Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 42 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
42
Dung lượng
1,39 MB
Nội dung
5 MỤC LỤC Lời mở đầu 7 P P H H Ầ Ầ N N I I Sơ lược về việc nghiên cứu Champa 9 I. Trước 1954 11 II. Từ 1954 đến 1975 13 III. Từ sau năm 1975 14 P P H H Ầ Ầ N N I I I I Nhận diện cổ vương quốc Champa 15 CHƯƠNG 1 Các vấn đề chung 17 I. Sử liệu 17 II. Danh xưng 17 1) Chăm 17 2) Hoa Champa 18 2.1) Hoa sứ 18 2.2) Hoa ngọc lan 18 3) Địa danh Champa 19 4) “Chiêm Bà” 19 5) “Chiêm Thành” 19 6) “Chàm” 20 7) “Hời”, “Lồi” 20 III. Sự ảnh hưởng của văn hóa cổ Ấn Độ đến Champa 20 1) Tôn giáo 20 2) Sự phân chia đẳng cấp 21 3) Chữ viết và văn học cổ 22 3.1) Chữ Phạn (Sanskrit) 23 3.2) Chữ Chăm cổ 23 3.3) Văn học cổ Champa 23 4) Lịch pháp 23 5) Âm nhạc và múa 24 5.1) Nhạc cụ 25 5.2) Vũ điệu 26 6) Quy tắc tổ chức chính trị 29 7) Phong tục tập quán 30 IV. Người Champa 30 1) Các truyền thuyết về sự hình thành tộc người 30 1.1) Truyền thuyết về Kaudinay và Soma 30 1.2) Truyền thuyết về Quốc Mẫu 30 1.3) Truyền thuyết về hai dòng vương tôn 30 2) Nguồn gốc dân tộc Chăm 31 2.1) Nhận diện các sắc tộc bản địa sinh sống ở duyên hải miền Trung và đông Trường Sơn 31 6 2.2) Cộng đồng Austronesian và việc có mặt tại lãnh thổ Việt Nam ngày nay 32 CHƯƠNG 2 Cấu trúc cổ vương quốc 35 I. Địa bàn 35 II. Đặc điểm địa hình vùng đồng bằng duyên hải miền Trung 35 III. Hệ thống giao thương dọc theo các con sông 35 1) Nam Hà Tĩnh 36 2) Quảng Bình 36 3) Quảng Trị 36 4) Thừa Thiên - Huế 36 5) Quảng Nam – Đà Nẵng 37 6) Quảng Ngãi 37 7) Bình Định 37 8) Phú Yên 38 9) Khánh Hòa 38 10) Ninh Thuận 38 11) Bình Thuận 38 12) Bà Rịa 38 IV. Thể chế chính trị nhà nước Champa – mô hình mandala 38 V. Mô hình một nagara 40 VI. Các vùng lãnh thổ 40 1) Bắc Hoành Sơn 40 2) Traik 41 3) Jriy 41 4) Vvyar và Ulik 41 5) Amaravati 43 6) Vijaya 44 7) Aryaru 44 8) Kauthara 44 9) Panduranga 44 10) Nam Bình Thuận 45 P P H H Ầ Ầ N N I I I I I I Phụ lục 45 I. Danh mục các bài đọc thêm 45 II. Tài liệu tham khảo 45 7 Lời mở đầu Champa là một cổ vương quốc hùng mạnh trong quá khứ với một nền văn hóa rực rỡ những đã dần tàn lụi theo thời gian cùng với những công trình đền tháp kỳ bí. Tài liệu khoa học nghiên cứu về cổ vương quốc Champa (quá khứ) và văn hóa dân tộc Chăm (hiện tại) tuy có thể xem là một kho tàng đồ sộ nếu tính về số lượng, nhưng vẫn còn nhiều vấn đề chưa được sáng tỏ để rồi nảy sinh nhiều bất đồng của các nhà nghiên cứu trong cùng ngành lẫn khác ngành; và do quan điểm chính trị, xã hội khác nhau mà có lúc dẫn đến đối đầu gay gắt. Một trong những nguyên nhân chính là do hiện nay chưa tìm thấy nguồn sử liệu chính thống của cổ vương quốc Champa, các nhà nghiên cứu phải dựa trên ba nguồn tư liệu chính là bia ký (của Champa và Angkor, mà phần lớn đều không có niên đại chính xác), các ghi chép đến từ bên ngoài Champa (châu