Phát triển năng lực sử dụng tiếng việt cho học viên nước ngoài

8 41 4
Phát triển năng lực sử dụng tiếng việt cho học viên nước ngoài

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

MỞ ĐẦU Lý chọn đề tài Việt Nam mở rộng, hội nhập giao lưu quốc tế mặt kinh tế, văn hóa, trị; vậy, nhiều năm gần đây, nhu cầu học tiếng Việt người nước ngày tăng nhanh với mục đích đa dạng Việc nghiên cứu giảng dạy tiếng Việt từ góc độ ngoại ngữ nhận quan tâm nhiều học giáo viên nước Trong mối giao lưu tiếp xúc văn hóa với nước ngồi đó, khơng thể khơng kể đến mối quan hệ hữu nghị truyền thống đặc biệt Việt Nam - Lào sớm gây dựng, giữ gìn phát triển suốt trình dựng nước giữ nước hai dân tộc Việt Nam, Lào hai nước láng giềng thân thiện gần gũi, có quan hệ đồn kết, gắn bó đặc biệt, ln giúp đỡ suốt bảy thập kỷ qua, hệ lãnh đạo nhân dân hai nước dày công vun đắp, trải qua bao biến cố lịch sử, vượt lên chông gai, thử thách, trở thành mối quan hệ mẫu mực, thủy chung có Tăng cường hợp tác lĩnh vực giáo dục phát triển nguồn nhân lực hướng ưu tiên quan hệ Việt – Lào có bề dày lịch sử Từ năm 1955, nước bạn Lào gửi 150 cán bộ, chiến sĩ số thiếu niên sang Việt Nam học tập, số lượng lưu học sinh Lào đến Việt Nam học ngày tăng lên Tính đến năm 2019, có 16.600 lưu học sinh Lào đào tạo Việt Nam Việt Nam đứng đầu danh sách nước tiếp nhận sinh viên Lào [45] Trước yêu cầu phát triển hai nước giai đoạn mới, việc nâng cao chất lượng hiệu đào tạo nguồn nhân lực chất lượng cao cho Lào trở thành nhiệm vụ trị quan trọng, có ý nghĩa chiến lược hợp tác giáo dục đào tạo giai đoạn 2011-2020, đặc biệt với đối tượng học viên sĩ quan, hạ sĩ quan Quân đội Nhân dân Lào (QĐNDL) Căn vào Hiệp định kí kết hai Đảng, Nhà nước Quân đội Việt Nam – Lào; vào tình hình thực tế, QĐNDVN mà trực tiếp Bộ Quốc Phòng thị cho số trường quân đội (QĐ) tổ chức đào tạo tiếng Việt, có Trường Sĩ quan Lục quân Trong trình tham gia trực tiếp giảng dạy tiếng Việt cho học viên quân Lào đây, nhận thấy, bạn học viên sang Việt Nam học tập, tiếp xúc với văn hóa mới, mơi trường mới, ngơn ngữ khó khăn việc hiểu thể ngơn ngữ Ngồi ra, đặc thù trường quân đội, theo quy định học viên hai tuần lần làm ảnh hưởng tới việc thụ đắc ngoại ngữ học viên mơi trường giao tiếp bị hạn chế, chủ yếu giao tiếp với giáo viên, có hội tiếp xúc trị chuyện với người Việt Bên cạnh đó, học viên cử sang Việt Nam học tiếng Việt bao gồm nhiều độ tuổi, trình độ học vấn, vùng miền khác Điều dẫn đến việc tiếp thu vốn từ vựng, cấu trúc ngữ pháp khả vận dụng kiến thức vào giao tiếp đối tượng khác Xuất phát từ thực tiễn trên, chọn đề tài “Phát triển lực sử dụng tiếng Việt cho học viên nước ngoài” (trường hợp học viên quân Lào học tiếng Việt trình độ sở Trường Sĩ quan Lục quân 1) làm đề tài nghiên cứu cho luận văn thạc sĩ với hi vọng có đóng góp nhỏ vào việc giúp học viên nước ngoài, học sử dụng tiếng Việt tốt đồng thời giúp việc giảng dạy tiếng Việt cho người nước đạt hiệu cao Lịch sử vấn đề nghiên cứu Cho đến nay, có nhiều cơng trình nghiên cứu góc độ khác việc dạy học tiếng Việt cho người nước Tiêu biểu như: Nguyễn Thiện Nam (2001) “Khảo sát lỗi ngữ pháp tiếng Việt người nước vấn đề liên quan” Trong luận án này, lỗi ngữ pháp lần khảo sát cách có hệ thống ánh sáng lý luận phân tích lỗi đại Và lần thủ pháp xử lý lỗi ngữ pháp giáo trình dạy tiếng Việt cho người nước đề cập đến Luận án “giới thiệu cách có hệ thống sở lý luận vấn đề lỗi phân tích lỗi người học ngôn ngữ thứ hai theo cách nhìn ngơn ngữ học ứng dụng”[22] Phan Thanh Tâm (2013), “Bàn lỗi ngữ pháp người nước học Tiếng Việt” Nghiên cứu cho thấy: Mắc lỗi người nước học Tiếng Việt điều khơng thể tránh khỏi đóng vai trị quan trọng việc học