà. Những công lao đó đã bị sự sợ hãi nhấn chìm tất cả. Dân làng sợ những năng lực siêu nhiên của hai bà cháu, họ xua đuổi, kì thị hai bà cháu, họ quên rằng hai bà cháu cũng là những con người bình thường, họ cũng biết yêu thương, biết đau khổ. Sự đối xử tàn nhẫn của dân làng đã hình thành trong lòng bà những bóng ma không thể xoá nhoà. Câu nói: “Bà không bao giờ ra khỏi rừng, bà sợ tất cả mọi người”[14;94] là một câu trần thuật, cũng là sự lên án, tố cáo những bất công mà xã hội chà đạp lên họ. Dù có ngoại hình xấu xí nhưng bà là người thương yêu cháu vô bờ bến. Nhìn trước được tương lai của cô cháu gái, bà đã cố gắng ngăn cản, nhưng trước tình yêu mãnh liệt của Olexia và Ivan Timopheevich bà đã phải thoả hiệp. Xây dựng nhân vật người bà phù thuỷ Manuilikhi, nhà văn thể hiện sự đồng tình, cảm thông với những con người có số phận bất hạnh, lên án xã hội tàn bạo chà đạp lên thân phân con người. Tấm lòng nhân đạo bao trùm lên tất cả những trang viết của Kuprin. Olexia thu hút Ivan Timopheevich ngoài vẻ trẻ trung, ngây thơ, trong sáng còn bởi “những điều bí ẩn bao quanh nàng”[14;41] và cả “sự tự tin vào 23 sức mạnh của mình”[14;42]. Kế thừa dòng họ của mình, Olexia cũng có những khả năng đặc biệt mà người thường không thể lí giải được. Nàng có những suy nghĩ rất chín chắn về số phận: “Số phận không được phép phán xử hai lần,… không phù hợp…nó phải được nhận ra, nghe thấy…chứ số phận không thích bị tra hỏi. Chính vì vậy mà mọi thầy bói đều có số phận bất hạnh”[14;45]. Nàng có thể tiên đoán trước về cái chết chỉ qua khuôn mặt, và sự thật đã chứng minh nàng hoàn toán đúng. Nàng tin vào số phận và chấp nhận số phận: “Cái gì mà số phận định đoạt liệu có trốn thoát không ?”[14;49]. Olexia có thể đoán trước được tương lại của mình cũng như bà và mẹ cô: “Bà của em khi còn trẻ cũng vậy, cũng biết trước về số phận của mình, và mẹ của em cũng vậy”[14;49]. Ngoài ra, Olexia còn có thể chữa được vết thương ngoài da bằng cách: “bóp chặt tay tôi ở phía trên của vết thương và cúi đầu mình xuống chỗ đó, rồi nhanh chóng lẩm bẩm cái gì đó và thổi một làn hơi rất ấm ngay trên da tay của tôi”[14;54].Với những khả năng đặc biệt cùng với sự tự tin và vẻ đẹp của mình, nàng đáng lẽ phải có một cuộc sống hạnh phúc. Nhưng vì pháp thuật củadòng họ, nàng đã bị dân làng xua đuổi, không thể bước vào nhà thờ, “trong gia đình em không có một ai làm đám cưới, cả mẹ em, cả bà em”[14;62].Trước sự thuyết phục của Ivan Timopheevich, Olexia đã đưa ra những lời tiên đoán về số phận của anh, và nàng đã dự báo sẽ có một người phụ nữ có ảnh hưởng rất lớn đến cuộc sống của anh. Và chính sau này, khi tình yêu nảy nở nàng đã nhận định: “người đàn bà định mệnh ấy chính là em”[14;87]. Nàng đã đoán trước được tương lai mà mình sẽ phải trải qua. “Em sẽ phải chịu đựng nỗi bất hạnh mà những con bài đã tiên đoán. Nàng định cầu xin Ivan Timopheevich đừng đến chỗ nàng nữa. Nhưng tình yêu đã khiến nàng vượt qua mọi nỗi sợ hãi của số phận. Và nàng đã quyết định, nàng sẽ thay đổi số phận: “Em nghĩ mặc kệ tất cả, cái gì xảy ra cứ để nó xảy ra, còn hạnh phúc của em, em không nhường cho ai cả!..”[14;87]. Bản 24 năng mạnh mẽ đã thôi thúc nàng hành động. Tất cả theo tiếng gọi của tình yêu. Nhưng rồi trước sự đối xử nghiệt ngã của dân làng, nàng vẫn không thể vượt qua được định kiến của xã hội để có được hạnh phúc mà mình mong ước. Số phận như một sợi dây oan trái, nghiệt ngã, trói chặt nhưng con người ấy với nhau mà không cho họ được hạnh phúc. Là số phận nhưng thực chất chính là xã hội cũ lỗi thời và lạc hậu vùi dập những ước mơ, khát vọng hạnh phúc của con người. Truyện ngắn Paganini – cây vĩ cầm số 1 là một câu chuyện phản ánh hiện thực nhưng lại pha chút kì ảo.Câu chuyện kể về cuộc đời của nhạc sĩ vĩ cầm số một thế giới – Paganini. Yếu tố kì ảo xuất hiện khi Paganini rơi vào cảnh khốn cùng nhất, trong người chỉ còn “ba đồng xu cáu bẩn”, chỉ đủ mua “một mẩu bánh mì trắng, nhỏ”, chàng đã than vãn với quỷ dữ. Và quỷ dữ đã xuất hiện, “Hắn xuất hiện hoàn toàn không phải trong làn khói mờ ảo… cũng không có mùi hôi của da, không có móng vuốt ở chân, cũng không có một mẩu đuôi nào. Hắn xuất hiện trong hình hài khiêm tốn nhất, trông như một viên chưởng khế già hoặc một anh đầu bếp trong bộ Kamzon tươm tất màu xám với viền ăng ten cũ kĩ. Lọ mực, cây bút lông ngỗng và cuốn sổ hợp đồng – tất cả những thứ đó được đem đến”[14;243]. Không như những ông Bụt, bà Tiên của truyện cổ tích người Việt luôn giúp đỡ một cách vô điều kiện, con quỷ xuất hiện với một bản hợp đồng bán linh hồn. Người nhạc sĩ trẻ đã mong muốn đổi linh hồn mình để lấy thật nhiều tiền và vàng, chàng nghĩ rằng tiền có thể mua được tất cả kể cả vinh quang, nhưng con quỷ, với sự thông minh và khéo léo đã thuyết phục được chàng trai với những lí lẽ sắc bén: “Vàng chỉ có thể mua được những kẻ xu nịnh.Nhưng cái vinh quang kiểu như vậy không vượt qua được khỏi ranh giới mà trong đó bao gồm cả lũ xu nịnh các ngươi”[14;244]. Hay “Nếu như mọi thứ tình yêu mà chúng ta đều mua bán được, thì từ lâu, trái đất này và cả loài người đã đều thuộc về quyền lực tuyệt 25 đối của lũ quỷ”[14;245]. Và con quỷ đã khuyên chàng nên lựa chọn: “Ăn mặc đẹp, có điều kiện tốt và một cây đàn tuyệt vời”[14;245]. Đểxứng đáng với linh hồn của chàng trai, “Một linh hồn trước đó đã phải trải qua rất nhiều đau khổ”[14;245], con quỷ đã tặng chàng một cây đàn kì diệu “được trau chuốt với tất cả vẻ đẹp cao thượng của nó, với đường cong cân đối, đầy đặn và huyền ảo”[14;245]. Chính Paganini đã nhận định: “Đây là một cây vĩ cầm trong mơ – một cây đàn lí tưởng, và sau này con người sẽ không bao giờ có thể tạo lại được nữa, không ai vượt qua được!”[14;246]. Cây đàn hoàn toàn xứng đáng với thứ mà người nhạc sĩ đã trao đổi với con quỷ, chính là linh hồn của chính mình. Có cây đàn tuyệt diệu, cộng với tài năng của mình, Paganini đã có được điều mà mình hằng mong muốn đó chính là sự thành công, anh đã trở thành một “ngôi sao sáng trên bầu trời âm nhạc” nhưng kèm theo đó “bản thân Paganini thì trở thành người bất hạnh nhất trên trái đất”[14;247] bởi lòng đố kị và sự nhỏ nhen đã ăn mòn trái tim người nghệ sĩ, những thói quen của cuộc sống khắc khổ đã ăn sâu vào máu, cùng với sự thiếu tin tưởng vào những người xung quanh. Hào quang của sự thành công đã bị lấn át bởi một tâm hồn méo mó và ích kỉ khiến trái tim chàng nghệ sĩ mệt mỏi. Con quỷ đã xuất hiện, thu hồi những gì nó đã trao đổi và đây cũng chính là sự giải thoát cho tâm hồn của Paganini. Chàng ra đi nhưng tài năng cùng với tiếng đàn của chàng sẽ còn mãi với thời gian. Câu chuyện được kể mang màu sắc cổ tích nhưng lại hàm chứa những bài học nhân sinh sâu sắc có giá trị vượt thời gian. Trong các truyện ngắn của Kuprin, yếu tố kì ảo rất ít nhưng đóng vai trò quan trọng. Nhân vật kì ảo trở thành người dẫn dắt nội dung câu chuyện, dự báo trước nội dung truyện, tạo ra những biến cố mang tính chất bước ngặt thay đổi cuộc đời nhân vật và là yếu tố khơi gợi sự tò mò, gợi sự hấp dẫn và hứng thú cho người đọc. Mỗi câu truyện, mỗi nhân vật đều thể hiện ý đồ của tác giả. 26 1.2. Nghệ thuật xây dựng nhân vật 1.2.1. Khắc họa tính cách Mỗi nhà văn đều xây dựng cho mình một thế giới nhân vật riêng, với những nét tính cách khác nhau. Với Kuprin, để làm nổi bật tính cách nhân vật, một trong những thủ pháp nghệ thuật chủ đạo của ông đó là miêu tả chân dung, ngoại hình của nhân vật. Song, không giống với Tônxtôi, Đôxtôiepxki,… trong các truyện ngắn của mình, Kuprin phác họa ngoại hình của các nhân vật chỉ bằng một vài nét sơ lược. Ở truyện Olexia, chân dung bà phù thủy vùng Irinovxki – Manuilikha được nhà văn miêu tả: “Khuôn mặt có gò má gày gò, thót nhọn vào trong, phía dưới là chiếc cằm nhọn, dài, xương xẩu với chiếc mũi nhòm mồm, với cái miệng móm mém, không còn một chiếc răng nào, luôn nhai qua nhai lại một thứ gì đó”, “Cặp mắt góc cạnh với đôi lông mày nhỏ rất ngắn, giống hệt cặp mắt của loài chim ưng hiếm thấy”[14;31]. Giọng bà vang lên “như vọng lại hơi thở của một con quạ già, rồi đột nhiên chuyển sang giọng vịt đực”[14;31]. Bà được miêu tả giống như trong truyện cổ tích, gây ấn tượng, tạo sự tò mò, khiến người đọc phải lật giở những trang tiếp theo. Hay nhân vật Olexia được nhà văn miêu tả với những nét ngây thơ, trong sáng: “Đôi mắt to, đen và trong sáng, với cặp lông mày thanh mảnh, hơi xếch, giao nhau”[14;36], “làn da của nàng màu bánh mật”, “với hàm răng khểnh mà hàm bên dưới to hơn và hơi đưa ra trước”[14;36] gợi lên một tính cách dịu dàng, ngây thơ nhưng cũng đầy mạnh mẽ. Nhân vật vị tướng già Anoxov được miêu tả “Khuôn mặt ông to, thô và đỏ với cái mũi bè, ánh mắt của ông oai nghiêm nhưng hiền từ và có vẻ khinh mạn”. Và tác giả cũng nhận xét rằng: đó là “đặc trưng của nhũng người đàn ông đơn giản và dũng cảm, từng chứng kiến trực tiếp sự hiểm nguy và chết chóc”[14;135]. Phải trải qua bao thăng trầm của cuộc đời, mới có thể nhìn đời bằng ánh mắt ấy ? 