1. Trang chủ
  2. » Thể loại khác

Kinh tạng Pali (Pali Nikaya) HT THÍCH MINH CHÂU

32 0 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Kinh tạng Pali (Pali Nikaya) HT THÍCH MINH CHÂU Việt dịch Ấn năm 1991 Phân loại theo chủ đề: NIKAYA PHÂN LOẠI - CHỦ ĐỀ 445 CHƠN TÍN TỒN XUẤT LY GIỚI Chịu trách nhiệm tả: 445 TÂM MINH ANH Ấn điện tử 2018 MỤC LỤC DẪN NHẬP .2 xuất ly giới - Kinh PHÚNG TỤNG – 33 Trường II, 567 xuất ly giới - Kinh XUẤT LY – Tăng II, 703 15 xuất ly giới - Kinh PHÚNG TỤNG – 33 Trường II, 567 18 xuất ly giới - Kinh XUẤT LY GIỚI – Tăng III, 25 .23 Kinh Có Nhân – Tương II, 263 27 XUẤT LY GIỚI DẪN NHẬP Lời giới thiệu  Sau nhận thấy tính thực tế, gần gũi, dễ hiểu trí tuệ tuyệt diệu kinh ĐẠI TẠNG KINH VIỆT NAM Hồ Thượng Thích Minh Châu dịch trực tiếp từ Kinh Tạng Pali, nhận thấy kinh thực tế tuyệt diệu sống kinh không tiếp cận áp dụng cộng đồng Phật tử thật thiệt thịi cho người Phật  Ví người nếm hương vị tuyệt vời bánh ngon, lòng nghĩ tới người thân thương đem đến mời họ ăn với mình, tâm niệm chúng tơi thực cơng việc Chúng tơi với lịng chân thành sâu sắc cầu mong cho người tiếp cận với Kinh Tạng Pali (kinh Nikaya) tìm chân đứng kinh  Vì vậy, nhằm giới thiệu kinh Nikaya đến với cộng đồng Phật tử khắp nơi nhằm giúp cho quý đạo hữu dễ dàng tiếp cận với kinh Nikaya nên phiên vi tính mạo muội cẩn thận đánh XUẤT LY GIỚI dấu, tô màu điểm trọng tâm kinh để quý đọc giả nhanh chóng nắm hiểu nội dung, ý nghĩa điểm quan trọng kinh Công việc thực dựa thấy biết kinh nghiệm thực hành thân, quý đạo hữu cố gắng đọc đọc lại suy nghiệm kỹ lời kinh đem áp dụng thực hành để tự thành tựu Tuệ giác Đức Phật dạy Lợi ích việc nghiên cứu học hỏi kinh gì?  Đi thẳng vào lời dạy Đức Phật, tiếp cận trực tiếp với lời dạy nguyên chất Đức Phật Ngài thế, tránh truyền tải ý nghĩa giáo pháp có đúng, có lệch vị vị kia, tránh việc đến với đạo Phật nhìn nhận hiểu biết đạo Phật thơng qua lăng kính người khác  Biết với kiện xảy thời kỳ Đức Phật như: hồn cảnh xã hội thời đó, đời sống thực tế Đức Phật thuyết giảng Chánh Pháp Ngài  Trí tuệ mở rộng, biết đơi phần trí tuệ thâm sâu vi diệu Đức Phật qua thuyết XUẤT LY GIỚI giảng Ngài qua cật vấn, chất vấn ngoại đạo  Được làm quen với Pháp học Pháp hành mà Đức Phật trình bày nhiều hình thức đa dạng khác Học hỏi nhiều cách tu tập, nhiều phương diện tu tập, khơng bị hạn chế bó buộc phương diện tu tập theo trường phái  Có nhìn trực tiếp, trực diện Chánh Pháp, giúp cho người tu tập không lệch ngồi Chánh Pháp, khơng làm uổng phí thời gian công sức mà người tu tập bỏ để nghiên cứu tìm hiểu học