1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

đặc điểm từ của tô thức

86 537 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 86
Dung lượng 760,58 KB

Nội dung

Dường như càng say ông lại càng không thể quên được, chỉ còn cách là ông tìm đến học thuyết của đạo thiền để lắng lòng mình lại và cảm thấy những gì xảy ra trong cuộc đời là vô thường, q

Trang 1

TRƯỜNG ĐẠI HỌC CẦN THƠ

KHOA KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂN

ĐẶC ĐIỂM TỪ CỦA TÔ THỨC

Luận văn tốt nghiệp đại học Ngành Ngữ Văn

Cán bộ hướng dẫn: NGUYỄN KIM CHÂU

Cần Thơ, 2014

Trang 2

2.1.1 Nỗi buồn li biệt

2.1.2 Nỗi buồn xa quê

2.2 Buồn thế sự

2.2.1 Nỗi buồn về thời cuộc đất nước

2.2.2 Nỗi buồn về hiện thực cuộc sống

Chương 3: Đặc điểm nghệ thuật

3.1 Cách lựa chọn và tổ chức hình ảnh

3.1.1 Cách lựa chọn hình ảnh

3.1.2 Cách tổ chức hình ảnh

Trang 3

3.2 Ngôn từ nghệ thuật

3.2.1 Ngôn từ trang nhã, uyên bác

3.2.2 Ngôn từ giàu hình ảnh và cảm xúc 3.3 Giọng điệu

3.3.1 Giọng triết lý, suy tư, day dứt

3.3.2 Giọng điệu cảm thương, ai oán

3.3.3 Giọng phóng khoáng, hào sảng

KẾT LUẬN

Trang 4

Mở đầu

1 Lý do chọn đề tài

Văn học nước ta chịu ảnh hưởng của nhiều nền văn học khác nhưng chịu ảnh hưởng nhiều nhất có lẽ là nền văn học Trung Quốc Nhắc đến Trung Quốc, người Việt Nam ta nghĩ ngay đến thơ Đường, bởi thơ Đường là một trong những thành tựu rực rỡ trong văn học Trung Quốc Tuy nhiên, vào đời Tống, một thành tựu văn học phát triển lên đến đỉnh điểm,

không hề kém thơ Đường đó chính là từ Từ Tống cũng là thành tựu lớn của nền văn học cổ

trung đại Trung Quốc nhưng tại sao đa số các nhà nghiên cứu ở nước ta lại yêu thích và quan

tâm thơ Đường nhiều hơn cả? Hay là vì từ Tống "khó" và "khô" Nhưng xét đến cùng thì từ

Tống vẫn có mối liên hệ mật thiết với văn học Việt Nam ở những giai đoạn nhất định Mặc

dù vậy, cho đến nay ở nước ta, từ Tống vẫn chưa được nghiên cứu một cách thỏa đáng

Từ Tống phát triển theo hai trường phái khác nhau, đó là từ hào phóng và uyển ước

Từ uyển ước là theo phong cách truyền thống, còn từ hào phóng là có sự cách tân mới hơn từ

nội dung cho đến nghệ thuật và người có công đầu trong quá trình cải cách từ Bắc Tống theo phong cách hào phóng đó chính là Tô Thức "My Sơn Tô Thức đã rửa sạch mùi phấn hương,

giải phóng từ ra khỏi giới hạn uyển chuyển, khiến cho người ta có thể lên cao nhìn xa, ngẩng đầu cao ca mà hạo nhiên siêu thoát khỏi bụi trần" [10, tr 37] Đây là một nhận định của Hồ

Diễn trong quyển "Tửu biên từ tự", đánh giá đúng sự khai phá và cống hiến của Tô Thức đối với Tống từ Bởi, từ Tô Thức rất đa dạng về nội dung cũng như đạt đến đỉnh cao trong phong

cách nghệ thuật

Vì tất cả những lí do trên đã thôi thúc chúng tôi bắt tay vào tìm hiểu đề tài "Đặc điểm

từ của Tô Thức"

2 Lịch sử vấn đề

Những công trình nghiên cứu về Tô Thức rất nhiều nhưng do điều kiện hạn chế vì đa

số tài liệu viết bằng chữ Hán nên chúng tôi chỉ tham khảo được một số sách ở Việt Nam nghiên cứu về Tô Thức như:

Quyển "Tô Đông Pha những phương trời viễn mộng" của Tuệ Sỹ, có sự đồng cảm sâu

sắc với cuộc đời phiêu bạt gian truân của Tô Thức, Tuệ Sỹ đã viết về Tô Thức với những nỗi niềm chân thật nhất về cuộc đời, sự nghiệp của Tô Thức, đặc biệt là những nơi Tô bị đày đến Bên cạnh đó tác giả cũng đề cập đến việc học đạo thiền của Tô Đông Pha và những ảnh

Trang 5

hưởng của đạo thiền đối với thơ từ của Tô Tuy nhiên phần lớn quyển sách ấy chỉ khảo sát về thơ, rất ít khảo sát về từ của Tô Thức

Đối với quyển "Tô Đông Pha" của Nguyễn Hiến Lê: giới thiệu về xã hội đời Tống,

bên cạnh đó Nguyễn Hiến Lê cũng đề cập đến tiểu sử, sự nghiệp của Tô Thức Trong đó Nguyễn Hiến Lê trình bày nghiên về cuộc đấu tranh giữa Tân Đảng và Cựu Đảng và kể lại rất

rõ quá trình bị giam cầm và đày đọa của Tô Đông Pha, gắn liền với những giai đoạn đó

Nguyễn Hiến Lê đã trích dẫn những bài thơ, kí, văn nhưng lại trích rất ít những bài từ Trong

đó cũng chỉ nói sơ về nội dung chứ chưa đả động đến phần nghệ thuật Từ khi hai cuốn sách

"Tô Đông Pha những phương trời viễn mộng" và "Tô Đông Pha" ra đời từ những năm 70 của

thế kỉ XX trở đi, người đọc mới có cơ hội tiếp cận nhiều hơn về Tô Thức từ nhiều phương

diện nhưng chủ yếu là thân thế và sự nghiệp, còn về phần nội dung và nghệ thuật về từ của

ông vẫn chưa được quan tâm một cách sâu sắc

Cuốn "Lịch sử văn học Trung Quốc, tập 2" của Nguyễn Khắc Phi, Lương Duy Thứ, Lê

Huy Tiêu, do phạm vi giới hạn của quyển sách nên các tác giả chỉ giới thiệu toàn bộ những vấn đề liên quan đến thân thế và sự nghiệp của Tô Thức và sơ lược một số tác phẩm về thơ,

từ, và văn của Tô, song song đó là các tác giả đưa ra nhận định về sức ảnh hưởng của Tô

Thức trong lịch sử văn học nhưng lại chưa đi sâu vào nội dung cũng như nghệ thuật từ của Tô

Thức

Tiếp theo là những nhận định một cách tổng quan về thể từ của đời Tống và liệt kê những tác phẩm từ của những tác gia khác nhau trong quyển "Tống từ" của Nguyễn Xuân Tảo với lời đề tựa của Chế Lan Viên, trong đó, Chế Lan Viên nhận xét "Tô Đông Pha cũng là

người có công xua bớt không khí phấn son, sầu muộn trong từ, thổi một luồng gió triết học vào đó" [14, tr 19] Có lẽ lời nhận xét đó rất đúng với thành quả là người mở đầu trường phái

từ hào phóng, Tô Đông Pha đã giúp cho từ có một bước tiến xa hơn trong lịch sử Tuy nhiên,

quyển này chủ yếu chỉ là liệt kê những từ khúc của những tác gia ở những thời đại khác nhau

và theo nhiều trường phái khác nhau, các tác giả cũng chưa phân tích về nội dung và nghệ

thuật của từ Tô Thức

Một quyển khác của Chương Bồi Hoàn, Lạc Ngọc Minh có tựa đề "Văn học sử Trung

Quốc, tập 2" Quyển này viết khá chi tiết về tổng quan nền văn học đời Tống, có điểm qua về

tiểu sử của một số từ nhân nổi tiếng đời Tống trong đó có Tô Thức Các tác giả chỉ nói sơ lược về phong cách sáng tác, phác thảo sự nghiệp sáng tác văn, thơ và từ của Tô Thức, họ

Trang 6

cũng nói sơ về nội dung và nghệ thuật trong sáng tác từ của ông và cũng chỉ dừng lại ở đó

chứ không đi sâu vào mổ xẻ vấn đề

Gần đây có một công trình nghiên cứu rất công phu về Tô Đông Pha, đó là cuốn

"Phong cách nghệ thuật thơ từ Tô Đông Pha" của Nguyễn Thị Thu Phương, trong đó tác giả khảo sát cả về thơ lẫn từ của Tô Thức, giới thiệu tổng quát về cuộc đời, sự nghiệp, rồi phân

tích và tìm hiểu Tô chọn trường phái nào để gặt hái được nhiều thành công như vậy Có một

sự phát triển vượt bậc trong cuốn sách này là tác giả Thu Phương đã đi sâu vào phân tích

nghệ thuật thơ từ Tô Thức Mặc dù vậy, cũng giống như những sản phẩm khác, quyển này vẫn chưa quan tâm về nội dung từ của tác gia Tô Thức

Qua khảo sát những công trình nghiên cứu về Tô Đông Pha, chúng tôi thấy rằng đa số

họ chỉ chú trọng đến phần thơ hay thậm chí là văn của ông, nhưng phân tích về từ thì rất ít và công trình nghiên cứu chuyên về từ Tô cũng không có Tóm lại, những công trình nghiên cứu

về Tô Thức cho chúng ta hiểu được phần nào về sự nghiệp cũng như về cuộc đời và phong cách sáng tác, kể cả phong cách nghệ thuật của tác giả Tuy nhiên vẫn chưa có công trình nào

tập hợp đầy đủ cả phần đặc điểm nội dung và nghệ thuật từ của Tô Thức

Trên cơ sở đó, chúng tôi khảo sát một cách khái quát nhất lại về thân thế, sự nghiệp,

đặc biệt là phần đặc điểm nội dung và nghệ thuật từ của Tô Thức để người đọc có cơ hội tìm hiểu sâu hơn về những tác phẩm từ của ông

3 Mục đích, yêu cầu

Mục đích, yêu cầu của đề tài này là phải đi sâu vào tìm hiểu về đặc điểm nội dung và

nghệ thuật trong những tác phẩm từ của Tô Thức song song đó là tìm hiểu về cuộc đời, sự nghiệp của ông để thấy được sự đa dạng trong phong cách và tài hoa hiếm thấy trên từ đàn

Bắc Tống của Tô Đông Pha

4 Phạm vi nghiên cứu

Để thực hiện đề tài này chúng tôi chỉ khảo sát trong phạm vi liên quan đến cuộc đời,

sự nghiệp đồng thời phân tích về nội dung và nghệ thuật của những tác phẩm từ của Tô Thức

chứ không đi sâu vào nghiên cứu tất cả những sáng tác về thơ và văn của ông

Trang 7

5 Phương pháp nghiên cứu

Những phương pháp chủ yếu được dùng trong đề tài này là:

Phương pháp thống kê: thống kê những hình ảnh thường xuất hiện trong các tác phẩm của Tô Thức, sau đó phân tích để hiểu rõ tại sao tác giả lại dùng những hình ảnh đó và hình ảnh đó nói lên điều gì

Phương pháp phân tích, tổng hợp: trên cơ sở liệt kê những tác phẩm từ của tác giả,

chúng tôi sẽ phân tích, tổng hợp những vấn đề xoay quanh đặc điểm về nội dung và nghệ

thuật từ của Tô Thức

Phương pháp so sánh: so sánh tác giả Tô Thức với những tác giả cùng thời khác về hai

phái từ uyển ước và hào phóng để thấy được những sáng tạo đột phá trong phong cách từ Tô