27 Như vậy nhà văn không miêu tả chân dung nhân vật một cách cầu kì về chân dung, ngoại hình, nhưng những chi tiết ông đưa ra có sức gợi tả làm cho chân dung nhân vật được hiện lên một cách cụ thể, chân thực và sống động, qua đó khắc họa nét tính cách cụ thể của nhân vật. Ngoài chi tiết về chân dung nhà văn còn hết sức chú ý đến ngôn ngữ nhân vật. Đây cũng là một chìa khóa để giải mã tính cách nhân vật. Tính cách dịu dàng nhưng cũng đầy mạnh mẽ của Olexia không chỉ được thể hiện qua ngoại hình mà còn ở cả ngôn từ đầy tự tin: “Có gì mà sợ, em không sợ gì cả”, ngay cả khi yêu nàng cũng rất mãnh mẽ “Anh đừng sợ và đừng nghĩ gì hơn nữa!... Hôm nay là ngày của chúng ta, và không một ai có thể chen giữa chúng ta được”[14;86]. Truyện Mối tình thiêng liêng, nhân vật Elena đã bộc lộ sự tham lam của mình khi nghe anh chàng sinh viên nhân được 100 rúp mỗi tháng bằng một câu nói ngẫu nhiên: “Đấy, anh mới giàu làm sao !”[14;216]. Mỗi người một tính cách, một số phận khác nhau. Khi tìm hiểu những nhân vật trong truyện của Kuprin chúng ta có thể dựa vào những chi tiết nghệ thuật mà ông đã sử dụng để thấy được đặc điểm riêng của nhà văn Nga này. Ngoài khắc họa tính cách nhân vật qua ngoại hình, qua ngôn ngữ nhân vật, những hành động của nhân vật cũng góp phần thể hiện tính cách nhân vật. Hành động một mình đi đến buổi lễ trưa trước sự thù địch của dân làng của Olexia trong truyện ngắn cùng tên của Kuprin thật dũng cảm và mạnh mẽ. Mặc dù bị dân làng bàn tán, xoi mói, nàng vẫn cố gắng dự hết buổi lễ. Vì tình yêu, nàng có thể làm hi sinh tất cả. Phải có một tính cách mạnh mẽ, quyết đoán, một tình yêu sâu sắc, chân thành mới có thể làm được như vậy. Nếu Olexia là người hành động theo cảm tính thì Vera Nhicolaiepna trong truyện “Chiếc lắc vòng thạch lựu” lại là một người hành động rất lí tính nhưng cũng không kém phần quyết đoán. Khi nhận được chiếc vòng lắc thạch 28 lựu cùng bức thư tình của viên bưu tá, nàng đã đưa cho chồng để tránh những hiểu lầm không đáng có. Nhưng nàng cũng là một người giàu tình cảm, nàng rất tôn trọng tình cảm của viên bưu tá nghèo, nàng đã “nhẹ nhàng đặt lên vầng trán lạnh lẽo, ẩm ướt của anh ta một nụ hôn dài tình bạn”[14;189] như để đáp lại tình cảm nồng nhiệt của viên bưu tá dành cho nàng. Trong truyện Paganini – cây vĩ cầm số một, Paganini, một người nghệ sĩ nghèo đã không ngần ngại đánh đổi linh hồn mình cho quỷ dữ để đổi lấy một cây đàn tuyệt vời. Paganini là một người có tài năng nhưng vì xuất thân nghèo hèn nên anh vẫn phải lo ăn từng bữa. Hành động của anh cho thấy anh là một người có thể sẵn sàng hi sinh hết mình vì nghệ thuật, tình yêu sâu sắc với nghệ thuật. Câu chuyện đơn giản, nhuốm đầy màu sắc kì ảo đã nêu lên những bài học quý báu. Miêu tả hành động nhân vật là một trong những thủ pháp nghệ thuật mang lại hiệu quả rõ nét nhất trong việc thể hiện tính cách nhân vật. Mỗi nhân vật đều có tính cách riêng, hành động riêng, góp phần làm cho bức tranh về nhân vật thêm đa dạng, sinh động và hấp dẫn. Con người không thể sống tách khỏi xã hội. Và, tính cách của con cũng phần nào chịu ảnh hưởng từ các mối quan hệ xã hội. Olexia buộc phải mãnh mẽ để có thể bảo vệ bà và bản thân trước sự thù địch, coi thường của dân làng. Vera Nhicolaievna sinh ra và lớn lên trong môi trường quý tộc, bởi vậy nàng luôn hành động một cách chuẩn mực, trong khuôn khổ của lễ giáo phong kiến. Còn vị tướng già Anoxov có được những triết lí sâu sắc cùng cái nhìn thấu hết mọi lẽ đời bởi ông đã trải qua bao lần và sinh ra tử, xông pha trận mạc, chứng kiến biết bao cảnh đời. Chính môi trường xã hội cũng tác động không nhỏ đến tính cách nhân vật. 29 1.2.2 Thiên nhiên với tâm lí của nhân vật Thiên nhiên là một khái niệm quen thuộc và gần gũi, bởi nó là một đối tượng gắn bó mật thiết với con người. Khi miêu tả thiên nhiên người nghệ sĩ không những tái hiện vẻ đẹp của tạo hoá mà còn bộc lộ, hiện diện mình qua cảnh sắc thiên nhiên.Có thể nói, một mặt thiên nhiên là đối tượng phản ánh của văn học, là đối tượng của thế giới khách quan được tái hiện trong tác phẩm thông qua thế giới chủ quan của người nghệ sĩ. Mặt khác thiên nhiên là một phương tiện nghệ thuật, nó trở thành một kí hiệu thẩm mĩ đóng một vai trò nhất định trong việc chuyển tải những vấn đề của tác phẩm.Mỗi nhà văn Nga thường tạo dựng cho mình một thế giới thiên nhiên riêng. Những khung cảnh thiên nhiên góp phần làm cho những trang văn trở nên thơ mộng và có hồn hơn. Không phải vô cớ mà nhà văn Olex Mikhalkov đã gọi Kuprin là nhà văn – họa sĩ của thiên Nga tinh tế và giàu cảm xúc. Ông rất có tài trong việc dựng lên khung cảnh thơ mộng đáng nhớ và rất phù hợp với tâm trạng nhân vật trong các câu chuyện của mình. Tâm trạng rạo rực yêu đương của chàng Ivan Timopheevich được gắn với khung cảnh mùa xuân với tiếng chim nhạn hót vang, “khắp nơi tràn ngập không khí vui vẻ, rộn ràng của cuộc sống”[14;40]. Con đường xuyên qua cánh rừng già mà anh trí thức nghèo Ivan Timopheevich và cô gái Di – gan xinh đẹp,nhí nhảnh Olexia đi qua trong ánh trăng kì ảo như dát bạc trong khu rừng cổ tích là đoạn tả thiên nhiên đẹp nhất, gây ấn tượng mạnh nhất trong lòng người đọc. “Rồi đột nhiên ở chính giữa vụt xuất hiện một dải ánh trăng, lướt qua các hàng cây và đổ xuống làm hiện ra con đường, chạy giữa hai hàng cây, như một hành lang ánh sáng lung linh huyền ảo”[14;86]. Chỉ với vài nét chấm phá, một vài đoạn mô tả - như người họa sĩ đã vung cây cọ - người đọc nhận ra ngay những cánh đồng cỏ, vùng đầm lầy ven rừng, hơi thở tươi mới như vấn vương mùi thơm vào một buổi 30 sáng mùa hè như tỏa ra từ bụi hoa Phúc bồn tử và Tử đinh hương bên cánh rừng Nga. Không ai có thể quên được khung cảnh ngôi biệt thự và khu vườn nhà nữ Công tước Vera Nhicolaievna Seina, nơi có thể phóng tầm mắt nhìn về bờ biển từ trên vách đá. Thời gian được miêu tả chính là ngày đầu thu “tươi đẹp, yên tĩnh, cô đơn nhưng không khí trong lành”, với một khung cảnh yên bình “Trên đường dây điện thoại là các chú chim én đang ríu rít tụ đàn, chờ bay, và từ phía biển thổi vào làn gió nhẹ, tươi mát, nhuốm màu mặt trời”[14;123]. Không gian thật thanh bình. Nhà nữ công tước có một khu vườn với rất nhiều loại hoa, như cẩm chướng, lan Thủy dương, thược dược, lay ơn, cúc tây đại đang “phô bày vẻ đẹp lạnh lùng, kiêu sa của mình, tỏa hương thơm nhẹ trong không gian thu đa cảm, một mùi thơm đượm buồn của hạnh thảo, của cỏ cây”[14;124]. Khảo sát 8 truyện ngắn của Kuprin chúng tôi thấy 6/8 truyện đều có bức tranh thiên nhiên. Tuy nhiên, ông miêu tả thiên nhiên rất ít, chỉ bằng một vài nét chấm phá. Theo thống kê, truyện Olexia có 6 lần nhà văn đặc tả thiên nhiên, truyện Chiếc lắc vòng thạch lựu, khung cảnh thiên nhiên được miêu tả một lần ngay đầu câu chuyện, truyện Mối tình thiêng liêng 2 lần, truyện Cô bạn Lenochka 2 lần. Dù ít ỏi nhưng những đoạn văn tả thiên nhiên được tác giả sử dụng rất “đắt”, tạo thành nền cho tác phẩm và thể