hỏi thực hành Phật Pháp, giúp cho nhiệt tình ước nguyện người tu học chân chánh thành đạt, có kết tốt đẹp lợi ích thiết thực đời sống  Có đầy đủ phương tiện để thực Pháp học vàPháp hành, biết rõ cần phải làm đường đến chấm dứt khổ đau  Trong đọc, nghe, nghiên cứu, học hỏi kinh tâm an trú vào Chánh Tri Kiến, tham sân si vắng mặt lúc ấy, tâm an trú vào Chánh Pháp XUẤT LY GIỚI  Ngay gieo kết thiện duyên tốt lành Chánh Pháp Đức Phật, thẳng tiến đến việc tu tập giải thoát sanh tử kiếp Nhưng không đạt giải thiện dun giúp cho đời sau: sanh ra, tâm hướng tìm cầu Chánh Pháp, u thích tìm kiếm lời dạy nguyên gốc Đức Phật, đồng thời tâm ln hướng khơng ưa thích tà Pháp, tránh xa tà thuyết khơng chân chánh, khơng có cảm xúc cảm tình tà đạo, tránh đường tu tập sai lệch làm uổng phí cơng sức tâm nguyện người tu tập mà không đạt giải khổ đau  Trong q trình học hỏi nghiên cứu cẩn thận kinh Chánh Tri Kiến đến thành tựu đầy đủ, Giới Hạnh đến thành tựu đầy đủ, ba kiết sử Thân Kiến, Hoài Nghi, Giới Cấm Thủ đoạn tận, chứng Dự Lưu Quả, bậc Dự Lưu, tái sanh tối đa bảy lần chư Thiên lồi người, khơng cịn bị đọa vào đường ác sanh địa ngục, ngạ quỷ, súc sanh  Khi thân hoại mạng chung bị thất niệm, tâm khơng tỉnh giác, tái sanh đời sau, lúc đầu XUẤT LY GIỚI không nhớ đạo pháp, sau có nhân duyên đưa đến giúp cho tâm trí từ từ nhớ lại tiếp tục tu tập vòng tối đa bảy lần tái sanh đến chứng đạt tâm hồn tồn tịch lặng ly sanh tử, thoát ly đau khổ, thoát khỏi ràng buộc, phiền não năm thủ uẩn Lòng tri ân  Chúng ta, người đến với đạo thoát ly sanh tử Đức Phật sau Ngài nhập diệt 2500 năm, may mắn lớn cho việc cịn thấy, gặp, học hỏi hành trì theo kinh nguyên chất truyền thống Đức Phật Xin hạnh phúc tri ân may mắn xin chân thành vơ lượng cung kính tri ân Hịa Thượng Thích Minh Châu, người bỏ nhiều thời gian, nhiều tâm huyết để làm cho Chánh Pháp sáng tỏ người Đức Phật Việt Nam  Xin chân thành cung kính cúi đầu tri ân Hồ Thượng - vị ân sư Phật tử Việt Nam Pháp quốc, ngày 05 tháng 07 năm 2014 Người trình bày - Chơn Tín Tồn XUẤT LY GIỚI XUẤT LY GIỚI xuất ly giới - Kinh PHÚNG TỤNG – 33 Trường II, 567 KINH PHÚNG TỤNG – Bài kinh số 33 – Trường II, 567 (Trích đoạn Năm xuất ly giới: a Này Hiền giả, vị Tỷ kheo, có tác ý dục vọng, tâm khơng hướng nhập dục vọng, khơng tín lạc, khơng an trú, không bị chi phối dục vọng Khi vị có tác ý ly dục, tâm hướng nhập ly dục, tín lạc, an trú bị chị phối ly dục, tâm vị khéo ly, khéo tu, khéo khởi, khéo giải thoát, khéo ly hệ dục lạc Và lậu hoặc, tổn hại, nhiệt não khởi lên duyên, dục lạc, vị chúng giải thốt, khơng cịn