Các yếu tố cấu thành Quyền tham gia chính trị

Một phần của tài liệu (LUẬN văn THẠC sĩ) quyền tham gia chính trị ở việt nam hiện nay (Trang 29 - 34)

Chƣơng 1 : LÝ LUẬN CHUNG VỀ QUYỀN THAM GIA CHÍNH TRỊ

1.2. Quyền tham gia chính trị

1.2.4. Các yếu tố cấu thành Quyền tham gia chính trị

Như đã trình bày ở trên, quyền tham gia đời sống chính trị thực chất là nhóm quyền có quan hệ chặt chẽ với nhau, rất khó để phân định rõ từng quyền cụ thể, tuy nhiên có thể chia thành một số quyền cơ bản:

- Quyền tham gia vào các hoạt động công: (quyền tham gia quản lý nhà nước) là khái niệm rộng liên quan đến việc thực hiện quyền lực chính trị bao gồm cả quyền lập pháp, hành pháp và tư pháp ở các cấp độ khác nhau từ cấp độ địa phương, quốc gia, khu vực và quốc tế. Công dân tham gia trực tiếp vào các hoạt động công với tư cách là thành viên các cơ quan nhà nước, tham gia góp ý vào việc thông qua hay thay đổi hiến pháp, quyết định các vấn đề công thông qua trưng cầu dân ý, tham gia các hội đồng dân cử có thẩm quyền quyết

định các vấn đề của địa phương hay các vấn đề của cộng đồng cụ thể, hay tham gia các cơ quan được thành lập để đại diện cho công dân trong việc tham vấn với chính phủ. Công dân có thể gián tiếp tham gia vào hoạt động quản lý nhà nước thông qua việc tự do lựa chọn những người đại diện cho mình trong các cơ quan dân cử, và tranh luận, đối thoại công khai với các đại diện do mình bầu ra hoặc thông qua cơ chế khác do công dân tự tổ chức.

- Quyền bỏ phiếu: Đoạn 10, đoạn 11 và đoạn 12 Bình luận chung số 25

giải thích:

Quyền bỏ phiếu ta ̣i các cu ộc bầu cử và trưng cầu dân ý phải được quy định bởi pháp luật và chỉ phải chi ̣u những ha ̣n chế hợp lý, ví du ̣ như quy đi ̣nh về đ ộ tuổi tối thiểu đư ợc quyền bầu cử . Những hạn chế về quyền bầ u cử được coi là không hợp lý nếu như chúng được đạt ra dựa trên tình tra ̣ng khuyết t ật về thể chất hay những đòi hỏi về tài sản , giáo du ̣c, khả năng biết đo ̣c , biết viết, vị thế thành viên của các đảng phái... [34, Đoạn 10]

…nếu có những đòi hỏi về cư trú đạt ra trong việc đăng ký cử tri khi bầu cử thì những đòi hỏi đó phải hợp lý và không được nhằm loại trừ quyền bầu cử của những người không có chỗ ở. Pháp luật cần cấm mo ̣i sự can thiệp có tính la ̣m du ̣ng vào việc đăng ký hay vào quá trình bầu cử cũng như mọi sự đe doạ hay ép bu ộc các cử tri , và các quy đi ̣nh cấm đó cần phải được thực thi nghiêm chỉnh [34, Đoạn 11]

Quyền tự do biểu đa ̣t , hội ho ̣p và l ập hội là những điều ki ện quan tro ̣ng cho việc thực hiện có hiệu quả quyền bầu cử, do đó, cần được các quốc gia thành viên bảo đảm đầy đủ . Các quốc gia thành viên cần thực thi các bi ện pháp tích cực để khắc phu ̣c những trở ngại trong việc bảo đảm quyền này , cụ thể như tình tra ̣ng thất ho ̣c , đói nghèo, những rào cản ngôn ngữ , những khó khă n trong việc đi

lại mà cản trở những ngư ời có quyền bầu cử thực hi ện có hiệu quả các quyền của mình . Thông tin và các tài liệu về vi ệc bầu cử phải được chuẩn bị cả bằng những ngôn ngữ thiểu số . Các biện pháp cu ̣ thể như là tranh ảnh hay biểu tượng cần đư ợc đáp ứng để đảm bảo rằng các cử tri mù ch ữ đều có được thông tin đầy đủ làm cơ sở cho sự lựa cho ̣n của mình [34, Đoạn 12].

