- Phõn biệt thẩm quyền chung và thẩm quyền riờng biệt:
2.2.2. Luật quốc gia
Phỏp luật quốc gia được xem là nguồn cơ bản để điều chỉnh cỏc quan hệ hợp đồng thương mại quốc tế.
Luật quốc gia được ỏp dụng cho hợp đồng thương mại quốc tế trong cỏc trường hợp sau:
- Khi cỏc bờn ký kết hợp đồng thỏa thuận trong điều khoản luật ỏp dụng của hợp đồng về việc chọn luật của một bờn để điều chỉnh hợp đồng hoặc do văn bản thỏa thuận của cỏc bờn đương sự quy định (văn bản bổ sung cho hợp đồng). Hoặc cú thể lựa chọn luật của một nước thứ ba nhưng phải được cỏc bờn thỏa thuận.
- Khi điều khoản về luật ỏp dụng cho hợp đồng thương mại quốc tế được quy định trong cỏc điều ước quốc tế liờn quan thỡ luật quốc gia đương nhiờn được ỏp dụng cho hợp đồng đú.
Trong cỏc hợp đồng thương mại quốc tế, luật quốc gia ỏp dụng thụng thường là luật của một trong cỏc bờn, cũng cú thể là luật của nước thứ ba, luật nơi ký hợp đồng, luật quốc tịch, luật nơi nghĩa vụ hợp đồng được thực hiện.
Cỏc hệ thuộc thường được ỏp dụng là: luật quốc tịch của cỏc bờn chủ thể (Lex nationalis), luật nơi cư trỳ (lex domicilii), luật nơi ký kết hợp đồng (Lex loci contratus), luật nơi thực hiện hợp đồng (Locus regit actum)…
Quy định về luật ỏp dụng cho hợp đồng thương mại quốc tế, phỏp luật cỏc quốc gia cú những điểm tương đồng và khỏc biệt nhất định theo quan niệm, thúi quen, tập quỏn và tớnh chất hệ thống luật của quốc gia. Cụ thể:
i. Trường hợp ỏp dụng luật do cỏc bờn ký kết hợp đồng lựa chọn (Lex voluntatis)
Cú thể núi, trong quan hệ hợp đồng, luụn tồn tại một "nguyờn tắc vàng", đú là sự tự do thỏa thuận của cỏc bờn. Theo nguyờn tắc này, khi cú xung đột phỏp luật thỡ cỏc bờn ký kết hợp đồng cú quyền chọn luật ỏp dụng. Lex voluntatis được quy định ở nhiều nước, thể hiện ở Bộ luật Dõn sự của Italia 1942, Bộ luật Dõn sự Hy Lạp năm 1940, Bộ luật Dõn sự Việt Nam 2005 cho phộp cỏc bờn lựa chọn phỏp luật ỏp dụng cho hợp đồng. Vớ dụ: "Quyền và
nghĩa vụ của cỏc bờn theo hợp đồng dõn sự được xỏc định theo phỏp luật của nước nơi thực hiện hợp đồng, nếu khụng cú thỏa thuận khỏc" (khoản 1 Điều 769
Bộ luật Dõn sự Việt Nam 2005). Hoặc, quyền lựa chọn phỏp luật điều chỉnh hợp đồng được thừa nhận theo Điều 4 khoản 2 Bộ luật Hàng hải Việt Nam 2005: "Cỏc bờn tham gia hợp đồng hàng hải mà trong đú cú ớt nhất một bờn
là tổ chức hoặc cỏ nhõn nước ngoài, thỡ cú quyền thỏa thuận ỏp dụng luật hoặc tập quỏn hàng hải nước ngoài hoặc quốc tế trong cỏc quan hệ hợp đồng". Ở khoản 3 Điều 4 Luật Thương mại Việt Nam 2005 cũng quy định: "Cỏc bờn trong hợp đồng được ỏp dụng phỏp luật nước ngoài".