Thức

Trang 8

Nội dung

Chương 1: Khái quát về Tống từ và từ của Tô Thức

1.1 Khái quát về Tống từ

1.1.1 Khái niệm về từ

Từ được hiểu nôm na là các lời bài ca, có những câu dài ngắn khác nhau Từ xuất hiện

từ rất sớm từ đời Đường hay có thể sớm hơn nữa là từ thời Lục Triều hoặc cũng có thể là từ

khi nào có âm nhạc vì âm nhạc đòi hỏi những lời bài ca của nó Ngay từ khi mới xuất hiện, từ

chỉ là những lời ca dân gian sau đó từ được phổ biến hơn nhờ ca kỹ, thời đó giới văn nhân thường hay lui tới các kỹ viện để nghe đàn ca hát xướng và họ bắt đầu sáng tác những tác

phẩm từ để những ca kỹ hát phục vụ cho họ Đến đời Đường từ được giới văn nhân quan tâm nhiều hơn và họ dựa vào những khúc điệu để viết thành ca từ nên có những câu dài ngắn không giống nhau, số câu cũng không hạn định, bài ngắn gọi là lệnh từ, bài vừa gọi là trung

từ, bài dài hơn thì gọi là mạn từ Tuy nhiên, đến đời Tống thì từ mới phát triển cực thịnh và

có thể được xem ngang hàng với Đường thi

Đời Tùy, âm nhạc chủ yếu là Khâu Từ du nhập vào Trung Thổ, cùng với âm nhạc Thanh Thương có sẵn của người Hán tạo ra một loại âm nhạc mới gọi là Yên nhạc Đến đời Đường, kinh tế rất phồn thịnh nên nhu cầu đời sống của người dân cũng tăng lên Và một trong các hình thức giải trí không thể thiếu chính là âm nhạc Đặc biệt vua Huyền Tông rất tinh thông và yêu thích âm nhạc nên ông có hẳn một đội nhạc có đến mấy trăm người vì vậy

sự lưu hành của âm nhạc trong xã hội ngày càng được đẩy mạnh hơn Vào những năm Khai

Nguyên, Thiên Bảo, theo sách sử ghi chép lại thì có đến 324 loại khúc từ, trong đó có vũ khúc, ca khúc Ca từ của khúc chính là hình thức đầu tiên của từ, gọi là "Khúc tử từ" Qua quá trình phát triển "Khúc tử từ" dần hình thành những đặc điểm riêng, người viết từ phải dựa

theo nhạc khúc một cách nghiêm khắc, phải chia thành từng chương kể cả nhịp và giọng cao thấp của từng câu Vì vậy mà có những câu dài ngắn khác nhau nhưng lại có chung một khuôn khổ Trước đó trong nhạc phủ thì không có những quy định chặt chẽ như thế Từ trung Đường trở đi, nhiều văn nhân dùng phương thức đó để sáng tác khúc nhạc và về sau người ta

công nhận nó như là một thể loại trong văn học, được gọi là "từ"

1.1.2 Các giai đoạn phát triển của Tống từ

Trang 9

Đời Tống được chia làm hai giai đoạn là Bắc Tống (960 - 1127) và Nam Tống (1127 - 1279)

1.1.2.1 Giai đoạn Bắc Tống

Từ thời Bắc Tống trải qua ba giai đoạn Đầu tiên là quá độ từ Đường vào Tống với

những tác gia tiêu biểu như Yến Thù, Trương Tiên, Âu Dương Tu, Yến Cơ Đạo, họ kế thừa theo phong cách "Hoa gian" Tiếp theo là Liễu Vĩnh và Tô Thức, Tần Quán, Triệu Lệnh Chỉ,

Hạ Chú, Huỳnh Đình Kiên có sự đột phá mới về nội dung và nghệ thuật Giai đoạn ba là sự

góp phần hoàn thiện nghệ thuật về từ Tống của Chu Bang Ngạn

Đầu bắc Tống, Yến Thù và Âu Dương Tu đi theo sáng tác của hình thức từ truyền

thống Vì họ không có được sự từng trải và nhạy cảm như Phùng Diên Tỵ, những sáng tác của họ hoặc là sực mùi quý tộc hoặc là khinh bạc, đôi khi lại quá mềm mại, họ chưa có sự đổi mới về đề tài cũng như về nội dung hay nghệ thuật chưa có gì sáng tạo, chủ yếu là kế thừa của những cái cũ Sau đó, Trương Tiên và Yến Cơ Đạo, cũng là kế thừa những phong cách cũ nhưng họ biết chọn lọc và đã có những dấu hiệu cách tân Những sáng tác của Trương Tiên thì uyển chuyển mực thước nhưng nhìn chung vẫn chưa vượt khỏi phạm vi truyền thống Tuy

nhiên, ông đã bắt đầu sáng tác nhiều mạn từ, hứa hẹn cho sự thay đổi về hình thức nghệ thuật của từ sau này Còn về sáng tác của Yến Cơ Đạo thì có phần nổi trội hơn Trương Tiên, tuy

vẫn còn mang một ít phong cách truyền thống nhưng có thể xem đó là những tác phẩm đi vào

lòng người, tạo bước đệm cho sự nhảy vọt của từ Tống về sau

Giai đoạn tiếp theo Liễu Vĩnh là người khởi xướng, ông chọn con đường hoàn toàn

khác với Yến và Âu Ông mở rộng đề tài của từ, đi sâu vào tìm hiểu những tầng lớp dưới của

xã hội, ngoài đề tài về tình yêu đôi lứa ông còn sáng tác những tác phẩm phản ánh mặt trái của đời sống đô thị và nói lên tiếng nói giúp người dân nghèo Do đó, những tác phẩm của ông có cơ hội đi sâu vào lòng dân, mở rộng được đối tượng tiếp thu Không chỉ dừng lại ở đó, Liễu Vĩnh còn tiếp thu những cái hay trong lời ca dân gian, sử dụng nhiều nhạc khúc mới,

nhặt nhạnh những điệu hát dân gian áp dụng vào hàng loạt những sáng tác mạn từ của ông, đạt nền móng cho sự phát triển của từ về sau Tuy nhiên Liễu Vĩnh chỉ sáng tác theo phong

cách uyển ước, tức là ông còn chú trọng quá nhiều về âm luật, ràng buộc khắt khe của những

điệu nhạc làm cho từ của ông chưa thực sự bay bổng

Trang 10

Giai đoạn từ giữa đến cuối Bắc Tống, Tô Thức là người đi tiên phong trong cách hào

phóng và ông đã thật sự tỏa sáng trên từ đàn Từ đến Tô Thức "không có ý nào không đưa

vào, không lời nào không thể nói" [13, tr 350] Tô đã mở rộng đề tài cho từ, chẳng hạn từ về

tình cảm vợ chồng là một chủ đề hoàn toàn mới trong sáng tác của của ông Bên cạnh đó, ông

còn phá vỡ những âm luật trong Tống từ, áp dụng phương pháp "lấy thơ làm từ" khiến cho từ trở nên tự do mượt mà hơn Những sáng tác của ông ảnh hưởng rất lớn đến nhiều nhà làm từ sau này như Tần Quán, Hạ Chú, họ đều là học trò của Tô Thức, tuy học cách làm từ của Tô

Thức nhưng vẫn chưa nắm được cái cốt lõi Những sáng tác của họ không có tinh thần tự do phóng khoáng và khí khái như Tô mà họ chỉ chú trọng vào hình thức và kỹ xảo ngôn ngữ Do

đó những tác phẩm ấy có xu hướng quay về theo đề tài truyền thống chứ không đi theo con đường mà Tô Đông Pha đã khai sáng

Một người cũng nổi tiếng trong thời gian này là Huỳnh Đình Kiên với chủ trương "lấy tài học làm thơ", miêu tả những bất bình trong cuộc đời Về nghệ thuật thì cũng có nhiều cái mới nhưng cũng không tránh khỏi những sai sót Ông mở rộng được số lượng ngôn ngữ có một số bài viết khá trôi chảy, lưu loát nhưng đôi khi lại dùng quá nhiều điển tích, sử dụng những ngôn từ sâu xa, khó hiểu làm cho người đọc không thể cảm nhận hết tình cảm chứa

đựng trong bài từ

Cuối đời Bắc Tống, một nhà sáng tác từ nổi tiếng lúc bấy giờ là Chu Bang Ngạn Về

đề tài và nội dung không có gì mới nhưng trên cơ sở kế thừa những gì mà các nhà làm từ trước đã khai phá ông đã nâng cao về mặt nghệ thuật của từ lên một bậc, ông tập trung tất cả những ưu điểm từ những nhà làm từ trước đó, đặc biệt là ông rất trau chuốt về mặt ngôn ngữ nhưng tất cả vẫn rất tự nhiên và tinh tế Tô Thức thì cố ý làm cho từ tách rời khỏi âm nhạc nhưng đối với Chu Bang Ngạn thì cố công làm cho từ hòa quyện với âm nhạc, điều này làm cho từ trở nên tinh tế hơn Vì vậy, từ tầng lớp quý tộc, văn sĩ cho đến nhạc công và ca kỹ đều rất thích từ của Chu Bang Ngạn Những cống hiến của Chu Bang Ngạn về nghệ thuật và kỹ

xảo rất xuất sắc và có sức ảnh hưởng sâu xa

1.1.2.2 Giai đoạn Nam Tống

Bước vào giai đoạn này, nhà Tống rơi vào cảnh loạn lạc, chiến tranh Do bị nước Kim xâm chiếm, vua tôi thì nhu nhược, ăn chơi sa đọa nên lần lượt phải rút về phía nam tại Lâm

An (nay thuộc Hàng Châu, Triết Giang, Trung Quốc) Do nền chính trị bị ảnh hưởng nên kéo

Trang 11

theo ảnh hưởng đến tất cả những hoạt động khác như kinh tế, văn hóa, xã hội Theo đó, nền văn học cũng bị ảnh hưởng không kém, những biến động của xã hội đã làm tác động đến tư tưởng, tình cảm, tâm lý của họ Tận mắt chứng kiến những đau khổ do chiến tranh gây ra cho người dân, họ cảm thấy vô cùng căm phẫn và đó cũng trở thành đề tài phổ biến trong văn học

cũng như từ thời Nam Tống

Trương Nguyên Cán là người tiếp bước trên văn đàn từ đầu đời Nam Tống Những

sáng tác của ông lúc cuối thời Bắc Tống về đề tài và phong cách đều thuộc phong cách truyền thống nhưng sau đó đã có những thay đổi tích cực, thường phản ánh tình cảm của ông trước tình cảnh nguy nan của đất nước hay nói lên sự thương cảm đối với cá nhân, những sáng tác

từ ấy mang đậm màu sắc bi thương của tác giả Về nghệ thuật, ông chịu ảnh hưởng của Tô

Thức Ông sử dụng điển cố một cách vừa phải và những ý thơ của bậc tiền bối cộng thêm những tình cảm bi thương, có khi là sôi nổi nhiệt thành đã tạo nên những bản ca từ có giai điệu lên bổng xuống trầm rất được lòng người đọc

Người tiếp theo ở đầu đời Nam Tống là Trương Hiếu Tường, từ của ông thể hiện tình

cảm đối với những vấn đề của cuộc sống và thời cuộc thì rất xuất sắc, thể hiện được tình cảm tràn trề khí thế, mạnh mẽ của tuổi trẻ làm cho người đọc rất thích thú Tuy nhiên, ông cũng có một nhược điểm là viết cẩu thả nên không có được nhiều tác phẩm ưu tú

Một người nữ xuất hiện đầu tiên trên từ đàn đó chính là Lý Thanh Chiếu, bà là một

người phụ nữ tài hoa, trải nghiệm cuộc sống nhiều, có tình cảm vô cùng phong phú Bà cũng viết về đề tài tình yêu nhưng nổi trội hơn tất cả những tác gia nam đã sáng tác bởi bà phản