- Quyền ứng cử: Trong Bình luận chung số 25, Hội đồng nhân quyền xác đi ̣nh rõ rằng các điều kiện liên quan đến việc bổ nhiệm, lệ phí hay đặt tiền trong ứng cử cần phải hợp lý và không có tính phân bi ệt. Mặt khác, những căn cứ thay đổi những ngư ời nắm giữ chức vu ̣ bầu cử cần đư ợc quy định bởi pháp luật dựa trên những tiêu chí khách quan và hợp lý và theo những trình tự, thủ tục công bằng [34].

Cụ thể hơn, quốc gia không được hạn chế quyền ứng cử m ột cách vô lý bằng cách đòi hỏi các ứng cử viên phải là thành viên của một đảng phái cu ̣ thể nào. Nếu đòi hỏi m ột ứng cử viên phải có m ột số ngư ời ủng h ọ tối thiểu để được chỉ định thì mức đòi hỏi này cần hợp lý và không được đặt ra để làm rào cản đối với vi ệc ứng c ử. Tôn tro ̣ng quyền tự do tư tư ởng và ngôn lu ận, quốc gia không được coi quan điểm chính tri ̣ là că n cứ để tước bỏ quyền tham gia ứng cử của cá nhân [34].

- Bầu cử định kỳ và thực chất phản ánh ý chí của cử tri. Điều 25 (b) đòi hỏi về chất lư ợng của các cu ộc bầu cử phải là đi ̣nh kỳ , chân thực , bằng phổ thông đầu phiếu , bình đẳng và bỏ phiếu kín . Trong Bình luận chung số 25, HRC nêu yêu cầu cần xác đi ̣nh những giới ha ̣n hợp lý về chi phí tranh cử để đảm bả o rằng không cản trở sự lựa cho ̣n tự do của cử tri , hoặc quá trình dân chủ không bi ̣ bóp méo b ởi chi phí không tươ ng xứng giữa các ứng cử viên hay các đảng phái [34]. Một điểm quan tro ̣ng nữa là cần thành l ập một cơ quan độc lập để giám sát quá trình bầu cử và đảm bảo rằng vi ệc bầu cử

được tiến hành m ột cách bình đẳng , không thiên vi ̣, phù hợp với pháp lu ật quốc gia và với Công ư ớc [34].

Về quy đi ̣nh “bỏ phiếu kín” đòi hỏi cần có những bi ện pháp bảo đảm yêu cầu bí mật của việc bỏ phiếu, bảo vệ các cử tri trư ớc mọi sự ép bu ộc hay cưỡng bức khi bỏ phiếu. An ninh cho các hòm phiếu cũng phải được bảo đảm và việc kiểm phiếu phải có sự chứng kiến của các ứng cử viên hay các đa ̣i diện củ a ho ̣. Cần đảm bảo sự bí m ật cả quá trình kiểm phiếu và vi ệc xem xét lại về mặt tư pháp hoặc bằng các thủ tu ̣c liên quan khác để các ứng cử viên tin tưởng vào sự an toàn của các hòm phiếu và vi ệc kiểm phiếu. Sự trợ giúp cho những người tàn tật, người mù, hay mù chữ cũng phải mang tính đ ộc lập. Các ứng cử viên cần đư ợc thông tin đầy đủ về những đảm bảo này . Mặc dù Công ước không quy định về m ột cơ chế bầu cử cu ̣ thể nào nhưng mo ̣i cơ chế bầu cử ở các quốc gia thành v iên phải phù hợp với các quyền đư ợc ghi nh ận ta ̣i Điều 25 và phải đảm bảo cho cử tri được tự do thể hiện ý chí [34].