Âu, Ấn Độ, Ả Rập và nhất là của Đại Việt và Trung Hoa – nhưng chúng rất rời rạc và mơ hồ) và các nghiên cứu khảo cổ học. Di sản của cổ vương quốc Champa và bản sắc văn hóa dân tộc Chăm là nội dung du lịch đa dạng, phong phú và hấp dẫn du khách trong nước lẫn ngoài nước, cả hai được kết hợp có thể tạo nên những sản phẩm du lịch độc đáo của ngành du lịch Việt Nam. Nhưng đây là một nội dung rất “chăm”, một chủ đề không dễ “nuốt” ngay cả đối với những người hành nghề du lịch dày dạn kinh nghiệm nếu như họ không phải là “chuyên gia” về khảo cổ, lịch sử, văn hóa, … hay ngay cả thuyết minh viên chuyên môn tại điểm. Bài viết này giới thiệu những cách nhìn về cổ vương quốc Champa để phục vụ cho công tác nghiệp vụ du lịch mà không đi sâu vào các kiến thức chuyên môn của ngành dân tộc học, xã hội học, khảo cổ học, sử học, ngôn ngữ học hay bất cứ chuyên ngành nào khác. Với những khó khăn, giới hạn trên, chắc không tránh khỏi những sai sót trong bài viết này, rất mong nhận được sự phê bình, chỉ bảo cùng sự góp ý của đồng nghiệp và các bạn. Nguyễn Quang Toản 8 Tài liệu lưu hành nội bộ. Mọi sự trích dẫn xin vui lòng ghi rõ nguồn. Thông tin xin gởi về: toangoc1312@yahoo.com 9 P P H H Ầ Ầ N N I I Sơ lược về việc nghiên cứu Champa 11 Từ trước thời hiện đại đã có những ghi chép, nghiên cứu về Champa. Có thể chia lịch sử nghiên cứu Champa làm bốn giai đoạn cơ bản 1 : 1. Giai đoạn 1 với những ghi chép của các tác giả trước thời Pháp thuộc. 2. Giai đoạn 2 với những nghiên cứu dưới thời Pháp thuộc cho đến 1945. 3. Giai đoạn từ 1945 – 1975. 4. Giai đoạn sau 1975. Tiểu luận này chỉ giới thiệu quá trình nghiên cứu về Champa từ các nghiên cứu gần đây của người Pháp cho đến hiện nay. Quá trình được chia làm ba giai đoạn: 1. Giai đoạn trước 1954 là giai đoạn “mở màng”, với nhiều công trình nghiên cứu của hầu hết các tác giả người Pháp đã đạt được nhiều thành tựu lớn, tuy chưa toàn diện và nhiều phần nghiêng về lãnh vực khảo cổ học – nghệ thuật. Những thành tựu này đã trở thành những nền tảng mang tính kinh điển cho toàn bộ quá trình nghiên cứu về Champa về sau. 2. Giai đoạn từ 1954 đến 1975 là giai đoạn “chậm” của quá trình nghiên cứu và từ đây đã xuất hiện các công trình nghiên cứu của một số tác giả trong nước. 3. Giai đoạn sau 1975 đến nay là giai đoạn “phục hưng”, các tác giả đã kế thừa và khai thác thành quả của các giai đoạn trước; mặt khác đã mở rộng hơn phạm vi và đối tượng nghiên cứu với một số phát hiện mới có ý nghĩa khoa học nhất định. Giai đoạn này đã mở ra triển vọng lớn hướng tới việc nghiên cứu toàn hiện hơn, đầy đủ và sâu sắc hơn về lịch sử văn hóa vật chất – tinh thần Champa xưa 2 . I. Trước 1954 Khoản thời gian này hầu hết các tác giả nghiên cứu về Champa đều là người Pháp. Theo Pierre Bernard Lafont 3 : 1 Lê Công Tâm, Văn hóa Champa trong Giáo trình Các nền văn hóa cổ ở Việt Nam, tài liệu lưu hành nội bộ, trường Đại học KHXH&NV Tp.HCM năm 2010, tr.2. 