ngơn ngữ tiếng Việt, để hồn thiện kỹ đòi hỏi nhiều thời gian nỗ lực người học Lỗi trình học xem bước tích cực, lỗi khơng phải tượng tiêu cực trình học ngơn ngữ, khơng phải phiên méo mó ngơn ngữ đích mà lỗi thể tham gia tích cực người học q trình học, thể chiến lược quan trọng mà người học áp dụng để khám phá thụ đắc ngôn ngữ đích Từ lỗi người học mà người làm cơng tác dạy tiếng có thêm kinh nghiệm cho Đây vấn đề mở mong nhận nhiều ý kiến đóng góp để cơng tác dạy tiếng Việt ngày nâng cao chất lượng Làm để giúp người học học tiếng Việt có hiệu mối quan tâm hàng đầu chúng tơi Ngữ pháp tiếng Việt khó sử dụng người nước ngồi Người học nói ngôn ngữ thứ khác mắc nhiều lỗi ngữ pháp giống Đây điều đặc biệt quan trọng có ý nghĩa mặt phương pháp luận việc giảng dạy tiếng Việt cho người nước ngoài, giúp người dạy hiểu rằng, người học mắc lỗi tiếng Việt không đơn ảnh hưởng tiếng mẹ đẻ Đối với thân người học lỗi “khơng thể thiếu được” mắc lỗi coi phương cách mà người học dùng để học… Ngay người học theo cấu trúc ngữ pháp, từ vựng lại mắc phải nhiều lỗi giao thoa văn hố, phát âm sai… gây khó hiểu gây hiểu nhầm cho người ngữ Hoàng Thị Yến Vy (2014) “Khảo sát lỗi ngữ pháp sử dụng tiếng Việt sinh viên nước số trường đại học thành phố Hồ Chí Minh” Ở nghiên cứu này, sở tìm hiểu lỗi sử dụng động từ viết sinh viên nước ngoài, tác giả làm rõ thực trạng sử dụng từ ngữ học sinh viên nước qua loại lỗi thường gặp sử dụng động từ tiếng Việt; từ đó, đề xuất phương pháp sửa lỗi để giúp nâng cao hiệu dạy học từ ngữ nhà trường Nghiên cứu góp phần làm rõ sở lý thuyết liên quan đến lỗi việc giải vấn đề lỗi sinh viên nước Thống kê, phân loại, miêu tả phân tích loại lỗi liên quan đến việc sử dụng động từ sinh viên Bước đầu nguyên nhân giải pháp sửa chữa cách khắc phục Đinh Huyền Trang (2012), Dạy tiếng Việt cho sinh viên người nước Nghiên cứu trình bày sở khoa học áp dụng phương pháp giảng dạy tiếng Việt cho người nước ngồi Sau khảo sát số giáo trình dạy tiếng Việt vốn áp dụng thành phố Hồ Chí Minh, đồng thời vấn số học viên lớp học tiếng Việt Tác giả nghiên cứu đề nghị bổ sung thêm số phương thức quan trọng việc dạy học Tiếng Việt nhằm đem lại kết tốt công tác giảng dạy Tiếng Việt, đáp ứng yêu cầu người học, thời kỳ phát triển hội nhập đất nước ta Ngồi cịn có số nghiên cứu liên quan đến phương pháp dạy học cho học viên quân nước như: Luận án tiến sĩ Nguyễn Thị Yến “Hệ thống tập phát triển lực sử dụng từ ngữ tiếng Việt cho học viên quân Lào (2018), “Khảo sát lỗi từ vựng ngữ pháp sinh viên Lào Campuchia học tiếng Việt trường Hữu Nghị” Đinh Lê Huyền Trâm (Luận văn thạc sĩ ngôn ngữ); “Xây dựng hệ thống tập nhằm củng cố làm giàu vốn từ tiếng Việt cho lưu học sinh Lào (trình độ A)” Lê Phương Thảo (Luận văn thạc sĩ sư phạm ngữ văn), “Lỗi sử dụng số hành vi ngôn ngữ học viên Lào học tiếng Việt (Tại Đoàn 871 – TCCT)” Hứa Thị Chính (Luận văn thạc sĩ ngơn ngữ học), viết tạp chí Khoa học Ngoại ngữ Quân Nguyễn Thị Yến “Nâng cao vốn từ vựng tiếng Việt cho học viên quân Lào thông qua dạy học theo định hướng phát triển lực”… Nhìn chung, cơng trình giải số yêu cầu phát hiện, xử lí đưa giải pháp khắc phục lỗi đồng thời có số cơng trình trọng tới nhiệm vụ rèn luyện kĩ ngôn ngữ, lực sử dụng ngơn ngữ cho học viên nước ngồi q trình học tiếng Việt, đóng góp khơng nhỏ vào công tác dạy học tiếng Việt cho người nước ngồi ngoại ngữ nói chung Các kết nghiên cứu tài liệu quý giá để tham khảo, kế thừa phát triển trình thực luận văn Đối tượng phạm vi nghiên cứu 3.1 Đối tượng nghiên cứu Luận văn tập trung nghiên cứu trình dạy học tiếng Việt (trình độ sở) nhằm phát triển lực sử dụng tiếng Việt cho học viên quân Lào Trường Sĩ quan Lục quân 3.2 