ánh chân thực về nhu cầu cảm xúc của chính bản thân nên có sự khác biệt rất lớn Từ của bà

rất tế nhị, phù hợp với tâm lý nên rất dễ làm lay động lòng người Bên cạnh đó, bà cũng sáng tác những tác phẩm mang đậm chất u sầu vì những biến cố đã xảy ra trong cuộc đời, viết về nỗi khổ của bản thân, nỗi đau mất người thân, nỗi buồn vì nhớ quê hương, Về nghệ thuật,

bà quan niệm nó phải mang tính độc đáo, phải là "một thể tài riêng biệt" (Biệt nhất thị gia) và

ngôn ngữ thì phải hồn nhiên trong sáng Còn đối với tác gia Lục Du, ông cũng sáng tác nhiều

thể loại, trong đó có từ và từ của ông cũng bị ảnh hưởng nhiều bởi Tô Thức Những tác phẩm

của ông viết có tinh thần chống giặc ngoại xâm và chứa đựng tình cảm chân thật tuy nhiên về mặt nghệ thuật có hơi vụng về

Về Tân Khí Tật thì được xem là người sinh nhằm thời cho nên tài năng của ông không được phát huy hết tác dụng Ông bắt đầu viết những đề tài về chống nhà Kim, khôi phục đất

Trang 12

nước đến phong cảnh thiên nhiên, ca ngợi cuộc sống nông dân kể cả phản ánh những mặt trái của xã hội lúc bấy giờ Xét về nghệ thuật, ông đạt đến đỉnh cao thời Nam Tống, ông tìm tòi sáng tạo những nét độc đáo cho riêng mình Ngôn ngữ của ông được giải phóng tự do, biến hóa theo nhiều hình thức khác nhau chứ không theo truyền thống cũ đã khiến cho ông thật sự

tỏa sáng trên diễn đàn từ Tống

Đến cuối đời Nam Tống, không còn những sáng tác phá cách nóng bỏng như Tân Khí

Tật mà đa số họ quay về với phong cách truyền thống Khương Quì là nhà sáng tác từ tiêu biểu tiếp theo trong giai đoạn giữa và cuối Nam Tống Từ của ông mang đầy tâm trạng chán

nản, thê lương do chiến tranh gây ra, mang nhiều nỗi buồn cho quá khứ xa xôi Ngôn ngữ thì trau chuốt, sang trọng nhưng có chất thanh tao không quá cầu kì Ông cũng tinh thông nhạc lý

tạo nên những sáng tác hài hòa giữa từ và âm nhạc và đạt được thành tựu cao trong nghệ

thuật

Sau Khương Quì là sự xuất hiện của Ngô Văn Anh Từ của ông có nhận được nhiều lời

phê bình khen chê khác nhau Tuy nhiên, sở trường của ông là đa dạng và phong phú về nội dung, từ ngữ thì tinh luyện trau chuốt tạo cho người đọc một không khí hấp dẫn Nhưng do ông quá đà trong việc trau chuốt từ ngữ nên ý tứ không được bay cao bay xa mà lại làm giảm sức truyền cảm đến người đọc

Những sáng tác của Châu Mật thể hiện sự đau buồn và bế tắc, miêu tả sự bi thương về thân thế của chính ông cũng như nói lên nỗi lòng cô đơn trống trải của bản thân Nói về Trương Viêm, ông phải phiêu bạt khắp nơi, gặp tình cảnh tứ cố vô thân do chiến tranh gây ra nên những tác phẩm của ông thường mang tâm trạng đau khổ, xót xa, ai oán thê lương trước cảnh đất nước rơi vào tình thế suy vong Sau Châu Mật và Trương Viêm còn có rất nhiều nhà

sáng tác từ khác, tuy nội dung thì thiếu đi sự hào hùng, mạnh mẽ bởi đất nước rơi vào tình

trạng suy vong nên ít nhiều cũng ảnh hưởng đến tư tưởng của họ Nhưng về nghệ thuật thì họ đạt đến đỉnh cao, rất hài hòa với âm nhạc, đúng luật, ngôn từ hàm súc nhưng vẫn trong sáng,

không yếu đuối như từ của Liễu Vĩnh, cũng không phóng túng ngang tàng như từ của Tô

Thức nghĩa là họ dung hòa được cái cũ và cái mới nên đã đạt đến đỉnh cao của nghệ thuật

Tóm lại, từ ở đời Tống đã phát triển đến độ cực thịnh, phát triển toàn diện cả về nội dung lẫn nghệ thuật Người được xem có công đầu trong việc phát triển từ theo một xu

hướng hoàn toàn mới theo phong cách hào phóng, thoát li được những âm luật mang tính chất bảo thủ đó chính là Tô Thức

Trang 13

Tô Tuân, mẹ là bà Trình Nhiên còn em trai là Tô Triệt Tô Thức, Tô Tuân, Tô Triệt còn được

gọi là "Tam Tô" và được liệt vào trong "tám nhà cổ văn lớn đời Đường Tống" Ngay từ nhỏ,

Tô Thức đã học thông rất nhiều kinh sử Lúc 21 tuổi, ông thi đỗ tiến sĩ, bắt đầu làm quan và bắt đầu cuộc đời đầy bi kịch của ông

Lúc Tô Thức bắt đầu làm quan cũng là lúc tình hình chính trị trở nên rối ren Sĩ đại phu hô hào cải cách trước nguy cơ suy yếu của triều đình Bắc Tống, Tô Thức cũng bắt tay vào việc viết Tư Trị Luận và ông đề ra những phương án để phát triển kinh tế, xây dựng quân đội vững mạnh và cử người có trách nhiệm ra làm quan Nhưng ông cũng rơi vào tình trạng giống như Âu Dương Tu việc cải cách chính trị có thái độ không dứt khoát Họ muốn cuộc cải cách được tiến hành một cách tốt nhất trong điều kiện không có xung đột xảy ra để làm giảm tối thiểu những thiệt hại cho nhân dân Tuy nhiên, khi thấy Vương An Thạch ngay lập tức bắt tay vào việc đổi mới kinh tế, chính trị mà không chần chờ thì Tô và Âu cùng một số nhà văn khác lên tiếng phản đối Vì lúc đó Vương An Thạch chấp chính nên Tô Thức cảm thấy cuộc xung đột chính trị này không có lợi cho ông và ông đã quyết định xin được đi làm thông phán ở Hàng Châu rồi Mật Châu, Từ Châu, đến Hồ Châu,

Năm Khang Ninh (1076), Vương An Thạch bị bãi chức thừa tướng, cuộc cải cách của ông bị thất bại do có nhiều sức cản và còn nhiều thiếu sót Từ sự xung đột giữa phe tán thành

và phe phản đối đã tạo điều kiện cho sự liên kết tranh chấp về quyền lực của những người trong giai tầng thống trị Đến năm Nguyên Phong, Tô Đông Pha đang giữ chức Tri Châu tại

Hồ châu thì bị dính líu vào vụ án thơ Ô Đài "Ô Đài thi án", sau những ngày bị tra tấn dã man,

tưởng đâu ông đã bị xử tử hình nhưng nhờ có Thái hoàng Thái hậu che chở nên ông đã được miễn tội chết nhưng lại bị đày ra Hoàng Châu Vụ án đó khiến tinh thần Tô Thức không khỏi suy sụp nhưng nhờ có học thuyết của đạo Phật và phái thiền Tông đã giúp ông tìm được sự giải thoát trong tâm hồn, ông sống ẩn dật hòa mình cùng với thiên nhiên và lúc bấy giờ ông

lấy biệt hiệu là "Đông Pha cư sĩ"

Trang 14

Sau khi vua Thần Tông chết, lập tức vua Triết Tông lên nối ngôi, Cao Thái Hậu tham

dự triều chính, tình hình chính trị xảy ra nhiều thay đổi bất ngờ Những người phản đối tân pháp trong đó có Tô Thức được hồi triều, còn những người theo tân pháp thì lần lượt bị sa thải Nhờ vậy mà Tô Thức được giữ chức Hàn lâm học sĩ tại kinh thành nhưng lúc này Tô lại khẳng định một số nguyên tắc nào đó trong tân pháp, ông không theo tân đảng mà cũng

chẳng đứng về phía cựu đảng Ông theo chủ trương "cân nhắc lợi hại để dùng những điều

hay" (Biện thí Quán chức sách vấn) Tư tưởng vượt bậc của ông một lần nữa lại bị phản đối

và xảy ra tranh chấp gay gắt đối với cựu đảng Cuối cùng, ông quyết định xin đi làm quan ở Dĩnh Châu, Dương Châu, Định Châu, Huệ Châu

Cao Thái Hậu qua đời, vua Triết Tông lên chấp chính, để thực hiện được uy quyền của mình, vua tuyên bố khôi phục lại đường lối chính trị của vua Thần Tông, phế truất những người theo cựu đảng và trọng dụng những người theo tân pháp Mặc dù ở Huệ Châu, Tô Thức đang giữ một chức quan hữu danh vô thực nhưng ông vẫn bị giáng chức và tiếp tục bị đày tới đảo Hải Nam Nơi đây ông sống cuộc đời khắc khổ tuy nhiên ông nhận thức ra được nhiều điều nhờ học thuyết Lão Trang và Phật Thiền Ông nhận thấy rằng những buồn, vui, sướng, khổ xảy ra trong cuộc đời là chuyện tất yếu, phải giữ cho tâm thật bình tĩnh khi mọi sóng gió, bất hạnh, đau khổ, bất ngờ ập tới, xem như đó những hiện tượng tạm thời trong dòng đời vạn biến để tự an ủi cho chính bản thân

Mãi đến năm Nguyên Thù, vua Tống Huy Tông lên ngôi, tuyên bố đại xá cựu đảng,

Tô Thức được trở về miền Bắc Được một năm, ông đi đến Thường Châu nhưng do cuộc sống lưu đày quá khắc nghiệt và kham khổ, đường đi lại khó khăn cuối cùng ông lâm bệnh nặng nên ông không còn đủ sức để vượt qua Kết thúc tấn bi kịch kéo dài hơn bốn mươi năm của ông Tuy ông đã mất nhưng tiếng vang ông để lại còn mãi cho đời sau

1.2.1.2 Sự nghiệp

Mặc dù cuộc đời có nhiều trắc trở, gian truân nhưng không làm ảnh hưởng đến sự nghiệp sáng tác của Tô Thức, trái lại điều đó lại có tác động tích cực làm cho những tác phẩm của ông có phần triết lí sâu sắc, vượt thời đại và được giới nghiên cứu rất tâm đắc Ông để lại

cho đời với số lượng không nhỏ về sáng tác thơ, từ và kể cả văn xuôi

Nhìn chung về nội dung, có thể thấy đề tài của ông rất đa dạng, xu hướng của ông là nghiên về tự nhiên, ông viết nhiều về đời sống sinh hoạt xã hội, chính trị phản ánh đời sống

Trang 15

của tầng lớp quan lại qua đó nói lên tâm tư, tình cảm của người dân Còn về nghệ thuật, ông viết theo lối tự do, phá cách, lời văn đẹp đẽ, hàm súc, nhẹ nhàng, lưu loát, mang nhiều cảm xúc mới lạ đến cho người đọc

Về văn xuôi, ông tự nhận xét "Văn tôi như suối nguồn thác lũ, xuất hiện thình lình, ùn

ùn chảy xuống chỗ bằng, mỗi ngày có đến nghìn dặm dễ như chơi Khi gặp núi đá quanh co thì cũng uốn lượn theo địa thế khó mà biết trước được" (Văn thuyết) Điều này có thể nói là

hơi tự tin quá nhưng thật chất văn của ông đã đạt được đến mức đó Văn của Tô giàu cảm xúc, có sức truyền cảm và có nhiều điểm khá thú vị Mặc dù vậy, văn xuôi không phải là sở

trường của ông mà tùy bút, tạp ký, du ký, phú mới thật sự tiêu biểu cho thành công của Tô Thức Ông nổi tiếng với hai bài phú là Tiền Xích Bích phú và Hậu Xích Bích phú

