... tích ngữ liệu là các biểu thức quy chiếu trong ngônngữ bóng đá tiếngAnhvàtiếng Việt, luận văn “Nghiên cứu đốichiếuvà chuyển dịch các biểu thức quy chiếu trong ngôn ngữ bóng đá tiếngAnhvà ... Khảo sát ngônngữ theo hướng đốichiếu là một vấn đề khá mới mẻ và nghiên cứu. Nghiên cứu đốichiếuvà chuyển dịch các biểu thức quy chiếu trong ngônngữ bóng đá tiếng AnhvàtiếngViệt mang ... sang tiếng Việt 1 Nghiên cứu đốichiếuvà chuyển dịch các biểu thức quy chiếu trong ngônngữ bóng đá tiếng AnhvàtiếngViệt Nguyễn Anh Tuấn Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân...
... mức độ nhất định giữa các ngôn ngữ, nhưng người ta có thể học những ngoại ngữ khác xa với ngônngữ mẹ đẻ của mình và có thể chuyển dịch từ ngôn ngữ này sang ngônngữ khác với mức độ chính ... T.T.H. Anh / Tạp chí Khoa học ĐHQGHN, Ngoại ngữ 25 (2009) 133-139 136 3. Bình diện ngữ nghĩa - ngữ dụng của việc so sánh đốichiếu hành vi ngônngữ hỏi 3.1. Vai trò của người hỏi và người ... chức năng của ngôn ngữ, có thể tiên nghiệm một điều là: cách thức mà các ngôn ngữ khác nhau ứng xử về một hiện tượng là tương đối giống nhau. 2.3. Nghiên cứu đốichiếu hành vi ngônngữ Trong...
... roots from some famous Vietnamese internet newspapers such as VnExpress, VietnamNet, VnMedia, Thanhnienonline, tintuconline. Description of international news on internet newspapers as discourses ... 29/8/2007 2Some discourse features of newspaper headlines and articles in English by B.N .Anh (2004), A study of discourse properties in English brief news headlines by V.T.V.Huong (2004),...
... yếu của đốichiếungônngữ là nguyên tắc đồng đại. Trong các tài liệu bằng tiếng Nga, thuật ngữ " ;đối chiếungôn ngữ& quot; (phương pháp đối chiếu, ngônngữ học đối chiếu) được đưa vào sử ... rộng hơn đối với các ngônngữ khác để trên cơ sở này người học có thể phát triển nghiên cứu đốichiếu không chỉ hai ngônngữViệt - Anh, mà còn đối với các ngônngữ khác. Phạm vi đốichiếu ... không như nhau trong cả hai ngônngữAnhvà Việt: từ blue tiếng Anh được chuyển dịch sang tiếngViệt với hai nghĩa xanh lơ và xanh nước biển. Mầu sắc trong tiếngViệt được thể hiện bằng các...
... tích đốichiếu trong tiếngViệtvàtiếngAnh thuộc lĩnh vực khoa học Đối chiếungônngữ không phân biệt không gian và biên giới của các ngônngữ được đối chiếu. Các ngônngữ khi đốichiếu ... Also, this invention Đối chiếungônngữ không phân biệt không gian và biên giới của các ngônngữ được đối chiếu. Các ngônngữ khi đốichiếu có thể là ngônngữ của các dân tộc liền kề, trên cùng ... chiều. Khi đốichiếu ngôn ngữ hai chiều, luôn xuất hiện các đặc điểm của cả hai ngônngữ được đối chiếu. Nguyên tắc đốichiếu hai chiều cho phép phát hiện toàn bộ các giao thoa ngôn ngữ, làm...
... pháp. Việc đốichiếu câu hỏi chính danh của tiếng Anhvàtiếng Việt, mà cụ thể ở đây là đốichiếu loại câu hỏi chứa đại từ nghi vấn trong câu hỏi tiếngAnh với tiếngViệt là rất cần thiết và hữu ... danh trong tiếngAnhvàtiếng Việt, mà cụ thể là đốichiếu cấu trúc và phương thức biểu hiện của câu hỏi có chứa đại từ nghi vấn – một tiểu loại của câu hỏi chính danh trong tiếngAnh với tiếng ... dịch Anh – ViệtvàViệt Anh. Do đó việc nghiên cứu đốichiếu câu hỏi Anh – Việt là rất cần thiết hữu ích. Trong phạm vi bài tiểu luận của mình, chúng tôi chỉ xin đốichiếu về cấu trúc và phương...
