Hiệp định khung ASEAN về VTĐPT

Một phần của tài liệu MỘT số GIẢI PHÁP NHẰM THÚC đẩy QUAN hệ THƯƠNG mại HÀNG HOÁ GIỮA CHDCND lào và CHXHCN VIỆT NAM (Trang 49 - 54)

Do yêu cầu phát triển VTĐPT trong khu vực và thế giới, ngay từ đầu năm 1986, các nước thành viên ASEAN đã thành lập Nhóm công tác xây dựng Hiệp định khung ASEAN về VTĐPT (ASEAN Agreement Framework on International Multimodal Transport). Vì tính phức tạp của Hiệp định cho nên từ đó đến nay Hiệp định đã qua nhiều lần dự thảo, điểm mấu chốt của Hiệp định là quyền tự do kinh doanh của người kinh doanh VTĐPT ASEAN.

Hiện nay, VTĐPT phát triển không đồng đều giữa các nước ASEAN. Ở một số nước như Singapo và Thái Lan, VTĐPT rất phát triển, các nước khác đang trong điều kiện phát triển như Việt Nam, có nước thành viên VTĐPT chưa phát triển, còn mới mẻ vì dịch vụ giao nhận vận tải còn chưa đáp ứng đủ nhu cầu vận chuyển hàng hoá trong nước. Chính vì vậy, các nước

thành viên có thái độ khác nhau trong quá trình đàm phán, ký kết Hiệp định.

Tuy nhiên, sau khi ra đời chính thức vào 31 tháng 12 năm 2001, Hiệp định khung ASEAN về VTĐPT đã trở thành một Hiệp định kinh tế đầu tiên của ASEAN có nội dung toàn diện và tính thực tiễn cao. Hiệp định có hiệu lực sẽ góp phần thúc đẩy và tạo thuận lợi cho việc phát triển thương mại và dịch vụ trong khu vực và giữa khu vực với các nước khác trên thế giới.

Hiệp định gồm có 11 chương và 42 điều, cụ thể về các nội dung như: phạm vi áp dụng, chứng từ VTĐPT, trách nhiệm của người kinh doanh VTĐPT, giới hạn trách nhiệm của người kinh doanh VTĐPT, trách nhiệm

của người gửi hàng, thời hiệu khiếu kiện.... Hiệp định được xây dựng trên nội dung của Công ước quốc tế về VTĐPT 1980, Hiệp định về VTĐPT của 5 nước Châu Mỹ Latinh (Cartagena Agreement ) ký ngày 4 tháng 3 năm 1993 và thực tiễn kinh doanh VTĐPT ở các nước ASEAN. Hiệp định hình thành nên những quy định thống nhất về mặt pháp lý điều chỉnh mối quan hệ trong VTĐPT giữa các nước ASEAN. Trong đó, nội dung chính là người kinh doanh VTĐPT muốn hoạt động kinh doanh VTĐPT phải đăng ký hợp pháp với cơ quan quốc gia có thẩm quyền của nước mình (điều 29) và phải đáp ứng các điều kiện kinh doanh nhất định (điều 30); khi luật pháp của nước thành viên chưa cho phép tự do kinh doanh VTĐPT thì áp dụng hình thức có đi có lại và các quy định của Hiệp định không ảnh hưởng tới luật quốc gia dành quyền kinh doanh vận tải đơn thức cho các công dân của nước mình (điều 32). Dựa trên quy định chung này, các bên có liên quan trong VTĐPT sẽ quy định cụ thể về quyền hạn và trách nhiệm trong hợp đồng VTĐPT và chứng từ VTĐPT khi thuê chở và chuyên chở hàng hoá.

Mục đích của Hiệp định ngay từ bản thảo chính thức đầu tiên năm 1998 được xem xét tại Thái Lan đã khẳng định:

- Thống nhất trong ASEAN những quy tắc có liên quan tới việc vận chuyển hàng hoá bằng VTĐPT, một phương thức vận tải tiên tiến. Qua đó, đẩy mạnh việc phát triển các dịch vụ VTĐPT một cách thông suốt, kinh tế và hiệu quả.

