1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Hát iếu ở bắc quang hà giang - những đặc điểm nội dung và nghệ thuật

166 1,5K 1
Tài liệu đã được kiểm tra trùng lặp

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 166
Dung lượng 1,81 MB

Nội dung

Hát iếu ở bắc quang hà giang - những đặc điểm nội dung và nghệ thuật

Trang 1

ĐẠI HỌC THÁI NGUYÊN TRƯỜNG ĐẠI HỌC SƯ PHẠM

-

HOÀNG MINH NGUYỆT

HÁT IẾU Ở BẮC QUANG HÀ GIANG - NHỮNG ĐẶC ĐIỂM NỘI DUNG VÀ NGHỆ THUẬT

LUẬN VĂN THẠC SĨ KHOA HỌC NGỮ VĂN

THÁI NGUYÊN - 2009

Trang 2

ĐẠI HỌC THÁI NGUYÊN TRƯỜNG ĐẠI HỌC SƯ PHẠM

-

HOÀNG MINH NGUYỆT

HÁT IẾU CỦA NGƯỜI TÀY Ở BẮC QUANG HÀ GIANG - NHỮNG ĐẶC ĐIỂM NỘI DUNG VÀ NGHỆ THUẬT

Chuyên ngành: VĂN HỌC VIỆT NAM Mã số : 60 22 34

LUẬN VĂN THẠC SĨ KHOA HỌC NGỮ VĂN

Người hướng dẫn:

TS NGUYỄN HẰNG PHƯƠNG

THÁI NGUYÊN - 2009

Trang 3

LỜI CẢM ƠN

Lời đầu tiên tôi xin được bày tỏ lòng biết ơn sâu sắc tới TS Nguyễn Hằng Phương là người đã tận tình hướng dẫn, chỉ bảo, dìu dắt và giúp đỡ tôi trong suốt thời gian tôi thực hiện và hoàn thành luận văn này

Tôi xin được bày tỏ lòng biết ơn sâu sắc tới các thầy, cô giáo giảng dạy lớp cao học văn K15 và khoa Sau đại học, trường Đại học Sư phạm Thái Nguyên đã hướng dẫn, truyền đạt kiến thức cho tôi trong suốt quá trình học tập và nghiên cứu

Tôi xin trân trọng cảm ơn sâu sắc tới ông Hoàng Văn Chữ, người đã giúp tôi trong quá trình sưu tầm tư liệu để hoàn thành luận văn này

Tôi cũng vô cùng cảm ơn những tình cảm tốt đẹp của những người thân trong gia đình, đồng nghiệp và bạn bè đã luôn dành cho tôi, động viên và tạo mọi điều kiện tốt nhất cho tôi trong suốt thời gian học tập, nghiên cứu

Thái Nguyên, ngày 25 tháng 09 năm 2009

Tác giả

Hoàng Minh Nguuyệt

Trang 4

4 Nhiệm vụ nghiên cứu 8

5 Đối tượng nghiên cứu 8

1.1 Tổng quan về tộc người Tày ở Bắc Quang - Hà Giang 11

1.1.1 Vài nét về cộng đồng người Tày ở Hà Giang 11

1.1.2 Điều kiện tự nhiên, đặc điểm kinh tế - xã hội và đời sống văn hoá của người Tày ở Bắc Quang - Hà Giang 12

1.2 Khái quát về Lượn 20

1.2.1 Khái niệm “Lượn”: 20

1.2.2 Khái niệm Hát Iếu 22

1.2.3 Nguồn gốc của Hát Iếu 23

1.3 Hát Iếu ở Bắc Quang - Hà Giang 27

1.3.1 Hát Iếu trong đời sống văn hoá của người Tày ở Bắc Quang - Hà Giang 27

1.3.2 Khảo sát, phân loại 28

1.3.3 Hình thức diễn xướng trong Hát Iếu 33

Tiểu kết 46

Chương 2 Nội dung cơ bản của hát Iếu ở Bắc Quang - Hà Giang 47

2.1 Hát Iếu là những lời bày tỏ tình yêu trong buổi đầu gặp gỡ 47

Trang 5

2.1.1 Hát Iếu là những lời tỏ tình thiết tha, chân thành, nồng thắm 47

2.1.2 Hát Iếu là những lời giao ước, kết duyên tình cảm sâu nặng 53

2.1.3 Hát Iếu là những lời chia tay xót xa, day dứt giữa những người yêu nhau 58

2.2 Hát Iếu là những lời bày tỏ cách ứng xử trong tình yêu, ca ngợi cuộc sống 62

2.2.1 Hát Iếu là những lời trách móc bạn tình nhẹ nhàng, thâm thuý 62

2.2.2 Hát Iếu là những lời đối đáp nhanh trí, thông minh và dí dỏm 65

2.2.3 Hát Iếu là những lời ca ngợi cuộc sống, thiên nhiên gần gũi giàu đẹp 70

2.3 Hát Iếu là những lời ca ngợi Đảng, Bác và cuộc sống mới 74

2.3.1 Hát Iếu là những lời ca ngợi, bày tỏ niềm vui từ khi có Đảng và Bác Hồ 75

2.3.2 Hát Iếu là những lời ca ngợi cuộc sống hòa bình, xây dựng chủ nghĩa xã hội 80

3.2.2 Biện pháp điệp ngữ tu từ (công thức trùng điệp) 101

3.3 Thời gian và không gian nghệ thuật trong Hát Iếu 106

3.3.1 Thời gian nghệ thuật 106

3.3.2 Không gian nghệ thuật 113

Tiểu kết: 123

KẾT LUẬN 125

TÀI LIỆU THAM KHẢO 128

PHỤ LỤC

Trang 6

MỞ ĐẦU

1 Lý do chọn đề tài

1.1 Về phương diện khoa học

Trong di sản văn hoá của các dân tộc Việt Nam, kho tàng văn hoá của các dận tộc thiểu số rất phong phú và đa dạng Mỗi dân tộc đều có những nét văn hoá, phong tục, tập quán riêng tạo nên sự khác biệt, đặc trưng của mỗi vùng, miền Riêng vùng Việt Bắc từ xưa tới nay, có rất nhiều di sản văn hoá khác nhau, trong đó phải kể đến những làn điệu trữ tình mượt mà làm đắm say không biết bao nhiêu tâm hồn chàng trai cô gái như Hát Then, Sli, Lượn cọi, Khắp Cọi, Hát Iếu… của dân tộc Tày ở Cao Bằng, Bắc Cạn, Lạng Sơn, Tuyên Quang, Hà Giang, Yên Bái Hát Iếu là hình thức sinh hoạt văn hoá đặc trưng vốn có của người Tày ở huyện Bắc Quang tỉnh Hà Giang Hát Iếu còn ít người biết tới Do vậy, việc Sưu tầm, nghiên cứu, bảo tồn, kế thừa và phát huy những giá trị của Hát Iếu là sự trăn trở của nhiều người có tâm huyết với việc giữ gìn bản sắc văn hoá dân tộc

Thực tế từ trước tới nay, Hát Iếu của người Tày Bắc Quang đã được một số người sưu tầm và dịch với số lượng còn rất hạn chế, chưa có sự quan tâm, nghiên cứu, tìm hiểu một cách khoa học về mặt giá trị nội dung và nghệ thuật Trong quá trình thực hiện đề tài, chúng tôi đã tiến hành điền dã và sưu tầm những bài Hát Iếu lưu truyền trong dân gian với số lượng đáng kể

1.2 Về phương diện thực tiễn

Hát Iếu là một loại hình dân ca độc đáo của người Tày ở Bắc Quang - Hà Giang trong sinh hoạt văn hoá, văn nghệ quần chúng, gắn bó sâu sắc với đời sống của làng quê nơi đây từ xưa tới nay Nghiên cứu những nét cơ bản về giá trị nội dung và nghệ thuật của Hát Iếu trong đời sống văn hoá dân gian của người Tày ở địa phương Bắc Quang - Hà Giang sẽ góp phần khẳng định, gìn giữ, bảo lưu và phát huy nét đẹp truyền thống vốn có của dân tộc Tày ở Bắc

