1304 Nho học và giáo dục công lập ở Nam Kì thuộc Pháp thời kì 1867 – 1917 Confucianism and public education in Cochinchina during the period of 1867-1917.docx
Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 16 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
16
Dung lượng
58,32 KB
Nội dung
Trần Thị Thanh Thanh Tạp chí KHOA HỌC ĐHSP TPHCM _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ NHO HỌC VÀ GIÁO DỤC CÔNG LẬP Ở NAM KỲ THUỘC PHÁP THỜI KÌ 1867 – 1917 TRẦN THỊ THANH THANH* TĨM TẮT Sau chiếm trọn “Lục tỉnh Nam Kỳ” vào năm 1867, giặc Pháp tiến hành việc tổ chức cai trị Nam Kỳ theo chế độ thuộc địa Trong sách cai trị quyền thuộc địa, năm 1917, bước tổ chức quản lí giáo dục loại bỏ dần Nho học hình thành giáo dục cơng lập Nam Kỳ Bài viết góp thêm nhận định tình hình Nho học giáo dục cơng lập Nam Kỳ từ 1867 đến 1917 Từ khóa: Nho học, giáo dục công lập, Nam Kỳ ABSTRACT Confucianism and public education in Cochinchina during the years 1867-1917 After occupying provinces of the Cochinchina (“Six Provinces of Southern Vietnam”) in 1867, the French established an organized colonial ruling In the policy of the colonial government, remaining unchanged until 1917, one of the step in organizing and managing education was to gradually abolish Confucianism and establish a new public education in Cochinchina This article contributes further comments on the situation of Confucianism and public education in Cochinchina from 1867 to 1917 Keywords: Confucianism, public education, Cochinchina Trong tiến trình lịch sử Việt Nam, từ thực dân Pháp xâm lược đô hộ nước ta, nhà nước quân chủ, độc lập, thống triều đại Việt Nam bị thay kiểu cai trị chế độ thực dân Tuy triều đình Huế kí với Pháp hịa ước từ bỏ chủ quyền Nam Kỳ vào năm Giáp Tuất (153-1874), thực tế, từ cuối tháng 61867, sau chiếm trọn tỉnh Nam Kỳ, giặc Pháp tiến hành việc tổ chức cai trị Nam Kỳ theo chế độ thuộc địa Trong sách cai trị quyền thuộc địa, năm 1917, bước tổ chức quản lí giáo dục loại bỏ dần Nho học hình thành giáo dục công lập Nam Kỳ * Về tên gọi Nam Kỳ Nam Kỳ tên gọi trước Nam Bộ ngày nay, đặt từ năm 1834 triều Nguyễn Theo dụ năm Minh Mệnh 15 (1834), ngồi Kinh Sư gồm kinh phủ Thừa Thiên, nước chia thành khu vực quản lí hành với cách gọi cự li gần hay xa với kinh phía Nam phía Bắc, bao gồm: Tả Trực (Quảng Nam, Quảng Ngãi), Hữu Trực (Quảng Trị, Quảng Bình), Tả Kỳ (Bình Định, Khánh Hịa), Hữu Kỳ (Nghệ An, Hà Tĩnh, Thanh Hóa), Bắc Kỳ (Hà Nội, Ninh Bình, Nam Định, Hưng Yên, Hải Dương, Quảng Yên, Sơn Tây, Hưng Hóa, Tuyên Quang, Bắc Ninh, Thái Nguyên, Lạng Sơn, Cao Bằng) Nam Kỳ (Gia Định, Biên Hòa, Định TS, Trường Đại học Sư phạm TPHCM 1 Tường, Vĩnh Long, An Giang, Hà Tiên) Dân gian thường dùng tên gọi “Nam Kỳ Lục tỉnh”, gọi tắt Lục tỉnh Sau Pháp chiếm Nam Kỳ, Lục tỉnh chia đặt nhiều lần, cuối thành 21 tỉnh (province) Trong dân gian, chữ đầu tên tỉnh đặt thành vè cho dễ nhớ, phổ biến là: Gia Châu Hà/ Rạch Trà Sa/ Bến Long Tân/ Sóc Thủ Tây/ Biên Mỹ Bà/ Chợ Vĩnh Gò/ Cần Bạc Cấp Dân chúng Nam Kỳ thường dùng vè để nhận biết ghe thuyền đăng từ tỉnh nào, thường theo thứ tự cố định là: Gia Định, Châu Đốc, Hà Tiên, Rạch Giá, Trà Vinh, Sa Đéc, Bến Tre, Long Xuyên, Tân An, 10 Sóc Trăng, 11 Thủ Dầu Một, 12 Tây Ninh, 13 Biên Hòa, 14 Mỹ Tho, 15 Bà Rịa, 16 Chợ Lớn, 17 Vĩnh Long, 18 Gị Cơng, 19 Cần Thơ, 20 Bạc Liêu, 21 Cap Saint Jacques (Vũng Tàu) Chẳng hạn, tỉnh Rạch Giá có số thứ tự Nhìn sổ đăng có số đứng đầu, người ta biết ghe thuyền có xuất xứ từ Rạch Giá Ghe có số 20, ghe đến từ tỉnh Bạc Liêu, có số ghe Gia Định Việc quản lí giáo dục quyền Nam Kỳ Hệ thống trường học công lập Nam Kỳ đặt quyền đạo Nha Giám đốc Nội vụ thuộc quyền Thống đốc Nam Kỳ Trải qua thời kì, số quan giáo dục thành lập để quản trị, đạo điều hành giáo dục, chẳng hạn: - Hội đồng tư vấn học (Conseil Consultatif de l’Instruction Publique) thành lập năm 1868 Chức hội đồng giúp ý kiến cho quyền vấn đề giáo dục - Sở Học cơng (Service de l’Instruction Publique) thành lập năm 1879, đặt chương trình giáo dục Pháp – Việt nhằm loại bỏ dần Hán học Nam Kỳ - Nha học Đơng Dương (Direction de l'Instruction Publique de l'Indochine) thành lập tháng 11- 1905 để nghiên cứu, sửa đổi chương trình giáo dục, Giám đốc người Pháp đứng đầu, đạo trực tiếp Sở Giáo dục cho người xứ (Service de L'Enseignement Local) Liên bang Đông Dương Tại Nam Kỳ, Sở Giáo dục Chánh sở (Chef de Service) người Pháp đứng đầu - Hội đồng Hoàn thiện giáo dục xứ (Conseil de Perfectionnement de l’Enseignement indigène) thành lập ngày 3-3-1906 để nghiên cứu vấn đề có liên quan đến việc thiết lập cải tổ lại giáo dục người xứ, đưa môn tiếng Pháp khoa học sơ đẳng vào chương trình thi Hương, duyệt sách giáo khoa, từ điển, lập lại trường chữ Nho Nam Kỳ Phân cấp Nam Kỳ hội đồng Hội đồng hoàn thiện giáo dục Nam Kỳ thành lập ngày 155-1906 Tháng 4-1913 Hội đồng định bãi bỏ hẳn việc học chữ Hán trường Pháp – Việt hệ cấp