2 Lê Công Tâm, sđd, tr.6. 3 Pierre Bernard Lafont, Research on Champa and its Evolution đăng trong sách Proceedings of the Seminar on Champa, gồm những bài thuyết trình trong cuộc hội thảo quốc tế về Champa tại đại học Copenhagen (Đan Mạch) ngày 23-5-1987, tr. 1- 4, nguồn sách The Refugee Educators' Network, Inc. Xem bằng tiếng Việt tại : - Ngô Văn Doanh [1], Văn Hóa Cổ Champa, NXB Văn hóa Dân tộc 2002, tr. 7 – 22. - Phan Quốc Anh, Nghi lễ vòng đời của người Chăm Ahiêr, website PhanQuocAnh.com - Thành Phần (Dharbhan Po Dam), Vấn đề nghiên cứu Chăm ở Việt Nam, trang thông tin điện tử của trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn thành phố Hồ Chí Minh. 12 1. Việc nghiên cứu của các nhà khoa học về Champa bắt đầu từ giữa thế kỷ XIX. Đầu tiên là một công trình của J.Crawford năm 1852 về ngôn ngữ học. Sau đó còn có các nhà ngôn ngữ học khác cũng có những công trình nghiên cứu về ngôn ngữ và dân tộc Chăm như A. Bastian, A. Morice, K.F. Holle. 2. Từ năm 1880 đến hết thế kỷ XIX, có nhiều ấn phẩm hơn giới thiệu các công trình nghiên cứu về Champa cổ và người Chăm với các tác giả: A. Labussière, E. Aymonier, Neis và Septfons, L. P. Lesserteur, J. Moura, A. Landes, Lamire, C. Paris … Đáng chú ý, vào năm 1889 A. Bergaigne đã công bố công trình nghiên cứu đầu tiên về lịch sử Champa thông qua văn khắc cổ (bia ký). - Ngoài những người Pháp vừa kể, còn có các nhà nghiên cứu nước ngoài khác như H. Kern, G. K. Niemann (Hà Lan), E. Kuhn (Đức), C. O. Blagden (Anh) với những nghiên cứu trực tiếp hay gián tiếp. 3. Đầu thế kỷ XX đã xuất hiện nhiều nghiên cứu quan trọng về Champa của các tác giả W. Schmidt, E. M. Durand, L. Cadière, E. Huber, G. Coedès, H. Maspéro, … Có thể kể: - L. Finot công bố danh mục thống kê về các đền đài và công trình nghiên cứu về tôn giáo của Champa cổ vào năm 1901. - H. Parmentier đã điều tra và miêu tả các đền đài, các kho báu của các vị vua và báo cáo kết quả các cuộc khai quật tại vị trí các đô thị Champa cổ. Hai công trình có giá trị nhất của ông khi đề cập đến những hiện vật điêu khắc cổ Champa là “Thống kê khảo tả các di tích Chăm ở An-nam” và “Danh mục bảo tàng Chăm Đà Nẳng” 4 . Nhờ vào các thống kê miêu tả của ông (được công bố tập 1 vào năm 1909, tập 2 vào năm 1918), mà hiện nay người ta còn có thể hình dung diện mạo của các di tích vào đầu thế kỷ XX nay đã bị hư hỏng, hoặc sụp đổ, hay biến mất hoàn toàn. H. Parmentier còn là người có công trong việc lập ra Bảo tàng điêu khắc Chăm ở Đà Nẵng năm 1919. - A. Cabaton công bố báo cáo đầu tiên về văn học Chăm và một quyển sách về dân tộc học; dù được xuất bản năm 1901 nhưng công trình vẫn là tài liệu tham khảo tốt. Đến năm 1906, ông đã cùng với E. Aymonier xuất bản “Từ điển Pháp – Chăm” được xem là công trình cơ bản để hiểu về ngôn ngữ Chăm. - G. Maspéro xuất bản quyển “Vương quốc Champa” năm 1911 và tái bản vào năm 1928 có sửa chữa, công trình chủ yếu về lịch sử Champa thông qua nghiên cứu các sử liệu của Trung Quốc. Tác phẩm này đến năm 1988 tái bản tại Paris có đoạn viết “cuốn Vương quốc Champa trở thành một tác phẩm cần thiết và không thay thế được…” 5 4. Khoảng thời gian 1915 – 1920, số lượng ấn phẩm về Champa giảm đi một cách rõ rệt do những nhà nghiên cứu Champa tiên phong đã qua đời và do sự hấp dẫn của việc nghiên cứu thế giới người Khơ-me, người Việt và người Thái. 5. Từ 1920 đến Thế chiến II, có công trình của các tác giả A. Sallet, P. Ravaisse 6 , E. D. K. Bosch, P. Mus, H. Baudesson, Nguyễn Văn Tố, J. Y. Claeys, R. C. Majunda, K. 4 Ngô Văn Doanh [1], tr. 293. 5 Tuy vậy, theo Lương Ninh [1], Vương Quốc Champa, NXB Ðại học Quốc gia Hà Nội – 2004, tr.05, quyển sách này “quá xưa cũ, cả về tài liệu và quan niệm”. 6 Năm 1922, P. Ravaisse giới thiệu hai văn bia chữ Ả Rập được cho là có niên đại 1025 ~ 1035 và 1039, được khám phá vào năm 1902 và 1907 tại một “điểm không xa bờ biển An-nam bởi hai sĩ quan hải quân Pháp mà ông không nhớ tên”. Nội dung văn bia minh chứng cho sự tồn tại của cộng đồng Hồi giáo ở Champa vào thế kỷ X. L.Finot đã nghi ngờ về tính chân thực của chúng. 13 A. Nilakanta Sastri, E. D. Edwards và C. O. Blagden, G. Coedès, L. Aurousseau, Nguyễn Thiệu Lâu … Có thể kể một số công trình : - “Các thuộc địa Ấn Độ cổ đại ở Viễn Đông, Champa” mô tả lịch sử và tôn giáo Chăm của R. Majumdar xuất bản năm 1927 7 . - Về nghệ thuật, vào năm 1942 P. Stern đã làm cuộc cách mạng quan trọng trong việc nghiên cứu nghệ thuật cổ Champa. Trên cơ sở của H. Parmentier (chia lịch sử nghệ thuật cổ Champa làm hai thời kỳ), Stern đã xếp lịch sử hình thành và phát triển nghệ thuật tuần tự theo sáu phong cách 8 . 6. Sau Thế chiến II có công trình của các tác giả P. Dupont, R. Linguat, J. Boisselier … Có thể kể đến tác phẩm “Lâm Ấp” của R. Stein xuất bản năm 1947. * Những công trình nghiên cứu về Champa của những người Pháp trong thời kỳ này tập trung nhiều nhất hiện nay ở Học viện Viễn Đông Pháp (EFEO - École Francaise d’Extrême Orient) tại Paris. Đa số các công trình nói trên chưa xuất bản ở Việt Nam. Các công trình nghiên cứu của họ được đánh giá cao, nhất là những công trình nghiên cứu văn hóa vật thể như kiến trúc, điêu khắc, bia ký; đó là những tư liệu vô cùng quý giá trong việc bảo tồn, trùng tu di tích văn hóa vật thể lẫn phi vật thể. II. Từ 1954 đến 1975 Thời gian này, các nhà khoa học ngoại quốc ít có điều kiện nghiên cứu và không ít di tích kiến trúc Champa còn bị tàn phá, hủy hoại do chiến tranh Việt Nam. Các nhà nghiên cứu có J. Boisselier, R. Linguat, P.Y. Manguin, Carl Heffley … Có thể kể : - Năm 1968, H. Moussay cho thành lập Trung tâm Văn hóa Chàm tại Phan Rang và cho xuất bản “Từ điển Chăm – Việt – Pháp” năm 1971 (cùng các cộng sự Việt Nam như Thiên