ii. Áp dụng luật nơi thực hiện hành vi (lex loci actus): Trong Lex loci actus cú 3 dạng:
- Luật của nước nơi ký kết hợp đồng (lex loci contratus), là luật nơi hợp đồng được giao kết và thường ỏp dụng cho tớnh hợp phỏp của hỡnh thức của hợp đồng.Vớ dụ như luật của cỏc nước Tõy Âu và phỏp luật của cỏc nước
Anh, Mỹ. Ở Việt Nam, tại khoản 2 Điều 4 Luật hàng khụng dõn dụng Việt Nam 2006 cũng xỏc định: Phỏp luật của quốc gia nơi ký kết hợp đồng liờn quan đến cỏc quyền đối với tàu bay được ỏp dụng để xỏc định hỡnh thức của hợp đồng. Tuy nhiờn hỡnh thức hợp đồng cũn được ỏp dụng theo luật nhõn
thõn hoặc luật tũa ỏn.
- Luật nơi thực hiện nghĩa vụ (lex loci solutionis), là phỏp luật của nước nơi nghĩa vụ (nghĩa vụ chớnh) từ hợp đồng được thực hiện và thường được ỏp dụng trong giải quyết tranh chấp về nghĩa vụ phỏt sinh từ hợp đồng.
- Luật của nơi thực hiện hợp đồng (lex loci regit actum), là phỏp luật của nước nơi hợp đồng được thực hiện và được ỏp dụng để giải quyết xung đột về nội dung của hợp đồng.
Ở cỏc nước Anh, Mỹ, Đức… thường hay ỏp dụng luật nơi thực hiện hợp đồng để giải quyết tranh chấp trong hợp đồng thương mại quốc tế.
Tuy nhiờn, trong thực tiễn, việc xỏc định nơi thực hiện hợp đồng thương mại cú yếu tố nước ngoài cũng rất khú khăn.
iii. Áp dụng Luật quốc tịch (lex nationalis) đối với tư cỏch phỏp lý của cỏc bờn chủ thể tham gia quan hệ hợp đồng:
- Đối với cỏ nhõn: Việc xỏc định năng lực phỏp luật và năng lực hành
vi của cỏ nhõn và năng lực phỏp luật của phỏp nhõn được quy định ở cỏc nước khỏc nhau cú sự khỏc nhau nhất định.
Ở cỏc nước theo hệ thống phỏp luật Chõu Âu lục địa: Phỏp, Đức, Ba Lan… đều quy định năng lực hành vi được xỏc định theo phỏp luật của nước đương sự là cụng dõn, bất kể họ cư trỳ ở đõu. Tức là ỏp dụng luật quốc tịch của đương sự để xỏc định năng lực hành vi, năng lực phỏp luật trong giao kết hợp đồng thương mại quốc tế.
Nhưng ở Anh, Mỹ lại quy định phải ỏp dụng luật nước nơi cư trỳ của đương sự bất kể họ mang quốc tịch nước nào. Căn cứ vào nơi cư trỳ của đương sự để xỏc định năng lực hành vi giao kết hợp đồng thương mại quốc tế.
Việt Nam cũng quy định giống như hệ thống luật Chõu Âu lục địa:
Năng lực phỏp luật dõn sự của cỏ nhõn là người nước ngoài được xỏc định theo phỏp luật của nước mà người đú cú quốc tịch (khoản 1 Điều 761 Bộ luật
Dõn sự 2005).
Năng lực hành vi dõn sự của cỏ nhõn là người nước ngoài được xỏc định theo phỏp luật của nước mà người đú là cụng dõn, trừ trường hợp phỏp luật Cộng hũa xó hội chủ nghĩa Việt Nam cú quy định khỏc (khoản 1 Điều 762 Bộ luật Dõn sự 2005).
Khoản 1 Điều 4 Luật hàng khụng dõn dụng Việt Nam 2006 quy định: Nguyờn tắc ỏp dụng phỏp luật khi cú xung đột phỏp luật: Phỏp luật của quốc gia đăng ký quốc tịch tàu bay được ỏp dụng đối với quan hệ xó hội phỏt sinh trong tàu bay đang bay và ỏp dụng để xỏc định cỏc quyền đối với tàu bay.
- Đối với phỏp nhõn: Cỏc nước đều cú quy định năng lực phỏp luật
theo nước nơi phỏp nhõn cú quốc tịch.
