6. Bố cục luận văn
3.1.2. Câu và phát ngôn
Các nhà ngôn ngữ học đồng tình với quan điểm của F. Saussure trong phân biệt ngôn ngữ và lời nói. Theo đó, ngôn ngữ là phương tiện giao tiếp ở dạng khả năng tiềm tàng, trừu tượng hoá khỏi bất kì một sự áp dụng cụ thể nào của chúng. Còn lời nói là phương tiện giao tiếp ở dạng hiện thực hoá, tức là ở dạng hoạt động, gắn liền với những nội dung cụ thể.
Xét trên góc độ phân biệt đó, câu thuộc phạm trù ngôn ngữ và phát ngôn thuộc phạm trù lời nói. Ở phạm trù ngôn ngữ, câu được tổ chức và sử dụng phù hợp với chuẩn mực của một ngôn ngữ nhất định, thể hiện qua các thành phần câu, chức năng của các thành phần câu... Phát ngôn sử dụng các mô hình cú pháp của câu, đồng thời là phương thức tồn tại của các mô hình đó.
Câu thuộc hệ thống cấu trúc ngôn ngữ nên mang tính khái quát, trừu tượng và có thể tồn tại trong những hoạt động giao tiếp khác nhau. Tuy nhiên, trong hoạt động hành chức của ngôn ngữ, tức là trong giao tiếp cụ thể, người ta sử dụng phát ngôn (hay lời). Câu chính là cơ sở để tạo nên phát ngôn và ngược lại, phát ngôn là sự hiện thực hoá của câu. Do đó, khi đặt mục tiêu giúp học sinh giao tiếp tốt thì đối tượng dạy học không chỉ là câu mà còn là phát ngôn: cấu trúc câu và các yếu tố tình thái để sử dụng câu phù hợp trong giao tiếp.
57 3.2. Câu trong tiếng Việt
Tiếng Việt là một ngôn ngữ đơn lập, do đó, nó mang các đặc điểm của loại hình ngôn ngữ này. Trong đó, cấp độ cú pháp là cấp độ thể hiện các đặc điểm đó một cách rõ nét nhất.
Từ góc độ cơ chế câu tiếng Việt, có thể thấy một số đặc điểm nổi bật sau: - Câu tiếng Việt được tổ chức theo luật cân đối cả về hình thức và nghĩa. Đặc điểm này thể hiện bằng sự kết hợp của các từ loại với hư từ, sự song
song, đồng loại giữa các vế câu và sử dụng các từ nối kiểu: do đó, vì vậy, bởi,
bằng, với; dựa vào, nhờ vào; không những... [56].
- Trật tự các yếu tố trong chuỗi lời nói được quy định bằng một vị trí nhất định và theo hướng thuận: yếu tố chính đứng trước, yếu tố phụ đứng sau. Do đó, khi thay đổi vị trí của các yếu tố thì ý nghĩa cũng thay đổi theo.
Ví dụ: Tôi biết công việc nhiều. (nên anh hãy cố gắng nhé!)
Tôi biết nhiều công việc. (nên không lo thất nghiệp)
- Tiếng Việt có một hệ thống hư từ rất phong phú mang ý nghĩa chức năng cú pháp. Nó không chỉ có tác dụng “kết nối” các yếu tố, các thành phần của cấu trúc mà còn là một dấu hiệu quan trọng để khu biệt các kiểu loại câu. Sự có mặt hay vắng mặt của những hư từ này, trong nhiều trường hợp, ảnh hưởng rất nhiều tới nghĩa của câu.
Ví dụ: So sánh hai câu:
(1) Tôi mượn anh cái bút.
(2) Tôi mượn cái bút của anh.
Sự xuất hiện của từ “của” trong câu (2) nhấn mạnh hơn tính sở hữu của chủ thể so với câu thứ nhất.
3.3. Dạy câu ở bậc tiểu học lâu nay
Xưa nay, các sách dạy ngữ pháp cho học sinh thường chú ý tới hai vấn đề cơ bản: cấu trúc câu và chính tả trên chữ viết. Do đó, các sách ngữ pháp
58
đều tập trung mô tả các thành phần câu trên cơ sở cấu trúc và phân biệt câu bằng các dấu hiệu hình thức. Ngay từ những sách ngữ pháp đầu tiên của Nguyễn Lân đến tận sách tiếng Việt hiện nay, hiện trạng này vẫn không hề thay đổi.