Nói về thơ, Tô Đông Pha còn để lại hơn hai nghìn bài Ông sáng tác theo quan niệm

"lấy văn làm thơ" và viết hầu như tất cả các đề tài và thể loại cũng có phần tự do hơn, ông

viết về nỗi thống khổ của người dân, nạn sưu thuế nặng nề, sự bạo hành của quan quyền, cảnh sinh hoạt của người dân lao động Bên cạnh đó ông còn viết những bài tả cảnh sinh hoạt hằng ngày hay những cảnh vật thiên nhiên với những nội dung sâu sắc và đầy chất triết lí Sở

dĩ ông viết thơ đạt đến thẩm mĩ về cảm xúc như vậy là vì ông từng trải nghiệm cụ thể ở thực

tế, ông viết ở hoàn cảnh cụ thể và dung hòa được tất cả tư tưởng, tình cảm, triết lí thành những áng thơ xuất sắc, đồng điệu với tâm hồn người đọc Đôi khi ông lại dùng quá nhiều điển tích, làm cho bài thơ mất đi sự tự nhiên nhưng dù thế nào thì tài hoa lỗi lạc và thiên phú hơn người của ông vẫn được người đời ghi nhận

Đối với từ, đó là đề tài mà chúng tôi khảo sát nên chúng tôi sẽ nói rõ hơn ở phần sau

đây

1.2.2 Sáng tác từ của Tô Thức

Tô Thức là một con người tài hoa lỗi lạc, một nhà triết học, nhà thư pháp, họa sĩ tài

ba, có công đầu trong việc cải cách từ theo phái hào phóng Ông bước lên từ đàn với một địa vị quan trọng trong lịch sử từ của Trung Quốc, Tô Thức đã làm thay đổi diện mạo của từ, mang cho từ một luồng sinh khí mới mẻ, mở ra một bước đệm chắc chắn cho sự phát triển của từ Thế nhưng, một điều đáng tiếc là trong văn học Việt Nam vẫn chưa được biết đến ông

một cách rộng rãi và đầy đủ

Trang 16

Thời kì Tô Thức làm quan ở Từ Châu, Hoàng Châu ông đã sáng tác 80 bài, theo 28

điệu, gồm: Cán khê sa (17 bài), Lâm giang tiên (3 bài), Thiên thu nguyệt (1 bài), Dương quan

khúc (1 bài), Tây giang nguyệt (6 bài), Nam ca tử (4 bài), Song hà điệp (1 bài), Ngư gia ngao

(3 bài), Định phong ba (4 bài), Thiếu niên du (2 bài), Giang thành tử (2 bài), Mãn giang hồng (2 bài), Thủy long ngâm (2 bài), Tiêu biên (1 bài), Động tiên ca (1 bài), Niệm nô kiều (3 bài),

Nam hương tử (1 bài), Giản tự mộc lan hoa (5 bài), Bồ tát man (1 bài), Túy ông thao (1 bài), Bốc toán tử (1 bài), Mãn đình phương (4 bài), Điệp luyến hoa (1 bài), Túy bồng lai (1 bài), Hảo sự cận (1 bài), Ngu mỹ nhân (1 bài), Hành hương tử (1 bài), Như mộng lệnh (2 bài)

Trong giai đoạn ở đảo Hải Nam, ông sáng tác gồm 190 bài từ, theo 51 điệu, trong đó:

Nam hương tử (3 bài), Ngư phủ (4 bài), Bồ tát man (15 bài), Điệp luyến hoa (11 bài), Thủy điệu ca đầu (1 bài), Thủy long ngâm (3 bài), Mãn đình phương (2 bài), Tây giang nguyệt (8

bài), Định phong ba (4 bài), Điểm giáng thần (5 bài), Nam ca tử (11 bài), Giản tự mộc lan

hoa (20 bài), Thước kiều tiên (1 bài), Lâm giang tiên (10 bài), Mộc lan hoa lệnh (7 bài), Hảo

sự cận (2 bài), Cán sa khê (25 bài), Ngư gia ngao (3 bài), Ngu mỹ nhân (6 bài), Bát thanh cam châu (1 bài), Mãn giang hồng (1 bài), Sinh hương tử (1 bài), Thanh ngọc án (1 bài), Thích thị (1 bài), Quy triêu hoan (1 bài), Đài nhân kiều (1 bài), Giá cô thiên (1 bài), Vĩnh ngộ lạc (1 bài), Vũ trung hoa mạn (2 bài), Nhất tong hoa ( 1 bài), Tam bộ lạc (1 bài), Vô sầu khả giải (1 bài), Hạ tân lang (1 bài), Tiêu biên (1 bài), Hoa thanh dẫn (1 bài), Tô mộ già (1 bài), Điểu dạ đề (1 bài), Tạo la đặc kế (1 bài), Như mộng lệnh (3 bài), Nguyễn lang quy (2 bài), Tố trung bình (2 bài), Yết kim môn (3 bài), Thiên tiên tử (1 bài), Phiên hương lệnh (1 bài), Đào nguyên ức cố nhân (1 bài), Điều tiết lệnh (2 bài), Hà hoa mỵ (1 bài), Chiếm xuân phương (1

bài), Ý nam vọng (1 bài) Những sáng tác ở giai đoạn này đa số là Tô Thức muốn tìm đến thế

giới trong men say để có thể quên đi những điều không may đã xảy ra trong cuộc đời Dường như càng say ông lại càng không thể quên được, chỉ còn cách là ông tìm đến học thuyết của đạo thiền để lắng lòng mình lại và cảm thấy những gì xảy ra trong cuộc đời là vô thường, qua

đó bộc lộ được những trải nghiệm của ông trong đời sống, điều này đã tạo thêm luồng không

khí mới cho từ

Đề tài trong sáng tác từ của ông thường đề cập đến nỗi buồn, chuyện tình yêu hay nói

lên tư tưởng chống giặc hào hùng, cũng có khi là những cảm nhận về thiên nhiên mang đậm chất triết lí nhân sinh Cuộc đời nhiều biến cố của ông không làm cho những tác phẩm của ông mang tính bi thương mà trái lại những bài viết của ông đều mang đậm hào khí, một sức

Trang 17

sống tiềm tàng Ông viết từ theo quan niệm "lấy thơ làm từ", làm cho từ thoát khỏi những âm luật khắt khe và thoát khỏi âm điệu, có những câu dài ngắn khác nhau, làm cho từ gần giống với thơ nhưng không vì vậy mà lẫn lộn với thơ vì từ có những đặc điểm riêng biệt gắn liền với âm nhạc Từ của Tô "có thể nói những điều thơ không thể nói", đạt đến độ thành thục cao

Ngoài ra, ông còn sử dụng nhiều điển tích giúp cho ngôn từ được mở rộng và sử dụng ngôn ngữ mang tính giàu hình ảnh, hàm súc nên dành được nhiều cảm tình từ phía người đọc Mặc

dù vậy, có một số tác gia theo phong cách từ truyền thống thì họ lại phê bình từ của Tô Đông Pha như "lấy thơ làm từ, cũng như điệu múa của Lôi Đại Sứ của giáo phường tuy rất hay,

nhưng không phải bản sắc của nó" (Hậu Sơn Thi Thoại - Trần Sư Đạo) Còn một ý kiến khác

thì cho rằng "đó chỉ là những câu thơ đọc lên không trùng điệp, và thường không phù hợp với

âm luật" (Từ Luận - Lý Thanh Chiếu) Chính những ý kiến này mới là sự khác biệt của từ Tô

Thức với từ của những tác gia khác, là cái đích mà ông muốn hướng tới, là thành công mà Tô

đã giải phóng cho từ làm cho từ mang một màu sắc tươi trẻ hơn

Từ Tô được Lưu Thần Ông nhận định như sau: "Từ đến Đông Pha thì lỗi lạc lắm rồi, như thơ, như văn, như các kì quan trong trời đất" (Tựa cho từ Tân Giá Hiên) Tô Thức đã

làm cho từ gần với thơ Từ gần với thơ, không phải là thủ tiêu các quy luật của từ hay từ trở thành thơ mà là mở rộng đề tài của từ và làm cho cá tính của tác giả được thể hiện một cách

rõ nét hơn, ngôn ngữ mới mẻ hơn Ông đã sáng tạo ra phái hào phóng đối lập với phái từ

uyển ước cứng nhắc truyền thống, "chỉ ra một đường tiến lên, tai mắt thiên hạ đổi mới, người cầm bút bắt đầu phấn chấn" (Bích kê mạn chí - Vương Chước, quyển hai), mở ra một con

đường rộng rãi cho từ phát triển

Chương 2: Đặc điểm nội dung từ Tô Thức

2.1 Buồn thân phận

Mỗi con người sinh ra đều có một số phận riêng mà không ai giống ai cả, riêng với những người làm nghệ thuật thì ít hay nhiều cuộc đời họ cũng sẽ có những gian truân, sóng gió Tô Đông Pha cũng không phải là ngoại lệ, thậm chí cuộc đời ông còn xảy ra rất nhiều những biến cố tưởng chừng như đã bị ngã gục trước hai chữ "số phận", nhưng do trải nghiệm cuộc sống nhiều và có cơ hội tiếp cận với tư tưởng của đạo thiền nên ông đã bình tâm lại và vượt qua được những khó khăn đó Có nhiều người tiếc một người có tài như ông mà "sinh ra

Trang 18

nhằm thời đại" bởi lẽ cuộc đời ông có quá nhiều thăng trầm, gian truân, khổ ải mà nếu như chúng ta không phải là ông thì không thể nào hiểu hết được tất cả những đoạn đường chông gai mà ông đã trải qua, chúng ta chỉ có thể hiểu, có thể cảm được một phần nào đó trong cuộc đời nhiều cay nghiệt qua những tác phẩm còn sống mãi với thời gian của ông

Từ khi bị đày ra tới Hoàng Châu, Tô Đông Pha sáng tác từ nhiều hơn, ông chỉ còn biết

bầu bạn với những lời ca ngắn gọn, xúc tích nhưng mang nhiều ý nghĩa này để diễn tả nỗi lòng không thể nói thành lời của chính bản thân ông,

Dạ ẩm Đông Pha tinh phục túy,

Qui lai phảng phất tam canh

(Đêm vắng, Đông Pha, say với tỉnh,

Trở về chừng độ canh ba)

[Lâm giang tiên]

Hầu như mỗi khi buồn Tô đều tìm đến rượu để giải sầu, uống rượu xong ông lại có

ngẫu hứng làm từ Còn buồn nào hơn khi đêm khuya uống rượu một mình mà còn "say rồi lại

tỉnh", đời làm quan khiến ông trải qua nhiều cay đắng, con người ta vì công danh lợi lộc mà

hãm hại lẫn nhau và ông buồn cho thân phận của mình

Trường hận thử thân phi ngã hữu

(Giận nỗi thân này đâu của lão)

[Lâm giang tiên]

Ông giận tấm thân này không phải là của mình là vì ông nghĩ thân làm trai phải lo cho quê hương đất nước, phải lo cho gia đình nhưng ông lại không thể nào góp một chút sức mình vào những việc ấy bởi ông không được vua trọng dụng, thêm nữa lại làm quan xa quê, xa gia đình, xa em trai Tử Do, ông cũng không thể lo được cho họ, ông chỉ còn biết trách bản thân bất tài vô dụng, ông bức rức về điều đó vì lúc này ông đang bị biếm đày ở Hoàng Châu, không thể về quê được mà cũng không thể trở về triều được Ông nghĩ mình sẽ không bao giờ

có cơ hội để quay về cho nên ông buồn tủi mà nghĩ rằng

Giang hải ký dư sinh

(Sông biển gửi đời thừa)

[Lâm giang tiên]

Trang 19

Bị đày đến Hoàng Châu, một nơi xa xôi hẻo lánh, không thấy bóng người, ông tự biết

rằng sẽ rất khó có thể quay trở về và ông phó mặc "đời thừa" của mình cho số phận, cho sông

biển Thân ông giờ đây tuổi già sức yếu, có muốn giúp đời cũng không giúp được gì, ông chỉ biết buồn cho số phận không may của mình

Tô Đông Pha còn buồn cho thân phận tài hoa bạc mệnh của bản thân ông trong bài từ

"Mãn giang hồng"

Ngã vi Kiếm ngoại tư qui khách

Đối thử gian, phong vận khởi vô tình,

(Tôi, lữ khách vùng Kiếm các

Giữa lúc này, cảnh vật há vô tình)

[Mãn giang hồng]

Tác giả là lữ khách từ phương xa đến nơi hoang sơ hẻo lánh, không có người đón tiếp