Trang 7

Quang - Hà Giang nói riêng, các dân tộc thiểu số của Việt Nam nói chung trên con đường tìm về với bản sắc cội nguồn dân tộc

Xuất phát từ phương diện khoa học, thực tiễn nêu trên chúng tôi tiến

hành tìm hiểu “Hát Iếu của người Tày ở Bắc Quang - Hà Giang - Những đặc điểm nội dung và nghệ thuật” trong đề tài luận văn nghiên cứu của mình

Hoàn thành công trình này còn là nguyện vọng của chúng tôi, người con của tộc người Tày mong muốn được khám phá, tôn vinh những giá trị văn hoá có sức sống bền bỉ của dân tộc mình

2 Lịch sử vấn đề

2.1 Những công trình sưu tầm, nghiên cứu, giới thiệu về dân ca Tày Nùng

Nhắc đến những giá trị văn hoá - nghệ thuật của các dân tộc trên đất nước ta, trước hết phải nói đến những giá trị to lớn của vốn văn học dân gian cổ truyền của mỗi dân tộc Trong đó dân tộc Tày đã có những đóng góp cho nền văn hoá nghệ thuật thêm phong phú, đa dạng, đặc sắc qua các thể loại khác nhau Chúng ta có thể kể đến thể loại dân ca như Hát then, Hát Quan làng, Lượn Cọi, Lượn Slương, Lượn Nàng ới, Hát Iếu… Qua quá trình lao động sản xuất, chiến đấu, người Tày đã sáng tạo nên một kho tàng vô cùng giàu có về hát Lượn Tuy vậy, trước Cách mạng tháng Tám, cũng như nhiều dân tộc khác, người Tày không có kho lưu trữ, thư viện, nhà xuất bản Văn học chủ yếu được lưu chuyển thông qua hình thức truyền miệng Cũng do ưu thế của thể loại mà những bài hát Iếu được truyền cho các thế hệ nối tiếp nhau trong những dịp lễ hội, trong sinh hoạt cộng đồng,…trong tâm hồn, trí tuệ và tình cảm của những người yêu mến thơ ca dân gian của dân tộc

Từ sau Cách mạng tháng Tám thành công, nhờ chính sách bảo tồn văn hoá các dân tộc của Đảng, nhà nước thì việc sưu tầm, nghiên cứu và phát huy những giá trị truyền thống như hát lượn nói chung được quan tâm, chú ý Song do nhiều lý do khác nhau như: trình độ người nghiên cứu, hoàn cảnh đất nước có chiến tranh, do nhận thức, quan niệm…mà công việc lưu giữ và bảo tồn

Trang 8

những giá trị văn hoá bị mai một, chưa đạt được hiệu quả cao Trước những năm 1960, những công trình nghiên cứu, sưu tầm về Lượn của người Tày nói chung hầu như không có, hoặc được giới thiệu rất sơ lược, khái quát Tuy nhiên qua một số công trình nghiên cứu của các nhà khoa học, dân ca dân gian nói chung của dân tộc Tày còn được phát hiện ở những khía cạnh sâu sắc hơn như

nhận định của nhà nghiên cứu văn hoá dân gian Vũ Ngọc Phan: “Folkclore

hình thành không phải với tính cách là sự phản ánh trực tiếp đời sống Nhiều tầng văn hoá đã lắng đọng trong Floklore, và sau một quá trình nhào nặn, biến đổi lâu dài, đã tạo nên một truyền thống nhất định có nội dung tư tưởng sâu sắc bền vững qua thời gian và không gian” [43 Tr 59]

Chính vì vậy, những giá trị nằm trong tầng sâu của nền văn hoá dân ca dân gian Tày trở thành vấn đề thu hút, sự quan tâm của các nhà nghiên cứu lâu nay Theo trình tự thời gian và từng mảng nghiên cứu, một số công trình sưu tầm, khảo cứu có liên quan đến đề tài xuất hiện như:

- Năm 1974 Sở văn hoá thông tin Việt Bắc xuất bản cuốn: Bước đầu tìm

hiểu vốn văn nghệ Việt Bắc tập hợp nhiều bài viết của các nhà nghiên cứu,

trong đó có một số bài viết về đời sống văn hoá, tinh thần, nội dung, hình thức những giá trị trong bước đầu khảo cứu vốn thơ ca dân gian dân tộc Tày, Nùng

Đáng chú ý có đoạn viết của Vi Quốc Bảo khẳng định: “Thật khó có thể thống

kê được hết các thể loại dân ca miền núi vô cùng phong phú và đa dạng Mỗi loại dân ca có cái hay, cái đẹp riêng Hay về làn điệu, đẹp về lời thơ Song có một cái chung nhất cho tất cả mọi thể loại dân ca miền núi là tính chất trữ tình rất đằm thắm, rất độc đáo mà ta có thể dễ dàng tìm thấy trong bất kỳ thể loại nào” [57] Ngoài ra trong cuốn sách này còn một số bài viết của tác giả Vi

Hồng nêu lên: “Vài ý nghĩ nhỏ bước đầu về thơ ca dân tộc Tày - Nùng” và “

Thử tìm hiểu về nội dung của Lượn”[57 Tr.109, 176]

- Tạp chí dân tộc học số 1- 1976 có bài viết: “Vài suy nghĩ về hát Quan

lang, phong Slư, Lượn” của nhà văn Vi Hồng Trong bài viết của mình tác giả

Trang 9

có giới thiệu những nội dung tổ chức, hình thức lề lối cơ bản, khái quát về loại hình dân ca phổ biến của dân tộc Tày, Nùng [18] Tuy nhiên, tác giả mới giới thiệu khái quát về các loại dân ca Tày, Nùng

- Cuốn Sli Lượn dân ca trữ tình Tày - Nùng cũng của tác giả Vi Hồng in

năm 1979 có giới thiệu về đời sống văn hóa, tinh thần của hai dân tộc Tày, Nùng qua làn điệu dân ca Sli, Lượn cùng với đề tài, nội dung tư tưởng, ý nghĩa thẩm mỹ cũng như cung cách xây dựng hình tượng của Sli, Lượn Tác giả nhấn

mạnh:“Các lớp đề tài của sli, lượn và mỗi một hình tượng của mỗi lớp đề tài

đều bắt nguồn từ những quan niệm xa xưa của dân tộc Tày Nùng, đồng thời nó phát triển một cách gắn bó với dân tộc, với xã hội với từng con người Tày, Nùng Vì thế các lớp đề tài , mỗi hình tượng, hình ảnh của sli, lượn đều rất gần gũi gắn bó với đời sống tình cảm, với tâm hồn người Tày người Nùng”.[19.Tr.59] Cuốn sách đã có những gợi ý cho tác giả đề tài tìm hiểu về

Hát Iếu ở Bắc Quang - Hà Giang

- Năm 1983, trong giáo trình “Văn học dân gian các dân tộc ít người ở Việt Nam”, tác giả Võ Quang Nhơn đã khái quát những đặc điểm xã hội - văn hoá, quá trình lịch sử của ngành nghiên cứu văn hoá dân gian các dân tộc ít người và tổng quát về các thể loại văn học dân gian của các dân tộc như: Thần thoại, Truyện cổ tích, Thơ ca dân gian, Sử thi anh hùng…Trong thể loại thơ ca dân gian, nhà nghiên cứu Võ Quang Nhơn có sự tổng hợp, so sánh nghiên cứu về thơ ca dân gian các dân tộc, trong đó có loại hình dân ca Lượn của dân tộc

Tày Có đoạn tác giả viết: “Thơ ca dân gian các dân tộc, với những nét đặc sắc

trong kết cấu ngôn ngữ, trong cách sử dụng hình tượng, trong nhạc điệu (và có khi cả điệu hát múa nữa) đi kèm theo lời ca, lại thiên về thể hiện tính độc đáo dân tộc; chính nhờ những yếu tố đó mà thơ ca dân gian mang đậm dấu ấn của phong cách, màu sắc đa dạng của văn hoá dân tộc” Tác giả mượn hai câu thơ

của nhà thơ Hoàng Văn Thụ để nói lên tính độc đáo của thơ ca các dân tộc Tày, Nùng:

Trang 10

Từ ải Nam Quan đến mũi Cà Mau

"Si” ca nhiều tiếng áo nhiều màu [41.Tr,198]

Cuốn “Tổng tập văn học các dân tộc ít người ở Việt Nam” do Đặng Nghiêm Vạn chủ biên xuất bản gồm nhiều tập, [66] Đây là cuốn tổng hợp về công tác sưu tầm văn học các dân tộc thiểu số, trong đó có giới thiệu một số bài Lượn của dân tộc Tày

Từ những góc nhìn khác nhau, các tác giả đã đề cập đến Lượn nói chung của dân tộc Tày - Nùng Trong đó các nhà nghiên cứu giới thiệu về cách thức, tổ chức, hệ thống của lượn, cũng như giá trị của thể loại dân ca trữ tình này trong đời sống văn hoá của dân tộc Tày

Ngoài ra còn có một số công trình sưu tầm, giới thiệu và dịch của một số tác giả cũng đề cập tới dân ca của dân tộc Tày – Nùng như: [32], [43], [50]… Như vậy, công tác sưu tầm, nghiên cứu về Lượn còn rất khiêm tốn so với bề dày nền văn hoá Sli Lượn của dân tộc Tày - Nùng Trong các công trình khoa học của những nhà nghiên cứu tuy chưa khám phá hết những giá trị của loại hình dân ca Lượn; Nhưng các công trình trên là những gợi mở, là tiền đề khoa học có giá trị to lớn cho việc nghiên cứu đề tài trên

2.2 Tình hình sưu tầm, nghiên cứu Hát Iếu ở huyện Bắc Quang tỉnh Hà Giang

Đối với dân tộc Tày ở Bắc Quang Hát Iếu là một loại hình sinh hoạt văn hoá tập thể, người Tày vốn có truyền thống văn hoá tốt đẹp được kết tinh trong đời sống lao động, sản xuất, trong giao tiếp và ứng xử Vì vậy mà Hát Iếu được lưu truyền ở nhiều bản làng của người Tày, trở thành nét sinh hoạt độc đáo riêng của người Tày nơi đây Dù đã được biết đến, nhưng Hát Iếu của dân tộc Tày ở Bắc Quang vẫn còn là mảnh đất nguyên sơ chưa được nhiều người quan tâm nghiên cứu

Hiện nay, tư liệu Hát Iếu chủ yếu là bản sưu tầm và dịch của ông Hoàng Văn Chữ, một người Tày ở Bắc Quang chưa được in thành sách Và hai tập thơ

Trang 11

Tày “Chồm bióoc Mạ” và “ Ra mắt bố mẹ” của Hoàng Thị Cấp sưu tầm và dịch.[4,5] Do vậy, việc tìm hiểu về Hát Iếu ở địa phương Bắc Quang nói riêng, dân ca của các dân tộc nói chung là việc làm thiết thực trong đời sống hiện nay, góp phần bảo tồn gìn giữ và phát huy nền văn học văn nghệ vô cùng quý giá của cả dân tộc

3 Mục đích nghiên cứu

- Nghiên Cứu “Hát Iếu của người Tày ở Bắc Quang - Hà Giang - những đặc điểm nội dung và nghệ thuật”, Qua đó nhận diện, phân tích, so sánh để thấy được nét độc đáo, giàu bản sắc văn hoá Tày ở một địa phương cụ thể

- Bước đầu cố gắng lí giải cội nguồn của nét văn hoá dân ca Iếu trên cơ sở tổng quan văn hoá của dân tộc Tày ở Bắc Quang - Hà Giang

- Đề xuất những giải pháp nhằm bảo tồn, phát huy những giá trị tốt đẹp vốn có của Hát Iếu

4 Nhiệm vụ nghiên cứu

- Khảo sát, thống kê, phân tích, lý giải lời Hát Iếu và một số vấn đề có liên quan đến giá trị nội dung, nghệ thuật của Hát Iếu

- Sưu tầm, tìm hiểu thêm lời Hát Iếu với một số loại hình văn hoá nghệ thuật, tín ngưỡng có liên quan thiết thực đến đề tài từ các góc độ nhìn nhận

- Bước đầu nêu một số suy nghĩ về bảo tồn, phát huy những giá trị văn hóa của Hát Iếu trong đời sống đương đại

5 Đối tượng nghiên cứu

- Đối tượng nghiên cứu chủ yếu của luận văn là những lời Hát Iếu đã

được sưu tầm và xuất bản thành sách

- Những tư liệu sưu tầm chưa xuất bản của một số nghệ nhân và tác giả

đề tài

6 Phạm vi nghiên cứu

- Phạm vi tư liệu nghiên cứu:

+ Hoàng Thị Cấp,(2005), Chồm bióoc Mạ, Nxb văn hoá dân tộc Hà Nội

Trang 12

+ Hoàng Thị Cấp (2007), Ra mắt bố mẹ, Hội văn học nghệ thuật tỉnh Hà Giang

+ Những tư liệu chưa xuất bản:

Iếu dân ca dân tộc Tày do Hoàng văn Chữ sưu tầm và dịch Iếu hát thơ then dân ca dân tộc Tày của tác giả Hoàng Văn Chữ

Văn bản của chính tác giả sưu tầm qua các nghệ nhân Mạng Intrenet

- Phạm vi vấn đề nghiên cứu:

Trong khuôn khổ luận văn thạc sĩ, chúng tôi chỉ tìm hiểu một số đặc điểm nội dung và nghệ thuật tiêu biểu của Hát Iếu ở Bắc Quang - Hà Giang

7 Phương pháp nghiên cứu

- Trên bình diện phương pháp luận là tiếp cận chủ yếu theo quan điểm ngữ văn học, tức là dựa vào thành tố ngôn từ, cụ thể ở đây là lời Hát Iếu để phân tích Tuy nhiên Hát Iếu là một loại hình dân ca vì thế nó không thể tách rời đời sống văn hoá của dân tộc Tày Do đó tiếp cận vấn đề nghiên cứu theo quan điểm văn hoá học là cần thiết, song cần phải nghiên cứu theo quan điểm tiếp cận liên ngành, xem xét đối tượng từ nhiều góc độ, ngành khoa học khác nhau

- Trên bình diện phương pháp cụ thể, chúng tôi sử dụng : + Phương pháp tiếp cận hệ thống

+ Phương pháp khảo sát thống kê + Phương pháp điền dã văn học + Phương pháp phân tích tổng hợp + Phương pháp đối chiếu so sánh

8 Những đóng góp của luận văn

Nghiên cứu Hát Iếu trong đời sống văn hoá dân gian của người Tày ở Bắc Quang - Hà Giang, nhằm giới thiệu một nét văn hoá đặc trưng vốn có trong dân gian nhưng chưa có nhiều công trình nghiên cứu về nó Luận văn là công

Trang 13

trình đầu tiên nghiên cứu một cách hệ thống về Hát Iếu của người Tày ở Bắc Quang - Hà Giang

Trong quá trình nghiên cứu, qua khảo sát điền dã, tác giả đề tài đã thu thập được một số lượng đáng kể những bài Hát Iếu còn đang lưu truyền trong đời sống dân gian ở Bắc Quang - Hà Giang

Kết quả khảo sát thực tế trên là cơ sở khoa học để tác giả luận văn bước đầu đề xuất hướng bảo tồn và phát huy giữ gìn nét đẹp, bản sắc văn hoá dân tộc Tày nói chung, trong đó có dân tộc Tày Bắc Quang

9 Bố cục của luận văn

Ngoài phần mở đầu, phần nội dung chính, phần kết luận, tài liệu tham khảo, phụ lục, luận văn được trình bày trong ba chương:

Chương 1 Một số vấn đề lý luận và thực tế- cơ sở tìm hiểu Hát Iếu ở Bắc Quang - Hà Giang

Chương 2 Nội dung của Hát Iếu ở Bắc Quang - Hà Giang

Chương 3 Những đặc điểm nghệ thuật trong Hát Iếu ở Bắc Quang - Hà Giang

Trang 14

NỘI DUNG

Chương 1 MỘT SỐ VẤN ĐỀ LÝ LUẬN VÀ THỰC TẾ - CƠ SỞ

TÌM HIỂU HÁT IẾU Ở BẮC QUANG HÀ GIANG

1.1 Tổng quan về tộc người Tày ở Bắc Quang - Hà Giang

1.1.1 Vài nét về cộng đồng người Tày ở Hà Giang

Hà Giang là miền đất của địa đầu Tổ Quốc Việt Nam, nổi tiếng với cột cờ trên đỉnh Lũng Cú - Đồng Văn, nằm bên dải phía Tây Côn Lĩnh, là nơi sinh sống của 22 dân tộc anh em như: Tày, Nùng, Dao, Mông, Pà Thẻn, La Chí, Pu Péo, Lô Lô…Trong đó dân tộc Tày có khoảng 175.757 người, chiếm 25% dân số trong tỉnh, đứng sau dân tộc Mông 30,75% ( năm 2001) Dân tộc Tày là cư dân bản địa sống lâu đời trên đất nước Việt Nam Họ cùng với các cư dân Tày-Thái khác là một trong những chủ nhân đầu tiên lập lên nhà nước Văn Lang của các Vua Hùng, nhà nước Âu Lạc của Thục Phán An Dương Vương trên cơ sở hợp nhất hai bộ lạc chủ yếu của thời bấy giờ là Âu Lạc và Lạc Việt

Ở Hà Giang theo các tài liệu lịch sử, khảo cổ học từ trước năm 1945 đến nay đã phát hiện những hiện vật từ thời đồ đá cũ cho tới thời đại đồ đồng, đồ sắt, báo hiệu quá khứ xa xưa của con người đã cư trú trên đất Hà Giang Điều đó chứng tỏ phần nào Hà Giang là vùng đất cổ có các cư dân sinh sống, trong đó có dân tộc Tày Theo các nhà nghiên cứu và các cụ già người Tày ở Vị Xuyên, Bắc Quang kể lại thì ở Hà Giang tồn tại những cư dân Tày cổ ở vùng ba phương: Phương Tiến, Phương Thiện, Phương Độ thuộc huyện Vị Xuyên ngày nay Ngoài ra họ còn cư trú ở vùng Bằng Hành, Vô Điếm, Đồng Yên, Xuân Giang…của huyện Bắc Quang Các cụ già ở xã Phương thiện nói: Họ biết họ Nguyễn của dân tộc Tày đã sống ở đây cách đây 700 đến 800 năm

Trong lịch sử nước ta thời Lý -Trần là thời kỳ thịnh hành của phật giáo cả nước, chùa chiền được tạo dựng khắp nơi, nhất là sau ba lần đại thắng quân Nguyên Mông của triều Trần, hào khí Đông A vang vọng từ Thăng Long đến

Trang 15

các miền biên viễn xa xôi Ở Hà Giang còn di tích 2 ngôi chùa cổ đó là chùa Sùng Khánh ở bản Bang xã Đạo Đức huyện Vị Xuyên, chùa Bình Lâm ở xã Phú Linh, thị xã Hà Giang cũng được xây dựng vào thời kỳ đó Đặc biệt trên tấm bia ở chùa Sùng Khánh dựng năm 1367 có ghi công lao của quan Phủ đạo người Tày họ Nguyễn là Nguyễn Thiếp có công lao bảo vệ biên giới phía Bắc, xây dựng làng xã ổn định phát triển, là nơi tin cậy của triều đình ở vùng biên viễn xa xôi [11, Tr.120]

1.1.2 Điều kiện tự nhiên, đặc điểm kinh tế - xã hội và đời sống văn hoá của người Tày ở Bắc Quang - Hà Giang

- Điều kiện tự nhiên:

Bắc Quang là huyện miền núi thấp , nằm ở cửa ngõ phía Đông Nam của tỉnh Hà Giang trong toạ độ địa lý từ 22 độ 10’ đến 22 độ 36’ vĩ độ Bắc và 104 độ 43’ đến 105 độ 07’ kinh độ Đông Phía Bắc giáp với huyện Vị Xuyên, Phía Đông, Đông Nam giáp tỉnh Tuyên Quang, phía Nam giáp tỉnh Yên Bái, phía Tây, Tây Bắc giáp huyện Hoàng Su Phì Trung tâm huyện là thị trấnViệt Quang, cách thị xã Hà Giang khoảng 60km

Năm 2005, huyện Bắc Quang được chia tách thành hai huyện Bắc Quang và Quang Bình, huyện Bắc Quang cũ gồm có 33 xã Do việc phân chia lại địa ranh, địa giới hiện nay Bắc Quang còn 21 đơn vị hành chính cấp xã: Tân Lập, Tân Thành, Tân Quang, Việt Vinh, Đồng Yên, Vĩnh Phúc,Vĩnh Hảo, Hùng An, Tiên Kiều, Việt Hồng, Quang Minh, Kim Ngọc, Vô Điếm, Bằng Hành, Hữu Sản, Liên Hiệp, Đức Xuân, Thượng Bình, Đông Tâm, Đồng Tiến, Đông Thành và hai thị trấn Việt Quang, Vĩnh Tuy Năm 2005 dân số trung bình của huyện Bắc Quang có 105.828 người, chiếm khoảng 16% dân số toàn tỉnh Cư dân Tày ở đây sống hiền hoà, đoàn kết với các dân tộc khác như Kinh, Dao, Mông, Nùng…Thiên nhiên tương đối ưu ái tạo cho vùng đất này những bãi bồi phù sa màu mỡ dọc theo hệ thống sông Lô, sông sảo, sông Bạc…thuận lợi cho việc phát triển nền nông nghiệp lúa nước Tuy nhiên do địa hình tương đối phức tạp

Trang 16

như đồi núi cao, thung lũng sâu, mưa nhiều (Bắc Quang được coi là “rốn mưa” của cả nước), sương muối… đều gây ảnh hưởng xấu đến sản xuất và đời sống con người, khó khăn trong việc giao thông đi lại, xói mòn, lũ quét, ngập úng…; Nhất là ở thời kỳ lịch sử xa xưa khi cuộc sống của cư dân Tày còn thiếu thốn, lạc hậu, đói nghèo

- Đặc điểm kinh tế xã hội:

Địa vực cư trú của người Tày ở Bắc Quang rất thuận lợi cho việc phát triển kinh tế nông, lâm nghiệp toàn diện Trải qua hàng ngàn năm gắn bó với mảnh đất này, đồng bào Tày đã khai khẩn các thung lũng ven sông Lô, sông Bạc, Ngòi Sảo, ven các suối lớn tạo thành những cánh đồng, ruộng bậc thang trồng trọt phì nhiêu màu mỡ Họ tạo ra hệ thống “dẫn nhập thuỷ điền” với Mương, Máng, Phai, Cọn…khá hoàn thiện phục vụ cho việc sinh hoạt, tưới tiêu Việc chăn nuôi gia súc, gia cầm đa dạng, phong phú; các ngành nghề thủ công như đan lát, dệt, rèn, đúc, kéo đường mật cũng phát triển Kỹ thuật sản xuất của người Tày đã đạt tới trình độ khá cao, có kinh nghiệm về chăm sóc, thâm canh thời vụ khá chặt chẽ theo vụ theo năm Từ xưa tới nay đồng bào Tày ở vùng Bắc Quang về kinh tế hàng hoá cũng đã phát triển qua những phiên chợ nông thôn họp theo quy định, việc trao đổi hàng hoá bằng hiện vật hay hình thức trao đổi trực tiếp đến nay vẫn còn tồn tại Từ những điều kiện thuận lợi, khó khăn trên phải chăng những hình thức sinh hoạt văn hoá, văn nghệ trong đó

có hát Lượn ra đời nhằm đáp ứng nhu cầu giải toả những khát vọng tinh thần của

họ

- Đời sống văn hoá:

Cư dân người Tày ở Bắc Quang - Hà Giang cũng như nhiều người Tày khác sinh sống trong cả nước đều có một nền văn hoá đa dạng và phong phú Mặc dù người Tày giao tiếp chủ yếu bằng ngôn ngữ hệ Tày - Thái, nhóm ngôn ngữ rất gần với Tiếng Việt về hệ thống ngữ pháp và âm thanh Song chỉ những từ ngữ về thiên nhiên, về sự vật hiện tượng trong sinh hoạt giao tiếp mới là của

Trang 17

người Tày, còn đa số là vay mượn của Tiếng Việt, tiếng Hán hoặc từ Hán Việt Về chữ viết của người Tày trong thời kỳ cổ đại không có nên lịch sử thành văn của dân tộc rất ít ỏi và gần như không có, Bước sang giai đoạn trung đại mới xuất hiện chữ Nôm Tày, chữ Nôm Tày là thứ chữ phỏng theo chữ Hán của người Trung Quốc mà đặt ra Theo nhiều nhà nghiên cứu, nhìn từ góc độ văn tự, thứ chữ này cũng có một vài nét khác với chữ Nôm Việt Học giả Nguyễn Văn Huyên là người đầu tiên có công nghiên cứu về kiểu chữ Nôm Tày và sau này được học giả Đào Duy Anh tiếp tục nghiên cứu và khẳng định ý kiến của Nguyễn Văn Huyên: “Chữ Nôm Tày do ảnh hưởng chữ Nôm Việt mà ra và có cấu tạo như chữ Nôm Việt” [49: 210-220]

Chữ Nôm Việt xuất hiện vào khoảng thế kỷ XIII đến XV sang đến cuối thế kỷ XVI đầu thế kỷ XVII khi Mạc Kính Cung chuyển vương triều lên Cao Bằng đã để lại dấu tích về chữ Nôm Tày Do đó có thể khẳng định chữ Nôm của người Tày ra đời không muộn hơn so với chữ Nôm Việt thế kỷ XVI

Bước sang giai đoạn hiện đại, việc sử dụng chữ Nôm gặp nhiều khó khăn do vốn từ tiếng Tày còn nghèo nàn trong các ngành hoạt động hành chính cũng như khoa học Năm 1954, một lớp trí thức Tày đã tự sáng tạo ra chữ La tinh Tày nhưng cũng không được phổ biến nhiều Đến năm 1960, Đảng và Nhà nước ta mới có chủ chương quan tâm xây dựng hệ thống chữ viết cho dân tộc

Tày theo lối chữ Quốc Ngữ bằng chữ cái Latinh Trong cuốn Một vườn hoa

nhiều hương sắc, nhà thơ Tày Nông Quốc Chấn đã nhận định: “Chữ Tày có vai

trò đặc biệt quan trọng trong quá trình xây dựng phát triển nền văn hoá nghệ thuật xã hội chủ nghĩa ở nước ta…”

Trong những vùng sinh sống tập trung, dân cư Tày sử dụng song ngữ và chữ viết Tày - Việt đã trở thành nét đặc thù phổ biến trong đời sống ngôn ngữ Do đó cần có kế hoạch sưu tầm các văn bản văn học dân gian được ghi bằng chữ Nôm Tày, chữ Tày hiện đại cũng cần được chỉnh lý, sửa chữa, đóng góp cho sự nghiệp phát triển văn hoá Tày nói riêng và văn hoá trong cộng đồng 54 dân tộc

Trang 18

Việt nói chung Có thể nói chữ viết ra đời là một trong những thành tựu to lớn, là điều kiện vô cùng quan trọng trong việc lưu giữ và phát triển nền văn hóa văn học đa dạng của các dân tộc nói chung, cư dân Tày Bắc Quang nói riêng

Người Tày ở Bắc Quang có nền văn hoá đa dạng, phong phú Cả văn hoá vật chất lẫn tinh thần đều có những nét độc đáo

+ Về văn hoá vật chất:

Bản là đơn vị cư trú của người Tày, thường ở chân núi, cạnh cánh đồng hay ven sông, suối lớn Tên bản thường đạt theo tên đồng ruộng, khúc sông đồi núi như: Nà Ngần, Nà Đon, Nà Tông, Nà Cải… Mỗi bản trung bình có từ 25 đến 30 nhà, bản lớn có tới 60, 70 nhà, thậm chí có tới 100 nhà, có bản chỉ có người Tày, có bản sống xen kẽ với các dân tộc khác Nhà cửa của người Tày ở đây thường dựng theo thế đất, đằng sau dựa vào đồi núi, phía trước thường nhìn ra cánh đồng, sông suối, bên cạnh nhà có máng nước, ao cá, hướng nhà thường căn cứ vào tuổi gia chủ…Nhà ở của họ phổ biến nhất là nhà sàn, lợp lá cọ, nhà có điều kiện thì làm nhà gỗ tất cả xà, cửa…đều làm bằng gỗ tứ thiết được bào nhẵn, ghép mộng cầu kỳ, kiến trúc trạm trổ đẹp mắt, nhiều hoa văn Nhà nghèo thì làm gỗ kê đá, lợp lá cọ, phên vách bằng nứa đan… nhà thường chia làm 3 - 5 - 7 gian, có khi còn làm bếp riêng liền với nhà chính từ 2 đến 3 gian Xung quanh nhà được lắp cửa sổ bằng ván hoặc tre nứa, mở thông thoáng nhìn ra phía trước, đằng sau nhà… Nhà sàn của người Tày là loại nhà tổng hợp, gian giữa thường để bàn thờ tổ tiên, bếp lửa, gian đầu nhà chỗ cầu thang lên thường là nơi tiếp khách, các gian phía trong là chỗ ngủ của các thành viên trong gia đình, có bếp nấu ăn và cũng là nơi tiếp khách của nữ giới, có gác để thóc ngô cùng các đồ dùng khác Bên cạnh nhà có chuồng chăn nuôi, ngày xưa nhiều nhà còn sử dụng ngay gầm sàn để chuồng gia súc, công cụ sản xuất rất mất vệ sinh… Sự tập trung dân cư đông đúc đã tạo điều kiện cho việc giao lưu văn hoá phát triển, các chàng trai, cô gái cùng làng, khác bản có thể Hát Iếu đối đáp với nhau, tìm hiểu nên vợ thành chồng

Trang 19

Trang phục của nam, nữ Tày ở đây chủ yếu mặc quần áo vải chàm, cùng một kiểu: áo dài 5 thân, quần lá toạ Đàn ông quấn khăn hay chít khăn kiểu chữ nhân áo nữ dài tới bắp chân, ống tay hẹp, xẻ nách phải, cài 5 khuy, thắt lưng bằng vải lanh hay đũi màu xanh, đỏ dài khoảng hai sải tay, đặc biệt họ thường tự tay mình dệt thêm những dải dây nhỏ, dài có nhiều hoạ tiết đẹp để trang trí cho áo thêm đẹp, tiếng Tày gọi là “Thai Thửa” Ở một số xã trong huyện phụ nữ Tày còn mặc áo 5 thân bằng vải khác màu, hoặc áo cánh bằng vải nâu, vải chàm tự nhuộm Chị em phụ nữ thường đeo vòng cổ, vòng tay và mang xà tích bằng bạc hoặc vàng, đầu đội nón cọ tự làm…Họ thường chọn những bộ trang phục đẹp nhất để diện trong các dịp có lễ hội, đi chợ, các cuộc hát giao duyên

+ Văn hoá ứng xử:

Trong mối quan hệ xã hội nhìn chung đồng bào Tày ở đây khá phát triển nhưng không đồng đều Ở vùng thấp, dọc các đường giao thông, gần các thị trấn thị xã trình độ phát triển về các mặt gần bằng các vùng đồng bằng, tuy nhiên ở những vùng giữa, vùng cao xa xôi hẻo lánh, trình độ phát triển còn thấp, đặc biệt ở một số vùng còn tồn tại chế độ “Quăng” ( chế độ thổ ty) - Là xã hội tiền phong kiến ra đời từ rất sớm, tồn tại từ cuối thế kỷ XIX đến đầu thế kỷ XX mới tan dã dần… Kể từ thời Lý đến thời Trần, thời Hậu Lê, các tập đoàn phong kiến muốn cai quản được các vùng xa xôi, vùng biên giới đều phải thông qua các quý tộc, tù trưởng các dân tộc để nắm giữ chính quyền, đất đai Nên có thời kỳ triều đình phong kiến đã phong cho bảy họ lớn ở các vùng miền là “Thất tộc phiên thần” gồm có họ Nông, Ma, Nguyễn, Hoàng, Hà, Vi, Đinh Trong đó Hà Giang có bốn dòng họ là Nông, Nguyễn, Ma, Hoàng, có người được phong tới chức quan Thái bảo, Thái phó, có người được phong tước Quận

công Đến trước Cách Mạng tháng Tám năm 1945, các Quăng vẫn tồn tại và

chuyển sang làm Tri châu, Tổng đoàn, Châu đoàn, Chánh tổng, Lý trưởng…của chính quyền phong kiến thực dân Thời Lý một số tù trưởng người Tày đã trở thành phò mã của triều đình và là người phải phục tùng chính quyền

Trang 20

trung ương về mặt chính trị, quyền lợi, phải nộp cống phẩm hàng năm… Họ được phép cai quản dân của mình theo phong tục, tập quán dân tộc Triều đình cũng cử các quan lại dưới xuôi lên trấn thủ vùng biên giới, họ mang theo gia đình, họ hàng thân thích lên làm ăn, lâu ngày đồng hoá với người Tày, trở

thành quý tộc địa phương, hoặc gọi là Lưu quan, nên người Tày có câu “ Keo ké piến Tày (Kinh già hoá Thổ) Đặc điểm nổi bật của chế độ quý tộc Quăng là

cha truyền con nối, cai trị từng vùng được triều đình công nhận, nắm quyền sở hữu tối cao đối với ruộng nương, rừng rú, sông suối và các nguồn tài nguyên khác trong vùng Trước cách Mạng tháng Tám, cư dân Tày ở đây có một số tầng lớp theo học chữ Nho, chữ Nôm Tày, họ trở thành tầng lớp trí thức của dân tộc và đội ngũ các thầy Mo, Then, Tạo, Pụt…Đây chính là tầng lớp có sự đóng góp to lớn cho nền văn hoá nghệ thuật của bản địa

Về quan hệ giữa các gia đình trong thôn bản, làng xóm tuy chịu ảnh hưởng bởi nền kinh tế tư hữu phong kiến xong chế độ công xã nông thôn vẫn còn tồn tại dưới dạng tàn tích Bà con xóm giềng sớm tối có nhau, thường

xuyên cưu mang, giúp đỡ lẫn nhau Tục ngữ Tày có câu: “ Pi noọng tam tó bố

táy pin noọng xó rườn” (anh em xa không bằng anh em làng xóm ở gần nhau)

Cư dân ở đây còn có tục “Tối vằn lèng” (Đổi công) để giúp nhau làm những việc cần đông người như cấy, gặt hái, đám cưới…hay tục “Kết tồng” ( kết bạn)

cùng tuổi, cùng năm sinh tháng đẻ, không phân biệt dân tộc miễn là hợp nhau, khi đã kết bạn tồng thì mọi công việc lớn nhỏ trong hai gia đình đều có nhau Tình bạn này rất được coi trọng dù đó là “Tồng” của con cái, vợ chồng hay ông bà… Ngày nay những tục lệ này đến này vẫn được giữ gìn và phát huy trong cộng đồng cư dân ở đây

Gia đình của người Tày Bắc Quang cũng giống như cư dân Tày ở một số nơi khác rất đông, có tới 4 - 5 thế hệ (cụ kị, ông bà, cha mẹ, con cái, cháu chắt) nhiều đời cùng chung sống trong một mái nhà, song sống phổ biến nhất vẫn là 2- 3 thế hệ sống cùng nhau Trong gia đình người Tày ở đây đều được xây

Trang 21

dựng theo thể chế và tục lệ hôn nhân một vợ, một chồng, mang tính phụ hệ Chủ gia đình là người chồng, điều khiển mọi công việc từ sản xuất đến sinh hoạt trong gia đình, cộng đồng; vai trò của người đàn ông trong gia đình rất được coi trọng, họ được tôn trọng hơn so với đàn bà Tính chất phụ quyền trong gia đình người Tày thể hiện rất rõ trong quan hệ giữa các thành viên trong gia đình như vợ phải nghe lời chồng, giữa con dâu và các bậc trên có sự cách biệt nghiêm ngặt như không được ngồi ngang hàng, ăn cùng mâm, ngồi cùng chiếu với bố, anh chồng, không được tới chỗ ngủ và nơi dành riêng cho bố, chú, bác, anh chồng Một biểu hiện nữa của tính chất phụ hệ trong các gia đình của người Tày là cách đặt tên và lấy họ cho con Cũng giống như người Kinh ở chỗ, sinh con ra đều lấy theo dòng họ và dân tộc của người cha Việc con cái lấy theo dòng họ ông - cha cũng chính là cách xác lập huyết thống, tông tộc, giống nòi Đi liền với thể chế này là những quy định về quyền và nghĩa vụ của người con trai (kế thừa tài sản và chịu trách nhiệm cúng giỗ cha mẹ khi mất) Còn đối với con gái không được hưởng gia sản, trừ khi bố mẹ cho làm của hồi môn và phụ thuộc vào người chồng của mình Tuy vậy, người Tày không chuyên quyền độc đoán, gia trưởng mà những việc lớn chồng đều tham khảo ý kiến của vợ, người vợ có vai trò quan trọng hỗ trợ chồng trong sản xuất, quản lý gia đình, tài sản, nuôi dạy con cái trưởng thành Người Tày rất coi trọng việc giáo dục, dạy dỗ con cái về đạo đức, nề nếp gia phong, đi đứng ở trong nhà và ngoài xã hội Trong vùng của người Tày ở Bắc Quang và một số huyện khác trong tỉnh

thường có lời răn dạy con cháu bằng thơ gọi là “ bách giáo” ( 100 câu răn dạy)

khuyên bảo con cháu về lối sống đạo đức và các quan hệ xã hội

+ Văn hoá tinh thần:

Tín ngưỡng văn hoá của người Tày mang tính chất phức tạp, do cuộc sống tồn tại trên cơ sở nền nông nghiệp nghèo nàn, lạc hậu, mang tính chất tự cung tự cấp… cho nên tàn dư của các tín ngưỡng nguyên thuỷ còn tồn tại trong đời sống tâm linh của họ như: Vật linh giáo, ma thuật, bái vật giáo( thờ cây đa