Trong chương trình tiếng Việt tiểu học hiện hành, câu được dạy từ lớp 2
đến lớp 5 trong phân môn Luyện từ và câu. Học sinh sẽ được giới thiệu và
thực hành các nội dung về từ đơn, từ ghép, các kiểu câu chia theo mục đích nói (câu kể, câu hỏi, câu khiến, câu cảm) và các dấu hiệu hình thức để nhận diện các kiểu câu này. Tuy nhiên, đó chỉ là những hình thức nhận diện và đặt câu thông thường theo đúng “chuẩn” câu, tức là bao gồm các thành phần chủ- vị... mà chưa bao gồm các yếu tố tình thái – vốn đóng một vai trò quan trọng trong các câu tiếng Việt. Mặt khác, trong các nội dung dạy về câu, các câu chưa được đặt vào trong tình huống giao tiếp, do đó, chưa chú ý tới các vấn đề về đảm bảo, duy trì hội thoại thông qua các đặc trưng về tính lịch sự, về xưng hô trong giao tiếp...
Trong một thời gian dài, ngôn ngữ học truyền thống chỉ quan tâm nhiều tới cấu trúc, các mối quan hệ và chức năng ngữ pháp của câu, tức là thiên về mặt hình thức của câu. Mặc dù ngay trong nguyên tắc xây dựng chương trình của mình các tác giả của chương trình hiện hành vẫn đặt ra là gắn với giao tiếp và câu trong giao tiếp nhưng trên thực tế giao tiếp đó vẫn là giao tiếp trên văn bản. Trên thực tế, các nội dung học tập môn tiếng Việt của trẻ em đều phải nhằm mục đích giúp các em hiểu và sử dụng được đúng và hay trong những hoàn cảnh giao tiếp phù hợp. Nếu không đưa vào các yếu tố phục vụ trong thực tế giao tiếp thì hiệu quả của việc học chưa cao. Vì vậy, khi dạy học, cần cho học sinh hiểu được sự khác nhau giữa câu trong văn bản – viết và câu trong thực tế sử dụng – nói, nghĩa là phải quan tâm tới cả hai mặt hình thức của giao tiếp.
59 3.4. Thiết kế tri thức dạy câu ở bậc tiểu học
Như trên chúng tôi đã đề cập, khi dạy học bản ngữ, quan trọng nhất là mục đích sử dụng trong những hoàn cảnh và môi trường giao tiếp cụ thể. Do đó, học sinh cần được tìm hiểu các lý thuyết về câu nhằm thoả mãn được mục đích và yêu cầu đó:
3.4.1. Các mục đích phát ngôn và các hành động ngôn từ
Lý thuyết hành động ngôn từ được đưa ra lần đầu tiên trong những chuyên đề của J.L Austin, khi ông quan sát các câu ngữ vi để đối lập với các câu trần thuật. Lý thuyết này sau đó đã được phát triển bởi nhiều nhà ngôn ngữ học khác như Vendler, Wierzbicka, Searle…Trong đó, nổi tiếng nhất là quan điểm về hành động ngôn từ của Austin và Searle.
Theo lý thuyết hành động ngôn từ của Austin, khi chúng ta nói năng là chúng ta đã thực hiện một hành động đặc biệt bằng ngôn từ. Một hành động ngôn ngữ được thực hiện khi một người nói (hoặc viết) nói ra một phát ngôn U cho người nghe (hoặc người đọc) trong ngữ cảnh C.
Tiền đề cơ bản của lý thuyết hành động ngôn từ là: “Con người khi nói năng, thì đồng thời với việc nói là thực hiện hành vi tại lời. Điều này có nghĩa là trong hầu hết các trường hợp, khi nói ra một phát ngôn thì đồng thời chúng ta cũng thực hiện một hành vi tại lời nhất định như: hỏi, kể, hứa, tuyên bố”. Ví dụ: Một người được giúp đỡ nói với người giúp đỡ mình là: “Tôi cảm ơn anh” thì đồng thời với việc phát ra câu nói “Tôi cảm ơn anh”, anh ta cũng thực hiện luôn hành động cảm ơn. Lời nói của anh ta có hiệu lực ngay tại lời cảm ơn đó.
Có ba loại hành vi/ hành động ngôn ngữ lớn: hành vi tạo lời, hành vi ở lời/ hành vi tại lời và hành vi mượn lời.
- Hành vi tạo lời: là hành vi người nói sử dụng các yếu tố ngôn ngữ như ngữ âm, từ…để tạo ra một phát ngôn.
60
Ví dụ: Hành vi tạo lời của phát ngôn “Mở cửa ra!” được cấu tạo bởi ba từ là “mở”, “cửa” và “ra” và có quy chiếu tới đối tượng nhất định xuất hiện trong hoàn cảnh giao tiếp của phát ngôn đó.
- Hành vi tại lời: là hành vi người nói thực hiện ngay khi nói và nó đem lại những hiệu quả thuộc ngôn ngữ, những phản ứng ngôn ngữ tương ứng với nó ở người nhận. Hành động này thường được gọi tên ra bằng một động từ ngữ vi.