hiện tâm trạng nhân vật. Những bức tranh thiên nhiên của Kuprin không hề nhuốm vẻ buồn chán, héo tàn như con người mà chúng mang một màu sắc tươi vui, tràn đầy sức sống. Đặc biệt là những đoạn Kuprin miêu tả hình ảnh ánh trăng, bầu trời: “Ngoài đường phố mặt trăng toả ánh sáng, trùm lên rặng cây một quầng sương mù bằng bạc”[14;211]. “Mặt trăng chỉ vừa mới ló lên, lướt những tia sáng huyền ảo và bí ẩn của mình lên khắp cánh rừng, lách vào những tán lá, những khoảng tối giao cắt giữa những hàng cây, chiếu lên các thảm cỏ mềm mại như thêu dệt bởi các giọt sương đêm” [14;86]. Ánh trăng dường như cũng 31 đang chuyển động: “Ánh trăng thì trắng bạc, còn bống tối màu xanh thẫm, như chết bất động, yên tĩnh bao trùm nơi trước đó không lâu đã có môt cuộc sống sôi nổi – tất cả những điều đó như vẽ lên những khuôn hình kì lạ, như câu chuyện cổ tích. Đôi khi một làn mây mỏng bay ngang qua mặt trăng, ngay lúc đó ánh sáng đêm trăng ngả sang màu vàng mật. Khi đó các vì sao, trước đó còn ẩn nấp đâu đó trên bầu trời cao lạnh, trở nên sáng hơn, những toà nhà màu trắng bạc trở nên tối dần đi, còn những ánh trăng bàng bạc trên cửa sổ lẩn trốn mất”[14;220]. Cùng miêu tả ánh trăng nhưng mỗi lúc ánh trăng lại mang một màu sắc khác nhau, khi thì sắc bạc, khi thì lung linh, huyền ảo và đầy bí ẩn. Những bức tranh thiên nhiên ấy hiện lên thật kì ảo không phải bằng chất liệu của người nghệ sĩ mà bằng ngôn từ của một nhà văn. Bằng tài năng và sự cảm nhận tinh tế thiên nhiên, Kuprin đã vẽ lên cảnh sắc thiên nhiên thật đẹp, để lại trong lòng người đọc bao cảm xúc tuyệt vời. Thiên nhiên trong truyện ngắn của Kuprin không chỉ là khung nền cho câu chuyện mà còn gắn liền với tâm lí của nhân vật, thể hiện tâm trạng nhân vật. Bức tranh thiên nhiên tràn đầy màu sắc nhưng đã nhuốm màu héo tàn: “Các khóm hoa cẩm chướng sắp tàn trông sặc sỡ, còn các bụi lan Thuỳ dương thì một nửa là hoa, còn một nửa là những quả xanh be bé, thoảng mùi bắp cải. Những khóm hồng lần thứ ba trong vụ hè cho nụ và hoa, lần này đã thưa thớt bé nhỏ, dường như đang tàn lụi, nhưng dù sao chúng vẫn toát lên vẻ lạnh lùng, thanh cao của mình trong thiên nhiên”[14;124]. Vẻ héo tàn của cỏ cây như sự héo tàn của cuộc sống con người cứ lặp đi lặp lại một cách buồn bã. Vera sống vì trách nhiệm với gia đình và chính trách nhiệm đó khiến cuộc sống của nàng trở nên nhàm chán. Chính tình yêu của Gienkov đã khiến trái tim của nàng rung động, bừng lên sức sống. Trong những đoạn tả cảnh thiên nhiên, nhà văn đã đưa ra những dự báo về số phận nhân vật: “Sự kì diệu của đêm mùa xuân, đặc biệt bí ẩn và trong 32 sáng, bao trùm lên cả thành phố như che dấu trong nó điều gì đó đáng sợ…” [14;219]. Và trong đêm trăng đó, nhân vật “tôi” phát hiện sự thật đau đớn khi bị người yêu đầu tiên lừa dối. Thiên nhiên đã thúc đẩy sự phát triển của mạch truyện, đẩy xung đột truyện lên mức độ cao nhất. Có thể thấy nhà văn rất yêu thiên nhiên và con người Nga. Ngay cả khi phải sống lưu vong ở nước ngoài nhà văn vẫn không ngừng nhớ về quê nhà và luôn muốn được trở về quê hương. Ông đã gửi gắm tình yêu quê hương qua những câu văn viết về thiên nhiên, con người với xúc cảm mãnh liệt. Bởi vậy, thiên nhiên đi vào những trang văn của Kuprin vừa tươi tắn, thuần hậu, lãng mạn, trữ tình lại vừa mang nét riêng độc đáo, không thể nhầm lẫn. Kuprin là một nhà văn tài năng, điều đó đã được khẳng định. Ông còn là một nhà văn giàu lòng nhân ái với con người. Qua những bức chân dung, ngoại hình, thiên nhiên,…nhà văn đã xây dựng được một thế giới nhân vật sống động, phong phú thể hiện sinh động xã hội Nga, con người Nga ở giai đoạn giao thời giữa hai thế kỉ. Các nhân vật đi vào những trang viết của ông hết sức tự nhiên và chân thật. Kuprin viết về họ với tất cả sự cảm thông sâu sắc. Soi chiếu vào trong mỗi nhân vật, mỗi chúng ta đều thấy một phần của mình trong đó. Vấn đề nhà văn đặt ra trong tác phẩm là vấn đề có ý nghĩa sâu sắc trong cuộc sống của con người. Nhiều tác phẩm mang tính triết lí sâu sắc, là sự chiêm nghiệm về lẽ sống: sự ích kỉvà vị tha, cái tầm thường và cái cao thượng… Có thể nói, Kuprin là một người nghệ sĩ đã cống hiến hết mình cho nghệ thuật. Tên tuổi của Kuprin cùng với Bunin, Sêkhôp, Tônxtôi,…sẽ sống mãi trong lòng độc giả Nga và toàn thế giới. 33 Chƣơng 2 . CỐT TRUYỆN, KHÔNG GIAN – THỜI GIAN NGHỆ THUẬT 2.1 Tổ chức cốt truyện A.I. Kuprin là nhà văn suốt đời không ngừng khao khát tìm tòi, sáng tạo. Thực tiễn sáng tạo của nhà văn là minh chứng rõ ràng cho nhận định trên. Ngay trong các truyện ngắn của mình, đến các sáng tác khác đều có sự chuyển biến. Mỗi sáng tác là một sự say mê, sáng tạo mới, đều mang những giá trị nghệ thuật đặc sắc ở cốt truyện, ở việc khắc hoạ hình tượng nhân vật, cũng như nghệ thuật kể chuyện tài tình, sự phối hợp xen cài đa tuyến của cốt truyện…Nhưng đặc biệt chú ý hơn cả khi nói về đặc sắc trong sáng tác của Kuprin, chúng ta phải kể đến sự tài tình của ông trong việc xây dựng kết cấu cốt truyện. Mỗi tác phẩm của Kuprin mang một kết cấu riêng và độc đáo. Kiểu kết cấu mà chúng ta thường gặp trong sáng tác của Kuprin như: Kết cấu tương phản, kết cấu hồi cố và kết cấu lồng ghép… 2.1.1 Kết cấu hồi cố Kết cấu hồi cố chính là cách xây dựng nhân vật đặc biệt khi nhà văn để cho nhân vật của mình ở thời điểm hiện tại hồi tưởng về quá khứ. Ở kiểu kết cấu này, nhà văn đã làm xuất hiện, làm sống dậy những câu chuyện lãng mạn nhưng cũng đầy đau thương. Trong truyện Olexia, kiểu kết cấu hồi cố được thể hiện rõ nét. Ở trong truyện này, nhân vật chính là cô gái Olexia được tái hiện lại qua cái nhìn của Ivan Timopheevich với cách xưng hô “tôi”. Từ dòng hồi tưởng của nhân vật những biến cố xảy ra trong quãng thời gian sáu tháng anh đến sống tại vùng quê khô cằn tỉnh Vonưxki, ở Polexia được hiện lên rất sống động. Câu chuyện tình yêu của Ivan Timopheevich được hiện lên với những rung động sâu sắc. Những dòng suy nghĩ, những mâu thuẫn nội tâm và cả ý định muốn nói với Olexia lời cầu hôn trước lúc rời Vonưxki được nhân vật miêu tả với những 34 diễn biến hết sức tinh vi. Những bước biến chuyển về tâm lí, sự ngạc nhiên của Olexia; thái độ mâu thuẫn muốn xây dựng cuộc sống gia đình với Olexia, lại sợ Olexia sẽ làm mất danh dự của mình khi “nàng mặc những bộ váy mode, đứng nói chuyện với các quý bà ở công sở...”[14;90] cứ thế hiện ra trong lời kể của nhân vật. Còn nhân vật Olexia được sinh ra trong một gia đình có phép thuật, luôn bị mọi người hắt hủi và phải sống cùng bà trong một khu rừng rậm, mọi hành động, mọi suy nghĩ đều làm theo bản năng nhưng nàng vẫn hiện lên những nét đẹp của tâm hồn cùng tình yêu cao thượng dành cho Ivan Timopheevich. Sử dụng kết cấu hồi cố để nhân vật tôi tự nói lên những cảm xúc của mình và tự cảm nhận về Olexia khiến cho câu chuyện giàu chất cảm xúc. Từ đó người đọc cảm nhận được hết cái thần thái của nhân vật, trải nghiệm trong những dòng cảm xúc do chính nhân vật nói lên, tạo sự chân thật cho câu chuyện kể. Olexia là câu chuyện thẫm đẫm cảm xúc của hương vị tình yêu, của những xúc cảm trong nhân vật đã được chuyển tải thành công qua sức mạnh của ngôn từ. Tất cả tạo nên chất thơ và sức hút trong những trang văn của Kuprin. Cô bạn Lenochka lại là câu chuyện kể về chuyến hành trình của Voznixưn với mục đích thăm lại Matxcơva nơi thơ ấu và tuổi trẻ của ông đã trôi qua. Trên con tàu thuỷ “Đại hầu tước Alexei”, ông đã gặp lại người bạn Lenochka sau hơn 30 năm. Sự việc này với ông và cả Lenochka là chuyện hết sức bất ngờ. Từ đó nhà văn liên tiếp đưa người đọc cùng trải nghiệm với những dòng hồi tưởng của nhân vật với kỉ niệm tuổi thơ và mối tình đầu của 30 năm về trước.Từng chuỗi kí ức cứ thế hiện về trước mắt nhân vật. Nhà văn chỉ là người dẫn truyện còn xúc cảm để nhân vật tự bộc lộ. Cái hương vị xa xưa của kỉ niệm về mối tình đầu e ấp, lan toả trong từng trang văn của Kuprin và thấm trong suy nghĩ của người đọc. 35 2.1.2 Kết cấu tương phản Trong