cảm thọ cảm giác Như gọi giải thoát dục vọng b Này Hiền giả, lại nữa, vị Tỷ kheo có tác ý sân hận, tâm khơng hướng XUẤT LY GIỚI nhập sân hận, khơng tín lạc, không an trú, không bị chi phối sân hận Khi vị có tác ý vơ sân, tâm hướng nhập vơ sân, có tín lạc, có an trú, có bị chi phối vơ sân, tâm vị khéo ly, khéo tu, khéo khởi, khéo giải thoát, khéo ly hệ vô sân Và lậu hoặc, tổn hoại, nhiệt não khởi lên duyên với sân, vị chúng giải thốt, khơng cịn cảm thọ cảm giác Như gọi giải thoát sân hận c Này Hiền giả, lại vị Tỷ kheo, có tác ý hại tâm, tâm không hướng nhập hại tâm, khơng tín lạc, khơng an trú, khơng bị chi phối hại tâm Khi vị có tác ý ly hại tâm, tâm hướng nhập ly hại tâm, tín lại, an trú, bị chi phối ly hại tâm Tâm vị khéo ly, khéo tu, khéo khởi, khéo giải thoát, khéo ly hệ hại tâm Và lậu hoặc, tổn hại, nhiệt não khởi lên duyên với hại tâm, vị chúng giải thốt, khơng cịn cảm thọ cảm giác Như gọi giải thoát hại tâm d Này Hiền giả, lại nữa, vị Tỷ kheo, có XUẤT LY GIỚI đến đoạn diệt có thân, tâm liền phấn chấn đoạn diệt có thân, tịnh tín, an trú, định Tâm vị khéo làm, khéo tụ tập, khéo tăng trưởng, khéo giải thốt, khéo khơng liên hệ đến có thân Và duyên với có thân, khởi lên lậu não hại, nhiệt não, vị giải khỏi chúng, khơng cảm giác thọ Đây gọi xuất ly khỏi có thân Đối với vị ấy, dục hỷ khơng có tùy miên, sân hỷ khơng có tùy miên, hại hỷ khơng có tùy miên, sắc hỷ khơng có tùy miên, hữu thân hỷ khơng có tùy miên Vị khơng có tùy miên dục hỷ, khơng có tùy miên sân hỷ, khơng có tùy miên hại hỷ, khơng có tùy miên sắc hỷ, khơng có tùy miên hữu thân hỷ Này Tỷ-kheo, gọi Tỷ-kheo giải thoát khỏi tùy miên, chặt đứt khát ái, giải tỏa kiết sử, chánh quán nhiếp phục kiêu mạn, đoạn tận khổ đau Này Tỷ-kheo, có năm giới đưa đến xuất ly XUẤT LY GIỚI 17 xuất ly giới - Kinh PHÚNG TỤNG – 33 Trường II, 567 KINH PHÚNG TỤNG – Bài kinh số 33 – Trường II, 567 (Trích đoạn) Sáu xuất ly giới:  Này Hiền giả, vị Tỷ kheo nói sau: "Ta tu tập từ tâm giải thoát, làm cho sung mãn, làm thành cỗ xe, làm thành cứ, an trú, chất chứa khéo léo tinh cần Tuy sân tâm ngự trị tâm ta" Vị cần phải nói sau: "Chớ có vậy, nói vậy, Đại đức! Chớ có hiểu lầm Thế Tôn, vu khống Thế Tôn thật khơng tốt Thế Tơn khơng nói vậy" Này Hiền giả, kiện vậy, trường hợp Ai tu tập từ tâm giải thoát, làm cho sung mãn, làm thành cỗ xe, làm thành cứ, an trú, chất chứa khéo léo tinh cần, mà sân tâm ngự trị, an trí, kiện xảy Này Hiền giả, từ tâm giải có khả XUẤT LY GIỚI 18 giải thoát sân tâm  Này Hiền giả, vị Tỷ kheo nói sau: "Ta tu tập bi tâm giải thoát, làm cho sung mãn, làm