I cấp bổ túc - Hội đồng Tư vấn Học Đơng Dương (Conseil Consultatif de l’Instruction Publique en Indochine) thành lập ngày 21-12-1917 Hội đồng Tồn quyền Đơng Dương làm chủ tịch Tổng Thanh tra Học Đơng Dương làm phó chủ tịch Các thị, nghị định tổ chức nội dung giáo dục Nam Kỳ đến từ Dinh Thống đốc, Nha Giám đốc Nội công quyền chủ yếu thực vụ, Phòng Học Các văn hành phương tiện thơng thường điện tín chính, có văn thị, xe bưu (được dân chúng mệnh lệnh, quy định quản lí giáo dục, gọi “dây thép” “xe tờ”) Riêng sau đựợc chuyển giao đến thủ phủ Nam Kỳ Đông Dương quan quyền lực đường cơng văn, Sài Gịn liên lạc với “chính quốc” Pháp đăng tải loại báo chí qua đường dây cáp điện tín đặt gọi Công báo Trước năm thành lập ngầm biển qua hãng chuyên Liên bang Đông Dương (1887), Nam chở hàng hải Kỳ, tờ Gia Định báo (ra đời năm 1865) Dựa vào đặc điểm tổ chức quản tờ báo tiếng Việt đăng tải nhiều văn lí, chia giáo dục cơng lập Nam có tính chất cơng quyền Sau đó, Kỳ thành thời kì sau: Cơng báo Tồn quyền Đơng Dương - Thời kì thứ (1867-1878): Ngày 24-6với tên gọi “Đông Dương Công báo” 1867, hải quân Pháp chiếm trọn vẹn (Journal officiel de l’Indochine) Phủ tỉnh Nam Kỳ, bắt đầu thực Tồn quyền Đơng Dương ấn hành tờ sách cai trị Nam Kỳ có báo quan trọng hành chính, xuất sách giáo dục, thành lập trường tuần kì, đăng đầy đủ dạy tiếng Pháp Sài Gòn Từ đây, văn kiện Tổng thống Pháp (Sắc lệnh), giáo dục Nam Kỳ đặt cai Toàn quyền Pháp Đông Dương (Nghị quản Thống đốc quân Pháp định), Hoàng đế Việt Nam (Dụ), Thống Bên cạnh giáo dục manh sứ Bắc Kỳ, Khâm sứ Trung Kỳ, Thống nha, Nho học trì tình đốc Nam Kỳ (Nghị định) Ngồi ra, văn hình ngày suy tàn Đây thời kì hành cịn đăng song hành hai giáo dục: cựu học (Nho tập san hành kì như: “Bắc Kỳ học) tân học (Tây học, giáo dục Âu hành tập san” (Bulletin hóa) Tân học hay Tây học thuật ngữ Administratif du Tonkin), “Trung Kỳ dùng loại hình, thời kì giáo hành tập san” (Bulletin dục thay giáo dục Nho học Administratif de l’Annam), “Nam Kỳ - Thời kì thứ hai (1879-1917): Ngày 17-3hành tập san” (Bulletin 1879, Sở Học công (Service de Administratif de la Cochinchine) Việc l'instruction publique) Nam Kỳ chuyển giao công văn liên lạc thành lập Từ đây, quyền Nam Kỳ Sài Gòn với tỉnh chủ yếu thực với Thống đốc dân thực hiện qua trạm bưu liên tục mạnh mẽ việc thiết lập hệ quyền thiết lập, có sử dụng phần thống giáo dục cấp toàn Nam Kỳ trạm dịch thời Nguyễn với lực lượng phu theo mơ hình trường học Pháp Đây trạm chạy ngựa, thuyền thời kì giáo dục tân học, Âu hóa Tuy nhiên, với trang bị kĩ thuật ngày triển khai với cải cách giáo đại nhằm phục vụ việc cai trị dục quyền thuộc địa, đến đầu kỉ - Thời kì thứ ba (1917-1945): Ngày XX liên lạc hành quan 21-12-1917, Tồn quyền Đơng Dương Albert Sarraut kí Nghị định ban hành “Học tổng quy” hay cịn gọi “Quy chế chung ngành giáo dục Đơng Dương (Règlement général de l’instruction publique)2 đặt móng cho hệ thống giáo dục Pháp dành cho người xứ thực tồn Đơng Dương, có Nam Kỳ Từ đây, với việc củng cố mở rộng máy cai trị, quyền Pháp Nam Kỳ hồn thiện quan quản lí giáo dục, củng cố mở rộng nội dung giáo dục Nam Kỳ, hoàn thiện hệ thống giáo dục công lập Pháp dành cho Nam Kỳ Nho học giáo dục công lập thực cáo chung Tình hình Nho học giáo dục cơng lập Nam Kỳ đến năm 1917 Trước thời Pháp chiếm Nam Kỳ, hệ thống trường Nho học lập đến phủ huyện Triều đình bổ nhiệm quan chức giáo dục trơng coi việc học, trường tỉnh có Đốc học, trường phủ có Giáo thụ, trường huyện có Huấn đạo Việc tổ chức học hành thi cử nhằm đào tạo lớp người làm sự, lựa chọn nhân tài cho đất nước, giúp triều đình giữ gìn xây dựng quốc gia, đào tạo lớp người “kẻ sĩ”, “nho gia”, “qn tử”, sống theo “đạo lí thánh hiền” Các kì thi tổ chức theo định kì, thi Hương thi Hội thi Đình Tồn Nam Kỳ có trường thi Hương trường thi Gia Định Sĩ tử Nam Kỳ phải kinh đô Huế để thi Hội, thi Đình Tại trường Nho học khơng có phân chia môn học Phương pháp giảng dạy thầy tùy theo trình độ học tập trị Triều đình khơng có hình thức trường sư phạm đào tạo thầy giáo Những Nho gia thi cử, đỗ đạt trở thành thầy đồ, chí hướng phổ biến “tiến vi quan, thoái vi sư” - đỗ đạt làm quan, khơng đỗ đạt hưu trí, từ quan làng mở trường dạy học Có nhiều nhà giáo tiếng tài năng, đức độ khơng có người đúc kết kinh nghiệm giảng dạy thành sách để truyền lại cho đời sau Nho học Nam Kỳ có nhiều danh Nho đào tạo nhiều nhân tài Nho sĩ Nam Kỳ biến cố sống dân tộc cuối kỉ XIX chỗ dựa tinh thần nhân dân phong trào yêu nước, nêu cao sĩ khí nghĩa khí đấu tranh bất khuất chống giặc ngoại xâm, xả thân nhân dân đánh giặc, chí dùng chết để bảo vệ tiết tháo nhà nho, trở thành anh hùng thánh nhân kí ức dân tộc Cùng với Trương Định, Nguyễn Trung Trực, Thủ khoa Nguyễn Hữu Huân, nhiều sĩ tử nghĩa sĩ, nhiều nhà nho Nam Kỳ giai đoạn vào lịch sử dân tộc, nhà giáo - nhà thơ Nguyễn Đình Chiểu, Thủ khoa Bùi Hữu Nghĩa, cử nhân Trương Gia Hội, Phan Văn Trị, Nguyễn