Đức . Trong thư gửi Ăng-ghen đề ngày 20 tháng Chạp 1869, Líp-nếch xin phép
đăng lại
tác phẩm này trên báo Volksstaat rồi xuất bản thành sách riêng. Ăng-ghen đồng ý với đề nghị của Líp-nếch, ngồi ra cịn viết lời tựa theo đề nghị của Líp- nếch. Từ ngày 2 tháng Tư đến 25 tháng Sáu, báo Volksstaat đăng lời tựa và năm chương, vào tháng Mười 1870 tác phẩm Chiến tranh nông dân ở Đức được in thành sách riêng. 577.
407 Ăng-ghen nói về tác phẩm của P. Li-li-en-phen-đơ Ruộng đất và tự do xuất bản ở Pê-téc-bua năm 1868. Bản dịch tiếng Đức của nó Land und Preiheit bản ở Pê-téc-bua năm 1868. Bản dịch tiếng Đức của nó Land und Preiheit được công bố trong cuốn: J. Eckardt. Russlands lọndliche Zỹstọnde seit Aufhebung der Leibeigenschaft . Leipzig, 1870 (I. U. ếch-các-tơ. Tình hình ruộng đất ở Nga sau khi bãi bỏ chế độ nông nơ . Lai-pxích, 1870). 578, 588. 408 Đây là nói về vụ bắt Rô-sơ-pho ngày 8 tháng Hai 1870 ở La Vi-lét (khu công
nhân ở Pa-ri) vì bài đăng trên báo Marseillaise ngày 2 tháng Giêng 1870 số đặc biệt truy điệu Vích-to Noa-rơ bị giết hại (xem chú thích 399).
Bọn mặc blu trắng là tên gọi bọn mật thám cảnh sát ở Pháp. Tháng Sáu 1869, giám đốc sở cảnh sát Pa-ri định khiêu khích gây ra cuộc đấu tranh tự phát của công nhân, bọn mặc blu trắng tổ chức những cuộc biểu tình khiêu khích, lập chiến luỹ, hát bài Mác-xây-e v.v., Ăng-ghen cho rằng những sự khiêu khích như vậy có thể tái diễn cả sau khi Rơ-sơ-pho bị bắt. 580, 588.
409 Phê-lích Hơn-tơ - nhân vật trong tiểu thuyết của nữ văn sĩ Anh Đ. Ê-li-ốt Phê- lích Hơn-tơ, người cấp tiến . 581, 834.
410 Có thể đây là nói đến cuốn sách P. Lanfrey Histoire de Napoléon I . Tomes I-IV, Paris, 1867-1870 (P. Lăng-phrê. Lịch sử Na-pô-lê-ông I . T. I-IV. Pa-ri, IV, Paris, 1867-1870 (P. Lăng-phrê. Lịch sử Na-pô-lê-ông I . T. I-IV. Pa-ri, 1867-1870). Những đoạn trích chương thứ bảy tập IV sách này Le Guet-apens de Bayonne ( Cái bẫy của Bai-on ) được đăng trong các số 44-46 báo La Cloche ( Cái chuông ) ngày 1-3 tháng Hai 1870. 582.