thành cỗ xe, làm thành cứ, an trú, chất chứa khéo léo tinh cần Tuy hại tâm ngự trị tâm ta" Vị cần phải nói sau: "Chớ có hiểu lầm Thế Tôn, vu khống Thế Tôn thật không tốt Thế Tơn khơng nói vậy" Này Hiền giả, kiện Trường hợp Nếu tu tập bi tâm giải thoát, làm cho sung mãn, làm thành cỗ xe, làm thành cứ, an trú, chất chứa khéo léo tinh cần, mà hại tâm ngự trị an trú, kiện không xảy Này Hiền giả, bi tâm giải có khả giải hại tâm  Này Hiền giả, vị Tỷ kheo nói sau: "Ta tu tập hỷ tâm giải thoát, làm cho sung mãn, làm thành cỗ xe, làm thành cứ, an trú, chất chứa khéo léo tinh cần Tuy bất lạc tâm ngự trị tâm ta" Vị cần phải nói sau: "Chớ có vậy, nói vậy, XUẤT LY GIỚI 19 Đại đức! Chớ có hiểu lầm Thế Tôn, vu khống Thế Tôn thật không tốt Thế Tơn khơng nói vậy" Này Hiền giả, kiện Trường hợp Nếu tu tập hỷ tâm giải thoát, làm cho sung mãn, làm thành cỗ xe, làm thành cứ, an trú, chất chứa khéo léo tinh cần, bất lạc tâm ngự trị an trú, kiện không xảy Này Hiền giả, hỷ tâm giải có khả giải bất lạc tâm  Này Hiền giả, vị Tỷ kheo nói sau: "Ta tu tập xả tâm giải thoát, làm cho sung mãn, làm thành cỗ xe, làm thành cứ, an trú, chất chứa khéo léo tinh cần Tuy tham tâm ngự trị tâm ta" Vị cần nói sau: "Chớ có vậy, nói vậy, Đại Đức! Chớ có hiểu lầm Thế Tơn, vu khống Thế Tơn thật khơng tốt Thế Tơn khơng nói vậy" Này Hiền giả, kiện Trường hợp Nếu tu tập xả tâm giải thoát, làm cho sung mãn, làm thành cỗ xe, làm thành cứ, an trú, chất chứa khéo léo tinh cần mà tham tâm XUẤT LY GIỚI 20 ngự trị an trú, kiện không xảy Này Hiền giả, xả tâm giải thốt, có khả giải tham tâm  Này Hiền giả, lại vị Tỷ kheo nói sau: "Ta tu tập vơ tướng tâm giải thoát, làm cho sung mãn, làm thành cỗ xe, làm thành cứ, an trú, chất chứa khéo léo tinh cần Tuy thức chạy theo tướng" Vị cần phải nói sau: "Chớ có vậy, nói vậy, Đại Đức! Chớ có hiểu lầm Thế Tơn, vu khống Thế Tơn khơng tốt Thế Tơn khơng nói vậy" Này Hiền giả, kiện Trường hợp Nếu tu tập vơ tướng tâm giải thốt, làm cho sung mãn, làm thành cỗ xe, làm thành cứ, an trú, chất chứa khéo léo tinh cần, mà thức chạy theo tướng, kiện không xảy Nếu tu tập vơ tướng tâm giải thốt, làm cho sung mãn, làm thành cỗ xe, làm thành cứ, an trú, chất chứa khéo léo tinh cần, mà thức chạy theo tướng, kiện không xảy Này Hiền giả, vô tướng tâm giải có khả XUẤT LY GIỚI 21 giải thoát tất tướng  Này Hiền giả, lại nữa, vị Tỷ kheo nói sau: "Quan điểm "tơi có mặt" bị tơi từ khước Quan điểm "tôi này" không chấp nhận Tuy mũi tên nghi ngờ dự ám ảnh an trú tơi" Vị cần phải nói sau: "Chớ có vậy, nói vậy, Đại Đức! Chớ có hiểu lầm Thế Tơn, vu khống