Thông, Nguyễn Thành Ý, Âu Dương Lân, Trương Minh Giảng, Huỳnh Mẫn Đạt, Hồ Huân Nghiệp, Trần Xn Hịa, Đỗ Trình Thoại, Phan Văn Đạt, Lưu Tấn Thiện, Đinh Văn Huy Giáo dục Nho học coi trọng việc tu thân, trau dồi đạo học, không trọng khoa học thực dụng Nho học đến năm kỉ XIX trở thành lực cản phát triển xã hội, nội dung phương pháp giáo dục Nho học trở nên lỗi thời, không đào tạo lớp người hữu dụng việc phát triển khoa học kĩ thuật, mở mang kinh tế, củng cố tiềm lực quốc phòng trước xâm lăng tư phương Tây Nhưng Nho học trải nhiều kỉ trước góp phần đào tạo Nho gia Việt Nam xuất sắc nhiều lĩnh vực quan trọng đất nước, với nhà quân sự, nhà ngoại giao, nhà bác học, sử gia, danh y, nhà giáo hội tụ nguyên khí lương tri dân tộc Việt Nam Cuộc xâm lăng thực dân Pháp tác động mạnh mẽ đến phân hóa Nho học Nam Kỳ, tạo thay đổi sâu sắc toàn diện ý thức trị đời sống tư tưởng nhà nho Nam Kỳ Những nhà nho ưu tú tập hợp phong trào chống Pháp, không khỏi cay đắng trước nỗi ngang trái “kháng lệnh vua” anh hùng Trương Định, Nguyễn Trung Trực, Thủ Khoa Huân Trong thực tế, triều đình thỏa hiệp với giặc, bỏ rơi cờ kháng chiến, nhà nho yêu nước Nam Kỳ dấy lên trào lưu tư tưởng mới, đó, quan niệm “trung quân” Nho gia biến đổi theo dòng ý thức nhân dân yêu nước võ trang chống Pháp, kháng mệnh triều đình Chính từ thực tiễn tham gia lãnh đạo phong trào nhân dân, nhiều nhà nho thừa nhận đối lập chuẩn mực đạo đức Nho học thống với quyền lợi dân tộc nguyện vọng nhân dân, để đến chỗ đối kháng với triều đình phong kiến “phen đánh triều lẫn Tây”, “chẳng nghe Thiên tử chiếu”3 Giáo dục Việt Nam truyền thống gắn liền với Nho học Nho học mang nội dung yêu nước, giáo dục Nho học dạy nghĩa lớn chống quân xâm lược Chiếm Việt Nam, thực dân Pháp muốn cắt đứt khứ Mối lo ngại lớn thực dân Pháp phong trào chống Pháp người dân Nam Kỳ nổ mạnh mẽ với nòng cốt lãnh đạo sĩ phu Nho học Khi thực dân Pháp đặt chế độ trực trị lên đất Nam Kỳ, thời kì đầu (1867-1878), chưa thể xóa bỏ giáo dục Nho học, thực dân Pháp trì chế độ tổ chức giáo dục triều Nguyễn thời gian, thực bước thay giáo dục Nho học giáo dục phù hợp với yêu cầu cai trị Việc tổ chức giáo dục Nho học Nam Kỳ từ 1867 đến trước năm 1878 giữ chế độ triều Nguyễn đề Đứng đầu ngành giáo dục tỉnh Đốc học chịu trách nhiệm đạo giáo dục từ phủ, huyện đến xã tồn tỉnh, lo tổ chức kì thi, kiểm tra việc dạy việc học Đốc học có trách nhiệm triệu tập, khảo hạch sĩ tử kiến nghị quyền miễn binh dịch, lao dịch cho người giỏi, tuyển dụng người đỗ tú tài, cử nhân làm thư lại tập văn phòng phủ huyện… Đốc học chịu đạo trực tiếp viên chủ tỉnh Dưới Đốc học có Giáo thụ cấp phủ, Huấn đạo cấp huyện Đốc học tuyển chọn từ Tri phủ có lực nâng lương theo thời hạn năm lần Các chức Giáo thụ Huấn đạo tuyển từ Tú tài Cử nhân Giáo dục Nho học gắn liền với chữ Hán Chữ Hán giáo dục Nho học xem công cụ đắc lực để sĩ phu truyền bá tư tưởng yêu nước chống Pháp Với chủ trương phổ biến sâu rộng chữ quốc ngữ tiếng Pháp xã hội, quyền Nam Kỳ hi vọng loại bỏ chữ Hán Nho học, tức loại trừ ảnh hưởng sĩ phu yêu nước đời sống tinh thần nhân dân Sự suy viết, kí cơng bố giấy tờ hành tàn giáo dục Nho học ghi chính, văn kiện thức, nghị định, nhận trình thay dần tiến định, sắc lệnh, phán quyết, thị tới loại bỏ hẳn việc dùng chữ Hán Chế phải chữ quốc ngữ Trong ngạch độ khoa cử bị bãi bỏ miền Đông Nam phủ, huyện, tổng, không cho phép tuyển Kỳ sau khoa thi năm 1861 miền Tây dụng, thăng trật người chữ Nam Kỳ sau khoa thi năm 1864, với kì quốc ngữ Các chức dịch làng thi Hương cuối tổ chức trường thi miễn nửa tồn thuế An Giang Từ đến năm 1878 coi thân biết chữ quốc ngữ Sau năm thời kì độ từ giáo dục Nho học này, quan hành chính, chữ sang giáo dục Tây học Hàng loạt thông Hán thay chữ Pháp chữ tư, nghị định có nội dung bắt buộc chấm quốc ngữ công văn giấy tờ dứt dùng chữ Hán, thay “chữ có - Ngày 17-3-1879, sau thành lập Sở Học mẫu tự la tinh” hệ thống hành chính Nam Kỳ, Thống đốc Nam Kỳ nhà nước quyền thuộc địa Lafont kí ban hành quy chế tổ chức Nam Kỳ ban hành “Chữ có mẫu tự học mới, thực đến latinh” gồm chữ Pháp chữ quốc ngữ năm 1917 Theo quy chế này, hệ thống Chữ quốc ngữ người Pháp gọi giáo dục chia thành cấp: Cấp I, “chữ viết tiếng An Nam mẫu tự Cấp II Cấp III Chữ quốc ngữ dạy La tinh”, người Nam Kỳ gọi thức mơn tập đọc viết “quốc âm chữ Lang sa”, hay “ tiếng An tường thuật Thông tư ngày 28- 10-1879 Nam chữ Lang sa” Có thể kể số quy định thưởng tiền cho làng định tiêu biểu sau đây: viết công văn chữ quốc ngữ - Ngày 17-11-1874, Thống đốc Nam Kỳ4 kí - Nghị định 14-6-1880 cho phép “mỗi Nghị định tổ chức lại ngành học với làng, thị trấn tổng khơng có trường khoản 23 điều Đây quy chế Pháp thiết lập trường dạy chữ quốc giáo dục giáo dục Pháp ngữ” “những làng nhỏ có trường Việt Nam, áp dụng từ năm 1874 đến dạy chữ quốc ngữ miễn thuế năm 1879, theo đó, giáo dục đóng góp cho trường hàng tổng” Pháp Nam Kỳ chia làm bậc: tiểu - Ngày 21-12-1917, Tồn