Kháo sút dưới góc dỏ giới từ gian háp ran cảu trúc:

Một phần của tài liệu Quá trình chuyển hoá của một số thực từ thành giới từ trong tiếng Việt (Trang 131 - 136)

- Trương hơp có sự thay ('tôi mỏi quan hệ cu phap.

3. Kháo sút dưới góc dỏ giới từ gian háp ran cảu trúc:

a. Phăn trên, khao sat hiên tươnẹ co rhẻ ho giỏi rư ớ mor -<) 'ruontí

h ợ p , t a d ã đ ứ n g t r ê n g ó c r i ộ c á u t r u e c o ạ i ớ i r ư I i h m v a o c a n T I U ’ v ; m < 4

giới tư, đê phat hiện ra nhữnẹ nhản rõ nao >í.ĩ 'tám nhàn 'liưc 11.1n'4

của I1Ó trong câu true. Song, nêu fill nliin vrii 'ỊO<■ lô như v:iv -('* kiiunií

thấv kêt đươc ban chát của vân dê.

T h o ạ t Iihìn, qu a viêc kiiào s a t n h à n 'O ngừ nghĩa ra h.iv h m h aim chi n h ữ n g điể u k iệ n đó thòi đã đu lỉam bao cho gidi MI ra khoi au *rur.

vi chức na n g của giới từ đã đươc rhav thẻ hang mỏi urơng Ịiian ntĩii

n g h ĩ a ơ i ữ a c ac t h à n h p h á n . Tliẻ n h ư n g h ã y n h m inòr -ach - a u x a Ì10I1

thì vấn để không đơn giàn như vậy. Tai sao -rong nhũng ngôn :i!íi'í

k h á c c ủ n g VỚI n k ử n g d i ê u k i ê n n g ữ n g h ĩ a n h ư v á y m a v a n o a n p h a i '-0

cáới t ư t r o n g c ả u rrúc. n g h ĩ a là gi ơi rư ơ itây cn VI • n r ú p h a p b a t buoc

V í du: Cùng diễn lỉạt một V Liẹhia '~ach un 'hư Vỉi-n

chỉ có một cách thể hiện, còn n e n - Việt lai ro hm .Moll -he hi.-n K-r

hợp trực tiếp không co giới tư va kèt lirip -lan Mpp .41.11 rư.

" S á c h c ủ a t h ư v i ệ n "

T iên g \ n l i - The books ot *h' I . i h r . i r v

T iên g Việt - á ã c h Thư viên

Trong tiếng Nga, kết hơp D lf D 2> để diễn đat ý nghĩa quan hẻ S<1

hữu thì D 2 bao giờ cũng để ỏ dạng thức cach 2.

Do vậy, ta có thể nói ráng mối tương quan ngữ nghĩa chưa phai là điều kiện duy nhất dẫn đên việc có thể bỏ giới :ứ rronơ một cáu -ó rau

trúc, mà còn phải có sự tác đông của một nhân rố khác nữa.

C á c h n k i n t h ứ h a i vê v ã n đê n a y là p h a i d ứ n g r r ẻn 'T0C -tô xem \ t ‘T

sự gia nhập của giới tư vào cấu trúc.

b. K h ảo s á t p h â n I đã chi ra qua tri n h hư hoa tư một thưc Mí -hanh

h ư t ừ l à m c ô n g c ụ n g ữ p h a p c ua n h o m giới rư. Q u a t r i n h h ư hoa IV la q u á t r ì n h t ừ n g bước n i â t d â n V n g h ĩ a tư v ự n ẹ va r ư n ẹ biíớr >11 linh MO các c h ứ c n à n g c ú p h á p k h á c n h a u . N h ó m 'Ịiài fư la n h o m '■<) miír tũ hư

hóa cao hơn cả, song (ìó chưa phài là sư hư lioa ’n ẽ t iiẽ <lrn mưr ill 1)11 t h u ầ n t ú v ý n g h ĩ a q u a n h ệ . Đ i ế u (íó r h è h i ệ n í - ư k h a r n h a u VI- ;ir

t h a i V n g h ĩ a g i ữ a c ả u t r ú c co giới t ư va cau t r u e vantỊ ’-Ĩ1D1 'lí.