truyện ngắn Mối tình thiêng liêng, A.Kuprin đã sử dụng kết cấu tương phản để nói về một tình yêu đẹp đẽ, trong sáng, thuần khiết và một tình yêu giả dối, lừa lọc, và từ đó nói lên sự cay đắng, bàng hoàng và sự thất vọng tràn trề của nhân vật trong tình yêu. Cùng với cách đặt nhan đề trái ngược với nội dung truyện, thể hiện thái độ trào phúng, mỉa mai của tác giả. Nhân vật yêu một cô gái ngay từ cái nhìn đầu tiên, với sự tình cờ và sự sắp xếp của số phận hai người đến được với nhau. Những xúc cảm về tình yêu đầu khiến cho chàng trai ngập tràn trong hạnh phúc, anh đắm chìm trong cảm giác lâng lâng với một “niềm vui khôn tả”. Nhưng trong một lần đi dạo, anh phát hiện ra một sự thật khủng khiếp về bản chất của người con gái anh yêu. Hoá ra cô đã có người yêu và cô đến với anh chỉ vì tiền. Cô làm tất cả vì tình yêu mà không nhận ra rằng người mà mình đang yêu cũng đến với cô chỉ vì tiền “Có lẽ anh sắp cần của em một vài rup đấy”[14;221]. Với kết cấu tương phản, nhà văn đã dựng lên một tấn bi hài kịch về tình yêu. Cảm nhân về mối tình xưa cũ trong cả niềm hạnh phúc và sự đau khổ được bộc lộ một cách sâu sắc.Xây dựng câu chuyện tác giả đã gợi lên trong lòng người đọc những suy nghĩ về một tình yêu chân chính, đồng thời, ẩn trong từng câu chữ là ngụ ý phê phán kín đáo. 2.1.3 Kết cấu lồng ghép Trong các truyện ngắn của mình Kuprin cũng sử dụng kết cấu lồng ghép. Kết cấu được thể hiện rõ nét trong tác phẩm “Chiếc vòng lắc thạch lựu”. Đến với “Chiếc vòng lắc thạch lựu” chúng ta được biết đến nhiều câu chuyện được đan cài trong nhau. Câu chuyện kể về cuộc sống của nữ công tước Vera, nhưng trong truyện ngắn này, Kuprin còn đan cài những câu chuyện về vị tướng già Anoxop, và mối tình đơn phương của viên bưu tá Gencov với Vera. Lấy bối cảnh một buổi tiệc mừng ngày lễ đặt tên thánh của Vera, tác giả đã khéo léo lồng ghép các câu chuyện kể về cuộc đời và tình yêu của vị tướng 36 già Anoxop. Đó là cuộc sống trong quân đội hồi ông còn trẻ, trong những trận chiến đấu và cả những thăng trầm của ông khi chiến tranh kết thúc. Thông qua nhưng câu chuyện về tình yêu của mình, vị tướng già đã nêu lên những triết lí vô cùng sâu sắc: “Tình yêu không vụ lợi, tự nguyện, không đòi trả ơn hay đền đáp. Thứ tình yêu mà nhiều người hay nhấn mạnh là: “mạnh hơn cả sự sống” …vì nó người ta có thể lập nên bất kì chiến tích nào, sẵn sàng hiến dâng cuộc đời, chịu đựng mọi đau khổ dày vò, đó không phải là hi sinh mà là tất cả niềm vui và hạnh phúc”[14;163]. Đồng thời, tác giả cũng kể về mối tình đơn phương của viên bưu tá nghèo với những bức thư tỏ tình và món quà mà anh đã dành tặng người yêu. Câu chuyện nhẹ nhàng, đầy lôi cuốn, được lồng ghép vào nhau không hề thừa thãi và đều thể hiện dụng ý nghệ thuật của tác giả. Qua những câu chuyện của vị tướng già, nhà văn đã nói lên những suy nghĩ của bản thân về cuộc đời, về tình yêu đích thực. Và cũng từ đó giúp Vera nhận ra được điều mà mình đánh mất chính là tình yêu đích thực trong cuộc đời mình. Truyện Mối tình thiêng liêng, được mở ra trong lời của nhân vật: “Chả nhẽ bạn chưa hề nghe về câu chuyện này à?...Không à?...Thật hấp dẫn!...Cả thành phố hôm nay người ta chỉ nói về chuyện của cô ta. Còn tôi nếu thích thưa ngài, tôi có thể kể cho ngài nhiều chi tiết hơn”[14;209]. Sau đó câu chuyện được tiếp dẫn qua lời dẫn của người kể chuyện ngôi thứ ba dấu mặt về sự việc mà nhân vật kể chuyện muốn nói: “Một đám đông lập tức vây quanh người kể chuyện, đó là một cộng tác viên địa phương của một bản báo. Câu chuyện nói về tờ “Tin sáng” của thành phố đăng tin về vụ có hai người tự tử: một nhân viên của toà thị chính và người tình của anh ta, một nữ nhân viên bán mũ – tuổi mới 17”[14;209]. Câu chuyên được tiếp diễn trong sự thay đổi điểm nhìn của những người nghe chuyện không biết tên, chỉ được gọi bằng cái tên chung chung “một số người”, “một số khác”, “người phụ nữ có mặt”. 37 Mọi phản ứng, suy nghĩ được chính họ bộc lộ. Người kể chuyện chỉ làm một nhiệm vụ là dẫn dắt câu chuyện: “Một trong những người phụ nữ có mặt, sau khi nghe xong câu chuyện, mặt tái mét, cặp mắt sáng quắc…”[14;210]. Và cũng rất tự nhiên, người kể chuyện dẫn dắt người đọc vào câu chuyện chính, mà nhân vật “tôi” – người đàn ông đứng tuổi, là nhân vật chính. “Theo tôi, trong cuộc sống có rất nhiều tình huống, thoạt nhìn bên ngoài có vẻ bình thường, nhưng bên trong lại che dấu rất nhiều tình tiết cả bi hài và niềm vui, hơn là cái kết cục đáng sợ của nó. Tôi đã từng có mặt trong một tình huống đó, nếu các vị không ngại tôi xin được hầu chuyện…”[14;210]. Từ đó, nhân vật kể về mối tình của 20 năm về trước.Hai câu chuyện đều có kết cục tan vỡ nhưng tình yêu trong hai câu chuyện hoàn toàn khác nhau. Tác giả không trực tiếp đưa ra lời nhận xét của mình mà để nhân vật tự nói lên. Xây dựng hai câu chuyện tình trong một câu chuyện nhà văn đã đưa ra cho người đọc những cái nhìn đa chiều về tình yêu. Bóc tách từng lớp ngôn từ người đọc lại thấy một ý nghĩa, một bài học nhân sinh khác nhau. Truyện của Kuprin nhìn chung đơn giản về phương diện kết cấu, ngắn gọn, trau chuốt về phương diện ngôn ngữ. Người đọc nhận ra trên những trang viết của ông giọng khách quan, lạnh lùng, xen lẫn sự đồng cảm sẻ chia, giọng trữ tình đầy chất thơ. Bàng bạc khắp câu chuyện là một tâm sự âm thầm, một ước mong khắc khoải, một khát vọng lay chuyển cuộc sống. Thái độ, tình cảm của Kuprin được bộc lộ một cách kín đáo, nhiều khi không thể hiện bằng âm thanh từ ngữ mà chỉ cảm thấy qua những gì làm nên tác phẩm. Giống Sekhov, truyện của Kuprin là những câu chuyện giản dị, bình thường,thậm chí nhỏ nhặt, nhưng cái ấn tượng riêng của từng truyện cũng như ấn tượng chung trong ngòi bút của ông để lại thì mạnh mẽ và có ý nghĩ lớn lao. Diễn biến truyện có ít xung đột, mâu thuẫn, nhưng vẫn hấp dẫn và lôi cuốn. Điều này thể hiện tài năng của Kuprin trong lĩnh vực truyện ngắn. 38 2.2 Không gian nghệ thuật Không gian nghệ thuật là phạm trù bản thể của thi pháp học – khoa học nghiên cứu sáng tạo nghệ thuật từ lĩnh vực hình thức chứa nội dung mang tính quan niệm. Không gian nghệ thuật là hình thức tồn tại của thế giới nghệ thuật; là nền cảnh, là môi trường hoạt động của các nhân vật, sự kiện, quan hệ. Không gian ấy có thể rất mênh mông, có thể bị thu hẹp lại. Không có hình tượng nghệ thuật nào không tồn tại trong một không gian nhất định nào đó, không có một nhân vật nào không có nền cảnh nào đó. Bản thân tác giả hay người kể chuyện trong tác phẩm cũng nhìn sự vật trong khoảng cách, góc nhìn nhất định.Nó cũng có viễn cảnh, có giá trị, tình cảm nhất định. Đó là yếu tố quan trọng không thể thiếu được trong việc hình thành thế giới nghệ thuật, góp phần thể hiện quan điểm, tư tưởng của nhà văn trước hiện thực xã hội. Nó phụ thuộc vào cách phản ánh thế giới của người nghệ sĩ bởi nó mang tính chủ quan của tác giả. Bởi vậy có rất nhiều định nghĩa về không gian nghệ thuật. Không gian nghệ thuật là: “Hình thức bên trong của hình tượng nghệ thuật, thể hiện tính chỉnh thể của nó. Không gian nghệ thuật trong tác phẩm văn học có tác dụng mô hình hoá các mối liên hệ của bức tranh thế giới như thời gian, xã hội đạo đức, tôn ti trật tự…”[8;160]. Mặt khác, nó là “một mặt quan trọng để nhà văn thể hiện quan niệm và tư tưởng nghệ thuật của con người”[8;161]. Nói như PGS.TS Phùng Minh Hiến: “Bản chất của không gian tức là bản chất của xung đột, nếu xung đột càng phức tạp, liên quan đến nhiều loại người khác nhau thì không gian rộng hơn và ngược lại”. Không gian nghệ thuật là mô hình nghệ thuật về cái thế giới mà con người đang sống, đang cảm thấy vị trí và số phận mình trong đó. So với nhiều tác phẩm có quy mô hoành tráng khác, không gian nghệ thuật trong các truyện ngắn của Kuprin khá chật hẹp, dồn nén,cô đặc trong những khoảng không gian xác định.Bức tranh không gian được miêu tả cụ thể 39 là trong gia đình, là những con đường hay một vùng quê, một khu rừng. Tuy không gian chật hẹp nhưng được tác giả miêu tả rất tỉ mỉ. Không gian càng chật hẹp, thu nhỏ thì các nhân vật, các sự kiện có quan hệ càng tập trung, ý nghĩa khái quát của tác phẩm càng cao.