C. M của anh
1368 Mác gửi Ăng-ghen, 6 tháng mười một 1869 Mác gửi Ăng-ghen, 6 tháng mười một 1869
229
mác gửi Ăng-ghen
ở Man-se-xtơ
Luân Đôn, 6 tháng Mười một 1869
Phrết thân mến!
Tôi gửi cho anh một số “Pionier”, một số “Volksstaat” và nhiều số “Social - Demokrat”.
Qua tờ “Pionier” anh sẽ thấy rằng, theo ý kiến của Hai-nơ-txen, thì tơi viết “Tư bản” chỉ là để cho ơng ta khơng hiểu được nó352.
Svai-xơ – lợi dụng sự thận trọng của Líp-nếch trong quan hệ với các bạn hữu của mình trong phái dân chủ1 – đã làm ra vẻ dường như cuộc luận chiến chống chế độ sở hữu ruộng đất là lời nói đầu tiên trong các tín điều của Lát-xan! Vô liêm sỉ biết bao! Song, trong một số báo “Volksstaat”, mà tơi khơng tìm được, Bơn-hc-xtơ đã bác bẻ xác đáng điều này353. Tôi khơng biết anh có nhận được báo “Volksstaat” hay khơng.
Bơn-hc-xtơ đã bị bắt354. Đó là điều tốt.
Khơng có gì buồn cười hơn là sự hoảng hốt của các vị thân sĩ trước cuộc diễu hành long trọng của nữ hoàng355 hôm nay. Cảnh sát len lỏi khắp nơi, giống như ở Pháp. Toàn bộ sự hoảng sợ là do một trò bịp bợm hoàn toàn gây ra: cụ thể là đã mấy
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
1 Xem tập này, tr. 500-503.
876 ăng-ghen gửi mác, 22 tháng chạp 1882 Ăng-ghen gửi mác, 22 th áng chạp 1882 877
đơn kêu gọi toàn thể cơng nhân bị đói ở I-xtơ-En-đơ cùng nhau kéo ra đón tiếp nữ hồng và khơng để cho bà đi qua.
Cả gia đình tơi vừa trở về sau khi chứng kiến cảnh tượng ấy. Công chúng thì lạnh như tiền. Người ta nói rằng trong tình cảnh ấy, bà ấy lúng túng không tự nhiên và rất buồn rầu.
Mấy ngày tới tôi sẽ gửi cho anh cuốn sách mà tôi ngẫu nhiên kiếm được, trong đó tập hợp nhiều tiểu phẩm về Ai-rơ-len. Trong sách của En-xo (mà tơi trích dẫn trong “Tư bản”356) có nhiều cái lý thú. En-xo là nhà kinh tế chính trị học, ơng là người gốc Anh (khi En-xo ra đời, thân sinh ơng cịn sống ở Anh), theo đạo Tin lành và đồng thời là một trong những người theo phái xoá bỏ sự hợp nhất kiên quyết nhất trước năm 1830. Tính thờ ơ vốn có của ơng trong vấn đề tôn giáo cho phép ông bảo vệ rất sắc sảo Thiên chúa giáo chống lại tín đồ đạo Tin lành. Tiểu phẩm thứ nhất trong sách ấy là của ác-tua Ơ’Cơ-no. Tơi mong đợi ở ơng ta nhiều hơn, vì rằng ơng Ơ’Cơ-no ấy vào năm 1798 đã đóng vai trị quan trọng357, và tơi đã đọc những bài không tồi của ông ta viết về sự lộng hành của Ca-xlê-ri đăng trên tờ “Political Register” của Cốp-bét! Tút-xi cũng muốn đọc lướt qua xem Cốp-bét viết gì về Ai-rơ-len.
Tuần này, tơi và Tút-xi đã mất ba ngày để thu dọn thư phịng của tơi. Mọi thứ đều lộn xộn đến mức không tưởng tượng được.
Chào anh.
C. M. của anh
Tút-xi gửi tới cả nhà lời chúc mừng tốt đẹp nhất.
Công bố lần đầu trong cuốn sách: Der Briefwechsel zwischen F. Engels und K. Marx . Bd. IV, Stuttgart, 1913
In theo bản viết tay Nguyên văn là tiếng Đức