Sanh Cảnh, Nguyễn Văn Mạnh, Trương Năng Tốn, Đàm Năng Phương, … 9 ) - Cùng năm, G. Coedès có “Các vương quốc Ấn hóa ở Đông Nam Á”. - Năm 1973, Manguin công bố một nghiên cứu về các tuyến đường biển và quan hệ thương mại giữa Việt Nam và Champa trong thế kỷ XIV – XVII. Trong nước có các tác giả Nghiêm Thẩm, Nguyễn Khắc Ngữ, Nguyễn Văn Luận, Nguyễn Bạt Tụy, Thái Văn Kiểm, Dohamide và Dorohiêm, Nguyễn Đình Tư … với những công trình nghiên cứu chủ yếu về người Chăm và văn hóa Chăm đương đại, trong một chừng mực nhất định, đã có những đóng góp quý báu vào kho tàng tư liệu khoa học nghiên cứu về Champa ; tuy vậy vẫn có hạn chế lớn là chưa có những nghiên cứu chuyên sâu 10 . Cũng cần ghi nhận các cuộc khảo sát của Viện Khảo cổ Sài gòn thực hiện trong thập niên 60, đáng chú ý là cuộc truy tìm kho báu của người Chăm, Churu ở Ninh Thuận, Quảng Đức, v.v… 11 7 Theo Lê Công Tâm, sđd thì năm 1927, Majeandar, R.C, xuất bản “Champa: History and culture of an Indian Kingdom on the Far – East, 2 nd – 16 th centuries AD” 8 Thế nhưng, bảng niên đại và phong cách nghệ thuật Champa của P. Stern cũng như của H. Parmentier về thực chất là niên đại và phong cách của nghệ thuật kiến trúc đền tháp Chăm mà thôi. 9 Lê Công Tâm, sđd, tr.3. 10 Phan Quốc Anh, sđd. 11 Lê Công Tâm, sđđ, tr.4. 14 III. Từ sau năm 1975 Chiến tranh Việt Nam chấm dứt đã tạo điều kiện tốt hơn cho việc nghiên cứu Champa, cả trong nước lẫn hải ngoại. Ở hải ngoại, nhiều hoạt động học thuật quốc tế được diễn ra tại Đan Mạch, Malaysia, Pháp, Hoa Kỳ… Nhiều tổ chức nghiên cứu như Học viện Viễn Đông Pháp, Quỹ quốc tế tài trợ Văn hóa và Nghệ thuật Champa (Canada), Trung tâm Nghiên cứu Văn hóa – Xã hội Champa (Đan Mạch), Trung tâm Quốc tế về Champa (Hoa Kỳ), … và nhiều cơ sở khác ở Nhật, Indonesia, Singapore… Đặc biệt là Malaysia gần đây đã bắt đầu quan tâm nghiên cứu về Chăm và cho xuất bản nhiều công trình có giá trị. Trong nước đã xuất hiện nhiều tổ chức, cá nhân nghiên cứu Champa trong nhiều lĩnh vực đa dạng như dân tộc học, xã hội học, khảo cổ học, văn hóa, lịch sử… tuy chưa hình thành bộ môn “Champa học” nhưng nội dung về Champa đã được đưa vào nghiên cứu, giảng dạy ở nhiều trường đại học. Thời gian gần đây có khá nhiều sinh viên và nghiên cứu sinh chọn đề tài liên quan đến Champa để bảo vệ luận án đại học và trên đại học. Có thể kể một số nhà nghiên cứu nổi bật : Po Dharma, Nguyễn Văn Huy (Paris), Inrasara, Lương Ninh, Trần Kỳ Phương, Ngô Văn Doanh, Cao Xuân Phổ… (Việt Nam). Cần phải kể đến những thu hoạch mới quan trọng trong lĩnh vực khảo cổ học, đó là việc phát hiện thêm nhiều di tích kiến trúc Champa và đặc biệt là nhiều loại hình mới được khảo cứu (thành quách, giếng nước, lò nung gốm sứ, di chỉ cư trú …), nhiều vấn đề khoa học mới được nêu ra (văn hóa tiền Champa – Champa, văn hóa Champa – Angkor, Champa – thế giới hải đảo, …) 12 * Hiện nay việc