Theo phỏp luật của Phỏp, Đức và một số nước khỏc, phỏp nhõn đặt trung tõm quản lý ở nước nào thỡ mang quốc tịch nước đú, bất kể nơi đăng ký thành lập hay tiến hành hoạt động của phỏp nhõn ở đõu.
Trong khi đú ở Anh, Mỹ quốc tịch của phỏp nhõn được quy định bởi nơi đăng ký điều lệ của phỏp nhõn khi thành lập, bất kể nơi đặt trụ sở chớnh hay nơi hoạt động ở đõu.
Tuy nhiờn với những tập đoàn, những cụng ty xuyờn quốc gia thỡ việc xỏc định quốc tịch cũn xem xột nhiều yếu tố. Như là: i) căn cứ vào nơi đăng ký điều lệ cụng ty dự trụ sở hay trung tõm hoạt động ở đõu; ii) căn cứ vào mối quan hệ giữa cụng ty mẹ và cụng ty con và quốc tịch của cụng ty mẹ v.v…
Về vấn đề này, quy định tại Điều 765 Bộ luật Dõn sự 2005 của Việt Nam thỡ:
Năng lực phỏp luật dõn sự của phỏp nhõn nước ngoài được xỏc định theo phỏp luật của nước nơi phỏp nhõn đú được thành lập, trừ trường hợp phỏp nhõn nước ngoài xỏc lập, thực hiện cỏc giao dịch dõn sự tại Việt Nam thỡ năng lực phỏp luật dõn sự của phỏp nhõn được xỏc định theo phỏp luật Cộng hũa xó hội chủ nghĩa Việt Nam [52].
iv. Luật của nước cú Tũa ỏn (Lex fori):
Thụng thường nguyờn tắc này được ỏp dụng để giải quyết cỏc vấn đề trong lĩnh vực tố tụng liờn quan đến tranh chấp. Về nguyờn tắc khi phỏt sinh tranh chấp trong hợp đồng, trước hết phải xỏc định được cơ quan cú thẩm quyền giải quyết tranh chấp. Vớ dụ Tũa ỏn Phỏp cú thẩm quyền giải quyết thỡ Tũa ỏn Phỏp sẽ ỏp dụng cỏc quy tắc tố tụng của nước mỡnh để giải quyết tranh chấp.
Theo đú, Tũa ỏn cú quyền ỏp dụng phỏp luật nước mỡnh (luật nội dung) để giải quyết cỏc tranh chấp thương mại quốc tế. Nguyờn tắc này đó được ghi nhận ở nhiều Cụng ước quốc tế và phỏp luật cỏc nước. Vớ dụ, trong Hiệp định tương trợ tư phỏp và phỏp lý về cỏc vấn đề dõn sự, gia đỡnh và hỡnh sự giữa Việt Nam và Liờn bang Nga tại điều 22, khoản 3 quy định: "Trong trường hợp nơi ở cỏc khoản 1 và 2 trờn đõy, cỏc cơ quan tư phỏp của cỏc nước ký kết chỉ ỏp dụng phỏp luật của nước mỡnh".
Tuy nhiờn, ngoại lệ trong trường hợp này là cỏc ủy thỏc tư phỏp quốc tế, thường được tiến hành trờn cơ sở cỏc điều ước quốc tế hữu quan. Nhưng khụng phải nước nào cũng cú hiệp định tư phỏp, do đú khi cú ủy thỏc quốc tế, nước được yờu cầu sẽ tỡm mọi cỏch thực hiện ủy thỏc theo cỏch thức mà cơ quan tư phỏp của nước ủy thỏc yờu cầu. Hoặc khi thực hiện cỏc hoạt động tố tụng trờn cơ sở điều ước quốc tế: Trong trường hợp Điều ước quốc tế quy định thỡ cỏc hoạt động tố tụng được thực hiện theo những quy tắc trong Điều ước quốc tế.
v. Luật của nước nơi xảy ra hành vi vi phạm phỏp luật (Lex loci delicti Commissi):
Luật của nước nơi xảy ra hành vi vi phạm phỏp luật được ỏp dụng để điều chỉnh việc bồi thường thiệt hại ngoài hợp đồng cú yếu tố nước ngoài. Vớ dụ: "Phỏp luật ỏp dụng đối với nghĩa vụ phỏt sinh ngoài hợp đồng là phỏp
luật của nước ký kết nơi xảy ra hành vi gõy thiệt hại" (Điều 37, khoản 1 Hiệp
định tương trợ tư phỏp Việt Nam - Ba Lan).