Thế Tơn khơng tốt Thế Tơn khơng nói vậy" Này Hiền giả, kiện Trường hợp "Quan điểm "tôi có mặt" bị tơi từ khước Quan điểm "tơi này" không chấp thuận Tuy nghi ngờ, dự ám ảnh an trú nơi tôi" Sự kiện không xảy Này Hiền giả, nhờ khước từ ngạo mạn "tơi có mặt", mà mũi tên dự nghi ngờ giải thoát XUẤT LY GIỚI 22 xuất ly giới - Kinh XUẤT LY GIỚI – Tăng III, 25 XUẤT LY GIỚI – Tăng III, 25 - Này Tỷ-kheo, có sáu pháp xuất ly giới Thế sáu? Ở đây, Tỷ-kheo, Tỷ-kheo nói sau: "Ta tu tập từ tâm giải thoát, làm cho sung mãn, làm thành cỗ xe, làm thành cứ, an trú, chất chứa khéo léo tinh cần, vậy, sân tâm ngự trị tâm ta" Vị cần phải nói sau: "Chớ có vậy, Hiền giả có nói Chớ có xuyên tạc Thế Tôn Xuyên tạc Thế Tôn khơng tốt Thế Tơn khơng nói Này Hiền giả, kiện vậy, trường hợp Ai tu tập từ tâm giải thoát, làm cho sung mãn, làm thành cỗ xe, làm thành cứ, an trú, chất chứa khéo léo tinh cần, vậy, sân tâm ngự trị, an trú; kiện không xảy Này Hiền giả, có khả giải sân tâm, tức từ tâm giải thoát" Lại nữa, Tỷ-kheo, đây, Tỷ-kheo nói sau: "Ta tu tập, bi tâm giải thoát, làm cho sung mãn, làm thành cỗ xe, làm thành cứ, an trú, chất XUẤT LY GIỚI 23 chứa khéo léo tinh cần, vậy, hại tâm ngự trị tâm ta" Vị cần phải nói sau: "Chớ có vậy, Hiền giả có nói Chớ có xuyên tạc Thế Tôn Xuyên tạc Thế Tôn khơng tốt Thế Tơn khơng nói Này Hiền giả, kiện Trường hợp Ai tu tập bi tâm giải thoát, làm cho sung mãn, làm thành cỗ xe, làm thành cứ, an trú, chất chứa khéo léo tinh cần, vậy, hại tâm ngự trị, an trú; kiện không xảy Này Hiền giả, có khả giải hại tâm, tức bi tâm giải thoát" Này Tỷ-kheo, vị Tỷ-kheo nói sau: "Ta tu tập hỷ tâm giải thoát, làm cho sung mãn, làm thành cỗ xe, làm thành cứ, an trú, chất chứa khéo léo tinh cần, vậy, bất lạc tâm ngự trị tâm ta" Vị cần phải nói sau: "Chớ có Hiền giả nói Chớ có xun tạc Thế Tơn Xun tạc Thế Tôn thật không tốt Thế Tôn khơng nói Này Hiền giả, kiện khơng phải Trường hợp Nếu tu tập hỷ tâm giải thoát, làm cho sung mãn, làm thành cỗ xe, làm thành cứ, an trú, chất chứa khéo léo tinh cần, vậy, bất lạc tâm ngự trị, an trú; kiện không xảy Này Hiền giả, có XUẤT LY GIỚI 24 khả giải thoát bất lạc tâm, tức hỷ tâm giải thoát" Này Tỷ-kheo, đây, Tỷ-kheo nói sau: "Ta tu tập xả tâm giải thoát, làm cho sung mãn, làm thành cỗ xe, làm thành cứ, an trú, chất chứa khéo léo tinh cần, vậy, tham tâm ngự trị tâm ta" Vị cần phải nói sau: "Chớ có vậy, Hiền giả nói Chớ có xun tạc Thế Tơn Xun tạc Thế Tôn thật không tốt Thế Tôn khơng nói Này Hiền giả, kiện khơng phải Trường hợp Nếu tu tập xả tâm giải thoát, làm cho sung mãn, làm thành cỗ xe, làm thành cứ, an trú, chất chứa khéo léo tinh cần, vậy, tham tâm ngự trị an trú; kiện không xảy Này Hiền giả, có khả giải thoát tham tâm, tức xả tâm giải thốt" Ở đây, Tỷ-kheo, Tỷ-kheo nói sau: "Ta tu tập vơ tướng tâm giải thốt, làm cho sung mãn, làm thành cỗ xe, làm thành cứ, an trú, chất chứa khéo léo tinh cần, vậy, thức ta tùy niệm tướng" Vị cần phải nói sau: "Chớ có vậy, Hiền giả có nói Chớ có xun tạc Thế Tơn Xun tạc Thế Tơn thật không tốt Thế XUẤT LY GIỚI 25 Tôn khơng nói Này Hiền giả, kiện khơng phải Trường hợp Nếu tu tập vơ tướng tâm giải thốt, làm cho sung mãn, làm thành cỗ xe, làm thành cứ, an trú, chất chứa khéo léo tinh cần, thức tùy niệm tướng, an trú; kiện không xảy Này Hiền giả, có khả giải tất tướng, tức vơ tướng tâm giải thoát" Ở đây, Tỷ-kheo, Tỷ-kheo nói sau: "Tơi từ bỏ tư tưởng "Tơi là" Tơi khơng có tùy qn "Cái tôi", vậy, mũi tên nghi ngờ, xâm chiếm tâm an trú" Vị cần phải nói sau: "Chớ có vậy, Hiền giả có nói Chớ có xuyên tạc Thế Tôn Xuyên tạc Thế Tôn thật không tốt Thế Tơn khơng nói Này Hiền giả, kiện Trường hợp Với từ bỏ tư tưởng "Tôi là", với khơng có tùy qn "Cái tơi", vậy, mũi tên nghi ngờ, dự xâm chiếm tâm người an trú; kiện không xảy Này Hiền giả, có khả giải thoát mũi tên nghi dự, tức nhổ lên kiêu mạn "Tôi là" Này Tỷ-kheo, sáu pháp xuất ly giới XUẤT LY GIỚI 26 Kinh Có Nhân – Tương II, 263 Có Nhân – Tương II, 263 1) Trú Sàvatthi 2) Này Tỷ-kheo, có nhân, dục tầm sanh khởi, khơng phải khơng nhân Có nhân, sân tầm sanh khởi, khơng phải khơng nhân Có nhân, hại tầm sanh khởi, không nhân 3) Và nào, Tỷ-kheo, có nhân, dục tầm sanh khởi, khơng phải khơng nhân; có nhân, sân tầm sanh khởi, khơng phải khơng nhân; có nhân, hại tầm sanh khởi, khơng phải không nhân? 4) Này Tỷ-kheo, - Do duyên dục giới, dục tưởng sanh khởi Do duyên dục tưởng, dục tư sanh khởi Do duyên dục tư duy, dục dục sanh khởi Do duyên dục dục, dục nhiệt tình sanh khởi Do duyên dục nhiệt tình, dục tầm cầu sanh khởi - Này Tỷ-kheo, tầm cầu dục tầm cầu, kẻ vô văn phàm phu thực hành tà hạnh theo ba xứ: thân, ngữ, ý XUẤT LY GIỚI 27 5) Này Tỷ-kheo, - Do duyên sân giới, sân tưởng sanh khởi Do duyên sân tưởng, sân tư sanh khởi Do duyên sân tư duy, sân dục sanh khởi Do duyên sân dục, sân nhiệt tình sanh khởi Do duyên sân nhiệt tình, sân tầm cầu sanh khởi Này Tỷ-kheo, tầm cầu sân tầm cầu, kẻ vô văn phàm phu thực hành tà hạnh theo ba xứ: thân, ngữ, ý 6) Này Tỷ-kheo, - Do duyên hại giới, hại tưởng sanh khởi Do duyên hại tưởng, hại tư sanh khởi Do duyên hại tư duy, hại dục sanh khởi Do duyên hại dục, hại nhiệt tình sanh khởi Do duyên