nghiên cứu Champa tập trung ở hai lĩnh vực lớn là Dân tộc học và Khảo cổ học. Các nhà nghiên cứu cũng đang đi sâu tiếp vào những vấn đề về lịch sử và ngôn ngữ Chăm 13 . Tuy đội ngũ nghiên cứu có đông đảo hơn, được đào tạo tốt hơn nhưng vẫn còn gặp nhiều khó khăn, đặc biệt là khi tiếp cận, nghiên cứu về văn hóa cổ Champa. Có nhiều nguyên do nhưng việc không còn nhà nghiên cứu hiện đại nào có thể đọc hay giải mã được những bi ký viết bằng chữ Phạn (Sanskrit) cổ và chữ Chăm cổ là một yếu tố đóng vai trò không nhỏ trong những khó khăn này. 12 Lê Công Tâm, sđđ, tr.5. 13 Đã có nhiều bất đồng nảy sinh từ các nhà nghiên cứu về ngôn ngữ Chăm. Từ 1966, chính thức người ta xếp ngôn ngữ Chăm vào nhóm Malayo – Polynesian (Mã lai – Đa đảo) thuộc ngữ hệ Austronesian (Nam Đảo) nhưng vẫn còn ý kiến bảo thủ cho là nhóm Môn – Khơ-me thuộc hệ Austroasiatic (Nam Á). Vẫn đang tranh cãi ngôn ngữ này là đơn hay đa âm tiết (monosyllabic or disyllabic) và có thanh điệu hay không (tone language)! (Pierre Bernard Lafont, sđd, tr.12-13.) [...]... duyên hải, qua quá trình tiếp xúc, giao lưu với văn hóa cổ Ấn Độ (lẫn Trung Hoa) đã hình thành nên tính cách riêng trở thành văn hóa Chăm, dân tộc Chăm Nhưng người Chăm có phải cũng là chủ nhân của văn hóa Sa Huỳnh, nền văn hóa vốn có địa bàn phân bố chung nhưng có trước Chăm, hay không vẫn đang là nghi vấn khoa học Có thể nhận thấy đặc trưng biển trong văn hóa Sa Huỳnh, nhưng đó là do người Austroasiatic... chữ viết sớm nhất bằng thổ ngữ 3.3) Văn học cổ Champa Do chịu ảnh hưởng sâu sắc của văn hóa cổ Ấn Độ, cho nên các triều đại phong kiến Champa thường dùng chữ Phạn để bày tỏ ý tưởng của mình đối với các thần linh, cho nên, ý nghĩa văn chương của bia ký Champa rất lớn Các tác giả bia ký cố gắng dùng lời lẽ văn hoa, nhiều điển tích và ẩn dụ của văn học Ấn Độ để thể hiện ý tưởng của mình Vì thế những văn. .. nguyên thủy40 3) Chữ viết và văn học cổ Đọc thêm 2) Tiến trình lịch sử chữ viết Chăm Có thể chia thành hai thời kỳ: 1 Văn tự khắc (trên đá hay gạch): từ thế kỷ IV đến thế kỷ XV bằng hai thứ ngôn ngữ và văn tự Phạn và Chăm cổ Văn bia Võ Cạnh, niên đại thế kỷ IV, được xem là sớm nhất Minh văn Biên Hòa, niên đại thế kỷ XV41, được xem là trễ nhất42 Sau thế kỷ XV, không phát hiện thấy văn tự khắc.43 2 Chữ... bí hóa chữ viết 47… 38 Thành phần các đẳng cấp (in nghiên) được dẫn theo Nguyễn Văn Huy [1] Chữ để chỉ chung các sắc dân sống trên cao – Tây Nguyên 40 Nguyễn Văn Huy [1] 41 Minh văn Biên Hòa được khắc sau tượng đá thần Vishnu tư thế ngồi, hiện đang thờ tự tại chùa Bửu Sơn, thành phố Biên Hòa (Nguyễn Đức Hiệp [1], Một thoáng Đông Nam Bộ, website vanchuongviet.org) Minh văn có niên đại 1421 (Ngô Văn. .. định ra niên đại 34 Ngô Văn Doanh [1], tr 353 35 Nguyễn Văn Huy [1] 36 Phan Quốc Anh, Ảnh hưởng tôn giáo Ấn Độ với văn hóa Champa, website PhanQuocAnh 37 Will Durat, Lịch sử