... "#?&5IM)5t)"Wr&]6Wu'#T7&Q&')/>AC#\%/&"3'#F/)8)&"F&'&'IJ#9"/A'#/+C#9">L#EA&/6G#&"9"?‹>AB#&"/‹Chương IV: NHỮNG NÉT TƯƠNG ĐỒNG VÀ DỊ BIỆT CỦAHÀNH VI CHÀO HỎI TRONG TIẾNGANHVÀ TIẾNGVIỆT4.1 Nét tương đồng của hành vi chào hỏi trong tiếngAnhvàtiếng Việt @"/#&'E&&'F&"2]#39+$%WXYZ&'YL&'9"*))Q%"e#&"IAH95J#)"]>(1) ... [6HỌC VIỆN NGOẠI GIAOKHOA TIẾNG ANH ĐẶC TRƯNG NGÔNNGỮ - VĂN HÓA CỦA HÀNH VICHÀO HỎI TRONG TIẾNGANHVÀTIẾNG VIỆTHà ... #8>2#(&)P&)"^+H&'WXYZ&')8)&'%m&9]#5#3%)R'#B#9"#3%&"F&')8)")"]>"e#W892B#9"r)9?)^/&'E&&'F+N)"9.>&''#J"K)#8>2#(&)f&')P&&}A2F&';#?&9"*)2$)"%6:&Y#YZ&'"K)b&'E&&'F9"*"/#+:)R9":WXYZ&'&"F&';#?&9"*)&]6"g9.M"K)W#&""K)2$YZ&'"K)&'E&&'F9"*"/#CHƯƠNG III: ĐẶC TRƯNG VĂN HÓA - NGÔNNGỮ CỦAHÀNH VI CHÀO HỎI TRONG TIẾNGANHVÀ TIẾNGVIỆT3.1 Hành vi chào hỏi trong tiếng Anh .>&'#?&'&"1)RAH92]#)8)")"]>)R9N&")E&'9"*)+IM)WXYZ&'9"IJ&'G%6(&9.>&'&"F&'">]&)@&";"E&'&'"#9"*)2NYZ&"Ia#d‘•‰#.W9&/A_‚2]a_55>d‘•‰#.W9&/A_‚'>]#./1AK#&'IJ#9"IJ&')"]>&"/%Yr/2]>9"J#+#:A9"r)"#3&5J#)"]>Morning...
... Nội.Đỗ Thị Kim Liên. (1999). Ngữ pháp tiếng Việt. Hanoi: NXB Giao Duc. Lê Hùng Tiến. (1999). Một số đặc điểm của ngônngữ luật pháp tiếng Việt. Luận án Tiến Sĩ Ngônngữ học, Trường Đại học Khoa ... từ và từ tiếng Việt. Hanoi: NXB KHXH.Nguyễn Thiện Giáp. (1985). Từ vựng học tiếng Việt. Hanoi: NXB DH&THCN. Nguyễn Hòa. (1998). Nghiên cứu Diễn ngôn về chính trị xã hội. Luận án Tiến Sĩ Ngôn ... trị xã hội. Luận án Tiến Sĩ Ngôn ngữ học, Trường Đại học Khoa học Xã hội & Nhân văn, ĐHQG Hà Nội.Nguyễn Hòa. (2003). Phân tích diễn ngôn Một số vấn đề lý luận và phương pháp. Hànội: NXB ĐHQG...
... denote specific functions of lawyers. For example, there is an article named “Ngh lut s kinh doanh Vit Nam” on website http://www.nclp.org.vn/News/ykls/2005/06/779.aspx which requires that ... and tense precisely, which causes considerable problems when the law is applied. According to Anh Luu (2006), despite significant improvements, Vietnamese legislation work is still weak resulting ... difficult to understand. There are many repetitions which can be eliminated. Such phrases as “kinh doanh, hàng hoá, dch v” are repeated many times, and the term can be shortened. The example below...
... Dân (1998), Logic vàTiếng Việt, NXB Giáo dục. Cao Xuân Hạo (2003), Câu trong Tiếng Việt- Ngữ pháp chức năng quyển 2, NXB Giáo dụcCao Xuân Hạo (2004) TiếngViệt – Sơ thảo ngữ pháp chức năng, ... Quang Ban (2002), Ngữ pháp TiếngViệt (tập 2), NXB Giáo dục.Diệp Quang Ban (2004), Ngữ pháp Việt Nam- phần câu, NXB Đại học Sư phạm Hà nội.Nguyễn Tài Cẩn (1999), Ngữ pháp Tiếng Việt, NXB ĐHQG ... into English1. Anh không nói được TiếngAnh à?2. Họ không đến dự sinh nhật cậu sao?3. Tại sao anh ta lại không đến thăm vợ của mình nhỉ?4. Cô ấy không nói được TiếngAnh hay Tiếng Pháp5. Mẹ...