Phạm Văn Tình (1988), “Hiện tượng tách câu trong văn bản tiếng Việt”,

Một phần của tài liệu bước đầu tìm hiểu phép thế và phép thế lâm thời trong văn bản nghệ thuật (dựa trên cứ liệu của nam cao và nguyễn huy thiệp) (Trang 86)

Tiếng Việt và các ngôn ngữ Đông Nam Á, NXB Khoa học xã hội, Hà Nội, tr. 212-218.

47. Phạm Văn Tình (1997), “Ngữ trực thuộc tỉnh lược trong tiếng Việt”, Ngữ

học Trẻ 97, Hội Ngôn ngữ học VN, tr. 69-75.

48. Phạm Văn Tình (1999), “Về khái niệm tỉnh lược”, Ngôn ngữ (9), tr. 56-68.

49. Phạm Văn Tình (1999), Ngữ cảnh lâm thời và phép tỉnh lược, Báo cáo khoa

học tại Hội thảo khoa học Việt - Nga, Viện Ngôn ngữ học, Hà Nội, 11-1999.

50. Phạm Văn Tình (2000), “Tỉnh lược yếu tố trong cấu trúc, một thủ pháp trong các truyện cười”, Ngôn ngữ & Đời sống (4), tr. 2-4. trong các truyện cười”, Ngôn ngữ & Đời sống (4), tr. 2-4.

51. Phạm Văn Tình (2000), “Mối quan hệ đối ứng giữa chủ ngôn và lược ngôn,

tiền tốlược tố trong phép tỉnh lược”, Ngữ học Trẻ 2000, tr. 100-103.

52. Phạm Văn Tình (2001), “Cấu trúc giả định của các phát ngôn tỉnh lược”,

Ngôn ngữ (1), tr. 74-79.Trung tâm Khoa học xã hội & Nhân văn Quốc gia (2000, tái bản), Ngữ pháp tiếng Việt, NXB Khoa học xã hội, Hà Nội.

53. Halliday M. A. K. (1998), An Introduction to Functional Gramar, Arnold,

PHỤ LỤC

1. Vợ tôi ra đón thật. Nhưng y không tươi cười. Những truyện không muốn viết, Nam Cao

2. Hồng bị mẹ kéo đi xềnh xệch. Những nhát chổi tay mẹ đưa rộng quá, tay con bị giật theo, lạng cả người đi. Con bé gần chúi đầu xuống đất.

Bài học quét nhà, Nam Cao

3. Một hôm người chủ cuối cùng sai bà xách hai cái lọ đi kín nước. Bà bảo chỉ có thể mang một cái lọ. Y đã lấy sự làm khó chịu nhưng cố nhịn.

Một bữa no, Nam Cao

4. Hắn thấy bà bênh con dâu. Con vợ khốn nạn kia ngồi cắm mặt, mặt sưng lên mắt rưng rưng chực khóc.

Nửa đêm, Nam Cao

5. Họ xúm lại mắng Nhu thêm chập nữa. Người anh, giận quá, nhất định không nhìn nhận đứa em gái ngu dại ấy.

Ở hiền, Nam Cao

6. Mày muốn lôi thôi gì?...Cái thằng không cha không mẹ này! Mày muốn lôi thôi gì.

Chí Phèo, Nam Cao

7. Hắn sợ thị đến nỗi không dám về quê. Mỗi lần vì sự bắt buộc gì phải về nhà, hắn lại thấy một đứa con gái đét đóng, gầy guộc…

Sao lại thế này, Nam Cao

8. Hỡi ơi là lão Hạc! Thì ra đến lúc cùng lào cũng có thể làm liều như ai hết. Một con người như thế ấy! Một

ăn để tiền lại làm ma bởi không muốn liên lụy tới hàng xóm láng giềng. Con người đáng kính ấy cũng theo gót Binh Tư để có ăn ư.

9. Thế lực của cụ sở dĩ lấn át được những vây cánh khác một phần lớn cũng bởi cụ biết mềm biết cứng, biết thu dụng những thằng bạt mạng không sợ chết và không sợ đi tù. Những thằng ấy chính là những thằng được việc.