Tuy nhiờn trờn thực tế xảy ra trường hợp hành vi gõy thiệt hại xảy ra ở nước này nhưng hậu quả của hành vi đú lại phỏt sinh ở một nước khỏc. Vậy nơi xảy ra hành vi vi phạm được xỏc định ở nước nào? Phỏp luật Anh, Mỹ quy định, nơi vi phạm phỏp luật là nơi phỏt sinh hậu quả của hành vi gõy thiệt hại. Cũn phỏp luật của Đức, Việt Nam quy định cho rằng nơi vi phạm phỏp luật cú thể là nơi xảy ra hành vi gõy thiệt hại hoặc nơi phỏt sinh hậu quả thực tế của hành vi gõy thiệt hại.
Như vậy, nguồn luật được ỏp dụng để giải quyết cỏc tranh chấp hợp đồng thương mại quốc tế rất đa dạng, đặc biệt là khi ỏp dụng phỏp luật nước ngoài để giải quyết chỳng ta cú thể ỏp dụng luật tựy theo từng vụ việc, từng thỏa thuận của hợp đồng hoặc theo sự dẫn chiếu của cỏc quy phạm xung đột mà chỳng ta ỏp dụng nguồn luật nào để điều chỉnh quan hệ tranh chấp.
Tư phỏp quốc tế Việt Nam cũng như cỏc nước trờn thế giới hiện nay đều đi theo hướng cho phộp cỏc bờn cú quyền thỏa thuận chọn luật ỏp dụng cho hợp đồng dõn sự, thương mại cú yếu tố nước ngoài núi chung. Vớ dụ: Điều 5 Luật Thương mại 2005 quy định ỏp dụng điều ước quốc tế, phỏp luật nước ngoài và tập quỏn thương mại quốc tế trong cỏc trường hợp:
1. Trường hợp điều ước quốc tế mà Cộng hũa xó hội chủ nghĩa Việt Nam là thành viờn cú quy định ỏp dụng phỏp luật nước ngoài, tập quỏn thương mại quốc tế hoặc cú quy định khỏc với quy định của Luật này thỡ ỏp dụng quy định của điều ước quốc tế đú.
2. Cỏc bờn trong giao dịch thương mại cú yếu tố nước ngoài được thỏa thuận ỏp dụng phỏp luật nước ngoài, tập quỏn thương mại quốc tế nếu phỏp luật nước ngoài, tập quỏn thương mại quốc tế đú khụng trỏi với cỏc nguyờn tắc cơ bản của phỏp luật Việt Nam [54]. Tuy nhiờn, quyền tự do thỏa thuận này cũng bị loại trừ trong một số hợp đồng đặc biệt. Vớ dụ: Theo quy định của Điều 769 Bộ luật Dõn sự năm 2005 của Việt Nam thỡ:
1. Quyền và nghĩa vụ của cỏc bờn theo hợp đồng được xỏc định theo phỏp luật của nước nơi thực hiện hợp đồng, nếu khụng cú thỏa thuận khỏc.
Hợp đồng được giao kết tại Việt Nam và thực hiện hoàn toàn tại Việt Nam thỡ phải tuõn theo phỏp luật Cộng hũa xó hội chủ nghĩa Việt Nam.
Trong trường hợp hợp đồng khụng ghi nơi thực hiện thỡ việc xỏc định nơi thực hiện hợp đồng phải tuõn theo phỏp luật Cộng hũa xó hội chủ nghĩa Việt Nam.