quyền Đơng học trung học Nghị định cơng Dương Albert Sarraut kí Nghị định ban bố giáo dục cơng hồn tồn miễn phí tự hành “Quy chế chung ngành giáo dục do, quy định điều lệ tổng Đông Dương (Règlement général de quát hành Pháp Theo Nghị định l’instruction publique)5 hay cịn gọi này, khơng trường tư thục mở “Học tổng quy” Quy chế đặt khơng có phép quyền, nhằm móng cho hệ thống giáo dục Pháp kiểm soát trường Hán học, đồng thời dành cho người xứ thực khuyến khích thầy đồ dạy thêm chữ tồn Đơng Dương, có Nam Kỳ quốc ngữ với mức thưởng 200 franc/năm Theo quy chế này, tất trường dạy - Nghị định 6-4-1878 quy định việc chữ Nho có Việt Nam, dù phủ Nam triều mở Quốc Tử Giám, xếp vào loại trường tư, phải tuân thủ quy chế quyền cấp “xứ” đề ra… Những văn công quyền liên quan trực tiếp đến việc quản lí trường công lập, buộc việc dạy học trường học không dùng chữ Hán Điều nằm cố gắng thay dần giáo dục Nho học giáo dục quyền thuộc địa Pháp Nam Kỳ quy định Khi không cịn kì thi Hương giáo dục Nho học, việc dạy chữ Hán, chữ Nôm trì âm thầm trường làng thầy đồ, chùa Việt Đồng thời, việc dạy chữ Pháp chữ quốc ngữ vốn nhà truyền giáo Đạo Thiên Chúa tiến hành bí mật bán công khai nhà thờ từ kỉ trước với người học chiên, dần trở thành cơng khai quy Vùng đất Nam Kỳ, nơi Pháp chiếm Việt Nam, trở thành nơi thực thí điểm cải cách giáo dục Nho học thay dần giáo dục (“tân học”) Nền giáo dục cơng lập Nam Kỳ nói riêng Việt Nam thời Pháp thuộc nói chung thực chất hệ thống giáo dục nước Pháp người Pháp Việt Nam điều chỉnh cho phù hợp với điều kiện thực tế Việt Nam nhằm đáp ứng yêu cầu cai trị Chế độ tổ chức giáo dục có hình thức tương tự Pháp Nền giáo dục gọi “Giáo dục Pháp cho người xứ” (Enseignement Franco-Indigène), gọi theo nghĩa tiếng Việt - - - - “giáo dục Pháp - Việt”, hay thông dụng “giáo dục Pháp - An Nam”, “giáo dục Pháp - Nam”6 Với hệ thống giáo dục Pháp - Việt, quyền Pháp Nam Kỳ chủ trương đào tạo số người biết tiếng Pháp, chữ quốc ngữ, có chút kiến thức văn minh phương Tây để làm công chức bậc thấp phục vụ cho quyền thuộc địa, lâu dài đạt mục tiêu lí tưởng “biến người xứ thành người Pháp phương diện văn hóa”7 Một đặc điểm giáo dục tiếng Pháp dùng lớp học (giảng bài, làm ) sách giáo khoa ngơn ngữ Chỉ lớp vỡ lịng dùng tiếng Việt làm chuyển ngữ, sau tiếng Việt học ngoại ngữ Đến năm kí kết Hịa ước Giáp Thân (1884), Nam Kỳ có loại trường sau thuộc chế độ công lập: Trường cấp I đặt tổng, gọi trường hàng tổng (École de cantonales) Thời gian học: năm Chương trình học: chữ quốc ngữ, tiếng Pháp, bốn phép tính Cuối cấp I phải thi lên cấp II Trường cấp II đặt quận, gọi trường hàng quận (École d' arondissements) Thời gian học: năm Chương trình học: tiếng Pháp, chữ quốc ngữ, chữ nho, Toán, Lịch sử, Địa lí Chữ nho chữ quốc ngữ tuần học ngày Các môn khác học tiếng Pháp Cuối cấp II có kì thi để lấy Sơ học (Brevet élémentaire) Trường cấp III gọi trường trung học Cuối cấp III có kì thi để lấy Cao học (Brevet Supérieur) Trường Bá Đa Lộc chuyển thành trường trung học năm 1879 - Trường Trung học Mỹ Tho (Collège de Mytho) mở năm 1879, ba năm sau (1881) đổi tên thành Trường Le Myre de Vilers (tên Thống đốc dân Nam Kỳ) Bấy toàn Nam Kỳ có trường trung học: Trường Bá Đa Lộc Trường Chasseloups Laubat Sài Gòn, Trường Le Myre de Vilers Mỹ Tho Trong việc phát triển hệ thống trường phổ thông công lập Pháp - Việt, Quy chế 1874 1879 ban hành có ý nghĩa pháp lí cơng quyền, cịn thực tế, kết mở trường hạn chế tình trạng thiếu giáo viên, thiếu sách giáo khoa, thiếu giáo cụ, chất lượng giáo viên Trong quản lí giáo dục cấp tỉnh, theo báo cáo quan chc thuc a l J Besanỗon 8, gii quan chức đầu tỉnh “có quyền lợi người dân An Nam tình trạng hồn tồn dốt chữ Pháp Một người dân An Nam nạn nhân hà lạm quyền khơng có phương tiện tay để kêu lên cấp trên” Các chủ tỉnh thường không nhận đơn xin việc, “vì giáo viên biết tiếng Pháp tố cáo họ, điều họ cần tuyệt đối tránh” Về chương trình học, “họ làm làm lại tùy theo sở thích họ, nghĩa thường khơng có chương trình cả”, kết “học sinh tỏ tồi dốt nát” Tại Nam Kỳ, mục đích sử dụng giáo dục cơng cụ phục vụ cho công cai trị dân xứ thể quy mô, số học sinh loại trường học mở sau 20 năm (1866-1886) từ áp dụng giáo dục Dựa vào thống kê quan chức thuộc địa Paullus Boinais9, tính riêng trường cơng lập từ quận đến xã tồn Nam Kỳ năm 1886, thấy quy mơ mở trường cịn ỏi (Số trường hàng tổng hàng xã: 300; Số giáo viên người Việt: 503; Số học sinh cấp: 18.231), tính trung bình, trường hàng quận có gần 100 học sinh với khoảng 3-4 giáo viên, trường hàng tổng có gần 50 học sinh với khoảng 1-2 giáo viên, trường hàng xã có gần 40 học sinh, giáo viên giảng dạy Như vậy, tỉ lệ học trường công chưa đến 1% (dân số Nam Kỳ lúc khoảng triệu người) Các trường cấp tổng, cấp xã có số lượng áp đảo (300/343) chất lượng hạn chế Trong báo cáo thường niên giáo dục, nhà cai trị người Pháp than phiền sau chục năm chiếm Việt Nam, họ đào