Chí Phèo, Nam Cao

10. Hắn cười. Mặt trăng cười với hắn. Ấy là một khuôn mặt đàn bà phúc hậu, đầy đặn, tươi tỉnh, da tươi mát, phẳng phiu và sáng sủa. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});

Cười, Nam Cao

11. Hồng bị mẹ kéo đi xềnh xệch. Những nhát chổi mẹ đưa rộng quá, tay con bị giật theo, lạng cả người đi. Con bé gần chúi đầu xuống đất.

Bài học quét nhà, Nam Cao

12. Nó đang ăn thì thằng Mục, thằng Xiên nấp trong nhà ngay đằng sau nó, tóm lấy hai cẳng sau nó dốc ngược nó lên. Cứ thế là thằng Mục, thằng Xiên, hai thằng chỉ loay hoay một lúc đã trói chặt cả bốn chân nó lại. Bấy giờ cu cậu mới biết là cu cậu chết.

Lão Hạc, Nam Cao

13. Nó giết mày đấy! Mày có biết không? Ông cho thì bỏ bố. Con chó tưởng chủ mắng, vẫy đuôi mừng để lấy lại lòng chủ.

Lão Hạc, Nam Cao

14. Tôi mời lão hút trước. Nhưng lão không nghe. - Ông giáo hút trước đi.

15. Anh chỉ chăm chăm chút chút làm để nuôi vợ nuôi con (…). Chị cu thì y như con mài mại: lúc nào cũng chửa

Tư cách mõ, Nam Cao

16. Anh vừa quát vừa vỗ tay xuống bèn bẹt. Thằng cu giật mình thét lên. Chị cu bực mình quá, quay ra trị chồng: - Gớm mồm với miệng gì mà oang oang như ngỗng đực.

Con mèo, Nao Cao

17. Hắn đến nhà mẹ nàng và cuộc điều đình chóng vánh như sau này

- Ở đây có một con gà mái tơ rất đẹp. Tôi muốn mua đem về nhà nuôi.

Người đàn bà run sợ và ngơ ngác.

Nửa đêm, Nam Cao

18. Hắn thấy người mỏi mệt, chân tay rời rã. Đúng là một anh nghiện đến bữa chưa được hút, thỉnh thoảng hắn lại đưa tay che miệng ngáp thật to.

Trẻ con không được ăn thịt chó, Nam Cao

19. Bà Hưng Phú ở trong phòng chạy ra (…). Người thiếu phụ ngước đôi mắt nhung nhìn Hiệp

Sao lại thế này, Nam Cao

20. Cả các ông các bà nữa, về đi thôi chớ (…) người ta dần dần lảng đi. Vì nể cụ Bá cũng có. Người nhà quê vốn ghét lôi thôi.

Chí Phèo, Nam Cao

21. Chưa bao giờ hắn tỉnh táo để nhớ rằng có hắn ở đời. Có lẽ hắn cũng không biết rằng hắn là con quỷ dữ của làng Vũ Đại để tác quái cho bao dân làng.

22. Lúc trở về nhà, nó thấy bố và hai em đã dạy rồi. Hai đứa con, mỗi đứa ôm một đùi cha.

Một đám cưới, Nam Cao

23. Hắn đã trông thấy cái thằng chồng của Tơ rồi. Nó đứng kia, loắt choắt như con chuột nhắt.

Một chuyện xuvơnia, Nam Cao

24. Bỗng Thư reo lên: - Kìa Bình!

Lại một người bạn nữa. Người phốp pháp, da sáng sủa, áo quần sang trọng.

Quên điều độ, Nam Cao (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});

25. Dần ở nhà coi sóc các em, chăm mấy sào vườn bòn bán, nhặt nhạnh để cho bố đi làm (…). Con nhà nghèo thường sớm biết, sớm khôn.