Đó cũng chính là lí do vì sao khi tìm hiểu kết cấu, người viết dành sự quan tâm của mình đến không gian nghệ thuật trong tác phẩm. Qua khảo sát những truyện ngắn của A.Kuprin chúng tôi thấy nhà văn đã xây dựng các kiểu không gian chủ yếu là không gian hiện thực và không gian tâm lí. 2.2.1 Không gian hiện thực 2.2.1.1 Không gian vùng quê Truyện ngắn Olexia được lấy bối cảnh là một vùng thôn quê hẻo lánh ở Vonưxki, tỉnh Polexia. Thôn quê hiện lên với ấn tượng đầutiên là rất buồn. Nó trái ngược với tưởng tượng củaIvan Timopheevich. Bức tranh về làng quê được hiện lên chỉ bằng một vài nét vẽ nhưng rất sinh động và chân thực. Trong đoạn đầu của tác phẩm tác giả đã tả lại cảnh bão tuyết rất dữ dội: “Gió dọc theo tường nhà, rít lên như tiếng bầy sói già bị bỏ đói… Có một sức mạnh siêu nhiên điên cuồng lay động mọi cành cây, phát ra những tiếng kêu trong các ống nước, tiếng kêu như luyến tiếc, buồn bã và liên tục, lúc thì cao đến mức như kêu thé lên, lúc thì hạ xuống thấp như tiếng gầm gừ của thú dữ”[14;22]. Không phải ngẫu nhiên, Kuprin lại đi xây dựng cơn bão tuyết ở ngay phần đầu của tác phẩm. Cơn bão mạnh mẽ như dự báo một biến cố lớn sẽ xảy ra, và đồng thời cũng gợi lên một: “nỗi u buồn vô định, cô đơn” trong nhân vật. Hầu hết những cảnh tả không gian, Kuprin dành để nói về khu rừng mà hai bà cháu Di – gan đang sinh sống. Cảnh vật trong khu rừng gắn liền với từng xúc cảm của nhân vật, góp phần thể hiện từng biến chuyển tinh vi trong tình yêu của hai nhân vật. Những đoạn tả cảnh xen kẽ trong câu chuyện làm 40 dãn mạch chuyện, tạo không khí lãng mạn, thơ mộng, khắc hoạ sâu sắc hơn tâm trạng nhân vật. Toàn cảnh ngôi làng được tác giả miêu tả rõ nét trong đoạn cuối của tác phẩm. Đoạn miêu tả này tạo không gian dồn nén, cô đặc của làng Perebroda trong ngày lễ Thánh Ba Ngôi. Đó là “một quảng trường lớn với thảm cỏ xanh, trải dài từ nhà thờ đến các quán rượu”[14;99]. Buổi sáng với bầu không khí đặc quánh “không có gió và rất ngột ngạt”, “bầu trời màu ánh bạc không thấy một áng mây nào” gợn lên trong lòng người đọc một bầu không khí u ám, không bình thường. Bầu không khí ấy càng u ám hơn với những người “say đang cãi vã và lôi kéo nhau, những người mua bán, nông dân làng Perebroda chen lẫn với người tứ xứ, ngồi la liệt trên cỏ, trong bóng mát của rặng cây… Hầu như chẳng còn ai tỉnh táo, sự say sưa đạt đến độ khi lũ đàn ông bắt đầu hò hét, làm tăng thêm cơn say của họ, khi đó hành động của họ bắt đầu trở thành lờ đờ, nặng nề”[14;100]. Những câu hát của ca sĩ mù, “được hoà theo bởi một nhạc cụ có tiếng kêu rin rít đơn điệu, thỉnh thoảng lại rít lên giữa tiếng ồn ào của đám đông. Lời bài hát như dự báo trước những chuyện không lành sẽ xảy ra: “…Cây nến ấy không được nắm lấy Hãy đưa nó ra giữa cánh đồng Dùng nước sốt hoa quả dội lên. Và cả đoạn kết: “…Hãy đưa nó ra ngoài đồng vắng Và băm nhỏ nó ra Các mảnh sắt và đầu đạn văng ra Cả thép, cũng tan chảy ra…”[14;101] Bầu không khí ngột ngạt được đẩy lên đến cực điểm: “Không khí nóng nực không chịu được, khắp nơi tràn ngập mùi độc hại của rượu bị tràn ra, mùi 41 hành, mùi khét của áo da, mùi thuốc lá quấn nặng, mùi mồ hôi người”[14;101]. Một không gian đặc quánh với những con người đang hỗn loạn như dự báo ngầm một cơn sóng dữ sẽ nổi lên, chỉ cần một xáo trộn nhỏ, nó sẽ nhấn chìm tất cả. Không gian làng quê hiện lên theo nhiều khía cạnh, được nhà văn khai thác tối đa, góp phần tạo không khí lãng mạn, thơ mộng cho câu chuyện và đồng thời cũng đẩy mâu thuẫn, xung đột truyện đến mức đỉnh điểm. Không gian vùng quê được tái hiện qua cảm quan của nhân vật Ivan Timopheevich. Nhờ có kiểu không gian này, nhà văn phần nào khắc hoạ rõ hơn tâm lí sâu kín của nhân vật. 2.2.1.2 Không gian gia đình Trong sáng tác của mình, Kuprin đặc biệt coi trọng việc xây dựng không gian sống, nhất là không gian gắn bó với sinh mệnh con người. Vì vậy, trong các truyện ngắn của ông, chúng ta dẽ dàng nhận thấy vai trò quan trọng của không gian hẹp trong các gia đình. Đó là nơi các nhân vật sống và sinh hoạt. Trong truyện Olexia, không gian núi rừng bao trọn cả tác phẩm, tuy nhiên, không gian gia đình nghèo nàn nhưng rất ấm cúng của hai bà cháu hiện lên đầy ấn tượng. Ngôi nhà hai bà cháu đang sống là một căn lều, “mà thực ra nó trông giống “căn lều nhỏ trên chiếc chân gà” như trong truyện cổ tích”. Căn lều tồi tàn “có lẽ chỉ được cắm trên mấy cái cọc, có vẻ là loại cọc bằng cành cây khô tìm được vào mùa xuân ở khắp trong khu rừng Irinnovxki. Nhưng một phía của căn lều đã bị xệ xuống và điều này làm cho căn lều có một dáng vẻ rất tồi tàn. Các khuôn cửa không đủ kính, nó được thay bằng một loại vật liệu bẩn thỉu nào đó, được ghép bằng tay”[14;30]. Đó là những ấn tượng ban đầu của Ivan Timopheevich khi lần đầu đến với ngôi nhà này. Trong nhà “có một cái lò sưởi to choán gần hết căn phòng. Góc phía trước của nó không trang trí gì, còn dọc theo hai bên tường nơi treo những bức ảnh các 42 tay chơi thợ săn dân dã với hàng ria mép lạnh lùng cùng một chú chó săn bên cạnh và những bức chân dung của các vị tướng vô danh nào đó. Tiếp theo là các chùm cỏ khô, cùng với các gáy sách, các tờ giấy đã xem, các dụng cụ làm bếp”[14;32]. Sự tương phản giữa ngôi nhà tồi tàn, người bà lạnh lùng, già cỗi đã làm nổi bật lên vẻ đẹp trẻ trung, sôi nổi, đầy sức sống của người con gái đang độ tuổi xuân thì. Nhưng trong không gian nhỏ é chật hẹp ấy lại đầy ắp tình thương. Bưa cơm trưa dù chỉ có “món xúp loãng dân dã” nhưng rất đầm ấm và theo quan sát của Ivan Timopheevich cả hai bà cháu đều có những “dấu ấn của dòng máu di truyền”. Người bà tuy lạnh lùng và có chút quá gở nhưng bà đã yêu thương cô cháu gái của mình hết lòng, truyền lại cho cô phép thuật, những kiến thức mà tổ tiên đã truyền lại. Nhờ sự dạy dỗ của người bà, Olexia hoàn toàn tự tin với Ivan Timopheevich về pháp thuật của mình, nhưng những ám ảnh về sự bất hạnh của gia đình, cùng định kiến xã hội đã khiến nàng không thể đi đến cuối con đường hạnh phúc. Trái ngược với ngôi nhà tồi tàn của hai bà cháu phù thuỷ là ngôi biệt thự nhà nghỉ ven bờ biển ở ngoại ô của hai vợ chồng nữ công tước Vera Nhicolaiepna Seina. Hai người về ngôi nhà này nghỉ lễ vì ngôi nhà ở thành phố vẫn chưa sửa xong. Khi miêu tả về gia đình nữ công tước ta thấy sự trang trọng, giàu có của một gia đình quý tộc thượng lưu dù gia đình cô đã bước vào thời kì sa sút. Trong gia đình chúng ta thấy được tình cảm gắn bó giữa hai chị em dù hai người đã có gia đình riêng của mình, sự kính trọng, thương yêu của hai chị em Vera với vị tướng già Anoxop và cả tình cảm vợ chồng chân thành, thuỷ chung, vững chắc. Tất cả đều mang phong thái quý tộc, đầm ấm, thân mật nhưng không hề suồng sã. Ở truyện ngắn Con voi, tác giả lại xây dựng một không gian gia đình thân mật, gần gũi, mọi thành viên trong gia đình đều lo lắng cho bé Nadia khi bé mắc một chứng bệnh kì lạ. Bé được chăm lo rất chu đáo, nhưng bé chỉ 43 thiếu một người bạn. Chú voi xuất hiện đã mang đến niềm vui lớn cho bé. Ngôi nhà lại đầy ắp tiếng cười của bé. Không gian gia đình tuy nhỏ hẹp, nhưng người đọc có thể cảm nhận tình cảm của các thành viên trong gia đình ngập tràn khắp không gian. Như vậy, qua việc khảo sát và phân tích các kiểu không gian, chúng tôi nhận thấy nhà văn Kuprin đặc biệt coi trọng việc xây dựng không gian cho tác phẩm của mình. Mặc dù bị giới hạn bởi đặc trưng của thể loại truyện ngắn, nhưng nhà văn đã khéo léo lồng ghép, tạo không gian cho câu chuyện của mình chỉ bằng một vài nét vẽ. Bên cạnh đó, không gian trong cái nhìn nhiều chiều của tác giả được soi chiếu từ nhiều góc độ, với đầy đủ những chiều kích khác nhau và tương ứng với mỗi chiều kích là những ẩn dụ nghệ thuật của tác giả. Không gian nghệ thuật bộc lộ cái nhìn tích cực của một ngòi bút thiên tài luôn trăn trở, ưu tư trước những biến động không thể lường trước của cuộc sống, con người. 