Ví dụ: Các hành động “hỏi, xin lỗi, cảm ơn…” là các hành vi tại lời - Hành vi mượn lời: là những tác động gián tiếp đến tâm lí, tình cảm nhận thức…của người nghe hoặc bản thân người nói khi một hành động tại lời được thực hiện.
Ví dụ: Khi nghe một phát ngôn: “Đừng làm thế!”, người nghe có thế dừng lại, không tiếp tục việc mình đang làm hoặc định làm nữa nhưng vẫn tỏ thái độ khó chịu….Hành động dừng lại hay thái độ khó chịu đều thuộc hành vi mượn lời.
Xét về mặt ngữ dụng học, hành vi tạo lời thường không được nói đến vì nó là quá trình chung cho mọi hoạt động nói năng. Hành vi mượn lời ít được nói đến vì nó không được cố định hóa bằng các phương tiện ngôn ngữ và phụ thuộc vào nhiều nhân tố khác. Thông thường, nói tới hành vi ngôn ngữ là nói tới các hành vi tại lời.
Khi sử dụng các hành động ngôn từ, người nói đều nhằm những mục đích nhất định. Các mục đích phát ngôn thường được nhắc đến và sử dụng là:
- Mục đích kể, trần thuật một sự kiện, hành động... - Mục đích hỏi để tìm kiếm thông tin...
- Mục đích yêu cầu, đề nghị, nài nỉ...người khác làm một việc gì. - Mục đích bày tỏ cảm xúc về sự việc, hiện tượng...
61
Mỗi mục đích phát ngôn tương ứng với một kiểu câu với những phương thức tạo lập và cách sử dụng khác nhau. Đó chính là các lối đặt câu thường gặp mà chúng tôi sẽ đề cập đến trong nội dung về kĩ năng đặt và sử dụng các kiểu câu theo mục đích phát ngôn.
3.4.2. Sự tình trong câu
Câu là một mô hình cấu trúc trừu tượng, có thể chưa có ngữ nghĩa cụ thể. Khi được “lấp đầy từ vựng” (thuật ngữ của Bùi Minh Toán ) một cách thích hợp thì câu mới trở thành đơn vị mang nghĩa, trong đó nghĩa biểu hiện là một thành phần nghĩa quan trọng. Đó là thành phần nghĩa ứng với sự việc, hiện tượng, sự tình đề cập đến. Các loại sự tình rất đa dạng và có nhiều quan điểm khác nhau trong việc phân chia sự tình. M.A.K.Halliday và Hoàng Văn Vân có cùng quan điểm trong phân loại sự tình thành 6 loại: các quá trình vật chất, tinh thần, quan hệ, hiện hữu, hành vi, phát ngôn. S.C.Dik thì dựa trên các đặc trưng về tính (+ / - động) và (+ / - chủ ý) để phân sự tình thành 5 loại: hành động, quá trình, trạng thái, tư thế, quan hệ. Chúng tôi sẽ sử dụng năm loại sự tình này làm nội dung thể hiện nghĩa biểu hiện trong câu bởi nó đề cập tới được các đặc trưng phù hợp với khả năng nhận diện của người bản ngữ - trong đó có học sinh và tên gọi cũng như khái niệm đưa ra là khá gần gũi.
a) Sự tình hành động
Loại sự tình này được đặc trưng bởi tính (+ động) và (+ chủ ý). Do hai tính chất đó, có thể nhận diện được loại sự tình này bằng các từ ngữ:
- Từ ngữ chỉ tốc độ: nhanh, chậm, từ từ, ngay, bỗng nhiên… - Từ ngữ chỉ ý thức, ý chí: dám, định, cố, mong…
Ví dụ: Người đàn bà nhận ra được tôi ngay. (Nguyễn Minh Châu)
b) Sự tình quá trình
Loại sự tình này được đặc trưng bởi tính (+ động) và (- chủ ý). Sự việc diễn ra không nằm trong ý định của một chủ thể nhất định. Tuy nhiên, trong câu vẫn có thể sử dụng các yếu tố chỉ tốc độ hay định hướng.
62
Ví dụ: Mỗi năm hoa đào nở
Lại thấy ông đồ già. (Vũ Đình Liên)
c) Sự tình trạng thái
Tính chất (- động) và (- chủ ý) là đặc trưng của loại sự tình này. Trong tiếng Việt, sự tình trạng thái thường được biểu hiện bởi tính từ hay động từ trạng thái mà không có yếu tố chỉ tốc độ hay định hướng đi kèm.
Ví dụ: Năm gian nhà cỏ thấp le te Ngõ tối đêm sâu đóm lập loè.
(Nguyễn Khuyến)
d) Sự tình tư thế
Đây là loại sự tình có đặc trưng (- động) nhưng (+ chủ ý). Sự việc diễn ra nằm trong ý thức của chủ thể nhưng không có sự biến đổi nào trong quá trình.