Một đám cưới, Nam Cao

26. A ha! Phải đấy, hắn cứ thế mà chửi. Hắn chửi đứa chết mẹ nào đẻ ra thân hắn, đẻ ra cái thằng Chí Phèo.

Chí Phèo, Nam Cao

27. Hắn về lần này trông khác hẳn, mới đầu chả ai biết hắn là ai. Trông đặc như thằng sắng cá.

Chí Phèo, Nam Cao

28. Mắc cái thằng liều lĩnh quá, nó lại say rượu, tay nó lại lăm lăm cầm một cái vỏ chai mà nhà lúc ấy lại toàn đàn bà cả (…) Thành thử chỉ có ba con chó dữ với một thằng say rượu.

Chí Phèo, Nam Cao

29. Tên thật hắn rất hiền lành: Rự, Lê Văn Rự. Hắn làm trương tuần nên người ta gọi hắn là trương Rự. Nhưng từ ngày hắn xoay sang nghề ăn cướp thì hắn thành ông thiên lôi.

30. Tiếng cái Gái rụt rè đáp lại: - Bẩm bà, bu con đi vắng.

- Đi vắng! Đi vắng mãi! Mày bảo con mẹ mày nội ngày mai không trả tiền tao tao đào mả lên đấy.

Nghèo, Nam Cao

31. Chẳng lâu sau, nếu Dần được một ngày rỗi rãi về chơi với các em, cả nhà sẽ ngạc nhiên thấy nó béo như một con cun cút. Mà trắng, mà đẹp, mà lành lặn, ra phết một cô con gái lắm.

Một đám cưới, Nam Cao

32. Nhu là một cô con gái rất nhu mì. Cô hiền như một ngụm nước mưa.

Ở hiền, Nam Cao

33. Nhu ngồi thừ mặt ra một lúc lâu (…) Nhu trở về nhà chồng, với vợ hai và sống như một con vú trong nhà chúng.

Ở hiền, Nam Cao

34. Con bé khóc (…). Vợ Điền tức quá, phát đen đét vào lưng con bé ốm và quăng nó xuống giường như quẳng một con mèo.

Giăng sáng, Nam Cao

35. Nhưng hắn lại là Trạch Văn Đoành (…) Y như một con chó khi nó gừ gừ với một con chó khác.

Đôi móng giò, Nam Cao

36. Từ thấy sợ…Từ yêu chồng bằng một thứ tình yêu rất giống với tình của một con chó đối với người nuôi.

Đời thừa, Nam Cao

37. Cố nhiên là Sinh trêu (…) Sinh ngồi trên ghế, dạng hai chân ra, hai tay chống xuống đùi, mắt trợn lên nhìn trừng trừng cái chõng hàng như một con cóc nhìn

giun.

38. Bà Hưng Phú biết người biết của. Bà quý Hiệp lắm…Thật là một người đàn bà kiểu mẫu.

Sao lại thế này, Nam Cao

39. Hắn thấy bà bênh con dâu. (…) Con vợ khốn nạn kia ngồi cắm mặt, mặt sưng lên mắt rưng rưng chực khóc.

Nửa đêm, Nam Cao (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});

40. (…) Cái thằng liều lĩnh ấy kể ra thì đáng thương, còn gì đáng thương hơn bằng đau ốm mà nằm còng queo một mình. Giả thử đêm qua không có thị thì hắn chết.

Chí Phèo, Nam Cao

41. Đến nỗi người đàn bà phải dậy. Thị ngồi nhỏm dậy ngơ ngác nhìn. Cái óc nặng nề ấy phải lâu mới nhớ ra và lâu mới hiểu.

Chí Phèo, Nam Cao

42. Anh chàng áo cánh trắng nằm theo chiều ngang bộ ngựa, châu đầu vào với ông thày bói làm thành một cái hình thước thợ. Y lim dim ngủ.

Xem bói, Nam Cao

43. Nó không nhúc nhích. Mà nó còn nhúc nhích làm sao được. Một nắm cơm nhỏ từ sáng đã bị cái dạ dày chăm chỉ của con nhà nghèo tiêu đến hết phèo một cái rồi còn chi.

Nghèo, Nam Cao

44. Rồi anh quả quyết, anh đứng thẳng người lên, chui đầu vào thòng, cái thừng cứng cáp cọ vào cổ làm anh rùng mình, khóc nấc lên một tiếng. Cái thân mảnh dẻ bắt đầu rung chuyển như một tàu lá rung trước gió.