tạo “vài trăm người An Nam nói tiếng Pháp, vài ngàn người nói sai tiếng Pháp, bồi bếp, người kéo xe… Dân chúng cịn lại khơng biết chữ An Nam lẫn chữ Pháp”10, “người An Nam nói tiếng họ lại đọc biết viết ”, kết việc mở trường Nam Kỳ Trong tình hình trường cơng vậy, bất chấp cấm cản nhà cầm quyền Pháp, trường dân lập, tư thục tồn tại, thầy đồ tiếp tục mở trường dạy Nho học Các trường dạy Nho học tồn với gần 8496 học sinh 426 thầy đồ tổng số 27473 học sinh, số học sinh thầy đồ chiếm 31% 11 Trường làng trì, làng đóng góp tổ chức thầy đồ dạy chữ Hán, Nho học Đa số thầy giáo nhà nho u nước, có uy tín nhân dân, bất hợp tác với giặc, tìm cách chống lại chúng mở trường dạy học làng Nhiều trường làng nơi giáo dục trẻ em tinh thần yêu nước Tây Chính quyền phải thừa nhận “dân tộc Việt Nam có độ dày truyền thống văn hóa mình”, “việc xâm chiếm đất đai khó, việc chinh phục tinh thần (conqte morale) cịn khó nhiều”12 Đến cuối năm 1905, Nam Kỳ, vài trường trung học Sài Gòn, Mỹ Tho, tỉnh phần lớn tổng, xã có trường tiểu học Pháp Việt dạy chữ Pháp quốc ngữ, bãi bỏ hoàn toàn chữ Hán Ở Bắc Kỳ Trung Kỳ, số trường dạy chữ Pháp chữ quốc ngữ cịn Riêng Trung Kỳ, số trường dạy chữ Hán lại nhiều Do vậy, Tồn quyền Đơng Dương Paul Beau lên thay Paul Doumer thực cải cách giáo dục vào năm 1906 nhằm quản lí trực tiếp thống giáo dục, thực xen kẽ chương trình Pháp - Việt Nho học Chương trình Pháp - Việt chia bậc: tiểu học trung học, chủ yếu học tiếng Pháp Người có tốt nghiệp tiểu học Pháp - Việt làm giáo viên hay cơng chức máy quyền thực dân thi vào trường trung học Bậc trung học chia làm hai cấp trung học đệ cấp trung học đệ nhị cấp Trung học đệ cấp chia làm hai ban: Ban Văn học Ban Khoa học Ban Khoa học chia làm ngành: nông nghiệp, công nghiệp thương nghiệp Chương trình Nho học chia làm bậc: ấu học, tiểu học trung học Ấu học mở cấp tổng tiểu học mở phủ, huyện, huấn đạo, giáo thụ chịu trách nhiệm Học môn tiếng Pháp, tiếng Việt chữ Hán chữ Pháp học Người tốt nghiệp tiểu học miễn sưu dịch năm học lên trung học Trung học thường mở tỉnh lị Đốc học phụ trách, học sinh cấp học bổng Chương trình học gồm mơn tiếng Pháp, tiếng Việt chữ Hán chữ Hán học Người tốt nghiệp trung học miễn sưu dịch năm thi Hương Ở Nam Kỳ, chế độ trị giáo dục theo quy chế thuộc địa Ở khơng có trường đại học, cao đẳng Chương trình trung học chủ yếu theo chương trình trung học Pháp Chương trình học Đệ nhị cấp (còn gọi ban Trung học chuyên khoa) dựa theo chương trình trung học Pháp, sử dụng tiếng Pháp làm chuyển ngữ Tại Sài Gịn có trường Trung học Chasseloup Laubat Petrus Trương Vĩnh Ký Từ năm 1917, sách giáo khoa chữ quốc ngữ chữ Hán Hội đồng cải cách giáo dục tổ chức biên soạn Sách quốc ngữ bao gồm mơn: Tập đọc (gồm có nội dung hành chính, phong tục, nguyên tắc đạo đức, giải thích số tượng thiên nhiên, lời khuyên vệ sinh); môn khoa học Tốn pháp, Cách trí, Vệ sinh, Ngữ pháp sơ giải, Địa dư giới, Địa dư Đông Dương Pháp Sách chữ Hán bao gồm: Luân lí Nho giáo, Lịch sử Việt Nam (gồm chế độ cai trị, luật pháp Đông Dương) Sách chữ Pháp bao gồm sách giáo khoa biên soạn cho trường Nam Kỳ Thực dân Pháp trọng phát triển giáo dục lí bản: cần “chinh phục tinh thần” người xứ sau hồn tất cơng “chinh phục đất đai”; cần đào tạo lớp người giúp việc trung thành; cần tạo điều kiện để người Pháp trực tiếp giao thiệp với dân chúng Việt Nam mà không cần thông qua người trung gian Những lí chi phối nội dung giáo dục mới, hình thành phát triển thời đô hộ: “chỉ cần dạy tiếng Pháp cho người An Nam, dạy cho họ biết đọc, biết tính tốn chút thơi, biết thừa vơ ích”13 Việc tổ chức trường tiểu học trung học chủ yếu nhằm dạy chữ kiến thức khoa học sơ giản, đủ để người học trường làm cơng chức hạng thấp, chạy việc cho sở hành chính, hãng bn Về trường công lập dạy nghề, từ trước năm 1867, thời gian đầu chiếm đóng, nhu cầu cấp thiết cần đội ngũ phiên dịch viên (bấy gọi thông ngôn), thực dân Pháp cho mở trường đào tạo thông ngôn người Việt dạy số người Pháp học tiếng Việt Tại Sài Gịn có Trường Bá Đa Lộc dạy tiếng Việt cho số quân nhân Pháp tiếng Pháp cho số người Việt, Hội truyền giáo thành lập giao cho tu sĩ điều hành, giảng dạy Năm 1861, trường tổ chức thành Trường Thông ngôn (Collège des Interprètes), trường công lập kiểu Pháp đầu tiên, bổ sung nguồn thông ngôn Pháp - Việt, Việt - Pháp cho quân Pháp chiếm đóng Nam Kỳ Người học chủ yếu quân nhân Học bổng cho người học cấp từ quỹ quân đội Từ 1866 đến 1868, Trương Vĩnh Ký cử cai quản trường Thông ngôn, dùng tờ Gia Định báo14 làm tài liệu học tiếng Việt Việc mở trường đào tạo thông ngôn bước việc thiết lập giáo dục Âu hóa Nam Kỳ Trên thực tế, sở đào tạo nhân viên phục vụ cho quân đội Pháp chiếm đóng Nam Kỳ Ngày 7-5-1867, quyền Pháp Nam Kỳ “quy định kì thi dành cho người An Nam muốn vào ngạch giáo dục”15, theo đó, người Việt học để làm giáo viên tiểu học chia làm hai hạng Hạng nhì học đọc viết chữ quốc ngữ, học bốn phép tính vài