2. Đại lý bán và phân phố
HỢP ĐỒNG VỚI CÁC NHÀ PHÂN PHỐI VÀ ĐẠI LÝ MUA BÁN HÀNG HOÁ HOA KỲ
CHƯƠNG 4
HỢP ĐỒNG VỚI CÁC NHÀ PHÂN PHỐI VÀ ĐẠI LÝ MUA BÁN HÀNG HOÁ HOA KỲ HOA KỲ
• Các Sản Phẩm và Dịch vụ của Bạn: Hãy chắc chắn rằng hàng hoá và sản phẩm của
bạn được nhập khẩu hợp pháp vào Hoa Kỳ, điều đó có nghĩa là phải đáp ứng tất cả những yêu cầu pháp lý về nhập khẩu và hải quan của Hoa Kỳ, và bạn phải có tất cả những giấy phép cần thiết để nhập khẩu và bán hàng hoá, và những tài liệu xuất nhập khẩu của bạn phải phù hợp với luật pháp Hoa Kỳ. Phần lớn các yêu cầu này cũng được áp dụng đối với việc nhập khẩu dịch vụ vào Hoa Kỳ.
• Nguyên Tắc Tối Huệ Quốc Đối Với Hàng Hoá Việt Nam: Như đã đề cập ở phần Giới
thiệu, theo Hiệp định thương mại Việt Nam- Hoa Kỳ, hầu hết các hàng hoá Việt Nam được xuất khẩu sang Hoa Kỳ đều được hưởng “Quy chế Tối huệ quốc”, ví dụ: quy chế tối huệ quốc sẽ được áp dụng đối với nghĩa vụ thuế quan khi vào Hoa Kỳ v.v... Tuy nhiên, những quy định này không áp dụng cho hàng dệt may.
• Nhãn hiệu hàng hoá; Những Vấn Đề Sở Hữu Trí Tuệ Khác. Nếu bạn có ý định bán
hàng hoá hoặc dịch vụ của mình ở Hoa Kỳ dưới một nhãn hiệu, thương hiệu, khẩu hiệu cụ thể v.v..., trước khi bắt đầu công việc kinh doanh, hãy nhờ một luật sư Hoa Kỳ giúp bạn kiểm tra xem việc sử dụng thương hiệu, nhãn hiệu, khẩu hiệu... như vậy có thể vi phạm nhãn hiệu nào đang tồn tại ở Hoa Kỳ hay không. Nếu không, hãy cân nhắc việc nộp đơn xin bảo hộ thương hiệu, nhãn hiệu, khẩu hiệu tại Hoa Kỳ. Quy trình như vậy vẫn thường áp dụng khi ban có ý định đưa sản phẩm hoặc dịch vụ của mình vào thị trường Hoa Kỳ hay các quốc gia Phương Tây. Về cơ bản, quy trình tương tự cũng được áp dụng với các loại tài sản sở hữu trí tuệ khác mà bạn có và nên bảo vệ (như sáng chế, bản quyền và kiểu dáng...) dù những thủ tục áp dụng cho mỗi loại đối tượng sở hữu trí tuệ và bản chất của các quyền có sự khác nhau.
• Các Điều Khoản Chung về Mua Bán của Bên Việt Nam (General Terms of Sales - “GTS”): Nhiều nhà xuất khẩu sử dụng Các điều khoản chung về mua bán GTS khi xuất
khẩu. GTS đã được in sẵn, thường được thể hiện trong các chứng từ xuất khẩu, thông báo chấp thuận, và/hoặc các hoá đơn. Một số công ty Việt Nam đã sử dụng chúng, một số khác thì không. Nhưng xin hãy chú ý: 1. Các công ty Việt Nam xuất khẩu sang
Hoa Kỳ (hay các thị trường khác) nên sử dụng Các điều khoản chung về mua bán GTS. Tuy nhiên, hầu hết GTS của những công ty không thuộc Hoa Kỳ (bao gồm cả Việt Nam) hiện nay đều không hoàn toàn phù hợp với việc xuất khẩu sang Hoa Kỳ và một số thị trường lớn khác, thậm chí còn gây ra bất lợi cho chính các công ty đó; 2. Các công ty Việt Nam hoạt động xuất khẩu nên xem xét việc xây dựng Các điều khoản chung về mua bán GTS riêng cho mình, điều đó sẽ mang tối đa hoá các khả năng được thanh toán và bảo vệ các lợi ích khác của họ.