2.2.2. Không gian tâm lí Không gian tâm lý được tạo ra do dòng ý thức bên trong của nhân vật thường gắn với hồi ức, tưởng tượng, giấc mơ… đây là không gian đặc biệt mang cảm quan của nhà văn. Không gian này in đậm dấu ấn trạng thái tinh thần, đạo đức, tính cách, số phận của từng nhân vật cụ thể, những sắc thái biểu hiện của không gian ngoại cảnh thường được khúc xạ qua lăng kính chủ quan thế giới nội tâm của nhân vật. Nhân vật cảm nhận nó đồng thời tự bộc lộ mình trong đó. Dường như không gian ngoại cảnh là cái cớ để mở rộng suy tư, cảm xúc của nhân vật, đưa nhân vật khi gần gũi, khi xa lạ. Không gian hẹp có ảnh hưởng đến không gian tâm lý (từ đó nhân vật sống với hồi ức về một quá khứ không bao giờ trở lại). Không gian trong truyện ngắn Kuprin luôn thay đổi. Nhân vật tách mình ra khỏi không gian thực để trở về với không gian quá khứ, không gian tâm tưởng. 44 Không gian tâm lí mang tính hướng nội, nó có vai trò thức dậy tình cảm, cảm xúc của nhân vật. Nhân vật Olexia trong truyện ngắn cùng tên của Kuprin được miêu tả với những đường nét trẻ trung, sôi nổi của một cô gái mới lớn: “Khuôn mặt nàng lúc lạnh lùng, lúc thì vui tươi, nhí nhảnh, lúc thì rạng ngời với nụ cười tươi sáng”[14;41]. Bởi vì được sống và lớn lên trong thiên nhiên hoang dã nên cả ngoại hình và tính cách của nàng đều rất mạnh mẽ, trong sáng và nghiêng về bản năng. Còn nàng Vera thì được tác giả miêu tả với vẻ “lạnh lùng và cao ngạo”, “Một vẻ đẹp mà ta chỉ có thể chiêm ngưỡng qua những bức hoạ cổ”[14;125 ]. Những chi tiết miêu tả ngoại hình rất ít nhưng đã thể hiện được phần nào tính cách và đời sống nội tâm của một nữ công tước vốn được sinh ra và lớn lên trong môi trường quý tộc. Điều đó thể hiện một con người rất lạnh lùng, lí trí và có một nội tâm phong phú.Qua các chi tiết miêu tả ngoại hình, tác giả hướng người đọc đi vào khám phá đời sống nội tâm của nhân vật để từ đó có cách nhìn về họ và thể hiện khả năng phán xét đối tượng. Kuprin đã rất thành công trong việc tái hiện không gian tâm lí. Một trong những yếu tố góp phần làm nên thành công đó là việc sử dụng độc thoại nội tâm, từ đó phơi bày tâm hồn nhân vật. Nhà văn mổ xẻ nó từ trong bản chất cùng với những lời độc thoại là những lời đối thoại. Qua đối thoại, nhân vật tự bộ lộ bản chất của mình. Trong Olexia, nhân vật Olexia đã bộc lộ con người với bản năng rất mạnh mẽ, khi nàng bất chấp tất cả đi theo tiếng gọi của tình yêu và qua nhưng lời khẳng định:“Bây giờ đối với em mọi chuyện đều không quan trọng, em mặc kệ tất cả…Bởi vì em yêu anh, anh yêu quý của em, niềm hạnh phúc của em, thiên thần của em!...”[14;85]. Hay: “Em nghĩ mặc kệ tất cả, cái gì xảy ra cứ để nó xảy ra, còn hạnh phúc của em, em không nhường cho ai cả!..”[14;87]. 45 Nhân vật Anoxov trong Chiếc vòng lắc thạch lựu là một con người nhân hậu, giàu tình yêu thương, một vị tướng đáng kính, điều này được toát ra từ những mẩu chuyện, từ cuộc đối thoại với Vera và Anna, từ những triết lí nhân sinh mà ông đã chiêm nghiệm. Ở truyện ngắn Mối tình thiêng liêng, nhân vật Elena bộc lộ bản chất tầm thường của mình qua lời đối thoại “Đấy, anh mới giàu làm sao!” hay trong chính đoạn đối thoại của nàng với người yêu của mình. Trong truyện ngắn Paganini – cây vĩ cầm số1, Kuprin đã để cho chàng nghệ sĩ thiên tài bộc lộ bản chất con người tầm thường của mình qua đoạn đối thoại giữa Paganini và con quỷ. Như bao con người khốn khó khác chàng mong ước thay đổi cuộc sống của mình với thật nhiều vàng. Chàng nghĩ rằng: “Trên thực tế, tình yêu là thứ có lẽ dễ mua nhất!”[14;244]. Với biệt tài miêu tả tâm lí nhân vật qua đối thoại, tác giả đã giúp người đọc nhìn nhận đúng về nhân vật, đồng thời thông qua các nhân vật đưa ra những suy nghĩ, chiêm nghiệm của bản thân về cuộc sống. Kuprin quả thật là con người của tài năng và trí tuệ. Bằng ngòi bút sắc sảo của mình, ông đã dựng lại bức chân dung tâm lí đa dạng và sâu sắc. Qua đó nhà văn muốn gửi gắm tư tưởng lớn lao vượt qua khỏi ngôn từ “lời chật ý rộng”, thức tỉnh người đọc nhận ra được bộ mặt của xã hội. Và không gian nghệ thuật là một thủ pháp giúp nhà văn khắc sâu ấn tượng về cuộc sống, con người và nội dung tư tưởng mà tác giả muốn gửi gắm. 2.3 Thời gian nghệ thuật Thời gian nghệ thuật là yếu tố đặc trưng thuộc phương thức tồn tại của thế giới nghệ thuật. “Thế giới nghệ thuật trong văn học không phải giản đơn chỉ là quan điểm của tác giả về thời gian mà là một hình tượng thời gian sinh động, gợi cảm, là sự cảm thụ ý thức về thời gian được dùng làm hình thức nghệ thuật để phản ánh hiện thực tổ chức của tác phẩm”[22;190]. Thời gian 46 nghệ thuật là tập hợp của nhiều thời gian cá biệt. Những loại thời gian này tác động vào nhau tạo thành sự vận động chung của sự vận động đời sống. Giống với không gian nghệ thuật, cùng với thế giới khách quan được phản ánh trong tác phẩm, thời gian nghệ thuật cũng đi vào trong sáng tác của nhà văn. Thời gian nghệ thuật là một trong những phạm trù quan trọng của thi pháp học bởi đó là sáng tạo của người nghệ sĩ. Giáo sư Trần Đình Sử cho rằng: “Thời gian là một biểu tượng, một tượng trưng thể hiện quan niệm của nhà văn về cuộc đời, con người”[23;62]. Thời gian nghệ thuật mang tính lịch sử gắn với tư duy nghệ thuật, trình độ văn hoá của thời đại và quan niệm nghệ thuật của tác giả. Nó gắn liền với tổ chức bên trong của hình tượng nghệ thuật. Nhà nghiên cứu người Nga Đ. X. Likhachop cho rằng: “Thời gian nghệ thuật là nhân tố nằm trong mạng lưới nghệ thuật. Nó buộc thời gian cú pháp và quan niệm triết học về thế giới phải phục vụ cho những nhiệm vụ nghệ thuật của nó”[17;61]. Phạm trù thời gian nghệ thuật gắn với mỗi thể loại văn học nhằm cung cấp cơ sở để phân tích cấu trúc bên trong của hình tượng nghệ thuật. Vì thế nghiên cứu kết cấu nghệ thuật trong truyện ngắn của Kuprin không thể không xem xét thời gian nghệ thuật, bởi đó cũng là một trong những yếu tố hình thức làm nên giá trị nội dung của tác phẩm. Khi nghiên cứu về tổ chức thời gian trong truyện ngắn của Kuprin, chúng tôi xem xét thời gian trong mối tương quan giữa thời gian sự kiện và thời gian đượctrần thuật trên các bình diện thời gian cụ thể để thấy được sự kết hợp giữa thời gian thực tại và thời gian kì ảo trong ngòi bút của Kuprin. 2.3.1 Thời gian hiện thực Thời gian hiện thực là khoảng thời gian được gắn liền với cái “hôm nay”, “bây giờ” đang diễn ra. Trong tác phẩm nghệ thuật, thời gian hiện tại luôn đóng vai trò chủ đạo bởi nó là thời gian sự kiện, thời gian cảm nhận. 47 Người đọc muốn hiểu được cuôc sống con người trong tác phẩm phải đi khám phá cái nhìn nghệ thuật của người nghệ sĩ. Likhachop nói: “Thực chất thế giới nghệ thuật là thời hiện tại ước lệ và sự phát triển của thời gian nghệ thuật chủ yếu là phát triển của các hình thức thời gian hiện tại”[16;334]. Trong cuốn Từ điển thuật ngữ văn học, các tác giả nhận xét: “Thời gian mà hành vi trần thuật phát sinh là thời điểm hiện tại, thời gian mà sự kiện được trần thuật phát sinh là thời điểm hiện tại trần thuật. Trong trần thuật bằng văn học, cả hai thời gian trên đều là hư cấu, nhưng chúng đều là các độ đo thời gian trần thuật chủ yếu mà văn bản trần thuật dựa vào”[8;320]. Thời gian hiện tại tiếp diễn trôi chảy, tương ứng với thời gian của cuộc sống thật. Qua khảo sát các tác phẩm truyện ngắn của Kuprin, thời gian thực tại chủ yếu được thể hiện trong hai tác phẩm Con voi và truyện Khóm hoa tử đinh hương. Trong truyện ngắn Con voi tác giả không sử dụng nhiều các từ ngữ chỉ thời gian. Người đọc nhận ra sự vận động của thời gian qua những biến chuyển trong tình hình sức khoẻ của bé Nadia khi mắc căn bệnh lạ. Câu chuyện được sắp xếp theo kiểu thời gian tuyến tính, khiến cho câu chuyện trở nên nhẹ nhàng, không có những xung đột gay gắt nhưng lại đầy tính nhân văn. Truyện ngắn Khóm hoa tử đinh