Ví dụ: Chúng tôi đành ngồi thu lu trong xe, chịu rét qua đêm.
(Theo Nguyễn Trần Bé)
e) Sự tình quan hệ
Loại sự tình này mang đặc trưng giống sự tình trạng thái, nghĩa là (- động) và (- chủ ý). Tuy nhiên, để diễn ra được sự tình này thì cần ít nhất hai đối tượng tham gia (tham thể).
Ví dụ: Chúng tôi cũng sống dưới nước như nhà tôm các bạn.
(Theo Trương Mĩ Đức, Tú Nguyệt)
Các loại sự tình này thể hiện rõ nghĩa biểu hiện trong câu và phát ngôn. Một sự tình, sự việc rất đơn giản cũng có thể được làm thành một câu, ví
dụ: Em buồn lắm. Câu có thể là một nhận xét, đánh giá, miêu tả, một cảm
xúc,…Thậm chí, trong bản ngữ, câu không nhất thiết phải có cấu trúc đầy đủ chủ - vị như thông thường; hay nói một cách khác, có những sự tình mà không câu.
63 3.4.3. Tình thái trong câu
Tình thái là một trong những đặc trưng của từng ngôn ngữ, và đặc biệt khó đối với người nước ngoài khi tiếp xúc với một ngoại ngữ mới. Đó cũng là yếu tố vẫn còn thiếu trong hệ thống nội dung dạy câu ở trường phổ thông mà chúng tôi muốn đề cập tới. Nếu không có tình thái, câu chỉ đơn thuần là một cấu trúc trừu tượng, không hiện thực hoá được trong giao tiếp hàng ngày.
Theo Lyons J., tình thái được hiểu là “thái độ của người nói đối với nội dung mệnh đề mà câu biểu thị hay tình trạng mà mệnh đề đó miêu tả”. Palmer cũng cho rằng tình thái là thông tin ngữ nghĩa của câu thể hiện thái độ hoặc ý kiến của người nói đối với điều được nói ra. Tình thái là một bộ phận không thể thiếu để chuyển tải thái độ, tâm tư của người nói đối với sự tình được nêu ra cũng như đối với người nghe. Chúng tôi thử lấy một ví dụ: một cô hiệu trưởng trong buổi lễ bế giảng năm học của học sinh tiểu học có đôi lời phát biểu về quá trình học tập suốt một năm qua của các em. Cuối cùng cô chốt: “Các em có vui mừng với những thành tích mà mình đạt được không? Cô trò chúng mình cùng tiếp tục cố gắng nhé!”. Sẽ là thành công nếu cô giáo sử dụng các từ tình thái trong câu mà đi kèm với ngữ điệu. Do không sử dụng đúng ngữ điệu mà chỉ là một câu chốt đọc ra với ngữ điệu đều đều không có điểm nhấn mà lời nói của cô không tạo ra sự kết nối với học sinh. Đó là lí do tại sao trong giao tiếp, các yếu tố tình thái là không thể thiếu.
Theo Bùi Minh Toán, trong tiếng Việt, tình thái được thể hiện bằng các phương diện khác nhau thuộc ba lĩnh vực:
- Về ngữ âm, có phương tiện ngữ điệu (giọng nói lên cao hay xuống thấp, mạnh hay yếu, nhanh hay chậm, liên tục hay ngắt quãng.
Ví dụ: cùng một phát ngôn “Anh đi làm rồi”, nếu sử dụng ngữ điệu khác nhau thì sẽ tạo ra những câu khác nhau: Câu hỏi “Anh đi làm rồi?” hay câu kể bình thường “Anh đi làm rồi”.
64
- Về từ vựng, phương diện tình thái khá phong phú, bao gồm:
+ Các phụ từ đi kèm theo trung tâm vị ngữ: đã, sẽ, đang, mới, chẳng,
chưa, đừng, chớ…
+ Các động từ tình thái làm vị ngữ: muốn, toan, định, dám, bị, được,
phải, nên, cần…
+ Các từ ngữ nghi vấn để thể hiện tình thái hỏi: ai, thế nào, sao, đâu… + Các tiểu từ tình thái cuối câu: à, ư, nhỉ, nhé, thôi, chứ, thật…
+ Các thán từ: ôi, chao ôi, trời ơi…
+ Các trợ từ: chính, cả, ngay, đến, chỉ, mới…
+ Các quán ngữ tình thái: nói gì thì nói, thảo nào, kể ra, tiếc là, quả
nhiên là, chẳng may, nào ngờ…
Các đơn vị từ vựng thể hiện tình thái này có thể lồng vào trong quá trình dạy về các kiểu câu chia theo mục đích nói vì mỗi loại đều có sự phù hợp với những kiểu câu khác nhau, như các thán từ thể hiện rõ tình thái trong câu cảm