- Phát triển VTĐPT nhằm tạo điều kiện thuận lợi cho việc mở rộng thương mại quốc tế giữa các nước thành viên ASEAN cũng như giữa ASEAN với các nước khác.

- Tạo ra sự cân bằng giữa người sử dụng và người cung cấp dịch vụ vận tải quốc tế trong ASEAN.

Hiệp định này được áp dụng cho tất cả những người kinh doanh

VTĐPT đã được đăng ký hợp pháp ở một nước thành viên ASEAN. đồng

+ Nơi người kinh doanh VTĐPT nhận hàng để chuyên chở là một nước thành viên, hoặc

+ Nơi người kinh doanh VTĐPT giao hàng là một địa điểm của nước thành viên.

Có thể nói, đây làm một điểm nổi bật của Hiệp định nhằm xác định quyền kinh doanh của người kinh doanh VTĐPT ASEAN.

Như đã trình bày ở trên, Hiệp định khung ASEAN chủ yếu dựa trên Công ước quốc tế về VTĐPT ký năm 1980, nên phần định nghĩa chủ yếu của Hiệp định không có gì khác nhiều so với Công ước. Tuy nhiên, có một vài định nghĩa cần chú ý sau:

- “Giao hàng”, “được giao hàng”, “Việc giao hàng” được định nghĩa lần lượt như sau:

a. Việc giao hàng hoá cho người nhận hàng, hoặc

b. Hàng hoá được đặt dưới sự định đoạt của người nhận hàng phù hợp

với quy định của hợp đồng VTĐPT hoặc với luật pháp hoặc với tập quán thương mại cụ thể áp dụng tại nơi giao hàng, hoặc

c. Việc giao hàng cho một nhà chức trách hoặc một bên thứ ba khác theo luật hoặc thể lệ áp dụng tại nơi giao hàng thì hàng hoá đó phải được giao như vậy.

- “Giấy chứng nhận đăng ký” là chứng từ do cơ quan quốc gia có thẩm quyền cấp, xác nhận người kinh doanh VTĐPT đã được ghi trong sổ đăng ký các nhà kinh doanh VTĐPT và cho phép người đó được hoạt động với tư cách là người kinh doanh VTĐPT.

Các quy định khác về chứng từ VTĐPT, trách nhiệm của MTO thì hầu như không có sự khác biệt nhiều lắm so với các quy định và tập quán quốc tế. Tuy nhiên, đến chương IX, chương nêu cụ thể về MTO, có thể nói đây là chương quan trọng nhất, tốn nhiều thời gian đàm phán nhất vì nó liên quan trực tiếp tới việc tự do hoá trong kinh doanh VTĐPT. Hiệp định đã có những thay đổi phù hợp với trình độ phát triển không đồng đều về giao nhận vận tải

nói chung và VTĐPT nói riêng ở các nước thành viên ASEAN. Vì vậy, đối với Việt Nam, khi xây dựng các hệ thống pháp luật điều chỉnh VTĐPT thì việc nghiên cứu kỹ lưỡng về chương này là rất quan trọng.

Điều 29 quy định “MTO ở bất cứ nước thành viên nào đều phải đăng ký với cơ quan có thẩm quyền của nước mình. Cơ quan quốc gia có thẩm quyền sẽ quản lý sổ đăng ký của MTO đã đăng ký hợp lệ”. Quy định như vậy sẽ tăng cường sự quản lý của Nhà nước đối với VTĐPT và xuất phát từ việc bảo vệ quyền lợi của chủ hàng, chống gian lận thương mại, làm cho chủ hàng yên tâm trong quá trình thuê chở.

Điều 30 nêu rõ điều kiện kinh doanh của MTO. Muốn được đăng ký

kinh doanh VTĐPT, MTO phải đáp ứng các điều kiện sau:

- Phải có tư cách pháp lý như quy định của nước thành viên cho đăng ký.

- Phải có nơi cư trú ở nước thành viên xin đăng ký.

- Phải có hợp đồng bảo hiểm trách nhiệm, nhằm đảm bảo về mặt tài chính để thanh toán cho các nghĩa vụ về tổn thất, hư hỏng hoặc giao hàng chậm trễ theo hợp đồng VTĐPT.