hương nhà văn xây dựng mạch chuyện nhẹ nhàng, thời gian quá khứ và hiện tại không xáo trộn nhiều. Câu chuyện kể về sĩ quan nghèo Nicolai Evgrafuvitr Almazop, đang theo học tại Học viện Bộ Tổng tham mưu, trong bài tập cuối cùng, khi anh vẽ bản đồ địa hình thì trót làm vương ra một giọt mực xanh, vì không tẩy sạch được anh bèn vẽ thành một khóm cây. Bị giáo sư nghi ngờ về độ chân thực của bản vẽ, anh lo sợ mình sẽ trượt, vợ anh nhanh trí trồng vào đó một khóm tử đinh hương. Và anh đã vượt qua kì thi một cách xuất sắc. Trong câu chuyện tác giả sử dụng nhiều từ ngữ chỉ thời gian thực tại “Hôm nay”, “năm phút”, “ngày hôm sau”…các 48 thời điểm rõ ràng giúp người đọc tiếp nhận tác phẩm một cách dễ dàng đồng thời những thông điệp của tác phẩm được truyền tải trọn vẹn hơn. Việc sử dụng thành công thời gian thực tại vào trong tác phẩm giúp cho tác phẩm trở nên đơn giản nhưng sâu sắc và ý nghĩa.Câu chuyện trở nên nhẹ nhàng, thấm thía hơn. 2.3.2 Thời gian tâm lí Thời gian tâm lí hiểu một cách đơn giản nhất là thời gian được cảm nhận bằng các giác quan của con người. Nhà triết học Platon từng nói: “Thời gian chỉ tồn tại trong thế giới vật lí cảm giác của con người mà thôi”. Thời gian dài hay ngắn, nhanh hay chậm đều phụ thuộc vào sự cảm thụ riêng và tâm trạng của mỗi người. Kuprin thường tổ chức theo điểm nhìn của nhân vật. Sự vận động của thời gian không theo một quy luật khách quan nào mà theo quá trình vận động tâm lí của con người. Các bình diện thời gian bị xáo trộn, đảo ngược, không tồn tại độc lập trong mối liên hệ thường xuyên, chặt chẽ với nhau. Từ đó tạo ra khả năng đối chiếu quá khứ, hiện tại, tương lai. Đây là thủ pháp giúp nhà văn khái quá cuộc sống và số phận, thể hiện thế giới nội tâm phong phú, phức tạp của con người. Kuprin đã vận dụng khái niệm thời gian thực tại mang tâm lý nhân vật, chúng tôi tạm gọi đó là thời gian tâm lí. Đó là khoảng thời gian lặng, lắng xuống của tâm hồn con người. Khoảng thời gian này xuất hiện khi nhân vật đứng ở thực tại để suy tư, chiêm nghiệm về những điều xảy ra trong cuộc sống của mình. Thời gian tâm lý trong tác phẩm cụ thể là sự dồn nén các sự kiện. Thời gian tâm lí diễn ra trong dòng mạch suy nghĩ, hồi tưởng của Ivan Timopheevich về cuộc sống của anh trong sáu tháng tại làng Pêrebroda và mối tình dang dở của anh với Olexia. Câu chuyện được trần thuật ở ngôi thứ nhất với cách xưng hô “tôi”, tác giả đã hoá thân vào nhân vật Ivan Timopheevich để kể lại những cảm xúc, diến biến tâm lí phúc tạp của nhân 49 vật. Chìm trong hồi tưởng nhưng đôi khi nhân vật “tôi” lại quay về thực tại để đánh giá một điều gì đó sâu sắc, nhưng thời gian truyện không hề lộn xộn, mà rất hợp lí, góp phần tăng tính khách quan cho truyện và câu chuyện cũng dễ đi vào lòng người hơn.Tác giả viết truyện theo cách trần thuật bằng quan điểm nhân vật nên ngay lập tức đưa người đọc vào cách nghĩ của nhân vật. Trong truyện Chiếc vòng lắc thạch lựu, tác giả đã có sự thay đổi dòng thời gian liên tục. Câu chuyện bắt đầu kể ở thời gian hiện tại trong bữa tiệc mừng ngày lễ đặt tên thánh của nữ công tước Vera. Sau đó lại chìm vào suy tưởng trong những câu chuyện của vị tướng già Anoxop, với những bài học chiêm nghiệm quý báu. Đồng thời trong câu chuyện, tác giả còn kể lại chuyện tình đơn phương của viên bưu tá nghèo Gencov với nữ công tước trong bảy năm trời với những bức thư gửi mà không có lời hồi âm. Sự sắp xếp thời gian theo tâm lý của nhân vật không hề khiến cho mạch truyện bị đảo lộn, mà còn khắc sâu tâm trạng nhân vật, làm cho thiên truyện trở nên phong phú, đa dạng, hấp dẫn người đọc hơn. Truyện Mối tình thiêng liêngkể lại câu chuyện tình của nhân vật ông chủ - người đàn ông đứng tuổi. Nhân vật ông chủ trở thành người kể chuyện ở ngôi thứ nhất xưng “tôi” tự mình kể về mối tình của 25 năm trước. Hương vị của tình yêu, những xúc cảm rạo rực của trái tim yêu đương, kỉ niệm và nỗi đau trong tình yêu … tất cả được kể với chất giọng đầy cảm xúc từ điểm nhìn của nhân vật. Đến khi kết thúc là dòng cảm nhân của nhân vật tôi ở thời điểm hiện tại: “Câu chuyện rất đơn giản không cầu kì, nhưng đúng là sau này trong cuộc đời mình, tôi không bao giờ gặp lại được cảm giác vui sướng ấy một cách trong sáng và đau khổ, dằn vặt như tôi đã gặp vào mùa xuân năm ấy, đúng vào thời điểm ranh giới giữa tuổi trẻ bồng bột và tuổi thanh niên từng trải giàu kinh nghiệm”[14;222]. Tâm trạng nhân vật được cảm nhận một cách sâu sắc, đi vào lòng người, câu chuyện thu hút và đầy cảm xúc. 50 Pagagnini – cây vĩ cầm số một là một câu chuyện mang được viết theo phong cách dân gian. Người kể chuyện dấu mặt, kể lại câu chuyện ở ngôi thứ ba. Với thời gian không cụ thể, mà chỉ biết rằng đây là một giai thoại được lưu hành trong dân gian rất rộng rãi.Nhân vật cụ thể là: “nhạc sĩ vĩ đại người gốc vùng Genoa – Italy – Nhicolo Paganini”[14;241]. Câu chuyện mang đậm phong cách cách dân gian lại pha chút hiện đại khiến cho câu chuyện trở nên sinh động, hấp dẫn và lôi cuốn. Nói tóm lại, cách xử lý thời gian nghệ thuật trong tác phẩm của Kuprin rất ấn tượng và mới mẻ về những kiểu thời gian độc đáo: Thời gian thực tại, thời gian tâm lý, trong đó thời gian tâm lý được tác giả sử dụng nhiều hơn cả. Có thể nói, thời gian chính là hình tượng nghệ thuật giúp nhà văn chỉ đúng bản chất của hiện thực đang sống, từ đó nhà văn bộ lộ tư tưởng, ý niệm và bày tỏ mong muốn của mình trước thực tại đó. 51 KẾT LUẬN Bằng tài năng và ngòi bút tinh tế, Kuprin đã khẳng định được vai trò và vị trí của mình trong văn học Nga cuối thế kỉ XIX đầu thế kỉ XX. Với những chủ đề quen thuộc, nhà văn đã thể hiện chúng theo một cách riêng, rất độc đáo. Với cốt truyện đơn giản nhưng Kuprin đã tạo được một sự hấp dẫn, thu hút riêng cho từng câu chuyện. Điều này một lần nữa khẳng định tài năng của nhà văn – con người sống và cống hiến hết mình vì nghệ thuật. Khi triển khai nghiên cứu kết cấu truyện ngắn của Kuprin, chúng tôi tập trung vào hệ thống nhân vật, cốt truyện, không gian và thời gian nghệ thuật. Đây là những phương diện quan trong để cấu thành tác phẩm. Tác phẩm với dung lượng truyện vừa và số lượng nhân vật vô cùng ít ỏi nhưng lại có khả năng bao quát hiện thực rộng lớn. Khi giải quyết đề tài này chắc chắn có nhiều vấn đề mà chúng tôi không thể bao quát hết được song chúng tôi cũng hi vọng công trình của mình sẽ là một đóng góp nhỏ bé vào việc nghiên cứu nhà văn này ở Việt Nam. Về hệ thống nhân vật, chúng tôi tập trung làm rõ cách tổ chức và khắc họa nhân vật của nhà văn. Trong đó chúng tôi tập trung phân tích các kiểu nhân vật: con người nhỏ bé, nhân vật phụ nữ, trẻ em và nhân vật kì ảo. Qua hệ thống nhân vật, chúng ta thấy thấp thoáng bóng dáng của con người thực. Thông qua các biện pháp nghệ thuật chủ yếu như tả, kể, đối thoại, độc thoại nội tâm. Nhờ vậy, các nhân vật hiện lên khách quan, sống động như bản sao của thế giới thực. Về cốt truyện, chúng tôi tập trung vào phân tích các kết cấu chính trong truyện ngắn của Kuprin là kết cấu hồi cố, kết cấu lồng ghép và kết cấu tương phản, trong đó kết cấu hồi cố và kết cấu lồng ghép được tác giả ưa sử dụng hơn cả. Kết cấu truyện của Kuprin chặt chẽ, đơn giản, có những truyện hầu 52 như không có cốt truyện (Khóm hoa tử đinh hƣơng). Nhìn chung trong truyện của Kuprin thường không có xung đột gay gắt, sự kiện không nhiều, hầu hết các chi tiết đều xoay quanh các sự kiện chính xuyên suốt toàn bộ tác phẩm. Rất nhẹ nhàng, êm ái, nhưng truyện của ông vẫn có sức lay động lòng người. Một phương diện nữa của kết cấu là vấn đề tổ chức không gian và thời gian.