Phạm vi nghiên cứu Do điều kiện thời gian có hạn khả cho phép, chúng tơi tiến hành khảo sát đội ngũ giáo viên tham gia giảng dạy tiếng Việt 80 HVQS Lào học tiếng Việt sở trường Sĩ quan Lục quân 1; hệ thống giáo trình, giảng, chương trình áp dụng trường Mục đích nhiệm vụ nghiên cứu 4.1 Mục đích nghiên cứu Trên sở khảo sát đưa số giải pháp nhằm phát triển lực sử dụng tiếng Việt cho HVQS Lào góp phần nâng cao chất lượng dạy học tiếng Việt ngoại ngữ 4.2 Nhiệm vụ nghiên cứu - Tìm hiểu sở lí luận liên quan đến đề tài với nội dung chủ yếu phát triển lực sử dụng ngôn ngữ cho học viên người nước - Khảo sát số giáo trình sử dụng dạy tiếng Việt cho người nước phổ biến đồng thời tìm hiểu thực trạng dạy học tiếng Việt cho HVQS Lào trường Sĩ quan Lục quân - Đề xuất số giải pháp nhằm phát triển lực sử dụng tiếng Việt cho HVQS Lào - Bước đầu thực nghiệm để kiểm tra tính khả thi giải pháp phát triển lực sử dụng tiếng Việt cho HVQS Lào mà luận văn đưa Phương pháp nghiên cứu Đề thực luận văn mình, chúng tơi sử dụng phương pháp sau: - Phương pháp phân tích, tổng hợp: Sử dụng để nghiên lịch sử vấn đề, phát rút kết luận cần thiết sở lí luận thơng qua việc tìm hiểu tài liệu, tạp chí, giáo trình, nghiên cứu thuộc lĩnh vực giáo dục học, ngơn ngữ học, tâm lí học, phương pháp giảng dạy tiếng Việt,…có liên quan tới đề tài - Phương pháp điều tra, khảo sát: Sử dụng để thu nhận thơng tin thực tế tình hình dạy học tiếng Việt diễn trường Sĩ quan Lục quân chương trình dạy học, giáo trình, phương pháp giảng dạy, phương tiện hỗ trợ dạy học, lực sử dụng tiếng Việt HVQS Lào….thông qua phiếu khảo sát, đánh giá, giảng mẫu, kiểm tra Kết điều tra, khảo sát chúng tơi phân tích đánh giá thơng qua số cụ thể - Phương pháp thực nghiệm sư phạm: Sử dụng để đánh giá tính khả thi đề tài Từ đó, giúp chúng tơi kiểm tra, đánh giá khả áp dụng đề tài vào thực tiễn dạy học - Phương pháp thống kê sử dụng để xử lí số liệu thu thập trình khảo sát, thực nghiệm, bổ trợ cho phương pháp phân tích, tổng hợp nhằm đạt tới kết luận xác, khách quan Ý nghĩa luận văn Trên sở khảo sát, đánh giá giáo trình thực trạng dạy, học HVQS Lào trường Sĩ quan Lục quân 1, luận văn đưa giải pháp nhằm phát triển lực sử dụng tiếng Việt cho HVQS Lào góp phần vào việc nâng cao chất lượng giảng dạy tiếng Việt đồng thời mong muốn, kết nghiên cứu luận văn tài liệu tham khảo hữu ích giúp cho việc dạy học tiếng Việt ngoại ngữ ngày hoàn thiện Từ góc độ thực tế, luận văn có ý nghĩa việc dạy học tiếng Việt cho đối tượng học viên quân Lào, đặc biệt kết nghiên cứu hỗ trợ đào tạo tiếng Việt cho học viên Lào Trường Sĩ quan Lục quân đạt hiệu cao chất lượng thời gian Cấu trúc luận văn Ngoài phần Mở đầu Kết luận, Tài liệu tham khảo, Phụ lục, nội dung luận văn gồm chương: Chương 1: Cơ sở lí luận liên quan đến đề tài Chương 2: Khảo sát số giáo trình dạy tiếng việt cho người nước thực trạng dạy học tiếng Việt sở cho học viên quân Lào Trường Sĩ quan Lục quân Chương 3: Một số giải pháp nhằm phát triển lực sử dụng tiếng Việt cho học quân Lào Trường Sĩ quan Lục quân Chương 4: Thực nghiệm sư phạm ... yếu phát triển lực sử dụng ngôn ngữ cho học viên người nước ngồi - Khảo sát số giáo trình sử dụng dạy tiếng Việt cho người nước ngồi phổ biến đồng thời tìm hiểu thực trạng dạy học tiếng Việt cho. .. trình dạy tiếng việt cho người nước thực trạng dạy học tiếng Việt sở cho học viên quân Lào Trường Sĩ quan Lục quân Chương 3: Một số giải pháp nhằm phát triển lực sử dụng tiếng Việt cho học quân... giao tiếp đối tượng khác Xuất phát từ thực tiễn trên, chọn đề tài ? ?Phát triển lực sử dụng tiếng Việt cho học viên nước ngoài? ?? (trường hợp học viên quân Lào học tiếng Việt trình độ sở Trường Sĩ quan