Trang 22

to, thờ hòn đá kì dị…) và các lễ nghi liên quan đến sản xuất nông nghiệp, săn bắn, đánh bắt… tiêu biểu nhất trong tín ngưỡng, tôn giáo người Tày là thờ cúng tổ tiên, bắt nguồn từ thờ cúng gia tộc, thị tộc ở thời kỳ trước để tỏ lòng biết ơn đối với tổ tiên, ông bà, cha mẹ và mong họ phù hộ cho gia đình có được cuộc sốn ấm no, hạnh phúc Ở mỗi thôn bản họ còn thờ thủ công (cốc bản), thổ đại, thờ các vị thánh trong vùng mà họ gọi là thần, được cúng vào dịp tết và rằm tháng 7 hàng năm Thổ công có miếu thờ đặt ở gốc cây to đầu làng, mỗi làng,

bản còn có các vị thần thánh ở các khu rừng hay núi cao gọi là Đông thấn, Pù

thấn Hệ thống điện thần của cư dân Tày ở đây phát triển khá cao, có đủ mặt

các vị từ Ngọc Hoàng, Nam tào, Bắc đẩu, thần sông, thần núi, thần sấm, thần sét…cho tới các loại thần thánh, ma quỷ ở địa phương Hàng năm vào mùa xuân, người ta tổ chức cúng trên một đám rụng nhất định ở trước bản, mỗi gia đình đều có mâm lễ rượu, thịt, xôi, bánh đem đến để cúng Lễ hội này được gọi

là hội Lồng tồng( xuống đồng), thầy cúng sính tất cả các thần thánh, ma quỷ ở

địa phương, cầu khấn trời đất mưa thuận gió hoà, cuộc sống ấm no, mùa màng bội thu, hạnh phúc Trong lễ hội này ngoại trừ một số yếu tố mê tín thì nội dung cầu mùa, vui chơi, giả trí là chính Sau lễ cúng họ tổ chức các trò chơi như đánh yến, đánh quay, tung còn, kéo co…và một phần không thể thiếu trong hội chính

là những lời Hát Iếu, Hát Cọi giao duyên làm đắm say bao tâm hồn từ lớp già tới trẻ Ngày nay lễ hội Lồng tồng vẫn được lưu giữ, phát huy và bảo tồn

Văn học nghệ thuật và tri thức dân gian của người Tày rất phong phú như kho tàng truyện thần thoại, cổ tích: Quả bầu, Pú luông – Gia cải, Nàng Kháy, Nàng Nhi -Nàng Khằm, truyện Kim Quý…còn lại các truyện phần lớn xuất hiện trong xã hội có giai cấp, mâu thuẫn, xung đột, đấu tranh xã hội gay gắt như các truyện Cảu Khay, Tua Nhi - Tua Gia, Thạch Sanh, Tống Lăn, Hán xuân - Lưu Đài, Phạm Tứ - Ngọc Hoa, Đình Quân - Thị Xuân, Quảng Chân - Ngọc Nương…Ngoài ra còn có nhiều truyện cười, ca dao, tục ngữ, thành ngữ…Đặc biệt người Tày ở Bắc Quang - Hà Giang cũng như ở một số nơi khác

Trang 23

có một số loại hình dân ca đáng coi trọng đó là Hát Lượn cọi, Hát Iếu, Hát quan Làng, Phong Slư…

Tất cả những điều kiện trên tạo cho cư dân Tày ở Bắc Quang phát triển một nền kinh tế toàn diện với nền văn hoá nông nghiệp lúa nước đa dạng, phong phú; sản sinh ra nhiều hình thức sinh hoạt văn học, nghệ thuật giàu bản sắc được lưu chuyển trong đời sống dân gian

1.2 Khái quát về lượn

1.2.1 Khái niệm “Lượn”:

Lượn là một loại hình dân ca độc đáo của dân tộc Tày Bằng nhiều cách tiếp cận, công tác sưu tầm nghiên cứu “Lượn” nói chung đã và đang mở ra những triển vọng mới đóng góp cho việc giữ gìn, bảo tồn những giá trị văn hóa dân gian của dân ca Tày Cho đến nay nhiều người vẫn chưa định nghĩa được rõ ràng về loại hình nghệ thuật này Tuy nhiên qua quá trình khảo sát, nghiên cứu của một số người đi trước, chúng tôi tập hợp lại những ý kiến như sau:

- Vi Hồng trong: Sli Lượn dân ca trữ tình Tày – Nùng, có đưa ra một số

ý kiến sau:

Ý kiến của các cụ nho học:

+ Lượn là do từ “luân” và giải thích “luân” nguyên nghĩa là cái bánh xe

đang lăn “Làm lượn” thì phải có bên lượn đi bên lượn lại, quay đi quay lại… không khác gì cái bánh xe lăn hết vòng này laị đến vòng khác Nghĩa là đối đáp không dứt

+ Lượn là do từ chữ “luyến” mà ra luyến có nghĩ là móc vào nhau

Cũng như người ta “ làm lượn” với nhau thì câu nị phải “móc” (ăn nhập) vào câu kia và cả hai bên cũng đều muốn gắn bó với nhau Tác giả cho rằng việc tìm nguồn gốc từ lượn từ một nguồn gốc Hán là không thoả đáng, đành rằng tiếng Tày, Nùng vay mượn tiếng Hán khá nhiều Những loại ý kiến trên phần lớn là phỏng đoán theo cảm tính, thiếu căn cứ chắc chắn thuyết phục

Ý kiến cắt nghĩa từ nguồn gốc ngôn ngữ dân tộc Tày, Nùng, tác giả đơn

Trang 24

cử hai ý kiến:

+ Lượn là do từ “lặn” mà ra Lặn trong tiếng tày, nùng có nghĩa là một

vòng khép kín, “lặn” là một vòng tròn hoặc là hai lượt đi về giữa hai địa điểm

hoặc giữa hai đầu nút Và họ giải thích: lượn thì phải có “câu trai câu gái”,

nghĩa là từng “lặn” từng lượt

+ Một ý kiến khác: lượn là do chữ “loặn” mà ra “ loặn” trong tiếng Tày có nghĩa là những suy nghĩ tìm tòi, sáng tạo để dạt tới cái đúng cái hay cái

cần biết Họ giải thích: làm lượn thì phải suy nghĩ thật nhanh mà câu phải hay,

lời đẹp để đáp lại nhau, cho nên làm lượn tức là “loặn”.Tác giả cùng cho rằng những ý kiến này đều có lý của nó, nhưng vẫn không có gì chắc chắn để mọi người có thể tin nghe

Cuối cùng tác giả nghiêng về ý kiến của cụ Nông Nguyễn Mô người Hoà

An - Cao Bằng : “Từ Lượn và từ “vjén” vốn cùng một nghĩa Ngày xưa người

ta thường nói : “Lượn lủc” hay “Vjén lủc” - nghĩa là ru con - đều được cả Sau này người ta cũng gọi là “lượn bạn” hay “vjén bạn” cũng thế” Tác giả còn giải thích thêm từ “Vjén” trong tiếng Tày, Nùng hiện đại có nghĩa là ru “Vjén” có

nghĩa là khuyên bảo dỗ dành Nội dung những bài lượn đúng là những lời

khuyên bạn, là lời gọi rủ bạn tình, lời dỗ dành vỗ về bạn bè đồng bào, đồng

loại thân thương Trong rất nhiều bài lượn những từ “khuyên bạn”, “khuyên

em” rồi những nhóm từ cố định : Rủ bạn, rủ anh, rủ em cùng đi vào con đường tình nghĩa luôn luôn lặp đi lăp lại

Một số khái niệm sau chúng tôi thu thập được trên mạng Internet:

- Lượn cọi - cội là lượn gốc, giai điệu xuất hiện sớm hơn hai loại lượn then và lượn slương Lời lượn rút từ những câu rọi, một thể loại nói giao duyên xâu chuỗi theo vần, xướng cao giọng công khai, để những ai mến mộ cùng thưởng thức

- Các bài Lượn cọi (hát giao duyên): Là những bài hát đối đáp giao duyên giữa nam nữ thanh niên, chứa đựng nội dung trữ tình trong sáng, lạc

Trang 25

quan, yêu đời; là loại dân ca phong phú và phát triển hơn cả trong đời sống tinh thần của dân tộc Tày - Nùng, là nghệ thuật diễn xướng dân gian mang tính nghệ thuật cao

- Theo nghĩa rộng lượn chỉ toàn bộ kho tàng dân ca người Tày, bao gồm cả Then ( lượn then), hát đám cưới ( lượn quan làng), phuốc pác ( lượn Phuối pác) và phong slư (lượn phong slư), cọi ( lượn cọi)…Theo nghĩa hẹp lượn chỉ là những điệu hát giao duyên của người Tày Cả hai cách hiểu trên đều có lí, song có lẽ phổ biến hơn cả là cách gọi tên lượn theo nghĩa hẹp, tức là bộ phận hát giao duyên đối đáp của người Tày.[Wikipedia Bách khoa toàn thư mở]