• Thận trọng với vấn đề thuế và pháp lý và đừng bị coi là thực hiện các “Hoạt Động Kinh Doanh tại Hoa Kỳ” : Nhà xuất khẩu Việt Nam có thể phải chịu những hậu quả
bất lợi về thuế và pháp lý khi họ bị coi là đang hoạt động kinh doanh (trực tiếp) tại Hoa Kỳ. Nhà tư vấn pháp lý có kinh nghiệm có thể hỗ trợ các nhà xuất khẩu Việt Nam tránh khỏi tình trạng đó.
• Họ Là Ai và Điều Tôi Muốn Làm Là Gì: Hãy chắc chắn rằng bạn hiểu rõ về sự khác
nhau giữa “nhà phân phối” và “người buôn bán”, giữa “đại lý bán hàng” và “đại diện bán hàng”. Hãy quyết định một cách cẩn thận bạn muốn làm gì đối với thị trường Hoa Kỳ.
• Số lượng nhà phân phối: Hãy suy nghĩ một cách cẩn trọng xem liệu bạn muốn có
riêng một nhà phân phối, người buôn bán, đại lý bán hàng hoặc đại diện bán hàng độc quyền ở thị trường Hoa Kỳ hay không, hay bạn muốn kết hợp một số các đối tác này. Nếu câu trả lời là một số, thì liệu với mỗi đối tác bạn có nên cho họ được độc quyền trên một phân mảng nào đó của thị trường Hoa Kỳ, hay tất cả sẽ cùng không độc quyền và cùng hoạt động trên toàn bộ thị trường. Không có một hình mẫu nào phù hợp với mọi công ty. Một báo cáo nghiên cứu thị trường hiệu quả sẽ rất đáng giá đối với bạn. • Đánh Giá Tổng quan: Hãy kiểm tra những nhà phân phối, người buôn bán, đại lý bán
hang hay người đại diện bán hàng trong tương lai tại Hoa Kỳ trước khi hợp tác với họ. Có một vài tiêu chí mà bạn nên kiểm tra. Đó là tình trạng pháp lý, tình hình tài chính, thông tin/giao dịch ngân hàng của họ. Luật sư Hoa Kỳ có thể sẽ giúp bạn có được những thông tin liên quan với mức chi phí tương ứng với những thông tin bạn mong đợi. Đã có rất nhiều công ty vội vã thực hiện các giao dịch với các đối tác Hoa Kỳ mà không có sự đánh giá tổng quan, và hậu quả là những câu chuyện rất lộn xộn xảy ra. • Soạn Thảo Hợp Đồng: Một điểm lưu ý quan trọng: Bên Việt Nam nên giành quyền
chủ động soạn thảo hợp đồng và Bản tóm tắt chưa mang tính ràng buộc về những điều khoản chủ yếu trong hợp đồng (NB-SOT). Hãy cố gắng hết sức đừng để cho bên Hoa Kỳ đề xuất dự thảo đầu tiên của hợp đồng hoặc các dự thảo sau đó, hay bất cứ Bản tóm tắt NB-SOT nào. Cố gắng để bên Hoa Kỳ bình luận bản dự thảo hợp đồng và Bản tóm tắt NB-SOT thay vì đề xuất các dự thảo của họ. Quyền chủ động soạn thảo hợp đồng là một yếu tố quan trọng, xét từ phía Việt Nam, để đi đến một bản hợp đồng có lợi. Hãy ghi nhớ rằng, nhà phân phối, người buôn bán, đại lý bán hàng hay người đại diện bán hàng luôn muốn một bản hợp đồng ngắn gọn mà ở đó có ít điều khoản quy định trách nhiệm, nhưng lại có thời hạn dài và hạn chế quyền được chấm dứt hợp đồng của phía Việt Nam, không có hoặc đặt ra rất ít mục tiêu, họ muốn có một hợp đồng với những điều khoản thanh toán thuận lợi, và không có điều khoản đảm bảo thanh toán, và những tranh chấp liên quan đến hợp đồng phải được giải quyết tại Hoa Kỳ, bằng luật một Bang của Hoa Kỳ điều chỉnh. Còn bạn, nhà cung cấp, tất nhiên sẽ muốn những điều khoản ngược lại, do vậy bạn nên giữ vững quan điểm về những điều này.