khái niệm đo lường Hạng có thêm dịch Học viên nhận học bổng, sau khóa thực tập lĩnh chứng dạy học Ngày 10-71871, Thống đốc Nam Kỳ Dupré thành lập trường sư phạm thuộc địa (École normale coloniale) Sài Gòn, đào tạo giáo viên dạy cho trường tiểu học mở thị trấn năm 16 Trường sư phạm có trường tiểu học trực thuộc làm sở thực hành17 Học viên trường sư phạm có hạn tuổi từ 1625, học nội trú quyền chu cấp Những học viên tốt nghiệp trường trở thành giáo viên trường tiểu học tỉnh Điều hành trường sư phạm Hiệu trưởng ba giáo sư, người Pháp, có đại học, nghiệp vụ (brevet de capacité) có chức vụ thơng ngôn Ba phụ giảng người Việt giáo viên tiểu học hạng (instituteur de ère classe) Chính quyền thành lập ủy ban kiểm tra, ủy ban soạn chương trình học cho trường sư phạm soạn sách cho giáo viên Nghị định ngày 31-7-1871 việc tăng lương cho giáo viên tiểu học quy định ngày dạy học giáo viên thêm franc Đồng thời chia học viên trường sư phạm làm hạng, nâng cao trình độ thi tốt nghiệp, quy định chương trình thi nặng Về cấp, học viên tốt nghiệp giáo viên hạng nhận cao đẳng, tốt nghiệp giáo viên hạng nhận sơ đẳng Tuy vậy, số người học làm giáo viên cịn Sĩ số trường sư phạm đến tháng 10-1872 có 20 người Năm 1874, trường sư phạm đổi thành Trường Trung học Chasseloups Laubat (lấy tên trưởng Hải ngoại Pháp) Trong trường sư phạm, việc dạy chữ Pháp chính, chữ Nho chữ quốc ngữ phụ Thời gian học quy định năm, chương trình học có mơn tiếng Pháp, chữ quốc ngữ, Tốn, Địa lí, Lịch sử (khơng học lịch sử Việt Nam) Có thi tốt nghiệp kết thúc bậc trung học Từ ngày 1-1-1879, người có Brevet de capacité làm giáo viên, mức lương 600 franc năm Cùng với việc mở số trường dạy nghề giáo dục trên, quyền Nam Kỳ mở thêm Trường Tập (Collège des Stagiaires) vào năm 1873 Sài Gòn nhằm đào tạo nhân viên hành chánh cho máy cai trị tỉnh thuộc Nam Kỳ Sau học xong, học viên bổ nhiệm làm tra dân sự, trường gọi trường Hậu bổ, kiểu trường dạy nghề “làm quan cai trị” Tại Sài Gịn có Trường Y tế thực hành xứ (École Pratique de médecine indigène) mở vào năm 1903 nhằm đào tạo y tá nữ hộ sinh người Việt Ngoài ra, Nam Kỳ có số trường kĩ thuật mĩ thuật có tính chất dạy nghề Các trường kĩ thuật đào tạo thợ chuyên môn đốc công, giám thị chủ yếu nhằm phục vụ công khai thác thuộc địa, đáp ứng việc mở rộng sở công nghiệp vừa nhỏ, sơ chế chế biến, sản xuất mặt hàng sử dụng nguyên liệu địa phương Có thể kể tên số trường dạy nghề tiêu biểu: Trường Mĩ nghệ Thủ Dầu Một (được lập năm 1901, chủ yếu dạy nghề thêu, khảm vẽ), Trường Mĩ nghệ Biên Hòa (được lập năm 1903, gồm ban dạy chuyên nghề gỗ, sắt đồ trang sức), Trường Cơng (được lập năm 1902, đào tạo nhân viên kĩ thuật cơng người Việt) Năm 1906, quyền Pháp thành lập Trường Cơ khí Á châu Sài Gịn (Ecole des mecaniciens Asiatique de Saigon): Trường có ngành (nguội, mộc, đúc), thời gian học năm, tuyển học sinh từ 16 tuổi Mục tiêu trường (cịn có tên trường Bá nghệ) đào tạo công nhân kĩ thuật người xứ có trình độ cao cho Hải qn Pháp Năm 1908, hệ thống trường gọi Trường Dự bị (Écoles Préparatoires) mở Nam Kỳ, tổ chức hệ thống chuyển tiếp sang chương trình Pháp Việt Năm 1917, Tồn quyền Đơng Dương kí nghị định mở Trường Thực hành Nông lâm nghiệp Bến Cát, Thủ Dầu Một: Học sinh đào tạo năm để làm đốc công, giám thị cho công trường khai thác lâm nghiệp, đồn điền nông nghiệp, sở kinh doanh nghề làm vườn, cảnh, ni tằm Góp thêm nhận định Từ 1884, giáo dục học đường Việt Nam hoàn toàn thuộc quyền quản lí, tổ chức, điều hành quyền thuộc địa Pháp Trường học mở, chương trình học thực Song mục tiêu chủ yếu người Pháp mở mang dân trí, nên giáo dục, quyền cai trị tiến hành cải cách theo kiểu cầm chừng, chế biến dần dần, để nội dung giáo dục phù hợp với tình hình thực tế, bối cảnh lịch sử nhu cầu cai trị Thực dân Pháp quan tâm đến giáo dục, khơng hồn tồn để “khai hóa”, “khai sáng” văn minh, mà thực tế xuất phát từ nhu cầu phục vụ máy cai trị, từ tham vọng biến Việt Nam thành thị trường phục vụ cho cơng “khai thác” thuộc địa, lợi ích nước Pháp Trừ bậc sơ học, học sinh từ tiểu học đến trung học học tiếng Pháp Môn tiếng Việt trở thành môn phụ, Việt văn trở thành ngoại ngữ với học sinh Việt Nam Trong nội dung môn khoa học xã hội, học sinh tiếp xúc chủ yếu với lịch sử văn chương Pháp, vắng bóng kho tàng văn học dân tộc phong phú, lịch sử dân tộc anh hùng Từ năm thứ ba cao đẳng Tiểu học, chương trình học khơng cịn mơn Lịch sử Việt Nam Những khởi nghĩa nhân dân chống quyền thống trị xem bạo loạn, giặc cướp Trong chương trình học sách giáo khoa, lịch sử nước Pháp coi quốc sử, học sinh học nhiều “sự khai hóa Pháp An Nam” Tuy nhiên, tính chất quy củ, hệ thống việc tổ chức dạy học, phương pháp sư phạm kết hợp học với hành, phương pháp học tập có tài liệu tham khảo, có sách giáo khoa có tác dụng tích cực góp phần giúp học sinh Việt Nam có hệ thống tri thức mới, thiết thực hơn, đa dạng so với giáo dục cũ, đáp ứng phần yêu cầu sống thực