Nghèo, Nam Cao

không kín đáo, nhưng không bao giờ thị biết thế nào là lả lơi cả. Con người vô tâm, không hay nghĩ xa xôi mà.

46. Từ đấy bà lão dễ xoay xở hơn một chút (…) Nhưng bà lão nhà nghèo, đã quen sống vô tổ chức làm gì hiểu.

Một bữa no, Nam Cao

47. Vốn là một nhà nho, kể cho hắn nghe tích Trình Giảo Kim ở đời Đường. Anh chàng lỗ mãng này mấy mươi lần tính chết mà đều chết hụt.

Đôi móng giò, Nam Cao

48. Hắn làm đồ tể. Cái nghề ác đức ấy cho hắn cái khoái cảm thấy những con vật sống giãy đành đạch dưới mũi dao thọc vào cổ chúng, cho máu tươi vọt trước ra, rồi chảy ồng ộc vào cái chậu.

Nửa đêm, Nam Cao

49. Họ xúm lại mắng Nhu thêm chập nữa. Người anh giận quá nhất định không nhìn nhận đứa em gái ngu dại ấy.

Ở hiền, Nam Cao

50. Bọn con buôn chỉ trông thấy mặt Nhu cũng biết Nhu là một món hời rồi. Chúng bám lấy Nhu như một lũ nhặng xanh.

Ở hiền, Nam Cao

51. Bởi Na tuy chẳng đẹp nhưng cũng kháu. Chao ôi, chỉ là con gái không thôi kể cũng dễ chịu lắm rồi. Đây cô Na lại là con gái có má hồng thì cái dễ chịu chưa biết đến thế nào mà nói.

Đón khách, Nam Cao

52. Hắn không có lí gì để mà rụt rè quá thế. Bây giờ thì hắn nói hoạt bát lắm, tuy có hơi to quá sự thường một chút, như một anh chàng chếnh choáng say.

Một chuyện xuvonia, Nam Cao

53. Con gái /có má hồng. Một chuyện xuvonia, Nam Cao

54. Anh chàng/chếnh choáng say. Một chuyện xuvonia,

Nam Cao 55. Người vợ đỏ mũi lên (…) Và đến lúc hắn ngừng lại

thì người đàn bà khốn nạn đã rũ rượi, mềm như cọng bún, máu ộc ra bằng mồm, bằng mũi, bằng lỗ tai, bằng bao nhiêu là vết thương.

Nửa đêm, Nam Cao (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});

56. Người đàn bà/ khốn nạn

+ Bà lão bị những lời tàn nhẫn ấy hắt vào mặt quả nhiên không còn nói sao được nữa. Bà cúi đầu, như một con mẹ ăn cắp lúa, bị tuần sương tóm được.

Một bữa no, Nam Cao

57. Con ngồi đây với thày cho bu đi đong gạo nhé. Nó không chịu sợ sệt nhìn cha. Chị mắng: Con nhà vô phúc, lại sợ bố! Khốn nạn, tại đi về không có tiền mua bánh cho nó nên nó giận đây mà.

Nghèo, Nam Cao

58. Không đợi đến hai tiếng, cái Gái hớn hở chạy về, lôi thôi lếch thếch trong mấy manh giẻ rách tả tơi (…) – Úi chà! Tíu tít như con mẹ dại ấy.

Nghèo, Nam Cao

59. Người vợ ấy có thai. Cái thai sẩy, người mẹ chết, nàng chết sau hai năm trời sống khổ cực bên một thằng chồng vũ phu.

Nửa đêm, Nam Cao

hai chai nữa, lão mời Chí Phèo uống nữa, uống thật say không cần gì (…) Cứ uống đi ông bạn lạc đường ở cung trăng xuống ạ.

61. Thị trẻ ra mười tuổi (…) Điền không nhận ra một chút gì ở thị có dính dáng gì đến người đàn bà vẫn ngoác mồm ra mắng con.