đã đành vậy mà "cảnh vật há vô tình", có lẽ là vì "người buồn cảnh có vui đâu bao giờ" cho

nên Tô Thức cảm nhận cảnh vật cũng buồn, cũng quay lưng với ông Một nơi bao la như thế, hoang sơ như thế mà chỉ có mỗi mình ông, ông nhận thấy:

Không châu đối Anh Vũ

Vi hoa tiêu sắt

(Anh Vũ bãi vắng tanh,

Hoa lau hiu hắt)

[Mãn giang hồng]

Tô chợt nhớ đến Nễ Hành ngày xưa học giỏi, nổi tiếng với bài phú "Anh Vũ" Nhưng

do tính tình ông kiêu ngạo quá nên bị Tào Tháo ghét và sai thuộc hạ giết ông, sau đó đem chôn trên bãi sông Người đời thương tiếc tài hoa của ông nên đặt tên đó là bãi Anh Vũ Tô

thức đi qua bãi Anh Vũ thì vắng tanh, "Hoa lau hiu hắt", cảnh vật buồn não nuột, tiêu điều,

xơ xác, dường như nơi đây đang mất dần sự sống như chính ông đang mất dần niềm hi vọng

Độc tiếu sinh tranh để sự,

Tào công, Hoàng Tổ câu phiêu hốt

Nguyện sứ quân hoàn phú Trích Tiên thi,

Truy "hoàng hạc"

(Cười lũ thư sinh hay đặt truyện,

Trang 20

Tào Công, Hoàng Tổ đều xa bặt

Những mong ông nối vần Lý Trích Tiên,

Theo "Hoàng hạc")

[Mãn giang hồng]

Tô Đông Pha không biết sau này văn chương của ông có được người đời nhớ đến như

thơ của Lý Bạch đời Đường (nổi tiếng với bài thơ "Hoàng hạc") hay không hay là tất cả rồi

sẽ mai một như Tào Tháo và Hoàng Tổ "Tào Công, Hoàng Tổ đều xa bặt" Phải chăng lúc

này ông muốn thoát khỏi thân phận bị đày của mình muốn bay đi như chim hạc bay tự do đến nơi mà ông thích và không còn phiền muộn về chốn trần gian đầy đau khổ

Bên cạnh đó, ông còn viết những bài từ về kỹ nữ cũng như là viết cho chính ông, ông

cảm thông cho hoàn cảnh của họ bởi hoàn cảnh của họ không khác là bao với hoàn cảnh của ông và thấp thoáng đâu đó có nỗi buồn cho thân phận của ông, cho thân phận cô đơn nơi xứ người, cho thân phận nhỏ nhoi không ai biết đến

Tự hoa hoàn tự phi hoa,

Dã vô nhân tích tòng dao trụy

(Tựa hoa lại chẳng phải hoa,

Rơi rụng mặc, không ai luyến tiếc)

[Thủy long ngâm]

Trong bài này, những người kỹ nữ được Tô Thức ví như hoa, nhưng "Tựa hoa lại

chẳng phải hoa" là bởi vì hoa dương tức là tơ liễu mà liễu thì không phải hoa, nó chỉ trông

giống hoa thôi Có lẽ đối với Tô, cuộc đời của những người kỹ nữ cũng giống như những cánh hoa không biết rồi sẽ bay về nơi nao Nhưng tận sâu trong đó lại gửi gắm những niềm

tâm sự khó giãy bày của ông, khi đọc câu "Rơi rụng mặc, không ai luyến tiếc" ta cảm nhận

được đó như là thứ bỏ đi không còn cần tới nữa Trong khi đau khổ đến tột cùng, Tô Thức dường như cảm nhận thân phận của mình cũng giống như vậy, là người hết giá trị lợi dụng, không ai cần tới nữa, người ta bỏ mặc ông, không ai tiếc thương cả

Tuy nhiên ông chỉ biết trách bản thân mình chứ không hề trách ai cả, có lẽ ông trách bản thân tuổi đã cao nên không giúp gì được cho nhân dân, đất nước

Bất hận thử hoa phi tận,

Hận tây viên, lạc hồng nan nhuế

Trang 21

(Chẳng giận hoa kia bay hết

Giận vườn tây, cánh hồng rụng không tài nào chắp được)

[Thủy long ngâm]

Niềm tin là thứ gì đó quý giá của con người, phải có tin tưởng lẫn nhau thì mới tôn

trọng nhau và trao trọn quyền cho nhau quản lí, một khi niềm tin đã đỗ vỡ thì cũng như "cánh

hồng rụng không tài nào chắp được" Thật vậy, khi sự tin tưởng vào nhau không còn mà thay

vào đó là sự nghi ngờ lẫn nhau thì sẽ rất khó xây dựng lại niềm tin lúc ban đầu vì người ta thường hay nói mất tiền thì còn có thể tìm lại được nhưng mất niềm tin là mất tất cả Qua đó

ta thấy niềm tin quan trọng đến mức độ nào Đối với Tô Thức, nhà vua không còn tin tưởng vào ông, không còn tín nhiệm ông chỉ vì ông dám nói lên sự thật, dám nói những điều trái ý vua, những điều mà bọn tham quan dầy công che giấu Chính vì vậy mà thân phận đơn côi của Tô Đông Pha thường hay bị đày từ nơi này đến nơi khác

Điểm điểm thị ly nhân lệ

(Ao bèo rải rác,

[Thủy long ngâm]

Giờ đây từ nhân ví mình như những cánh bèo trôi rải rác "Ao bèo rải rác", trôi từ nơi

này đến nơi khác, tựa như cuộc đời bị giam cầm và đày đọa của ông từ Hàng Châu, rồi đến Mật Châu, sang Từ Châu, bị nhốt vào khám ở Hồ Châu và bi thảm nhất là bị lưu đày ra

Hoàng Châu Ông làm quan từ khi còn trẻ "Xuân sắc ba phần" mà đến khi tuổi đã xế chiều

Trang 22

thì chẳng còn lại gì, ba phần mà "Một phần nước trôi", "Nhị phần bụi đất" có nghĩa là một

phần tuổi xuân của ông đã qua đi vì thời gian trôi qua như nước, chảy mãi không ngừng và cũng chẳng ai có thể tắm hai lần trên một dòng sông, đồng nghĩa với việc không ai quay ngược được thời gian Tuy vậy, người ta có thể phấn đấu khi còn trẻ để được hưởng chút thanh nhàn khi tuổi đã về chiều nhưng đối với Tô Đông Pha thì hai phần còn lại là công danh

sự nghiệp, ông đã cố gắng phấn đấu hết mình nhưng rốt cuộc cũng tan thành cát bụi, thật bi ai cho thân phận không một chút may mắn

Khi những giọt nước mưa do "Trận mưa buổi sớm" còn đọng lại trên nhành liễu, sau

đó những giọt nước theo những nhành liễu ấy mà rơi xuống thành từng giọt từng giọt giống như lệ đang rơi, đây là một hình ảnh rất đặc sắc mà tác giả dùng để miêu tả cho tâm trạng buồn tủi của mình, đó là giọt mưa hay là giọt lệ của tác giả đang khóc cho thân phận của mình? Khi người quân tử mà rơi nước mắt thì phải biết là nỗi đau đó đau đến cùng cực thế nào

Cuối cùng tưởng chừng như không thể vượt qua được những trắc trở trong cuộc đời bởi con người ta nếu xui xẻo lắm thì cũng chỉ gặp những điều không may, vấp ngã đó nhưng rồi cũng sẽ có người giúp đỡ mình vượt qua còn đằng này tác giả liên tục gặp những điều không may gần như cả cuộc đời, thử hỏi như vậy ai mà chịu nổi Dường như, có những lúc tác giả chán nản trước những bon chen, trước dòng chảy xiết của cuộc đời, ông cảm thấy mệt

mỏi, tâm trạng trống rỗng và bất cần đời, cứ bỏ mặc tất cả "kệ thây đời":

Mạc thính xuyên lâm đả diệp thanh,

Hà phương ngâm khiếu thả từ hành

Trúc trượng mang khê khinh thắng mã,

Thùy phạ

Nhất soa yên vũ nhiệm bình sinh,

(Cứ mặc lá rừng lát xát rơi,

Hãy thư thả bước, vịnh ngâm chơi

Gậy trúc, giấy rơm hơn vó ngựa,

Ai sợ!

Chiếc tơi mưa khói kệ thây đời)

[Định phong ba]

Trang 23

Vạn vật cứ xoay chuyển theo nhịp điệu của dòng thời gian, nhưng lúc này Tô cảm thấy

quá mệt mỏi với công danh, sự nghiệp, buông xuôi với tất cả, thôi thì lá rơi cứ mặc lá rơi "Cứ

mặc lá rừng lát xát rơi", hãy thong thả như không có chuyện gì xảy ra, giũ sạch bụi trần

giống như những người đã vào chốn cõi thiền thì không còn lưu luyến chuyện trần thế nữa

mà "Hãy thư thả bước, vịnh ngâm chơi" "Gậy trúc, giấy rơm hơn vó ngựa", có lẽ câu này ám

chỉ dù là việc lớn hay việc nhỏ, dù là vua hay dân thì ông cũng không phải lo nữa tại vì ông lo

cả hơn nửa đời người

Sơn đầu tà chiếu khước tương nghinh

(Mặt trời chếch núi đón chào người)

[Định phong ba]

mà đâu có được ai tin dùng cho nên dù có giông bão đến "Chiếc tơi mưa khói" hay là dân có khổ thêm nữa ông cũng "kệ thây đời"

Liệu tiễu xuân phong xuy tửu tỉnh

(Heo hắt gió xuân, men rượu tỉnh)

[Định phong ba]

Tuy giận mà nói vậy cho thỏa mãn chứ ông cảm thấy rất buồn bởi buồn ông mới uống

rượu "Heo hắt gió xuân, men rượu tỉnh" Ai cũng biết khi xuân đến thì vui nhưng cuối mùa

chỉ còn lại vương vấn chút hơi xuân thì lúc đó tâm trạng dâng lên một nỗi buồn khó tả, Tô cũng vậy nhưng ông còn thê thảm hơn là vì mùa xuân ông không đoàn tụ được với gia đình, ông nhớ người thân mà không được về thăm nên ông buồn tủi cho thân phận cô đơn tột cùng của ông

Lấy động nói tĩnh để thể hiện sâu sắc tâm trạng buồn của tác giả được thể hiện cụ thể

qua bài từ "Cán khê sa":

Tiêu tiêu mộ vũ tử qui đề,

Thùy đạo nhân sinh vô tái thiểu

Môn tiền lưu thủy thượng năng tê (tây),

Hưu tương bạch phát xứng hoàng kê

(Mưa chiều lất phất tiếng quyên lồng,

Ai bảo đời người không trẻ lại

Nước sông trước cửa chạy ngược dòng,

Trang 24

Bạc đầu hát khúc trời rạng đông)

[Cán khê sa]

Tiếng quyên (động) kêu vang lên trong không gian bao la (tĩnh) giữa bầu trời đang lất

phất mưa "Mưa chiều lất phất tiếng quyên lồng" cho ta cảm giác buồn và trống vắng, mưa

thường gắn liền với nỗi buồn Đó là qui luật tự nhiên của không gian và thời gian nhưng dường như ở đây con người muốn cưỡng lại quy luật ấy, muốn chống lại tuổi già đang đến

như dòng nước không chảy xuôi dòng mà lại "Nước sông trước cửa chạy ngược dòng" "Bạc

đầu hát khúc trời rạng đông", ở đây ý tác giả muốn nói là chớ nên buồn tuổi già, mà phải trở

lại như gà vàng gáy sáng

Có lúc Tô Thức buồn muốn bỏ cuộc, muốn buông xuôi tất cả là thế nhưng ông luôn luôn biết cách điều chỉnh lại tâm trạng của mình Cuộc đời sẽ có những khúc quanh gấp, những chông gai nhưng phải biết làm sao để vượt qua những chông gai ấy để đứng lên mà bước tiếp chứ không thể nào gục ngã hay dừng lại được Khi vượt qua được mỗi lần vấp ngã thì sẽ học được những bài học quý giá, khi người ta đau đớn nhiều thì tự nhiên người ta sẽ biết cách sống chung với nỗi đau đó và không để những tâm sự buồn đó tác động đến mình một cách vô thức nữa