Cuối cùng, chính là những hàng hoá của bạn! Xin hãy xem những quy định về Bản tóm tắt NB-SOT dưới đây.
• Tầm Quan Trọng của Hợp Đồng Cấp Một; Giảm Thiểu Rủi Ro Kiện cáo: Điều
quan trọng đối với bạn, nhà cung cấp Việt Nam, việc chuẩn bị một dự thảo hợp đồng cấp một thích hợp cho thị trường Hoa Kỳ có ý nghĩa lớn. Những bản hợp đồng này sẽ giúp bạn đạt được những gì bạn muốn, và tránh được những khó khăn, những yêu sách và kiện tụng có thể xảy ra. Cũng như vậy, nếu bạn phải đối mặt với một vụ kiện thực sự hay có khả năng xảy ra, thì bản hợp đồng đã kí dựa trên một dự thảo thích hợp sẽ bảo vệ lợi ích của bạn, và mang lại cho bạn những thuận lợi cơ bản nhất. Bản hợp đồng cấp một theo kiểu Hoa Kỳ sẽ là công cụ đầu tiên để bảo vệ bạn, là vũ khí tấn công chủ yếu của bạn. Nhiều vụ kiện đã phát sinh ở Hoa Kỳ bởi một bản dự thảo hợp đồng nghèo nàn, hợp đồng miệng, hợp đồng được thành lập từ những lá thư hay biên bản ghi nhớ, hoặc những bản hợp đồng kiểu “ký kết trên cơ sở thực tế” (“de facto”), đặc biệt hay xảy
ra với những đối tác không phải là người Hoa Kỳ. Rõ ràng là chấp nhận những khoản phí pháp lý cho việc chuẩn bị hợp đồng và những tài liệu liên quan một cách thích đáng trong thời gian đầu sẽ tốt hơn việc trả một khoản tiền lớn hơn rất nhiều cho chi phí của những vụ kiện (tất nhiên là còn phải cộng thêm chi phí thiệt hại và mất mát).
• Bản tóm tắt chưa mang tính ràng buộc về các điều khoản chủ yếu trong hợp đồng (NB-SOT): Thông thường, sẽ rất tốt nếu bạn bắt đầu đàm phán một cách chính thức không cùng với một bản dự thảo hợp đồng, mà cùng với một bản tóm tắt chưa mang tính ràng buộc những điều khoản chủ yếu trong hợp đồng NB-SOT do bạn chuẩn bị (cùng với sự hỗ trợ của các nhà tư vấn pháp lý). Một số người gọi đây là “thư bày tỏ nguyện vọng”. Đó chính là chiến lược quan trọng và là lợi thế của giai đoạn đầu với Bản tóm tắt NB-SOT.
• Danh Mục Từng Phần của Những Điều Khoản Quan Trọng Trong Hợp Đồng Phân Phối và Hợp Đồng Đại Lý: Những điều khoản quan trọng đề cập trong danh mục này không có nghĩa là đầy đủ và cũng không phải là tất cả các điều khoản có ở trong bất kỳ Hợp đồng cụ thể nào.