Ngày đăng: 19/05/2021, 13:35

Mục lục

    1. Lý do chọn đề tài

    2. Lịch sử vấn đề nghiên cứu

    Ngoài ra còn có một số nghiên cứu liên quan đến phương pháp dạy học cho học viên quân sự nước ngoài như: Luận án tiến sĩ của Nguyễn Thị Yến “Hệ thống bài tập phát triển năng lực sử dụng từ ngữ tiếng Việt cho học viên quân sự Lào (2018), “Khảo sát lỗi từ vựng và ngữ pháp của sinh viên Lào và Campuchia học tiếng Việt tại trường Hữu Nghị” của Đinh Lê Huyền Trâm (Luận văn thạc sĩ ngôn ngữ); “Xây dựng hệ thống bài tập nhằm củng cố và làm giàu vốn từ tiếng Việt cho lưu học sinh Lào (trình độ A)” của Lê Phương Thảo (Luận văn thạc sĩ sư phạm ngữ văn), “Lỗi sử dụng một số hành vi ngôn ngữ của học viên Lào học tiếng Việt (Tại Đoàn 871 – TCCT)” của Hứa Thị Chính (Luận văn thạc sĩ ngôn ngữ học), một bài viết trên tạp chí Khoa học Ngoại ngữ Quân sự của Nguyễn Thị Yến về “Nâng cao vốn từ vựng tiếng Việt cho học viên quân sự Lào thông qua dạy học theo định hướng phát triển năng lực”…

    3. Đối tượng và phạm vi nghiên cứu

    3.1. Đối tượng nghiên cứu

    3.2. Phạm vi nghiên cứu

    4. Mục đích và nhiệm vụ nghiên cứu

    4.1. Mục đích nghiên cứu

    4.2. Nhiệm vụ nghiên cứu

    5. Phương pháp nghiên cứu

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan