Tổng quan về các chế tài được thực hiện bởi bên mua

Một phần của tài liệu Các biện pháp chế tài do vi phạm nghĩa vụ giao hàng trong công ước viên 1980 (Trang 49 - 51)

Các chếtài có thểđược áp dụng đối với vi phạm nghĩa vụgiao hàng được quy

định rải rác ởcác phần khác nhau trong CISG. Điều 45 có thểxem là điều khoản tổng quan, liệt kê các chếtài áp dụng cho hành vi vi phạm nghĩa vụgiao hàng của bên bán.

Những chếtài mà bên mua có thểáp dụng khi bên bán vi phạm nghĩa vụ giao hàng

bao gồm (1) buộc bên bán phải thực hiện nghĩa vụ, (2) hủy bỏ hợp đồng, (3) yêu cầu bồi thường thiệt hại, (4) ngừng thực hiện nghĩa vụ, (5) yêu cầu giảm giá.

Các chế tài được liệt kê tại Điều 45 (1) (a) đều yêu cầu đến yếu tố“vi phạm

nghĩa vụ”, đặc biệt là đối với yêu cầu giao hàng hóa thay thế(Điều 46 (2)), tuyên bố

hủy bỏ hợp đồng (Điều 49 (1)), và tuyên bố hủy bỏ trong hợp đồng giao hàng từng phần (Điều 51 (2)) thì yêu cầu về vi phạm cơ bản. Mức độ vi phạm của bên bán không là yếu tố đểđánh giá việc bên mua có được áp dụng các chế tài hay không (trừ một số chếtài yêu cầu yếu tố vi phạm cơ bản đã liệu kê ở trên). Ngoài ra, các chế tài có

thể yêu cầu thêm các điều kiện khác, chẳng hạn như là một thông báo kịp thời và thích hợp của bên mua (theo các Điều 38, 39, 43). Yếu tố lỗi của bên bán không được

CISG quy định là điều kiện cần thiết đểbên mua được áp dụng các chếtài.

Vềđịa điểm và thời hiệu khởi kiện áp dụng các chếtài. Địa điểm thực hiện tất cảcác quyền và khởi kiện theo Điều 45 là địa điểm thực hiện nghĩa vụchính của hợp

đồng về vận chuyển, chuyển giao tài liệu,... đã bị vi phạm. Vì vậy, điều quan trọng là

phải xác định địa điểm thực hiện nghĩa vụ chính.115 Công ước không giải quyết vấn

113 UNCITRAL, tlđd (56), p. 231.

114 Nguyễn Minh Hằng, tlđd (34), tr. 145-146.

115 Quyết định No. 268 CLOUT Bundesgerichtshof, Germany, 11/12/1996, https://www.uncitral.org/clout/clout/data/deu/clout_case_268_leg-1491.html, truy cập lần cuối ngày 19/06/2021.

đề thời hiệu. Do đó, thời hạn áp dụng đối với các quyền và yêu cầu quy định tại Điều 45 phải được xác định bằng cách tham chiếu đến luật quốc gia hiện hành hoặc - nơi nó điều chỉnh - theo Công ước về Thời hạn trong MBHHQT.116

Điều 45 (1) (b) là cơ sởđểbên mua đòi bồi thường thiệt hại, trong đó, Điều 74

đến 77 CISG, được viện dẫn từĐiều 45 (1) (b), là những quy định chung về mức độ và cách tính toán bồi thường thiệt hại.117 Bên mua có thểđòi bồi thường thiệt hại do việc giao hàng hóa bị lỗi gây ra, bên mua cũng có thể yêu cầu bồi thường thiệt hại cho tổn thất tiếp theo khi bên bán tuyên bố rằng họ sẽkhông thểgiao hàng đúng hạn, hoặc cũng có thể yêu cầu bồi thường thiệt hại nếu bên mua tự sửa chữa những khiếm khuyết của hàng hóa đã giao mà bên bán không sửa chữa (trường hợp này, bên mua có thểyêu cầu chi phí sửa chữa hợp lý từbên bán).118

Điều 45 (2) thể hiện sự linh hoạt của chếtài yêu cầu bồi thường thiệt hại. Chế tài này là chếtài duy nhất có thể được áp dụng đồng thời với các chế tài khác trong

CISG. Yếu tố lỗi không được đề cập đến trong Điều 45 CISG, do đó trong mọi tình

huống, chỉ cần có sự vi phạm nghĩa vụ giao hàng của bên bán đều cho bên mua cơ

hội có quyền yêu cầu bồi thường thiệt hại. Nói cách khác, bồi thường thiệt hại chỉ đơn thuần được yêu cầu áp dụng bởi bên mua khi có sự vị phạm nghĩa vụ giao hàng.

Điều 45 (3) giới hạn khảnăng của các Tòa án và Hội đồng Trọng tài trong việc cung cấp thời gian để gia hạn cho bên bán thực hiện nghĩa vụ. Tòa án, hoặc Hội đồng Trọng tài không có quyền đưa ra một khoản thời gian bổsung đểbên bán thực hiện

nghĩa vụ. Quyền này,theo Điều 47 là quyền thuộc vềbên mua: tựbên mua có quyền

ấn định thêm một khoảng thời gian đểbên bán thực hiện.119

Có thể thấy, Điều 45 của CISG liệt kê các biện pháp chếtài chính mà bên mua có thểáp dụng, bên cạnh đó, CISG còn quy định các trường hợp đặc biệt để áp dụng

các chế tài này, ví dụ, tại các Điều 71 đến Điều 73, bên mua có thể sử dụng các chế tài hủy bỏ hợp đồng hay tạm ngừng thực hiện nghĩa vụkhi có vi phạm trước thời hạn;

116 UNCITRAL, tlđd (56), p. 219.

117 Secretariat Commentary, Offical Records of the United Nations Conference on Contracts for the International Sale of Goods, Vienna, 1980, United Nations publication, p. 37.

118 UNCITRAL, tlđd (56), p. 218. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});

ngoài ra, CISG còn quy định tại Điều 84 (1) vềnghĩa vụ trả tiền lãi.120Các bên có thể

thỏa thuận về việc loại trừcác biện pháp khắc phục hậu quả trong CISG khi luật áp

dụng trong nước cho phép loại trừnhư vậy (theo Điều 4)hoặc dựa vào các thông lệ

hoặc tập quán quốc tế có thể loại trừ bất kỳ biện pháp khắc phục nào trong những

điều kiện nhất định.121

Một phần của tài liệu Các biện pháp chế tài do vi phạm nghĩa vụ giao hàng trong công ước viên 1980 (Trang 49 - 51)