Giăng sáng, Nam Cao

62. Một hôm bà nghĩ về người chồng đã chết. Khi ông đã nằm xuống thì bà chẳng còn một đồng nào.

Dì Hảo, Nam Cao

63. Thoạt tiên tôi viết chuyện một người đàn ông đã có vợ rồi. Đó chỉ là một người đàn ông rất vô danh. Hắn có thể là tôi, là anh hay bất cứ một anh nào có vợ

Những truyện không muốn viết, Nam Cao

64. Khi chưa đẻ nó, mẹ nó đã có một đứa con trai được hai năm. Thằng bé anh này đã được khá nhiều răng và đã biết ăn cơm.

Ở hiền, Nam Cao

65. Tôi nghĩ đến sự ơ hờ của bao người. Lòng tôi như một con chim lạc vào cái lúc chiều thẫm cho đất trời thành mênh mông.

Cái mặt không chơi được, Nam Cao

66. Nó bám lấy mẹ chằng chằng (…) Nó day cái vú beo như một con chó day búi giẻ.

Ở hiền, Nam Cao

67. Mụ ngơ ngác nhìn quanh (…). Mụ vật vã người khóc rống như một con chó chưa quen xích.

Lang Rận, Nam Cao

68. Có chồng con nhà nào như thế không? Chỉ vác cái mặt lên như con trâu nghênh suốt ngày.

Những truyện không muốn viết, Nam Cao

69. Mày muốn lôi thôi gì? Cái thằng không cha không mẹ này.

Chí Phèo, Nam Cao

70. Hắn sợ thị đến nỗi không dám về quê. Mỗi lần vì sự bắt buộc gì phải về nhà, hắn lại thấy một đứa con gái đét đóng, gầy guộc…

Sao lại thế này, Nam Cao (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});

71. Hắn cười. Mặt trăng cười với hắn. Ấy là một khuôn mặt đàn bà phúc hậu, đầy đặn, tươi tỉnh, da tươi mát, phẳng phiu và sáng sủa.

Cười, Nam Cao

72. Thế lực của cụ sở dĩ lấn át được những vây cánh khác một phần lớn cũng bởi cụ biết mềm biết cứng, biết thu dụng những thằng bạt mạng không sợ chết và không sợ đi tù. Những thằng ấy chính là những thằng được việc.

Chí Phèo, Nam Cao

73. Và vốn óc giàu tưởng tượng, hắn phác ngay ra một chuyện li kì: người vợ hắn xưa kia, qua bao cuộc đổi thay đã trở nên bà Hưng Phú bây giờ, giàu có mà sang trọng… (…) Bởi càng ngày hắn càng nhận thấy ở bà Hưng Phú một người đàn bà có giáo dục, có tư cách, có tâm hồn.

Sao lại thế này, Nam Cao

74. Anh Đĩ chuột rít 2 hàm răng lại. Hai chân giận dữ đạp cái ghế đổ văng xuống đất. Cái tròng rút mạnh lại. Cái bộ xương bọc da giãy giụa như một con gà bị bẫy sau cùng, nó chỉ còn gật từng cái chậm dưới sợi dây thừng lủng lẳng.

75. Hỡi ơi là lão Hạc! Thì ra đến lúc cùng lào cũng có thể làm liều như ai hết. Một con người như thế ấy! Một người đã khóc vì trót lừa một con chó. Một người nhịn ăn để tiền lại làm ma bởi không muốn liên lụy tới hàng xóm láng giềng. Con người đáng kính ấy cũng theo gót Binh Tư để có ăn ư.

Lão Hạc, Nam Cao

76. Người mẹ rất còm cõi và bốn đứa con gầy ốm quây quần bên nhau trong xó bếp. Trong gia đình này, năm mẹ con thường giống như một bọn dân hèn yếu, cùng chung số phận con sâu con kiến dưới ách một ông bạo chúa.

Trẻ con không được ăn thịt chó, Nam Cao

77. Ấm Huy thấy rất nhiều người đội khăn tang trắng, phải đến gần một chục người vận áo xô gai. Chàng hơi ngạc nhiên, chàng vẫn đi lại thường xuyên với anh họ mình sao không gặp những người này.

Một phần của tài liệu bước đầu tìm hiểu phép thế và phép thế lâm thời trong văn bản nghệ thuật (dựa trên cứ liệu của nam cao và nguyễn huy thiệp) (Trang 86)