III. Theo thánh giáo, Cửu Trù còn được áp dụng vào việc
18. BA QUẺ DỊCH NÊN HỌC TẬP
THÁNH TRUYỀN TRUNG HƯNG − 173 87 174 − CANH TÝ 1960Quán (71) vô thường, vô ngã, vô tướng, vô nguyện,(72) để chịu
Quán (71) vô thường, vô ngã, vô tướng, vô nguyện,(72) để chịu
đựng với bao nghịch cảnh oái oăm.(73)
câu nệ 拘泥, câu chấp 拘執, bám cứng nhắc điều gì.
(71) quán 觀 (contemplating): Suy xét thấu đáo.
(72) vô thường 無常 (impermanent; passing away): Không bền vững lâu dài; chết đi. – vô ngã: Tức là vô ngã vô nhơn 無我無人 (without distinction between self and others): Không còn phân biệt ta và người, có lịng vơ tư của trời đất, như hạt mưa, giọt nắng vẫn ban đều khắp cho người hiền lành lẫn kẻ không hiền lành. Phúc Âm nói về tâm thiên địa (lòng trời đất) của Đức Thượng Đế (Trời Cha) như sau: Người cho mặt trời của Người mọc lên soi sáng kẻ xấu cũng như người tốt, và cho mưa xuống trên người cơng chính cũng như kẻ bất chính. (Mát-thêu 5:45). –
vơ tướng 無相 (formlessness): Hết thảy mọi sự trong thế gian thành hình đều do nhân duyên tạm thời hòa hợp (giả hợp 假合:
temporary combination), thế nên khơng có hình tướng bất biến.
Hễ hết dun thì chúng tan biến. Do đó, đừng chấp tướng. – quán
vô nguyện (vô nguyện quán 無願觀): Chiêm nghiệm thấu suốt rằng vô nguyện bất thành 無願不成 (no vow no accomplishment), nên phải có nguyện lực mạnh mẽ (đại nguyện lực 大願力: great
vow power) giống như chư Bồ Tát, chư Phật để tu học và phụng
sự mới có thể tự thắng bản thân vốn yếu đuối trước cám dỗ và đủ sức vượt qua mọi hoàn cảnh chướng ngại thử thách gan dạ người tu.
(73)để chịu đựng với bao nghịch cảnh oái oăm: Khi nói lời này,
Đức Tiếp Văn Pháp Quân đã lột tả rốt ráo cái thâm thúy ẩn tàng của hai chữ Đại Súc. Người tu xuất gia, bậc Thiên ân hướng đạo
phải thường xun hàm dưỡng, ln ln tích tụ cho mình một nội cơng thâm hậu thì mới không phải gặp cảnh nửa đường gãy gánh (bán đồ nhi phế 半途而廢: giving up halfway). Trong lịch sử các dòng tu, đâu hiếm những người xuất gia rồi cũng đành hoàn tục. Trong lịch sử các hội thánh, đâu hiếm những Thiên ân chức sắc rốt cuộc phải cổi áo mão mà trở về với mảnh đời tục lụy.
Không phải lúc nào dương cũng cứng, âm phải mềm. Ở thời Súc nầy, âm súc dương (74) nên người quân tử phải biết thời mà hạ mình, ẩn nhẫn (75) lo trọn lấy đạo vơ vi.
Ơi, sơ nhị dương cương! (76) Quân tử mà sơ bị lục tứ chỉ súc; nhị bị lục ngũ cản ngăn; thế mà sơ phải ép nép chịu hư, nhị được trung kiên Càn tượng mà cũng thối bước dừng chơn.(77)
(74) âm súc dương 陰縮陽 (the yin withdrawing the yang): Âm cản trở dương. Chữ súc 縮 này là chơi chữ (mượn từ đồng âm khác nghĩa với chữ súc 畜 trong Đại Súc); chữ súc 縮 ở đây nghĩa là cản trở, không cho người quân tử hành động (withdrawing a superior
man; preventing a superior man from participating in an activity).
(75) biết thời mà hạ mình, ẩn nhẫn: Chỗ này ám hợp với câu
(Đ)ứng trong thời tịnh mà tịnh là vô vọng, trong phần Đức Tiếp
Văn Pháp Quân giảng về hào cửu tứ, cửu ngũ của quẻ Thiên Lôi Vô Vọng.
(76) Hào sơ cửu (hào một, dương) và hào cửu nhị (hào hai, dương) quẻ Đại Súc. Dương tượng trưng người quân tử, trong bối cảnh bài thánh giáo thì quân tử ám chỉ tu sĩ xuất gia, bậc Thiên ân hướng đạo.
(77) Đoạn này Đức Tiếp Văn Pháp Quân giảng về hai cặp hào ứng (sơ cửu ứng với lục tứ, và cửu nhị ứng với lục ngũ). Hào ứng (ứng hào 應爻: corresponding lines) tức là ba cặp hào 1-4, 2-5, và 3-6 tương tác, ảnh hưởng lẫn nhau. – Quân tử mà sơ bị lục tứ
chỉ súc (…) sơ phải ép nép chịu hư: Hào sơ (dương) bị hào ứng
của nó là lục tứ (âm) cản trở. Ở đây, chỉ 止 nghĩa là ngăn cản, cản trở (hindering, obstructing). Chỉ súc nghĩa là cản trở nỗ lực tiến đức tu nghiệp 進德修業 của người quân tử. – nhị bị lục ngũ cản
ngăn: Hào cửu nhị (dương) bị hào ứng của nó là lục ngũ (âm)
cản trở; nên hào từ bảo là dư thoát phúc 輿說輹 (a carriage