văn minh Ấn Độ, Nguyễn Hiến Lê dịch, NXB VHTT 2002 (tái bản), tr 39 Chữ “tập cấp” do Nguyễn Hiến Lê đề xướng 21 1) Brāhmana (phiên âm là Bà La Môn; Anh ngữ: Brahmin, Brahmana) là giới tăng lữ nắm quyền văn hóa tư tưởng và học thuật... thứ V trước Công nguyên đến thế kỉ thứ II, miền Trung là vùng đất giao thoa giữa hai dòng văn hóa, chịu ảnh hưởng của Trung Hoa từ phương Bắc và Ấn Độ từ phương Nam Dựa vào các loại hàng hóa nhập khẩu, các nhà khoa học kết luận rằng trong thời kì này văn hóa Trung Hoa từ phương Bắc có sức ảnh hưởng mạnh hơn văn hóa Ấn Độ từ phương Nam Giai đoạn thứ hai là khoảng thời gian tiếp theo, từ thế kỉ thứ II... Champa có thể hình dung như một liên bang đa chủng tộc và đa văn hóa, với nhiều nhóm sắc tộc nói tiếng Mã Lai – Đa Đảo (hệ Nam Đảo) và Môn – Khơ-me (hệ Nam Á) Thần dân của vương quốc được gọi chung là người Champa Sau này cộng đồng người Champa đồng bằng chấp nhận danh xưng Chăm, và đồng hóa nguồn gốc Nam Đảo của mình với nền văn minh và văn hóa của vương quốc để phân biệt với các nhóm thần dân Champa... Hời, thành Hời …) 31 III Sự ảnh hưởng của văn hóa cổ Ấn Độ đến Champa Sau khi đã thống lãnh các khu vực có dân cư sinh sống trên vùng duyên hải miền Trung, các nhóm người hải đảo gốc Malayo – Polynesian giỏi chinh chiến bắt đầu thiết đặt nền tảng vật chất để trị vì lâu dài và từng bước tạo dựng các giá trị văn hóa trong sự pha trộn giữa yếu tố bản địa với văn hóa ngoại sinh đến từ Trung Hoa và Ấn Độ... (William A Southworth, The Coastal States of Champa, được Ian Glover và Peter S Bellwood biên tập trong Southeast Asia: from prehistory to history, tr.223) 28 Niên đại được ghi theo Ngô Văn Doanh [1], Văn hóa cổ Champa, NXB Văn hóa Dân tộc – 2002, tr 73 Theo Lương Ninh [1], tr.20 ghi niên đại bia Mỹ Sơn II là 629 Công nguyên và niên đại bia Ang Chumnik là 668 Theo Po Dharma, Phong trào phục hưng Champa vào... truyền thống, một dòng vua Pallavah ở Nam Ấn là Sri Mara (Lương Ninh [1], tr 180) 49 Ngô Văn Doanh [1], tr 403 50 Lương Ninh [1], tr 182 51 Ngô Văn Doanh [1], tr 406 52 Coedes G., IICC, C 174 được Ngô Văn Doanh [1] trích lại, sđd, tr 403 53 Lịch Shaka có giờ, ngày, tháng, năm không hoàn toàn giống về độ dài thời gian lẫn về ý nghĩa với đơn vị thời gian hiện ta đang dùng Ở phần đọc thêm, những từ in nghiên . chữ do người Trung Hoa phiên âm từ Champa. 5) “Chiêm Thành” Thành của Chiêm, có thể được dịch từ Champanagara (vương quốc Champa) hay Champapura (thành phố Champa) . “Chiêm” còn để chỉ sự vật. Website Indianetzone 19 Michelia Champaca, ảnh: photo.tamtay.vn 3) Địa danh Champa Champa ngày nay là tên một thị trấn nhỏ thuộc quận (district) Janjgir -Champa, bang Chhattisgarh ở miền. tinh thần Champa xưa 2 . I. Trước 1954 Khoản thời gian này hầu hết các tác giả nghiên cứu về Champa đều là người Pháp. Theo Pierre Bernard Lafont 3 : 1 Lê Công Tâm, Văn hóa Champa trong