2. Hợp đồng liờn quan đến bất động sản ở Việt Nam phải tuõn theo phỏp luật Cộng hũa xó hội chủ nghĩa Việt Nam [52]. Quy định trờn khẳng định, hợp đồng được giao kết và thực hiện hoàn toàn tại Việt Nam và hợp đồng liờn quan đến bất động sản ở Việt Nam thỡ tũa ỏn Việt Nam khi thụ lý sẽ luụn ỏp dụng phỏp luật Việt Nam và vụ hiệu húa thỏa thuận chọn luật ỏp dụng (nếu cú) của cỏc bờn chủ thể. Vỡ thế, khi thỏa thuận chọn luật ỏp dụng, cần thiết phải tỡm hiểu một cỏch thấu đỏo tư phỏp quốc tế của nước cú tũa ỏn cú thẩm quyền giải quyết tranh chấp về hợp đồng.
Tư phỏp cỏc nước quy định cho phộp cỏc bờn trong hợp đồng cú quyền thỏa thuận lựa chọn luật nước ngoài để ỏp dụng cho hợp đồng, song đều cú những nguyờn tắc nhất định. Vớ dụ: Bộ luật Dõn sự Phỏp, Luật tư phỏp quốc tế của Ba Lan đều cú quy định: Khụng được ỏp dụng phỏp luật nước ngoài
nếu việc ỏp dụng luật đú đưa đến những hậu quả trỏi với những nguyờn tắc cơ bản của trật tự phỏp luật (Điều 6).
Một vấn đề tiếp theo, ngay cả khi đó chọn luật ỏp dụng đối với hợp đồng thương mại cú yếu tố nước ngoài thỡ cũng cần xem xột liệu luật ỏp dụng cho mọi vấn đề của hợp đồng hay chỉ một số vấn đề của hợp đồng.
Thụng thường, điều khoản về luật ỏp dụng trong hợp đồng thương mại quốc tế cú nội dung mang tớnh chất khuụn mẫu như "mọi tranh chấp phỏt sinh liờn quan đến hợp đồng này sẽ được giải quyết bằng phỏp luật nước X". Giả định rằng tranh chấp được đưa ra xột xử tại tũa ỏn nước Y và việc lựa chọn hệ thống phỏp luật này là hợp phỏp thỡ rốt cuộc cú phải "mọi vấn đề của hợp đồng" đều được xem xột bằng phỏp luật nước X hay khụng? Cõu trả lời phụ thuộc vào tư phỏp quốc tế nước Y. Nếu tư phỏp quốc tế của nước Y cho phộp cỏc bờn cú thể thỏa thuận luật ỏp dụng cho mọi vấn đề của hợp đồng, cõu trả lời là "cú". Nhưng đặt trường hợp tư phỏp quốc tế của nước Y khụng cho phộp thỏa thuận luật ỏp dụng cho một vấn đề nào đú của hợp đồng, cõu trả lời là "khụng". Vớ dụ, Điều 770 Bộ luật Dõn sự năm 2005 của Việt Nam quy định:
1. Hỡnh thức của hợp đồng phải tuõn theo phỏp luật của nước nơi giao kết hợp đồng. Trong trường hợp hợp đồng được giao kết ở nước ngoài mà vi phạm quy định về hỡnh thức hợp đồng theo phỏp luật của nước đú, nhưng khụng trỏi với quy định về hỡnh thức hợp đồng theo phỏp luật Cộng hũa xó hội chủ nghĩa Việt Nam thỡ hỡnh thức hợp đồng được giao kết ở nước ngoài đú vẫn được cụng nhận tại Việt Nam.
2. Hỡnh thức hợp đồng liờn quan đến việc xõy dựng hoặc chuyển giao quyền sở hữu cụng trỡnh, nhà cửa và cỏc bất động sản khỏc trờn lónh thổ Việt Nam phải tuõn theo phỏp luật Cộng hũa xó hội chủ nghĩa Việt Nam [52].
về hỡnh thức của hợp đồng. Do đú, khi nước Y là Việt Nam thỡ rừ ràng vấn đề hỡnh thức của hợp đồng sẽ khụng được ỏp dụng theo hệ thống phỏp luật mà cỏc bờn chủ thể thỏa thuận. Tương tự, phỏp luật Việt Nam hiện hành (Điều 761, 762, 765 Bộ luật Dõn sự năm 2005 cũng như cỏc quy định khỏc) cũng khụng cho phộp cỏc bờn chủ thể lựa chọn luật ỏp dụng về vấn đề năng lực chủ thể