- Phải có tài sản tối thiểu tương đương 80.000 SDR hoặc có bảo lãnh tương đương.

Có thể nói, đây là một quy định khá chặt chẽ của Hiệp định. Hơn nữa, trong điều khoản này còn yêu cầu các nước thành viên phải đảm bảo sự minh bạch của các luật lệ và thủ tục hành chính có liên quan tới việc đăng ký và trong vòng 6 tháng kể từ ngày có Hiệp định có hiệu lực, các nước thành viên phải gửi cho Tổng thư ký ASEAN các văn bản đăng ký.

Điều 31 quy định trong vòng 60 ngày kể từ ngày nộp đơn đăng ký, nếu đã đáp ứng các điều kiện của điều 30 thì cơ quan có thẩm quyền sẽ cấp giấy đăng ký hoặc từ chối cấp.

Điều 32 là điều mấu chốt của Hiệp định, nó liên quan tới quyền tự do kinh doanh của MTO và mức độ tự do hoá, mở cửa dịch vụ VTĐPT của nước

thành viên. vì vậy, sau nhiều lần đàm phán các nước ASEAN đã đi đến thỏa thuận có thể chấp nhận được theo điều kiện của từng nước. điều 32 quy định:

- Việc đăng ký kinh doanh với cơ quan quốc gia có thẩm quyền của bất cứ nước thành viên nào cho phép người kinh doanh VTĐPT được hoạt động kinh doanh ở bất cứ nước thành viên khác miễn là đáp ứng được các yêu cầu nêu trong đoạn 4b của điều khoản này.

- Trong thời gian thực hiện được khoản 1 điều này, các nước thành viên có thể cho phép người kinh doanh VTĐPT đã đăng ký với cơ quan quốc gia có thẩm quyền của bất cứ nước thành viên khác được kinh doanh trên lãnh thổ của nước mình trên cơ sở có đi có lại.

- Chậm nhất là 6 tháng sau khi Hiệp định này có hiệu lực, các nước thành viên chưa có khả năng thực hiện được khoản 1 của điều này sẽ phải thông báo cho Tổng thư ký ASEAN, đồng thời phải thông báo cả lý do được và Tổng thư ký ASEAN sẽ báo cho mỗi nước thành viên về sự thông báo đó.

- Đối với các nước thành viên ASEAN mà luật lệ cho phép như đã nêu trong khoản 1 của điều này thì:

+ Việc cho phép sẽ có hiệu lực cho tới khi nào cơ quan quốc gia có thẩm quyền gửi thông báo chính thức bằng văn bản cho người kinh doanh VTĐPT về việc ngừng hoặc huỷ bỏ việc đăng ký.

+ Để người kinh doanh VTĐPT đã đăng ký ở một nước thành viên hoạt động kinh doanh ở các nước thành viên khác, người đó sẽ phải cung cấp một bản sao giấy chứng nhận đăng ký đã được cơ quan quốc gia có thẩm quyền của nước mình cấp một cách hợp lệ cho cơ quan có thẩm quyền của nước thành viên khác mà ở đó người kinh doanh VTĐPT có đại diện pháp lý như qua hợp đồng đại lý hay văn phòng chi nhánh.

+ Các quy định trong điều này không ảnh hưởng tới luật lệ của các nước thành viên ASEAN mà luật lệ này giảm quyền kinh doanh vận tải đơn phương thức cho các công dân của mình.

Hiệp định khung ASEAN về VTĐPT là một bước tiến mới trong hợp tác giao thông vận tải giữa các nước ASEAN. Đây là một văn bản pháp lý khung khu vực giúp cho việc phát triển VTĐPT nói riêng và vận tải nói chung. Nó thể hiện được xu hướng tự do hoá dịch vụ vận tải nhằm thúc đẩy sự tăng trưởng về thương mại và đầu tư trong khu vực và nối kết với các nước ngoài khu vực.

Một phần của tài liệu MỘT số GIẢI PHÁP NHẰM THÚC đẩy QUAN hệ THƯƠNG mại HÀNG HOÁ GIỮA CHDCND lào và CHXHCN VIỆT NAM (Trang 49 - 54)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(112 trang)