Vi dụ: - Chinh sach uè kinh tè 11)

- Chinh s a c h k m h tê <2)

Hai kết cấu nay khac nhau ờ chỗ. két cáu ' 1) co >11 nhan manh ' iiu

đề, nôi dung của "chinh sách", kết cấu <21 nhan manh mil :hat loa 1

c ủ a " c h i n h s á c h " , co y t h ứ c p h à n b iè t VỚI c a c lo a i c h i n h ~a rh k h a c n h a n

như: chinh sacli kinh tế. chmh sach lương ‘hưc, '"hình -;|< h nong

Iigliiệp ... Kèt càu (1) không co y thuc phun biet ỉ'1

Do còn mang sac Thai y nghĩa rư viíng :ih.r ỉmli 11-u khi 'ham _'i:i

v à o c ấ u t r u e no m a n g liai r i n h chat : vưa bỏ s u n * mot -ac ’ hai V nglna

từ v ự n g nào dó cho rhòng bao, vưa -lữ vai TO •>),’ hu II Mi-.i I

p h a p g i ữ a h a i t h à n h p h â n . Do (ió. co n h u ii íĩ a u T u r T o m ' I- v.,1 TO

thể hiên môi quan hè bị mò di. net nghĩa Mí vuníỊ I1M i"M I-.M Ỉ.T1

V í dụ: Tặng cho em (1) (Sắc thai bình thương)

Tăng thày g i á o (2) (Sắc thai trân trong).

ở đây, c ấ u t r ú c í l ) có sư n h ấ n m a n h V nghĩa b an phat. vi váy lòi nói n à y chì áp d ụ n g t ro n g trương hơp khi ngươi tặ ng VI ' n 'ao hon

h o ặ c n g a n g h á n g VỚI n g ư ơ i n h ả n , ỏ c ấ u t r ú c (2) ngư ơi n h a n '1 VI -n :10

hơn người táng, do đó sác thai ban pkat không được nhan manh. i.m

đên sự có mặt hoậc váng mặt của giới rư 'rong cáu true, mac ill 1 .1

kai cấu trúc bỏ ngữ đêu la bổ ngừ chi ke nếp nhàn.

c. T í n h c h ấ t c h u a hu hoa triẽt (tê cang rliứng tò rang ,T1Ơ1 ‘lí Ị.ì ai

h ậ u s i nl i, mới lỉuờc SIÍ d u n g rò n g rãi rr o n g r h<n ỉ i a n ^ 11I ỉ.ìv Tlu-I)

khao sát tư liệu cua chung rô 1 ĩ 111 r.roiiíỊ > niven Kiêu ‘Ilf kv ! s V,1 II

van bàn trước, tió háu như chưa co két r;iu 13, - I [)•! : 11.1 ill I k■ -r

c à u D, <— Do. va cac két, c â u 1)0 n g ữ I/O '41CÍ1 'lí ỉ tide 'U ÌUIILI r:i: II.Ill chè.

Mô h ì n h k ẻ t hơp c u p h a p lá cai Ít i)UMi ỈỎ1 nLiat,. 'lo V.IV .'!>•< 41.1

n l i ậ p c ù a m ộ t y ê u rõ n a o lỉó v a o m o h m h 'liu TUC ỉa Iiiúr VHT :i»'- -lí.

k h o k l i a n , p h a i có m ộ t q u a t r i n h 1 lẽn ruc va lâu 'lài. ’■•‘II '•'.'■II .IU !)]()

r ộ n g c à u p h u c v u c h o g i a o n è p . c h o vi ec ' h e h i ê n 1101 •imiií IIILÍ

p h o n g p h u , giới t ư g i a n h ậ p v à o r a u TUC ':iu VOI *ư aril iu m<r 'ii.iĩin

t ô c ủ a m ò I n n k c á u m i c . D o Iiníc <ỉộ h u h o a ' k ư a ' r i è r ỉé. ìo V1HC II

d ụ n g càu true có gi ới Mí c h u a p h a i là niôt •Ịiia ' r i n h l à u l ai (’<) ■ b>- . 'I

chi được sư dung ròng rã 1 rư thè ky 19» ìaa lẽn việc ZI'U 'II 'hu.i !1

đ ị n h m ộ t c á c h c h á c c h a u v á o m ò h ì n h u i u TÚC 11.1 h ê • h ó n g n^Mii aụr,i

T í n h k h ò n g oil ' l i n h T o n g 111Ò ỉ i mh a u • nu: 'OI1 ỉúor ■ h .' me n

c h ỗ : c u n g m ộ t V n g h ĩ a q u a n h e n ẹ ứ p h a p ii',.1 *o v;u ; M1 II ' I i i i ĩ

h i ệ n ; n giíơc lại. m ộ t íi ơi Mi lai co • lu: 'lu* vai ;)a nuMii.1 Ị1I,.!1 n g ữ p l i a p k li a c n h a u nliu:

- Cùng một quail he nguven nhan ma co 'ífi lia 'lí hiMi 111 :ihn V I .

bời, do. Cùng thẻ hiện quail he giữa 'ỉòntĩ -ư va bo 'o >0 'li'' " ':i-M ’

V í d ụ : + Chúng ta tin tường vao tương lai

+ Chúng ta tin tưởng ở tương lai

Cung mọt tư lại co thô c111 cac y nghĩa quan hệ khác nhau nluf "vì", vừa chỉ quan hệ nguyên nhân vừa chỉ quan hẻ muc đích:

V í du: + Thiệt mang VI bom đan của đếquôc Phap

l ý n g h ĩ a n g i i v è n n h ã I I I

+ H y s i n h VI đ ấ t n ư ớ c ( ý n g h ĩ a t i m e ' t i r h i .

C h i n h t í n h k h ô n g ổn định niòt each chác chan "ronơ JHQ Innii .ill t rú c d ẫ n đ ê n klià n a n g có thể lươc bo giới Uí '.rong c;iu TUC khi i 1 >• ’ 1 k i ê n n g ữ I i g l i ĩ a c h o p h é p .

d. Môi liên kèt n g ư ngh ía trong tiếng Việt i;i mõi lit'-n ki'-' ■ r u ■ ! 1

t h ô n g , c o s ứ c m a n h . V i ệ c l ĩ i a n h ậ p c u a '41()1 Mi r m i i í ' 1 ) I U II I m>4

m ạ n li cùa n h à n rò 'tó.

T r ư ớ c kia, p h ư ơ n g ' h ứ c kẽr hop "liu vê 11 'Ịiũa Mi- ' ỉ u i i i í Ịiii.in I 'I

trong tiêng Việt là:

thực từ + thự c tư

theo một trật tư nhất dinh ma cơ sơ cua phuơní ’hire k.> ÍV1Ị) :i;iv .1

m ò i t ư ơ n g q u a n n g ữ n g h ĩ a . T r o n g s ự p h a t : r i è n c u a n g o n :iuru . Z UI .1*-!)

VỚI tio là sự phat triển của xã hội va rư <Ù1V ' 011 Iiụnídi. r u iuv pn.iĩ

triển, sư nhàn rhức ngay can? phong phu; • .11’ i"i Mi.nm TUU IKHI,'. cac mòi quan he !bực nền ỉược phar hién IIí . IV .um :inwu. lo i

p h ư ơ n g r l n í c k ỏ t h d p í r ; i t Mí Mí. k h o m : ' ỉ u k h . i : u i i

quan hè tllực n ề n (tó. (>i(ii tư xuat ill' ll MÍIU mor ,111 Mil.un 1' ‘i :n

và kliu bi ệt cao mỏi quail lie 'lntr 'lén Do 'Itc :u;inìi 11.1 M1M1 11

ngữ ng h ĩa nèn việc dull) hmh nia UM01 Mí van mu hmh m TU, .

cau true bi can trơ bơi mòi liên kêt ngữ nghĩa, song Ơ1Ớ1 tư van '^ia

Iihạp vao C3.XX t ru e n g a y càng m ạ n h theo vèu cáu của vièc diễn i v

chính xác nội dung, và yêu càu phát triển của tư duy trưu tươnơ.

Vì vậy, sự th am gia vao mỏ hình câu trúc của giới rư như là mòt nhân tô vừa bị đây ra, vừa bị thu hút vao, vưa mang rinh chát ổn ỉmh

vừa man g tính chất kliông ổn đinh. Do tinh chưa ổn dinh tè lo

nên trong môt số cấu trúc, mối tương quan ngữ nghĩa (tã 'lam nhan v;u

trò của giỏi từ, dẫn đên sự tồn tại cua hai biên thê kết hop ro VA v;m>T

mặt quan hê từ trong tiêng Việt.

Q u a k h a o sát ta t h ấ y rang n ê c bo gỉ ới t ư troniị niòt <(') ' (III rriíi c hị u tác d ộ n g cua cac n h à n tò sau:

( 1 ) N h ả n t ò V n g h ĩ a v a c a c v ẻ u c a n c u a n o la

- C b i ho (ỉuơr ẹ ió i rư khi hill r h a n h p h a n <'<) V imhi.ì Ịii.m !)•*

rõ ràng. - N ê u t h à n h p h à n p h u l à l ỉ a n h h o a r • u1 11 l a n h * 111 z\<u ' lí !n có t h ê b ò đ i t ợ c ki ll t h a n h p h a n p h u ' t ư n g k ẻ s a r ‘ n m j Mi l l - Kill t h a n h p h a n p h u là một. k ẻt r:\\\ C -\ -1)1 viê»’ ')() 1\<)\ II c o d ễ d à n g h ơ n ; c o t h è b ò g i ơ i ru k h i k e ĩ <*uu n a y ' i ì i i ì' 4 ;i( Ỉ1 t r u n g t â m một dơn VI.

(2) Bên canh nhản tô 11ẹĩt nghía la 'inh 'Ì1;Ư không • >11 ỉinb 'hac

c h á n v à o m ò h ì n h r â u t r u e c u a c a r í i d i Mi. r m i i .11 l i n h :ia v Ì1P

hiện ờ chò:

- Còn co sư hoạt liỘMiĩ '11.1 imhì.i ■ li vinr_r

- M ô i t i í ơ n g q u a n n e i í Iiỉỉlũa .-nil ") -lie 1)1,m i l 1)1 ỊIỈI-II

- Y n g h ĩ a q u a n l u ‘ ' l i a Mí 'hiĩ; i 11II ỉ i n ! ) . ’Tint II ) :I .1

h i ệ n h a i . b a y n g h ĩ a q u a n hẻ kliae I1ỈMU. n.-.t V ỊM..M

Tính không on đinh nav là sự phan anh kết qua cua qua :nnk hư

hóa từ thực từ đến giới từ. Cliính tínli khong ổn -imh chác chán naV

dẫn tói mối tương quan ngữ nghĩa có thê thay vai tro cua <ndi ;ư khi điêu kiện cho phép

(3) Thực chất của mối tương quan ngữ nghĩa là do Mnh 1-hár. ru ii.''

h a y t r ừ u t ư ợ n g c ủ a tư. K i l l t h a m g ia v a o c á u t r u e V n g h in r u a ‘ u ■\UVT

có t í n h c ụ t h ê t h ì q u a n h ẻ n g h ĩ a c à n g rõ r a n g , môi liên kẽr V Ii‘rhĩ.i

càng mạnh; trái lai ý nghĩa của tư cang co ’mh rrưu Miring '1)1 pun

n g h ĩ a c à n g mơ v à k h o x á c đ ịn h . V ì v á y k il l r,ư t h a m gia van 'MU TIU'. V I i g h ĩ a c à n g c ụ t h ê t h i v i ệ c bo giới Mí c a n g dễ d a n g , V n ^ h i.i 11.1 II Mím

trừu tương thi viêc ho giỏi tư cáng trơ nen kho khan va nhiínií au -pir mà có nh iêu loai quan hệ ru phap kliac nh;ui riu kliõiiiĩ 'l)t‘ ho iunr

giói tư - tức là giới tư có vai tro thiẽt yêu.

Một phần của tài liệu Quá trình chuyển hoá của một số thực từ thành giới từ trong tiếng Việt (Trang 131 - 136)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(166 trang)