Cũng nhằm bảo đảm cho cu ộc bầu cử thực chất và mang tính ca ̣nh tranh, trong Bình luận chung số 25, HRC đề cao vai tr ò của truyền thông và của các đảng phái chính tri ̣:

Để đảm bảo việc hưởng đầy đủ các quyền được bảo vệ theo Điều 25 thì việc trao đổi thông tin và ý kiến về các vấn đề chính trị giữa Nhà nước và công dân, các ứng cử viên và những đại diện được bầu là quan trọng. Điều này ngầm ý là báo chí và các phương tiện thông tin có quyền bình luận về những vấn đề công cộng mà không có sự kiểm duyệt hay hạn chế và được thông tin quan điểm công khai. Điều này cũng đòi hỏi sự thụ hưởng đầy đủ và tôn trọng các quyền được bảo đảm theo các Điều 19, 21 và 22 của Công ước, kể cả quyền tự do tham gia các hoạt động chính trị một cách cá nhân hoặc thông qua các đảng phái chính trị hay các tổ chức khác, quyền tự do

tranh luận các vấn đề công, tổ chức các cuộc mít tinh, biểu tình hoà bình, chỉ trích, phản đối, công bố các ấn phẩm chính trị, tổ chức tranh cử và công khai các quan điểm chính trị [34, Đoạn 25];

Quyền tự do lập hội, kể cả quyền thành lập hay tham gia các tổ chức và hiệp hội liên quan đến các vấn đề chính trị hay công cộng là một sự bổ sung cho các quyền được bảo vệ theo điều 25. Các đảng phái chính trị hay các thành viên của các đảng phái đóng một vai trò quan trọng trong việc quản lý các vấn đề công và quá trình bầu cử. Tuỳ theo cách quản lý của mình, các quốc gia cần bảo đảm rằng các đảng phái chính trị tôn trọng các quy định của Điều 25 để cho công dân theo đó thực hiện các quyền của mình [34, Đoạn 26].

- Quyền tiếp cận bình đẳng các dịch vụ công:

Tiểu mục (c) Điều 25 liên quan đến quyền và cơ hội của công dân được tiếp cận một cách bình đẳng vớ i các chức vu ̣ quản lý nhà nước. Để đảm bảo quyền này thì tiêu chí và quá trình bổ nhi ệm, thăng tiến, đình chỉ và sa thải công chức nhà nư ớc phải khách quan và hợp lý và việc tham gia các chức vu ̣ trong các cơ quan nhà nước phải dựa trên sự bình đẳng về cơ hội, những nguyên tắc chung về công tra ̣ng và quy đi ̣nh nhi ệm kỳ có đảm bảo , để đảm bảo rằng những cá nhân nắm giữ chức vu ̣ công không phải chi ̣u những sức ép hay sự can thiệp về chính tri ̣ [34, Đoạn 23].

Như vậy, luật pháp quốc tế đã có quy định về quyền này, tuy nhiên mới dừng ở mức độ khuyến nghị, chưa có các quy định cụ thể, mà các quyền cụ thể này được giao cho quốc gia, các quy định pháp luật quốc tế mang tính định hướng và nêu các nguyên tắc đối với các quốc gia hơn là điều chỉnh trực tiếp.Ví dụ, cho phép giới hạn tuổi bầu cử nhưng không quy định tuổi bầu cử cụ thể, điều này tuỳ thuộc vào quy định của mỗi quốc gia.

Ngoài ra, luật pháp quốc tế chưa đề cập đến các quyền giám sát của công dân đối với nhà nước. Bản chất quyền tham gia chính trị là thực thi dân chủ. Do đó, bên cạnh các hình thức tham gia trực tiếp, gián tiếp như quy định tại Điều 25 ICCPR, theo quan điểm của tác giả, nói đến tham gia chính trị còn cần phải quy định các quyền giám sát. Đây là cơ chế đã được quy định trong pháp luật Việt Nam và đã phát huy được những hiệu quả nhất định. Xuất phát từ nguyên tắc quyền lực nhà nước thuộc về nhân dân, với tư cách là người chủ, người dân có quyền giám sát cơ quan Nhà nước, giám sát những người được nhân dân trao quyền, qua đó, kịp thời phát hiện và điều chỉnh những tồn tại, hạn chế trong hoạt động quản lý và điều hành đất nước. Đây cũng là điểm chưa tương thích giữa pháp luật Việt Nam và pháp luật quốc tế về quyền tham gia chính trị.

Một phần của tài liệu (LUẬN văn THẠC sĩ) quyền tham gia chính trị ở việt nam hiện nay (Trang 29 - 34)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(110 trang)