hại nhiệt tình, hại tầm cầu sanh khởi Này Tỷ-kheo, tầm cầu hại tầm cầu, kẻ vô văn phàm phu thực hành tà hạnh theo ba xứ: thân, ngữ, ý 7) Ví như, Tỷ-kheo, có người ném bó đuốc cỏ cháy đỏ vào rừng cỏ khô Nếu người không dập tắt gấp với tay chân; vậy, Tỷ-kheo, sanh loại sống nương vào cỏ củi gặp bất hạnh tai họa XUẤT LY GIỚI 28 8) Cũng vậy, Tỷ-kheo, vị Sa-môn hay Bà-lamôn nào, tưởng bất chánh khởi lên, không gấp từ bỏ, nhiếp phục, chấm dứt, tiêu diệt; vị trú đau khổ, với phiền lao, với sầu não, với nhiệt não; sau thân hoại mạng chung, phải sanh vào ác thú 9) Này Tỷ-kheo, có nhân, xuất ly tầm sanh khởi, khơng phải khơng nhân Có nhân, vô sân tầm sanh khởi, không nhân Có nhân, bất hại tầm sanh khởi, khơng phải khơng nhân 10) Và Tỷ-kheo, có nhân, xuất ly tầm sanh khởi, không nhân; có nhân, vơ sân tầm sanh khởi, khơng phải khơng nhân; có nhân, bất hại tầm sanh khởi, khơng phải không nhân? 11) Này Tỷ-kheo, - Do duyên xuất ly giới, xuất ly tưởng sanh khởi - Do duyên xuất ly tưởng, xuất ly tư sanh khởi - Do duyên xuất ly tư duy, xuất ly dục (chanda) sanh khởi - Do duyên xuất ly dục, xuất ly nhiệt tình sanh khởi XUẤT LY GIỚI 29 - Do duyên xuất ly nhiệt tình, xuất ly tầm cầu sanh khởi - Này Tỷ-kheo, tầm cầu xuất ly tầm cầu, vị Đa văn Thánh đệ tử thực hành chánh hạnh theo ba xứ: thân, ngữ, ý 12) Này Tỷ-kheo, - Do duyên vô sân giới, vô sân tưởng sanh khởi - Do duyên vô sân tưởng, vô sân tư sanh khởi - Do duyên vô sân tư duy, vô sân dục sanh khởi - Do duyên vơ sân dục, vơ sân nhiệt tình sanh khởi - Do dun vơ sanh nhiệt tình, vơ sân tầm cầu sanh khởi - Này Tỷ-kheo, tầm cầu vô sân tầm cầu, vị Đa văn Thánh đệ tử thực hành chánh hạnh theo ba xứ: thân, ngữ, ý 13) Này Tỷ-kheo, - Do duyên bất hại giới, bất hại tưởng sanh khởi - Do duyên bất hại tưởng, bất hại tư sanh khởi - Do duyên bất hại tư duy, bất hại dục sanh khởi XUẤT LY GIỚI 30 - Do duyên bất hại dục, bất hại nhiệt tình sanh khởi - Do duyên bất hại nhiệt tình, bất hại tầm cầu sanh khởi - Này Tỷ-kheo, duyên tầm cầu bất hại tầm cầu, vị Đa văn Thánh đệ tử thực hành chánh hạnh theo ba xứ: thân, ngữ, ý 14) Ví như, Tỷ-kheo, có người ném bó đuốc cỏ cháy đỏ vào rừng cỏ khô Người với tay chân gấp dập tắt bó đuốc Như vậy, Tỷ-kheo, sanh loại sống nương vào cỏ củi không gặp bất hạnh tai họa 15) Cũng vậy, Tỷ-kheo, vị Sa-môn hay Bàla-môn tưởng bất chánh khởi lên, gấp từ bỏ, nhiếp phục, chấm dứt, tiêu diệt; vị trú an lạc, khơng có phiền lao, khơng có sầu não, khơng có nhiệt não; sau thân hoại mạng chung, sanh vào thiện thú XUẤT LY GIỚI 31

Ngày đăng: 13/07/2022, 22:11

Xem thêm:

w