2.1.1 Nỗi buồn li biệt

Mỗi người trên thế gian này, ai cũng cần có những tình cảm yêu thương từ những người thân, bạn bè, đồng nghiệp, đặc biệt đó là tình cảm vợ chồng Tình vợ chồng là một tình cảm đáng trân quý, họ luôn cùng nhau chia sẻ tất cả những vui buồn trong cuộc sống, những tưởng họ sẽ suốt đời bên ta nhưng nào ai ngờ được sẽ có một ngày họ sẽ rời xa ta mãi mãi, họ

đi về một nơi thật xa, thật xa, để lại nơi này một người cô đơn, buồn tủi vì sự ra đi vĩnh viễn

ấy

Thập niên sinh tử lưỡng mang mang

(Mười năm sống chết cách đôi đường)

[Giang thành tử]

Tô Thức đã làm một bài từ điếu vong người vợ (Vương Phất) của mình để tỏ lòng nhớ

thương vợ sau mười năm xa cách

Thiên lý cô phần,

Vô xứ thoại thê lương

Trang 25

(Ngàn dặm nấm mồ côi,

Xiết nỗi thê lương)

[Giang thành tử]

Ông xót thương cho nấm mộ cô đơn "Ngàn dặm nấm mồ côi" của vợ nằm chơi vơi lẻ

loi không ai chăm sóc vì xa cách muôn trùng nên ông đâu thể về thăm mộ vợ và thắp một nén hương để vong hồn người đã khuất được ấm lại, chỉ có một hành động nhỏ nhoi như vậy

nhưng ông cũng không thể thực hiện được quả thật là "Xiết nỗi thê lương" và gợi cho người

đọc cảm giác đoạn trường khi đọc đến câu này

Dạ lai u mộng hốt hoàn hương

Tiểu hiên song

Chính sơ trang

Tương cố vô ngôn

Duy hữu lệ thiên hàng

Liệu đắc niên niên trường đoạn xứ

Vì quá nhớ thương, mong được gặp lại dáng hình người vợ yêu nên khi đêm về Tô

Đông Pha đã mơ thấy người vợ của mình, ông mơ mình quay trở về quê hương yêu dấu "Đêm

rồi mơ trở lại quê hương" và đứng bên song cửa nhìn vợ ông đang trang điểm "Đứng bên song Đang điểm trang", ông muốn tìm lại những ngày tháng xưa cũ, lúc mà hai người đang

hạnh phúc bên nhau chỉ cần nhìn ngắm vợ thôi cũng đủ lòng thương nhớ vì một điều đơn giản là ông muốn chối bỏ sự thật, không muốn chấp nhận nó, một sự thật quá phũ phàng bởi

Trang 26

người vợ yêu của ông đã mãi mãi ra đi về cõi vĩnh hằng Chỉ còn có thể gặp nhau trong mơ

và hai người chỉ biết nhìn nhau mà không thể nói được với nhau lời nào, còn nỗi đau nào hơn hai người nhớ thương nhau da diết, gặp nhau mà không nói được với nhau câu nào cho thỏa niềm mong ước nhớ nhung chỉ biết rơi lệ khóc cho hoàn cảnh cách chia đôi đường, một

người ở trần gian còn một người ở thế giới bên kia không thể nào hòa chung sự sống "Nhìn

mặt nín thinh Chỉ nhỏ lệ ngàn hàng", hai thế giới mãi mãi cách xa nhau không thể nào thay

đổi được Cuối cùng ông chỉ còn mong một điều nhỏ nhoi hằng năm có thể gặp lại vợ yêu của

mình ở nơi mà ngày xưa hai người chia tay nhau "nơi đứt ruột", có lẽ là nơi mà vợ ông tiễn

ông lên đường lên kinh ứng thí để có công danh sự nghiệp mà giúp nước giúp đời Nhưng đến giây phút cuối đời của người mà mình thương yêu như chính bản thân vẫn không thể được gặp nhau lần cuối để nói lên những lời tiễn biệt cho nhau Do đó, ông chỉ mong được

giây phút tương phùng với vợ trên "Gò thông ngắn Dưới đêm trăng" dù là gặp nhau trong

giờ phút ngắn ngủi cũng được nhưng ông vẫn hy vọng hằng năm được gặp nhau ở nơi kỉ niệm của hai người thế là quá đủ rồi

Dù rằng Tô Thức rất đau xót và tiếc nuối cho tình cảm vợ chồng bấy lâu chung sống nhưng thời gian đâu thể nào quay trở lại và ông cũng chỉ biết làm một bài từ điếu vong để tỏ

lòng thương nhớ da diết đến người vợ yêu thương của ông Đây cũng là bài từ điếu vong duy

nhất mà ông viết cho vợ và đến hiện tại được người đọc rất ngưỡng mộ và cho đến nay vẫn còn nguyên giá trị của nó và được lưu truyền cho thế hệ mai sau vì nó mang đậm ý nghĩa triết

lí nhân sinh

Cũng là nỗi buồn li biệt nhưng trong bài "Thủy điệu ca đầu" thì đó lại là nỗi buồn xa

người thân Trong đêm Trung Thu năm Bính Thìn, trăng sáng vằng vặc trên bầu trời, tỏa sáng khắp nơi, Tô Thức ngồi uống rượu ngắm trăng và trong trạng thái ngà ngà say ông đã làm bài

từ xuất sắc này vì nhớ người em trai Tô Triệt (Tử Do) đã 7 năm chia li chưa được gặp nhau

Tác phẩm này vừa chan chứa tình cảm nhớ người thân, vừa là lời than thở về những hoài bão chưa thực hiện được của tác giả

Minh nguyệt kỷ thì hữu,

Bả tửu vấn thanh thiên

(Trăng có từ bao thuở,

Nâng chén hỏi trời cao)

[Thủy điệu ca đầu]

Trang 27

Tết Trung Thu là ngày được nhiều người mong chờ vì lúc đó là mặt trăng tròn nhất trong năm, mọi người rất thích ngắm mặt trăng vào buổi tối cùng nhau chuyện trò rôm rã Đặc biệt ở Trung Quốc, Tết Trung Thu là một ngày Tết truyền thống của họ, vào ngày này vua chúa ngày xưa thường làm lễ tế trăng xem như tạ ơn thần mặt trăng đã phù hộ cho họ có được mùa màng tươi tốt và hoạt động đó đã được phát triển rộng khắp mang đậm nét dân gian và được lưu truyền cho đến ngày nay Hằng năm khi đến Trung Thu ai cũng chú trọng việc gia đình sum họp đầy đủ, quây quần bên nhau, cùng nhau ăn bánh, ngắm trăng, thả đèn lên bầu trời để cầu những gì tốt đẹp nhất đến với họ Tuy nhiên, mỗi địa phương đều có những cách tổ chức khác nhau nhưng hoạt động ngắm trăng là không thể thiếu bởi người Trung Quốc luôn dành một tình cảm đặc biệt đối với mặt trăng vì trăng tròn vào đêm Trung Thu là tượng trưng cho sự đầy đủ, gia đình sum họp và có cuộc sống hạnh phúc mỹ mãn Cũng là vào đêm rằm Trung Thu nhưng năm nay, Tô Đông Pha ngắm trăng và uống rượu chỉ

có mỗi mình ông, ông buồn cho hoàn cảnh ly biệt của ông và em trai Tử Do và ông nâng

chén rượu, một mình đứng dưới trăng sáng tự hỏi "Trăng có từ bao thuở, Nâng chén hỏi trời

cao", trong khi người người vui cảnh sum vầy đoàn tụ thì nơi đây Tô chỉ biết bầu bạn với

rượu với những thú vui tao nhã của ông là được sáng tác những bài từ, ông cũng chỉ biết làm như thế để vơi đi chút sầu muộn, gửi bài từ cho em trai để thỏa lòng nhớ thương tình máu

thịt Những câu nghi vấn này đã khiến mặt trăng trong Tô Thức có sự đan xen giữa thời gian

và không gian, là một thế giới hư ảo Và câu hỏi tiếp theo mang đầy tâm trạng nhớ người thân

tại sao trăng cứ tròn mãi trong những khi ly biệt:

Bất ứng hữu hận,

Hà sự trường hướng biệt thì viên?

(Chẳng nên oán giận,

Cớ sao tròn mãi lúc lìa nhau?)

[Thủy điệu ca đầu]

Mặt trăng tròn đầy là tượng trưng cho sự sum vầy, hạnh phúc bên nhau nhưng tại sao ông lại ly biệt người thân trong hoàn cảnh như thế Nhìn cảnh vật càng làm ông tủi thân hơn,

đau xót hơn nhưng suy nghĩ kĩ lại ông tự nhủ mình rằng " Chẳng nên oán giận" làm gì bởi

Nhân hữu bi hoan ly hợp

Nguyệt hữu âm tình viên khuyết,

Thử sự cổ nan tuyền

Trang 28

Đãn nguyện nhân trường cửu,

Thiên lý cộng thuyền quyên

(Người có vui buồn tan hợp

Trăng có tỏ mờ tròn khuyết,

Từ xưa khó trọn đều

Chỉ ước người sống mãi,

Dặm nghìn chung bóng yêu kiều)

[Thủy điệu ca đầu]

Tác giả chợt ngộ ra một chân lý vĩnh hằng rằng tình cảnh vui sum họp, buồn chia ly của con người, biến đổi về trời sáng hay tối, trăng khi mờ khi tỏ, khi tròn khi khuyết, đều là quy luật của tạo hóa từ xưa đến nay và ông tự hiểu rằng bữa tiệc nào rồi cũng tàn, cuộc vui

nào rồi cũng đến lúc chia tay Vì vậy, ông chỉ mong ước rằng "Chỉ ước người sống mãi Dặm

nghìn chung bóng yêu kiều", nhà thơ vứt bỏ suy nghĩ mong lung, chỉ mong sao người thân xa

cách bình yên, mạnh khỏe, dù xa cách ngàn dặm cũng có thể cùng nhau ngắm ánh trăng sáng vằng vặc để nhớ về nhau

Từ "Thủy điệu ca đầu" đã ghi lại nỗi buồn ly biệt của người thân, tình cảm nhớ về

người thân của từ nhân, nhưng đứng trước sự biến đổi tự nhiên của mặt trăng, mọi thứ dường như được lắng đọng lại, Tô cảm nhận được chỉ có phóng khoáng và độ lượng mới là thái độ nhân sinh đúng đắn, như vậy nhà thơ đã gửi gắm ý nghĩa triết lý thật sâu sắc và cho đến nay tác phẩm này vẫn là sự gợi mở cho chúng ta, tài hoa lỗi lạc của Tô Thức cũng để lại ấn tượng sâu sắc cho độc giả các thế hệ Tài hoa của ông giống như trăng sáng đêm rằm Trung Thu vượt qua thời gian và không gian, trong ngày này sau một nghìn năm, tác phẩm này đã trở thành bài hát lưu truyền khắp nơi, điều này khiến người dân không nén được cảm xúc tràn trề

2.1.2 Nỗi buồn xa quê

Mắt người mang cả quê hương

Lòng ta mang cả đoạn trường tháng năm

[Hoài Khanh]

Những bài từ của Tô Thức càng về sau càng thắm thiết tình yêu quê hương của ông

Từ của ông như là những đồng vọng từ phương trời diệu vợi của quê hương, tưởng như

Trang 29

những tình cảm ấy dung dị, bình thường thế nhưng càng đọc càng thấy tình cảm dạt dào, bao

la, bát ngát dành cho quê hương

Ở nơi xứ lạ quê người, Tô Đông Pha mang những tâm sự buồn vì nhớ quê nhà, ông luôn mong mỏi một lần được trở về quê hương thân yêu

Thiên nhai quyện khách,

Sơn trung qui lộ

Vọng, đoạn cố viên tâm nhỡn

"Chân trời khách mệt", Tô muốn quay về nơi quê hương yêu dấu để hít thở bầu không khí

trong lành, cảm nhận sự bình yên không còn lo toan với cuộc sống nơi phồn hoa đô hội Đành vậy, Tô Thức chỉ có thể gói gém nỗi nhớ quê hương qua từng đêm khi giậc mình tỉnh giấc, nỗi nhớ quê hương trong ông lại bùng lên dữ dội, ông chỉ mong một lần được tìm về chốn cũ

nhưng "nhìn quê xưa xa khuất mắt" mà vẫn không thấy, không về được Lúc này ông làm quan ở Từ Châu, không thể về quê nhà được, ông cứ như là "én trong lầu bị khóa chặt" đi không nỡ mà ở cũng chẳng đành

Không tỏa lâu trung yến

Cổ kim như mộng

Hà tằng mộng giác

Đãn hữu cựu hoan tân oán

Dị thời đối, Hoàn lâu dạ cảnh

Vị dư hạo thán!