tiễn Hệ thống giáo dục chủ yếu mang tính kế hoạch chưa thực hóa hồn tồn, song mở cấp học, bao gồm bậc Tiểu học, bậc Trung học hệ thống trường dạy nghề Chế độ giáo dục thi cử mở rộng Trong thực tế, quyền thuộc địa chủ trương mở trường học chủ yếu nhằm đào tạo viên chức bậc thấp, có tri thức đủ để làm thơng ngơn, kí lục cho quyền cấp địa phương, chạy việc cho sở kinh doanh, nhà buôn, chủ đồn điền, làm đốc công, công nhân kĩ thuật xưởng thợ Nam Kỳ trường cao đẳng trường đại học, hệ thống giáo dục chuyên nghiệp có số trường kĩ thuật, trường nghề, có góp phần khơi phục ngành nghề truyền thống mộc, đan lát mây tre, làm đường, làm gốm, làm gạch ngói… có quy mơ vừa nhỏ Việc chữ quốc ngữ dạy trường học, dù lớp đầu bậc tiểu học, tạo cho lớp trẻ em từ 7-11 tuổi tiếp xúc với kiến thức đơn giản khoa học thường thức, vệ sinh, ngôn ngữ, trở thành lớp người biết đọc, biết viết, biết làm tính, biết vẽ hình Với Sơ học yếu lược, học sinh nghèo giàu ý chí, dù khơng có điều kiện tiếp tục học kiếm sống nghề dạy học lớp sơ học Việc tiếng Pháp sử dụng phổ biến bắt buộc trường học, khía cạnh đó, giúp cho phận học sinh, trí thức Việt Nam phương tiện hữu ích để giao lưu với văn hóa Pháp phương Tây, tiếp xúc trực tiếp với hệ tư tưởng thời đại, tạo hội để có tầm nhìn khác với trí thức Nho học cũ Với ưu giáo dục đại nằm quản lí quyền có số quan chức thực dân “tâm huyết” với việc bước đổi mở mang giáo dục, giáo dục “tân học” Nam Kỳ thời Pháp đô hộ cuối kỉ XIX đầu kỉ XX bước khẳng định vai trị tích cực phận trẻ em thiếu niên học sinh lối dạy học mẻ, nội dung học tập phong phú với nhiều môn học khác khoa học tự nhiên, khoa học xã hội ngoại ngữ, việc thi cử hệ thống cấp quy củ, đa dạng, nhiều loại hình lớp học, cấp học có hệ thống chặt chẽ tổ chức rộng khắp Đó yếu tố thể vượt trội so với giáo dục Nho học trở nên lỗi thời Từ lợi này, chương trình học giáo dục thay nguyên lí Nho giáo xưa cũ, tách giáo dục Việt Nam khỏi ảnh hưởng Trung Hoa, đặt tảng xây dựng giáo dục theo hướng đại, giáo dục trọng “thực nghiệp” “hợp thời”, phần an ủi cho tâm huyết nhà canh tân cuối kỉ XIX Nguyễn Trường Tộ, Nguyễn Lộ Trạch giáo dục đề “Thời vụ sách”, “Tế cấp bát điều” Nền giáo dục với hệ thống trường công lập thực dân Pháp tổ chức điều hành thay cho giáo dục Nho học từ nội dung, phương pháp sư phạm, tổ chức trường lớp đến chữ viết Mục tiêu việc mở mang phát triển giáo dục phục vụ cho công khai thác thuộc địa truyền bá văn hóa Pháp, song đào tạo cho xã hội Việt Nam lớp trí thức nhiều trình độ khác tham gia vào nhiều ngành nghề đa dạng Những kiến thức trang bị nhà trường trở thành hành trang quý báu cựu học sinh Nam Kỳ đường hoạt động cách mạng, phong trào yêu nước chống thực dân Pháp giành độc lập dân tộc nửa đầu kỉ XX Quốc sử quán triều Nguyễn - Đại Nam thực lục biên, nguyên văn chữ Hán, dịch Viện Sử học, Nxb Khoa học xã hội, Hà Nội, 1965, Tập II, tr.318 Journal officiel de l’Indochine francaise, số 29, ngày 10-4-1918, tr.607 Theo Đào Thị Diến, Trung tâm Lưu trữ Quốc gia I “100 năm Đại học Quốc gia Hà Nội” http://100years.vnu.edu.vn:8080/BTDHQGHN/Vietnamese/C1787/2006/03/N7403) Nguyễn Đình Chiểu, Văn tế Trương Định (1864) Thống đốc tạm quyền Nam Kỳ Krantz (tháng 3-tháng 11-1874) Journal officiel de l’Indochine francaise, số 29, ngày 10-4-1918, tr.607 Theo Đào Thị Diến, Trung tâm Lưu trữ Quốc gia I “100 năm Đại học Quốc Gia Hà Nội”, http://100years.vnu.edu.vn:8080/BTDHQGHN/Vietnamese/C1787/2006/03/N7403 Trước năm 1917, thuật ngữ giáo dục Pháp-An Nam dùng để dịch từ Pháp Enseignement FrancoIndigène Thuật ngữ phổ biến giáo dục Pháp-bản xứ, dùng tồn Đơng Dương Paulin Vial, L’instruction publique en Cochinchine (Giáo dục công Nam K), Paris, 1872 J Besanỗon, Rapport sur l' enseignement en Indochine (1886), Tư liệu Viện Sử học, dịch Nguyễn Gia Phu Theo thống kê Paullus Boinais La France en Indochine, dịch Nguyn Gia Phu 10 J Besanỗon Rapport sur l' enseignement en Indochine (1886), Tư liệu Viện Sử học, dch ca Nguyn Gia Phu 11 J Besanỗon, Rapport sur l' enseignement en Indochine (1886), Tư liệu Viện Sử học, dịch Nguyễn Gia Phu 12 Dumoutier M.G L’Enseignement Franco-Annamite (A l’Exposition Unverselle de 1900) Hanoi: Imprimerie Type-Lithographique F.-H Schneider, 1900, p.27 13 Năm 1925, Nguyễn Ái Quốc, viết “Chính sách ngu dân” lên án chế độ thực dân Pháp (Hồ Chí Minh tồn tập, Nxb Chính trị Quốc gia, Hà Nội, 1995, t.1, tr.398-400) viết “Ông Mácxơ, văn sĩ thuộc địa, viết câu sau lột tả tư tưởng thống trị đầu óc nhà cai trị chúng ta: Chúng ta cần dạy tiếng Pháp cho người An Nam, dạy cho họ biết đọc, biết tính tốn chút thơi; biết thừa vơ ích” 14 Gia Định báo tờ báo chữ quốc ngữ xuất Nam Kỳ (1865), Trương Vĩnh Ký làm chủ bút 15 Theo Emile Roucoules, “Etude sur l'instruction publique en Cochinchine” (Khảo luận học Nam Kỳ), đăng Bulletin de la Société des Études Indochinoise (B.S.E.I) de Saigon, 1889/ 2e semestre/ Séance du 23 octobre 1889), dịch gỉả Lại Như Bằng, http://chimviet.free.fr/40/lnb_hocchinhnamky_roucoules.htm Ngày 23-10-1889, họp Hội Nghiên cứu Đông Dương (Société des Etudes l' Indochinoises), Emile Roucoules, giữ chức phó chủ tịch Hội này, Giám đốc trường trung học Chasseloup-Laubat Sài Gòn, có báo cáo nhan đề “Etude sur l'instruction publique en Cochinchine” (Khảo luận học Nam Kỳ) Trong báo cáo này, hoạt động quyền Nam Kỳ tình hình mặt giáo dục Nam Kỳ gần 30 năm (1862- 1889), có thời kì tính từ Nam Kỳ bị chiếm tồn (1867), Emile Roucoules trình bày khái quát, có số tên người cụ thể, ngày tháng nội dung định quyền liên quan đến quản lí giáo dục, tóm tắt tình hình tổ chức hệ thống giáo dục, chương trình, sách giáo khoa, đánh giá kết giáo dục nêu đề nghị Đây sử liệu quý cung cấp thông tin cụ thể xác thực nhận định quan chức giáo dục đương thời, góp phần phản ánh diện mạo Nho học giáo dục công lập Nam Kỳ 16 Sau Nghị định ngày 17-2-1869 Thống đốc Nam Kỳ Ohier, ngồi Sài Gịn, số trường học dành cho người Việt mở Cần Thơ, Sóc Trăng, Gị Cơng, Tân An, Rạch Giá, Cần Giuộc với chương trình gồm học viết chữ Pháp, tiếng Pháp Chính quyền lập ủy ban soạn thảo văn phạm, từ điển giúp học tiếng Pháp phổ biến cho trường 17 Cách tổ chức trường sư phạm kiểu trì nhiều năm sau, chẳng hạn theo quy định vào năm 1886: “Một giáo viên, quyền hiệu trưởng trường sư phạm, điều hành trường tiểu học phụ thuộc gồm 50 học sinh ngoại trú Trong trường này, học viên sư phạm thực tập dạy học ” (Lại Như Bằng trích dịch đoạn Nghị định-A.G 25 février 1886, Art 3-“Un instituteur dirigera, sous l'autorité du directeur de l'école normale, l'école primaire annexe et formée de 50 élèves externes, dans laquelle des élèvesmaỵtres seront exercés la pratique de l'enseignement.”) TÀI LIỆU THAM KHẢO Hồ Chí Minh, Tồn tập (1995), Nxb Chính trị Quốc gia, Hà Nội Hồ Hữu Nhựt (1999), Lịch sử giáo dục Sài Gịn Thành phố Hồ Chí Minh (1698 – 1998), Trung tâm Khoa học xã hội Nhân văn TPHCM Quốc sử quán triều Nguyễn (1965), Đại Nam thực lục biên, Tập II, nguyên văn chữ Hán, dịch Viện Sử học, Nxb Khoa học xã hội, Hà Nội Trần Thị Thanh Thanh (2011), Hỏi đáp giáo dục Nam Bộ thời kì 1867-1945, Cơng trình NCKH, Trường Đại học Sư phạm TPHCM Cao Tự Thanh (1996), Nho giáo Gia Định, Nxb Thành phố Hồ Chí Minh, TPHCM Nguyễn Đăng Tiến (chủ biên) (1996), Lịch sử giáo dục Việt Nam trước Cách mạng Tháng Tám 1945, Nxb Giáo dục, Hà Nội Nguyễn Văn Trung (1963), Chủ nghĩa thực dân Pháp Việt Nam, thực chất huyền thoại, Nam Sơn xuất bản, Sài Gòn Dumoutier M.G L’Enseignement Franco-Annamite, Hanoi, Imprimerie TypeLithographique F.-H Schneider, 1900 9 10 11 12 13 “Étude sur l'instruction publique en Cochinchine”, Bulletin de la Société des Études Indochinoise (B.S.E.I) de Saigon, 1889/ 2e semestre/ Séance du 23 octobre 1889 J Besanỗon (1886), Rapport sur l' enseignement en Indochine, T liu Viện Sử học, Nguyễn Gia Phu Milton E Osborne, The French Presence in Cochinchina and Cambodia, Rule and Response (1859-1905), Ithaca and London: Cornell University Press, 1969 Thống kê Paullus Boinais La France en Indochine, Tư liệu Viện Sử học, Nguyễn Gia Phu Paulin Vial, L'instruction publique en Cochinchine, Paris, 1872, Tư liệu Viện Sử học, Nguyễn Gia Phu (Ngày Tòa soạn nhận bài: 06-01-2014; ngày phản biện đánh giá: 10-02-2014; ngày chấp nhận đăng: 17-7-2014) TỪ NHỮNG KHÓ KHĂN CỦA SINH VIÊN MỚI TỐT NGHIỆP… (Tiếp theo trang 18) TÀI LIỆU THAM KHẢO Quang Dương (2010), Tư vấn hướng nghiệp, Nxb Trẻ Diane Tillman (2009), Những giá trị sống cho tuổi trẻ, Nxb Tổng hợp, TPHCM Huỳnh Văn Sơn (2011), Thực trạng kĩ sống sinh viên số trường đại học Thành phố Hồ Chí Minh nay, Đề tài khoa học cấp Bộ năm 2010, mã số B.2010.19.64, Trường Đại học Sư phạm TPHCM Huỳnh Văn Sơn (2009), Nhập môn kĩ sống, Nxb Giáo dục, Hà Nội Huỳnh Văn Sơn (2012), Phát triển kĩ mềm sinh viên đại học sư phạm, Nxb Giáo dục Huỳnh Văn Sơn (2012), Phát triển kĩ mềm cho sinh viên đại học sư phạm, Đề tài khoa học cấp Bộ, mã số B.2012.19.05, Trường Đại học Sư phạm TPHCM Nguyễn Quang Hiển (1999), Thị trường lao động, thực trạng giải pháp, Nxb Thống kê Trần Minh Trung (1999), “Để có việc làm cho người lao động”, Tạp chí Thương mại http://www.lhu.edu.vn (Ngày Tòa soạn nhận bài: 06-01-2014; ngày phản biện đánh giá: 10-02-2014; ngày chấp nhận đăng: 17-7-2014) ... giáo dục Nho học, thực dân Pháp trì chế độ tổ chức giáo dục triều Nguyễn thời gian, thực bước thay giáo dục Nho học giáo dục phù hợp với yêu cầu cai trị Việc tổ chức giáo dục Nho học Nam Kỳ từ 1867. .. đất Nam Kỳ, nơi Pháp chiếm Việt Nam, trở thành nơi thực thí điểm cải cách giáo dục Nho học thay dần giáo dục (“tân học? ??) Nền giáo dục công lập Nam Kỳ nói riêng Việt Nam thời Pháp thuộc nói chung... cai trị, quyền Pháp Nam Kỳ hồn thiện quan quản lí giáo dục, củng cố mở rộng nội dung giáo dục Nam Kỳ, hồn thiện hệ thống giáo dục cơng lập Pháp dành cho Nam Kỳ Nho học giáo dục cơng lập thực cáo