Ở cách tổ chức không gian chúng tôi đi sâu vào khái thác không gian hiện thực và không gian kì ảo.Không gian nghệ thuật cũng bộc lộ tầm nhìn, tư tưởng của tác giả về thế giới thực tại. Cách tổ chức thời gian nghệ thuật cũng là một phương diện đặc sắc trong hình thức nghệ thuật. Thời gian nghệ thuật trong tác phẩm được chúng tôi đề cập qua hai bình diện: thời gian thực tại và thời gian tâm lý. Trong đó chúng tôi nhận thấy nhà văn tập trung nhất đến thời gian tâm lý – dòng thời gian chủ yếu xuyên suốt hầu hết những truyện ngắn của Kuprin. Thời gian tâm lí và thời gian thực tại đều bổ sung cho nhau nhằm phản ánh hiện thực cuộc sống một cách đầy đủ nhất. Không gian và thời gian đều tương ứng cho nhân vật tự do bộc lộ. Như vậy, các truyện ngắn của Kuprin với kết cấu sinh động về nhân vật, không gian và thời gian, cốt truyện khẳng định được những sáng tạo mang dấu ấn riêng của nhà văn. Trong giới hạn của mình, chúng tôi đóng góp thêm cái nhìn vềmảng truyện để thấy được sức sáng tạo vô bờ bến của nhà văn. Đồng thời chúng tôi cũng hi vọng trong thời gian tới sẽ có nhiều công trình nghiên cứu công phu và cẩn thận hơn về một vài khía cạnh khác trong sáng tác của nhà văn. 53 TÀI LIỆU THAM KHẢO 1. Đào Tuấn Ảnh, Văn học Nga, thế kỉ bạc như “một chỉnh thể phức tạp”, http: //lyluanvanhoc.com 2. Lại Nguyên Ân (2003), 150 thuật ngữ văn học, NXB Đại học Quốc gia, Hà Nội. 3. Becnac H. (2005), Dẫn giải ý tưởng văn chương, NXB Giáo dục, Hà Nội 4. Đỗ Hồng Chung (chủ biên) – Nguyễn Kim Đính – Nguyễn Hải Hà – Hoàng Ngọc Hiến – Nguyễn Trường Lịch – Huy Liên (2009) – Lịch sử văn học Nga – NXB Giáo dục, Hà Nội. 5. Cuprin. A (2002), Sulamif, Đoàn Tử Huyến dịch, NXB Lao động, Trung tâm văn hoá ngôn ngữ Đông Tây, Hà Nội. 6. Nguyễn Hải Hà (2002), Văn học Nga – Sự thật và cái đẹp, NXB Giáo dục, Hà Nội. 7. Nguyễn Hải Hà, Cái mới của truyện ngắn Sekhov, http//thpt – chuvanan – yenbai.edu.vn 8. Lê Bá Hán, Trần Đình Sử, Nguyễn Khắc Phi (2000), Từ điển thuật ngữvăn học, NXB Đại học Quốc gia, Hà Nội. 9. Đào Huy Hiệp (2008), Phê bình văn học từ lý thuyết hiện đại, NXB Giáo dục, Hà Nội 10. Nguyễn Thái Hoà (2000), Những vấn đề thi pháp của truyện, NXB Giáo dục, Hà Nội. 11. Sỹ Hưng, Nhà văn Nga Aleksandr Kuprin đường văn khúc khuỷu, 26/12/2012, http //antgct.cand.com.vn 12.Kuprin. A, Khóm hoa tử đinh hương (Đoàn Tử Huyến dịch), http: //vnthuquan.org. 54 13.Kuprin. A (1987), Olexia, NXB Lao động, Hà Nội. 14. Kuprin. A (2007), Tập truyện ngắn, Sĩ Hưng – Vũ Phi Hùng (dịch), NXB Văn hoá – Thông tin, Hà Nội. 15. Trần Thị Bích Lê, Nghệ thuật truyện ngắn của A. I. Kuprin – Khoá luận tốt nghiệp Đại học, ĐHQG Hà Nội – Trường ĐH Khoa học xã hội và nhân văn. 16. Likhachop Đ. X. (1989), Thi pháp văn học Nga cổ (La Khắc Hoà dịch, 1971) – Tạp chí Văn học, số 3 17. Likhachop Đ. X. (1989), Thời gian nghệ thuật của tác phẩm văn học, Tạp chí văn nghệ, số 3. 18. Hà Văn Lưỡng, Một số vấn đề văn học Nga ở hải ngoại, tạp chí Sông Hương – số 177 (tháng 11), http // tapchisonghuong.com.vn 19. Phương Lựu (chủ biên)(2008), Lý luận văn học, NXB Giáo dục, Hà Nội 20. Pautovxki. K (1984), Một mình với mùa thu, NXB Tác phẩm mới. 21. Trần Vĩnh Phúc (2003), Nét đẹp Nga trong thơ văn và ngôn ngữ Nga, NXB Đại học Sư phạm, Hà Nội. 22. Trần Đình Sử (2001), Thi pháp thơ Tố Hữu, NXB Văn hoá Thông tin. 23. Trần Đình Sử (2004) Dẫn luận thi pháp học, NXB Đại học Sư phạm, Hà Nội. 55 [...]... mặt c a bản thân hình tượng nghệ thuật được sáng tạo Nó cũng phản ánh quá trình tư duy c a nhà văn, quá trình vận động c a tư duy ấy Vì thế, kết cấu không chỉ liên kết các hình tượng, con người mà còn là sự thống nhất các yếu tố thời gian, không gian Kết cấu tác phẩm không bao giờ tách rời nội dung cuộc sống và tư tưởng c a tác phẩm Khi triển khai đề tài Kết cấu nghệ thuật truyện ngắn c a A I Kuprin ... m a mai, câu, đoạn… cho đến tổ chức trần thuật, hệ thống hình tượng, thể loại, cốt truyện đều thuộc phạm vi kết cấu Chúng kết hợp với nhau để tạo ra tính hình tượng trong chiều sâu nội dung c a tác phẩm”[19;296] Kết cấu tác phẩm được phân tích trên ba điểm lớn: - Kết cấu là toàn bộ tổ chức nghệ thuật sinh động c a tác phẩm - Kết cấu là phương tiện khái quát nghệ thuật - Các bình diện và cấp độ c a kết. .. đầu tổng hợp phong cách nghệ thuật c a A I Kuprin giai đoạn trước cách mạng tháng Mười qua 8 truyện ngắn: Olexia, Chiếc lắc vòng thạch lựu, Con voi, Mối tình thiêng liêng, Cô bạn Lenochka, Paganini – cây vĩ cầm số 1 trong tập truyện ngắn Aleksander Ivanovich Kuprin c a dịch giả Sỹ Hưng – Vũ Phi Hùng (Nhà xuất bản Văn hoá Thông tin), truyện ngắn Khóm hoa tử đinh hương và truyện Sumalif do Đoàn Tử Huyến... tim c a vị vua tài ba Câu chuyện lấy cảm hứng từ Nhã ca, cùng với những sáng tạo c a Kuprin, “Sulamif” ca ngợi tình yêu chân thành, vượt khỏi khuôn khổ c a lễ giáo phong kiến Cả ba truyện ngắn Olexia, Chiếc lắc vòng thạch lựu, Sulamifđều ca ngợi tình yêu l a đôi nhưng ẩn sâu trong đó là sự tố cáo xã hội Những mối quan hệ vượt ra khỏi rào cản giai cấp đều không có kết cục tốt đẹp, viên mãn Olexia bị... hạnh phúc c a nàng Ngòi bút c a nhà văn ca ngợi vẻ đẹp dịu dàng, cao cả c a Olexia cùng tình yêu trong sáng, đẹp đẽ và cao thượng c a nàng Đồng thời, nhà văn còn lên án, phê phán những tàn dư c a chế độ nông nô vùi dập ước mơ, khát vọng c a con người Truyện Chiếc vòng lắc thạch lựu kể về mối tình đơn phương kéo dài bảy năm c a một viên bưu tá – G.X.Genkov với nữ công tước Vera Nhicolaiepna Seina Genkov... các mối quan hệ gi a các nhân vật, các bước phát triển cốt truyện: Kết cấu tác phẩm là toàn bộ tổ chức phức tạp và sinh động c a tác phẩm… bất cứ tác phẩm văn học nào cũng có một kết cấu nhất định Kết cấu là phương tiện cơ bản và tất yếu c a khái quát nghệ thuật Kết cấu đảm nhận các chức năng rất a dạng, bộc lộ tốt chủ đề và tư tưởng c a tác phẩm, triển khai, trình bày hấp dẫn cốt truyện, 6 cấu trúc... hơn n a! Hôm nay là ngày c a chúng ta, và không một ai có thể chen gi a chúng ta được”[14;86] Truyện Mối tình thiêng liêng, nhân vật Elena đã bộc lộ sự tham lam c a mình khi nghe anh chàng sinh viên nhân được 100 rúp mỗi tháng bằng một câu nói ngẫu nhiên: “Đấy, anh mới giàu làm sao !”[14;216] Mỗi người một tính cách, một số phận khác nhau Khi tìm hiểu những nhân vật trong truyện c a Kuprin chúng ta có... đã đến trong đời cô nhưng cô lại buông tay và không hề níu giữ nó Hành động đến viếng thi thể c a Genkov như một sự chuộc lỗi c a cô dành cho người quá cố: “Nàng vuốt nhẹ về hai ph a tóc c a người đã khuất, rồi nàng ghì thật chặt hai thái dương c a anh ta và nhẹ nhàng đặt lên vầng trán lạnh lẽo, ẩm ướt c a anh ta một nụ hôn dài c a tình bạn”[14;189] Vera đã đi qua “một tình yêu mà bất cứ người đàn bà... nhoi c a chúng Bé Nadia cần một người bạn và chú voi chính là người bạn tốt c a bé Câu chuyện kết thúc trong niềm vui khi sức khoẻ c a Nadia đang dần bình phục Cuộc sống c a Nadia không dừng lại mà tiếp tục mở ra trong những điều tuyệt vời nhất Xây dựng nhân vật Nadia, một lần n a nhà văn thể hiện niềm tin vào cuộc sống Cuộc sống luôn ch a đựng mầm sống ngay chính trong sự tàn lụi c a nó Nhà văn tin... đoán trước được tương lại c a mình cũng như bà và mẹ cô: “Bà c a em khi còn trẻ cũng vậy, cũng biết trước về số phận c a mình, và mẹ c a em cũng vậy”[14;49] Ngoài ra, Olexia còn có thể ch a được vết thương ngoài da bằng cách: “bóp chặt tay tôi ở ph a trên c a vết thương và cúi đầu mình xuống chỗ đó, rồi nhanh chóng lẩm bẩm cái gì đó và thổi một làn hơi rất ấm ngay trên da tay c a tôi”[14;54].Với những ... tác Kuprin, phải kể đến tài tình ông việc xây dựng kết cấu cốt truyện Mỗi tác phẩm Kuprin mang kết cấu riêng độc đáo Kiểu kết cấu mà thường gặp sáng tác Kuprin như: Kết cấu tương phản, kết cấu. .. gian, không gian Kết cấu tác phẩm không tách rời nội dung sống tư tưởng tác phẩm Khi triển khai đề tài Kết cấu nghệ thuật truyện ngắn A I Kuprin tập trung khảo sát cấp độ hình tượng với ba... phân tích ba điểm lớn: - Kết cấu toàn tổ chức nghệ thuật sinh động tác phẩm - Kết cấu phương tiện khái quát nghệ thuật - Các bình diện cấp độ kết cấu : Kết cấu xem xét theo chiều ngang, tức xem

Ngày đăng: 05/10/2015, 16:08

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TRÍCH ĐOẠN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w