Trang 30

(Riêng én trong lầu khóa chặt

Xưa nay như mộng

Tỉnh giấc mấy khi

Dù nhớ quê nhà da diết nhưng ông đành phải nén chặt lòng mình lại, dù ông hi sinh

gần cả cuộc đời mình cho đất nước nhưng không biết rằng ngày sau "Trước lầu vàng đêm

vắng" có ai "Vì ta than xót", có ai còn nhớ đến "ta" không?

Nỗi buồn khi xa quê của Tô Đông Pha khi trời đang độ vào xuân còn thể hiện rõ trong

bài "Vọng Giang Nam"

trắng bay tỏ khắp nơi "Mưa khói phủ ngàn nhà", hình ảnh ấy rất đặc trưng và in sâu trong

lòng mỗi người con xa quê

Yên vũ ám thiên gia,

Hàn thực hậu

Tửu tỉnh khước tư ta,

Hựu cố nhân tư cố quốc

Trang 31

(Mưa khói phủ ngàn nhà,

Qua Hàn Thực

Tỉnh rượu buồn diết da,

Chớ gặp người xưa nhớ quê cũ)

[Vọng Giang Nam]

"Qua Hàn Thực" là tiết Thanh Minh "Thanh Minh trong tiết tháng ba, Lễ là tảo mộ hội

là đạp thanh", đây là lúc người ta đi thăm viếng mộ, tảo mộ cho ông bà, vào những ngày này

những người đi xa lại nhớ đến quê nhà Trong lúc mọi người vui vẻ bên gia đình thì nơi đây ở Mật Châu, nỗi nhớ quê của ông lại tăng lên một bậc Lúc này Tô lại tìm đến chén tạc chén thù

để quên đi nỗi nhớ quê hương yêu dấu nhưng khi uống rượu chắc gì đã quên đi được nỗi

buồn, hay khi tỉnh rượu lại càng buồn hơn "Tỉnh rượu buồn diết da", ông buồn "diết da", nỗi

buồn ấy như thắm vào từng thớ thịt, có lẽ vì ông gặp lại người cùng quê nên cảm giác đó lại

càng tăng lên gấp bội "gặp người xưa nhớ quê cũ"

Hãy đem lửa mới thử trà mới

Thơ rượu nhân lúc tuổi xuân này

(Hãy đem lửa mới thử pha trà

Thơ rượu tuổi xuân qua)

[Vọng Giang Nam]

Lúc này, ông lại muốn mượn một ít men say để vừa uống rượu vừa làm thơ từ "Thơ

rượu tuổi xuân qua" cho ngày dài trôi qua thật nhanh Đối với ông, thời gian lúc này đang

ngặm nhấm nỗi buồn đến da diết, khoắc khoải Chỉ có say rồi lại tỉnh, tỉnh rồi lại say, cứ như thế may ra mới giúp ông tạm thời quên đi những nỗi buồn đang chồng chất trong lòng

Xuân đến rồi xuân đi, năm này qua năm khác, thời gian trôi đi một cách vô tình, nỗi nhớ nhà của tác giả càng tăng lên:

Khứ niên tương tống,

Dư Hàng môn ngoại

Phi tuyết tự dương hoa,

Kim niên xuân tận

Dương hoa tự tuyết,

Do bất kiến hoàn gia

Trang 32

(Năm qua tiễn biệt,

Ngoài cửa Dư Hàng

Tuyết rải tựa hoa dương

Năm nay xuân hết

Hoa dương bay tựa tuyết

Vẫn chưa trở lại quê hương)

[Thiếu niên du]

Thời gian thấm thoát thôi đưa, "Năm qua tiễn biệt" vào mùa đông tuyết rơi đầy tựa màu đỏ của hoa dương cảnh vật tươi sắc "Tuyết rải tựa hoa dương" Lúc ra đi Tô Thức hy

vọng nhiều nên nhìn cái gì cũng toàn màu hồng, màu tươi thắm, màu hy vọng dệt mơ ước nhiều cho những hoài bão đang ấm ủ trong lòng tác giả Đi một vòng lớn, trải nghiệm thực tế nhiều nên ông hiểu những hoài bão của ông không dễ để thực hiện cũng như cuộc sống quan

trường không dễ sống như ông tưởng, có những điều không như ý mình muốn, thế là "Năm

nay xuân hết", từ nhân đã bớt hy vọng hơn, suy ngẫm về cuộc sống nhiều hơn, xuân hết có

nghĩa là sắp vào mùa hạ, những cơn gió mùa hạ làm hoa dương bay bay tựa như tuyết "Hoa

dương bay tựa tuyết", ông chợt nhớ đến năm nào khi ông cất bước lên đường, tuyết cũng bay

tựa hoa dương, chỉ có điều cảnh vật đã đổi khác, màu hồng của hoa dương đã chuyển sang màu trắng của tuyết cũng đồng nghĩa cuộc sống không chỉ toàn màu hồng như ông nghĩ khi xưa, ông bắt đầu nhớ đến khung cảnh năm nào tuyết bay nơi ông ra đi, đó chính là nơi gắn liền với tuổi thơ của ông, chợt dâng lên trong ông nỗi nhớ nhà và ông buồn vì điều đó, vì công danh sự nghiệp chưa thành thì làm sao mà quay trở về Cứ thế, nỗi buồn lại trào dâng trong lòng ông

Đối tửu quyển liêm yêu minh nguyệt,

Phong lộ thấu song sa

Cáp tự hằng nga liên song yến,

Phân minh chiếu,

Họa lương tà

(Nâng chén, vén rèm, mời trăng sáng

Màn cửa lọt hơi sương

Coi tựa ả Hằng yêu cặp én

Soi sáng khắp,

Trang 33

Bức kẻ rường)

[Thiếu niên du]

Tô lại mượn rượu giải sầu "Nâng chén, vén rèm, mời trăng sáng" Đêm khuya, đâu có

ai cùng uống rượu để ông tâm sự cho thỏa nỗi niềm, hòa cùng cảnh vật thiên nhiên, thôi thì

ông bầu bạn với rượu với trăng "nâng chén mời trăng" cho vơi nỗi nhớ nhà đang quặn thắt

trong lòng Nhìn lên ánh trăng, ông so sánh tại sao đôi én được bóng trăng soi sáng đến bức

rường hoa mà mình thì đơn chiếc, chẳng có ai nhìn, "Coi tựa ả Hằng yêu cặp én Soi sáng

khắp Bức kẻ rường", hình ảnh đó khiến Tô Đông Pha càng thêm buồn tủi cho tình cảnh của

mình tha hương nơi đất khách Quả là "Lữ trung tình tứ, tuy thuyết minh khước bất thuyết tận

- Tô Thức" (Nỗi niềm lúc xa nhà, tuy đã nói ra nhưng không sao nói hết được)

2.2 Buồn thế sự

2.2.1 Nỗi buồn về thời cuộc đất nước

"Nam tử hán, đại trượng phu" Sinh ra là đấng nam nhi, mang trên mình nhiều trọng

trách nặng nề, nào là lo cho quê hương, đất nước rồi gia đình Do đó, họ rất muốn lập được công danh, sự nghiệp vững vàng và đem tài năng phục cho đất nước nhưng có mấy ai làm được tròn tất cả những điều đó và đó chính là điều mà họ trăn trở nhiều nhất trong cuộc đời Con người không thể chọn thời đại để sinh ra nên họ phải chấp nhận để cùng tồn tại với thời đại ấy dù cho là bình yên hay loạn lạc Nhưng chúng ta có thể chọn cách sống cho riêng mình

để làm thế nào giúp ích được cho non sông, đất nước Những nhà văn, nhà thơ hay từ nhân họ

thường đánh giặc bằng chính ngòi bút của mình Bằng cách sử dụng vừa phải những điển tích

Tô Thức đã nói lên được tình cảm của mình đối với đất nước và muốn góp chút sức lực để đuổi giặc ngoại xâm, cụ thể:

Trang 34

Ngày nào sai đến Phùng Đường?

Cung cứng co lên như vành nguyệt

Miền tây bắc,

Bắn sao Lang)

[Giang thành tử]

Cả bài từ tràn ngập ý chí, tư thế sẵn sàng chiến đấu giết giặc cứu nước Một loạt những

ngôn ngữ miêu tả phù hợp với cảm xúc của tác giả như: "bắn", "đang hăng", "kiêu hùng"

được sử dụng với những vị trí thật đắc để làm nổi bật lên hào khí đang sôi sục trong lòng tác

giả Tô Đông Pha muốn được tự tay bắn hổ giống như Tôn Quyền ngày trước "Tay bắn hổ

Vẻ kiêu hùng", nghĩa là ông muốn tự tay mình giết giặc ngoại xâm Ông uống rượu để tiếp

thêm sức mạnh cho mình "Rượu say gan dạ chính đang hăng" mặc cho tuổi già sức yếu ông cũng không hề nao núng "Tóc đốm sương Truyện coi thường" Về điển cố "Vân Trung"

chuyện kể rằng: vào thời Văn Đế nhà Hán, có một người tên là Ngụy Thượng làm quan thái thú ở Vân Trung, tham gia đánh giặc và đánh thắng quân Hung Nô nhưng không hiểu sao khi báo công về triều đình, đếm thiếu sáu đầu giặc Thế là nhà vua liền bắt tội Ngụy Thượng, Phùng Đường liền can ngăn, thấy vậy nhà vua bèn sai Phùng Đường cầm cờ tiết đến Vân Trung tha cho Ngụy Thượng khỏi tội chết Ở đây, Tô Thức cũng có ý mong muốn là triều đình sẽ tin dùng minh như Ngụy Thượng ngày trước Ông muốn chính tay mình tiêu diệt và

đuổi giặc ra khỏi bờ cõi "Bắn sao Lang" bởi sao Thiên Lang chủ việc xâm lược, lúc này nước

Liêu ở phía tây bắc Trung Quốc bắt nhà Tống cắt một khoảng đất rộng cho Liêu Câu này tác giả có thể ám chỉ nước Liêu chăng?

Tô Thức cũng đã từng khát vọng lập công giết giặc nhưng khát vọng đó cũng giống

như ảo mộng của Lý Bạch "Mưu giúp vua bày kế Cố gắng đưa tài chí Nguyện phò vương

Trang 35

Cho đất nước đại yên Khắp chốn ca thanh bình", hay như khao khát của Đỗ Phủ cũng đã

từng tiêu tan "Giúp vua vượt Nghiêu Thuấn Phong tục lại tốt hơn" Mặc dù vậy, những điều

ông cố gắng làm vẫn không được nhà vua để ý tới, ông cảm thấy chán nản, chẳng lẽ phải là nịnh thần thì mới có chỗ đứng trong triều, ông không thể đánh mất tư cách của mình để được giữ chức cao sang, ông không cho phép bản thân làm điều đó Ông nuối tiếc cho quá khứ có những trang hào kiệt đóng góp tài trí ra giúp đời nhưng nay những trang hào kiệt ấy còn đâu, những người như Chu Công Cẩn đã vắng bóng

Dao tưởng Công Cẩn đương niên

Tiểu Kiều sơ giá liễu

Hùng tư anh phát

Vũ phiến luân cân

Đàm tiếu gian, tường lỗ hôi phi yên diệc

(Nhớ lại Công Cẩn bấy giờ

Sánh Tiểu Kiều duyên mới

Tư thái anh hùng

Khăn lụa quạt lông

Nói cười khoan khoái)

[Niệm nô kiều]

Những anh hùng thuở ấy thật oai phong vì được trời ban cho tài trí hơn người nên

phong thái đánh giặc của họ rất điềm đạm chỉ cần "Khăn lụa quạt lông" là cũng đủ để quân

thù phải khiếp sợ

Tảo sinh hoa phát

Nhân gian như mộng

Nhất tôn hoàn loại giang nguyệt

(Tóc vội sương lồng

Cõi đời như mộng

Rượu bầu tưới xuống trăng sông)

Trang 36

Nhìn lại thực tại không khỏi đau lòng khi mái tóc đã pha sương "Tóc vội sương lồng",

mang nhiều hoài bão lớn nhưng chưa thể thực hiện được, cuộc đời như một giấc mộng dài

"Cõi đời như mộng", đến khi tỉnh giấc nhìn lại những gì đã qua vội giậc mình khi chợt nhận

ra những gì muốn đạt được vẫn còn đang dang dở, khiến ông có những chiêm nghiệm sâu sắc

cho cuộc đời Hình ảnh "Rượu bầu tưới xuống trăng sông" là một hình ảnh sâu sắc, bầu rượu

tượng trưng cho cái gì đó nhỏ nhoi trước thiên nhiên sông trăng, một bầu rượu mà tưới xuống trăng sông thì đâu có thấm thía vào đâu, chỉ như một hạt cát giữa sa mạc mênh mông thì cuộc sống của con người cũng thật ngắn ngủi trước thời gian và không gian bao la như thế, cũng như tác giả nghĩ rằng sức mình nhỏ nhoi trước vũ trụ bao la, vả lại không được vua tin dùng thì những việc ông lo cho dân cũng chỉ là dư thừa vô ích, chẳng có ý nghĩa gì Những đề tài

thể hiện tinh thần sôi sục hào hùng này là bước đột phá mới trong sáng tác từ của Tô Thức

mà kể từ đời Đường trở lại không hề có, kể cả trong thi ca cũng rất hiếm khi xuất hiện Nó đã

tạo ra một diện mạo mới cho thể từ đời Tống và có ảnh hưởng sâu sắc đến các sáng tác của những nhà làm từ sau này

Giai đoạn này, từ của ông đã có một bước đột phá mạnh mẽ mang đậm chất phóng

khoáng và đây cũng là quá trình tự nhìn nhận lại bản thân ông cảm thấy trong hơn ba mươi năm qua ông còn quá nhiều sai sót Lúc này ông cảm thấy đơn độc bởi hoàn cảnh biếm đày hơi hoang sơ và gần như ông bị biệt lập hẳn với môi trường quen thuộc

Phiêu diêu cô hồng ảnh,

Kinh khởi khước hồi đầu

Hữu hận vô nhân tỉnh,

Giản tận hàn chi bất khẳng thê

(Bóng chim hồng mờ tỏ,

Chỉ sợ lại quay đầu

Ôm hận không người biết,

Chọn khắp các cành cây đều lạnh không dám đậu)

Trang 37

đây tiến không được mà lùi cũng không xong "Chọn khắp các cành cây đều lạnh không dám

đậu" Tất cả những điều đó làm nổi bật lên sự lạnh lẽo và tâm trạng buồn bã của tác giả, làm

cho cả bài từ bao trùm bởi một bầu không khí ảm đạm, cô độc, thê lương Thế nên, ngay khi

ngồi một mình giữa nơi hoang sơ, hẻo lánh ở Hoàng Châu thì ông tự hỏi lòng

Bách niên cưỡng bán,

Nhân sinh để sự

Tọa kiến Hoàng Châu tái nhuận,

Nhi đồng tận Sở ngữ, Ngô ca

Sơn trung hữu,

Lai vãng như thoa

(Quá nửa đời người,

Bao việc trong kiếp nhân sinh

Ngồi ngắm Hoàng Châu năm nhuận năm,

Nhi đồng thảy đều nói giọng Sở, ca điệu Ngô

Bạn bè trong núi,

Góp lợn gà rượu cúng

Dặn dò lão Đông Pha,

Nói gì đây?

Cứ vậy mà đi sao?

Cuộc đời bao nhiêu việc,

Qua lại tựa thoi đưa)

[Mãn đình phương]

Hơn nửa đời người, làm nhiều việc, trải qua nhiều sự kiện, nguyện hy sinh một đời giúp vua giúp nước, cuối cùng ông lại bị đẩy ra tới Hoàng Châu năm này tới năm khác,

không có ngày trở về Ở đó, tất cả đều xa lạ "Nhi đồng thảy đều nói giọng Sở, ca điệu Ngô",

một môi trường mới, cái gì cũng mới càng làm ông cảm thấy lạc lõng, bơ vơ, đơn độc hơn

Trang 38

bao giờ hết, ông biết "Nói gì đây" chẳng lẽ từ đấy đến cuối cuộc đời ông cứ trôi qua nhạt

nhẽo như vậy sao?

Trải qua những sự việc đã xảy ra trong cuộc đời ông, cuối cùng Tô đã ngộ ra được chân lý

Đản nhân sinh yếu thích tĩnh nhĩ,

Vạn sự tòng lai phong qua nhĩ,

Hà sở bất chu tâm lý

(Con người nên thích ứng với cái tĩnh,

Vạn sự như gió thổi qua tai,

Việc chi phải vương vấn trong lòng)

[Tiên biên]

Lúc trẻ tuổi ông mong được giúp vua giúp nước nhưng ước nguyện không được như ý muốn, đến lúc tuổi đã về chiều ông cảm nhận rằng mình đã cố gắng hết sức nhưng vẫn chẳng được gì, thôi thì cứ phó mặc cho số phận, bởi nỗi buồn, nỗi lo của ông không thể thực hiện được bằng hành động mà chỉ có thể phác họa bằng những tác phẩm được xuất phát từ chính trái tim của ông Tuy nhiên, thời gian trôi đi như thoi đưa, cuộc đời còn biết bao nhiêu việc,

phải biết chấp nhận số phận "Vạn sự như gió thổi qua tai", thôi thì cứ sống tốt cho hôm nay, bận tâm chi việc của ngày mai, việc gì đến rồi cũng sẽ đến, "Việc chi phải vương vấn trong

lòng"

2.2.2 Nỗi buồn về hiện thực cuộc sống

Không những Tô Thức muốn tận trung với vua mà ông còn muốn ra sức giúp cho đời sống của dân, lo cho dân, và ông buồn khi nhìn thấy cuộc sống cơ hàn của dân trước mắt Vì chỉ là người thừa hành lệnh từ cấp trên giao phó, nếu ông giữ trọn chữ "trung quân" thì khó

có thể lo sự yên ấm tối thiểu cho bầy con đỏ, trong khi đó những gì buộc ông phải làm lại đẩy người dân vào tình cảnh khốn khó Trong tình thế đó, con người bổn phận như Tô Thức lại rơi vào tình cảnh khó xử

Nhãn khán thời sự nan nhiệm,

Tham luyến quân ân khứ vị năng

(Mắt nhìn sự việc sức khó đương,

Tham tiếc ơn vua bỏ chẳng đành)

Trang 39

[Sơ đáo Hàng Châu ký Tử Do]

Tuy nhiên, cái mà ông làm được lúc này đó chính là sáng tác những tác phẩm mang tính phê phán hiện thực nhưng không hẳn là trái hoàn toàn với ý vua cũng không hẳn là đứng

về phía dân, ông chỉ bày tỏ sự đồng cảm sâu sắc đối với nỗi khổ của dân

Khứ niên hạn thu bất vũ,

Hải bạn cư dân ẩm hàm khổ

Kim niên xuân noãn dục sinh duyên,

Địa thượng trấp trấp đa ư thổ

Nông phu củng thủ đản thùy khấp,

Nhân lực khu khu cố nan ngự

(Năm ngoái hè hạn thu chẳng mưa,

Dân biển uống nước biển khôn cùng khổ

Năm nay xuân ấm lo châu chấu,

Đầy đất nơi nơi trứng đẻ bừa

Khoanh tay ngồi khóc nông dân khổ,

Sức người nhỏ bé thấm vào đâu)

[Thứ vận Trương Truyền Đạo kỷ vũ]

Dân khổ không chỉ vì lý do chủ quan và còn có lý do khách quan, một phần là do vua

quan ăn chơi sa đọa, một phần là do ngoại cảnh, do thiên nhiên "Năm ngoái hè hạn thu chẳng

mưa", dân đã khổ rồi còn khổ hơn "Dân biển uống nước biển khôn cùng khổ", khi ta đi tắm

biển chỉ lỡ bị sặc nước biển có tí xíu mà còn chịu không nổi huống hồ người dân lại uống

nước biển hằng ngày như nước lọc, đủ thấy tình cảnh khốn khổ, tình cảnh "dậu đổ bìm leo"

của nhân dân Không những uống nước biển vì hạn hán không có nước mà hạn hán còn làm cho mất mùa, nạn đói kém xảy ra liên miên làm cho nông dân khổ đến tột cùng bởi sức người làm sao so sánh được với thiên nhiên

Tô Thức vẫn luôn canh cánh bên lòng nỗi lo cho dân, ông thấu hiểu được tình cảnh khốn khổ ấy mà ông lại không giúp được gì nhiều

Trừ nhật đương tảo quy,

Quan sự nãi kiến lưu

Chấp bút đối chi khấp,

Trang 40

Tri thử hệ trung tù

Tiểu nhân doanh hầu lương,

Trụy vong bất tri tu

Ngã diệc luyến bạc lộc,

Nhân tuần [bất] thất quy hưu

(Ngày cuối năm đáng lẽ phải về sớm,

Mà việc quan phải ở lại

Cầm bút lên nước mắt tuôn rơi,

Buồn cho kẻ bị giam trong tù

Kẻ nghèo lo kiếm ăn,

Sa vào lưới pháp luật mà không biết hổ

Ta cũng vì ham cái lộc nhỏ,

Vẫn giữ chức, trái với ý muốn về hưu của mình)

[Trừ dạ trực đô sảnh, từ hệ giai mẫn, nhật mộ bất đắc

phản xá nhân đề nhất thi vũ bích]

Lo cho dân cũng không được mà không lo cũng không được Lo thì lấy gì mà lo trong

khi ông chỉ là người thừa hành công vụ Trong "Ngày cuối năm đáng lẽ phải về sớm", nhưng ông chần chừ không muốn về "Mà việc quan phải ở lại", dẫu là ở lại cũng chưa chắc giúp

được gì cho dân nhưng nỗi lo trong ông không thể gạt bỏ được, bấy giờ ông lâm vào tình

trạng đi không nỡ mà ở cũng chẳng đành Ông buồn đến nỗi nước mắt tuôn rơi cho "kẻ giam

trong tù", "Kẻ nghèo lo kiếm ăn", người xưa có câu "bần cùng sinh đạo tặc" vì một phút nông

nổi mà không may họ phải "Sa vào lưới pháp luật" Cuối cùng, thấy dân trong hoàn cảnh màn trời chiếu đất như vậy, Tô Thức lại trách bản thân thì ham mê công danh lợi lộc "Ta cũng vì

ham cái lộc nhỏ" mà góp phần làm khổ dân và ông lại day dứt vì điều đó

Đến khi hy vọng được lo cho dân của Tô bị dập tắt thì ông mới thừa nhận rằng tham vọng của quân vương chẳng khác nào sợi dây tàn nhẫn, vô tình xiết chặt cuộc đời bất hạnh của ông cũng như hằng hà sa số những người dân cùng khổ

Quân vương hữu ý tru kiêu lỗ,

Chùy phá đồng sơn chú đồng hổ

Huống phục liên niên khổ cơ cận,

Ngày đăng: 04/10/2015, 12:09

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TRÍCH ĐOẠN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w