Về bản chất lượn ở các vùng về hình thức đều giống nhau, có khác là khác ở giai điệu, tiết tấu Cũng như tên gọi của Lượn Cọi, ở Bắc Quang - Hà Giang gọi là Hát Iếu, ở Lục Yên - Yên Bái gọi là Khắp Cọi

1.2.2 Khái niệm Hát Iếu

Đến nay chưa có một khái niệm nào về Hát Iếu của dân tộc Tày ở Bắc Quang - Hà Giang cũng như ở một số nơi khác

Hát Iếu là thể loại hát dân ca chỉ dành riêng cho người chưa vợ, chưa chồng Tuy nhiên, trong thực tế do sức hấp dẫn của loại hình dân ca này nên những người có vợ, có chồng, thậm chí là những người lớn tuổi đều có thể hát nhưng phải được sự ủng hộ, đồng tình của mọi người thì mới được hát Tiếng hát giao duyên trai gái trong Hát Iếu là vốn văn học cổ, là mạch nguồn văn hóa đáng quý của dân tộc Tày Bắc Quang Do vậy, trong đời sống tinh thần của đồng bào Tày nơi đây, Hát Iếu không chỉ là một hình thức sinh hoạt văn hóa mà còn thực hiện chức năng trao đổi tình cảm lứa đôi và biểu hiện nét đẹp phong tục tập quán mang nội dung trữ tình đằm thắm, mượt mà

Qua quá trình tiếp xúc, tìm hiểu chúng tôi tạm thời đưa ra cách hiểu về Hát Iếu như sau:

Hát Iếu là những bài hát đối đáp giao duyên giữa nam nữ thanh niên,

nhằm bày tỏ tình cảm lứa đôi, ca ngợi cuộc sống

Trang 26

1.2.3 Nguồn gốc của Hát Iếu

Từ xa xưa tới nay Hát Iếu đã tồn tại, lưu truyền ở Bắc Quang - Hà Giang và một số vùng khác, từ người già tới lớp trẻ chúng tôi không ai biết nguồn gốc của Hát Iếu ra đời từ khi nào Tôi có hỏi một số nghệ nhân cao tuổi về sự ra đời của Hát Iếu, họ trả lời : Thủa còn nhỏ đã được nghe các ông, các bà, các mẹ, các anh, các chị hát; Những lời hát đó đã cùng họ lớn lên và để lại dấu ấn trong lòng là tiếng nhớ thương, lưu luyến, day dứt khôn nguôi; Và có lẽ Hát Iếu có từ rất lâu rồi Hiện nay chúng ta cũng ta chưa thể biết chính xác Hát Iếu xuất hiện vào thời kỳ nào Nhưng qua nội dung và hình thức các bài hát, chúng ta có thể phỏng đoán Hát Iếu chỉ có thể xuất hiện vào thời kỳ chế độ kinh tế cá thể đã phát triển khá cao và chế độ hôn nhân một vợ một chồng đã thịnh hành trong xã hội Từ trước tới nay một số nghệ nhân vẫn thường hát bài “gốc Cọi” để trao gửi tâm tình:

Chắng lồng lot thế gian Chắng pân tính cấp đàn lí lọi

Chắng tặt hặt câu cốc cọi than thương Páo hăử pi táng mường rụ chắc

Tạm dịch:

Gốc cọi ở mường Mú

Trang 27

Mú cọi về mường mười

Gốc cọi giữa dương gian Thượng Đế Rồng phượng trên bể Lương Đông Mới lấy lá cây về khâu áo che thân Ngày xưa còn ngây thơ chưa biết gì Mới đặt nên đường tình trai gái Trai gái chưa biết làm sao

Gốc cọi trên Lương Đông tạo tiếng Mới lọt xuống thế gian

Mới thành đàn tính, đàn tình Mới đặt gốc cọi than thương

Bảo cho anh khác Mường cùng biết.[40.Tr 57,58]

Trong dân gian có lưu truyền câu chuyện: Ngày xưa, với người Tày ở vùng sông Chảy Yên Bình, Lục Yên (Yên Bái), ở vùng sông Lô Bắc Quang (Hà Giang), Hàm Yên (Tuyên Quang) đều cùng có một làn điệu hát Khắp (có nơi gọi là Hát Iếu và làn điệu Hát Cọi ) Cứ mùa xuân, đến tháng Giêng, tháng Hai, anh em tổ chức đi thăm nhau, con cháu có dịp đi theo cha theo mẹ hoặc cô, bác, chú, dì… Những nam thanh nữ tú đã được học sẵn Iếu, Cọi, đi đến đâu là sẵn sàng đối chọi dân ca, giao lưu học hỏi, tìm hiểu lứa đôi rồi nên vợ nên chồng hạnh phúc trăm năm Mỗi lần cất tiếng Khắp tiếng Cọi, thường thì cô gái thẹn thùng cất tiếng trước, hỏi gốc Khắp gốc Cọi để cho người con trai trả lời:

Củ pác tham minh láy, Ngoáy nả tham minh quan, Khình bang tham minh pi Cốc khắp dú hăư oóc, Cốc cọi dú hăư mà

Lang đạng noọng tờ tham sắc nọi Thinh hăư tặt tiểng hội dương gian

Trang 28

Thinh hăư tặt chiêng nhị lỉn xuân, Ngoác nả tham lường quân hăư minh Páo hẳư noọng khình bang chắc đởi

Nghĩa là:

Cất tiếng em hỏi anh, Cất lời em hỏi đến Thương em, anh trả lời Gốc khắp ở đâu ra? Gốc cọi ở đâu về?

Hàng năm để làng quê mở hội, Đôi ta được nhộn nhịp vui xuân Mong anh kể một lần, em biết

Người Tày Mường Lai, Lục Yên truyền kể lại rằng: trước đây, cuộc sống con người lao động lam lũ, vất vả lắm, đầu đội trời, chân đạp đất mà vẫn không đủ ăn Một hôm, ông cụ già làng ra ngồi trên hòn đá bên bờ suối câu cá, suy nghĩ bên thác nước chảy Bỗng đâu có ngọn gió ào qua bụi tre nơi ông ngồi Tiếng kẽo kẹt của hai cây tre cọ vào nhau phát ra âm thanh hòa quyện cùng với thác nước chảy, nghe hay làm sao Thổn thức lòng người, ông già tự dưng mở miệng "hới lả" vọng theo, thấy người thanh thản, nhẹ nhõm, quên hết nỗi u buồn uẩn khuất Ông già nghĩ rằng: Thiên Nhan Thượng đế đã ban thưởng tiếng hát cho người Tày mình đây! Thế rồi, ông gọi mọi người đến truyền dạy lời hát Lấy da ếch bọc ống nứa, căng 2 sợi dây tơ tằm rồi bện mấy sợi lông đuôi ngựa làm cung để kéo "cò cử", sau này gọi là nhị 2 dây Lấy ống nứa tép dùi thành 7 lỗ để thổi tạo tiếng nước chảy sau này gọi là sáo Từ đấy, hát khắp hát cọi có nhị, có sáo đệm theo

Hàng năm, cứ thu hoạch xong lúa gạo, đưa vào đầy bồ là mọi người chuẩn bị cho vui tết đón xuân, mở hội Lồng Tồng thi hát khắp hát cọi Khi được hỏi đến gốc Khắp, gốc Cọi, chàng trai bèn lên tiếng trả lời:

Trang 29

Cằm noọng khắm là pi khan, Cằm noọng tham là pi gạ Mưa nận là mừa tận mưa đai Mì po pú tức bất tềnh hin phjoa, Chắng hăn thoong điếu mạy tẻo ca, Hả điếu mạy tẻo cót

"Hới lả" pân cằm bióoc cằm va Mưa nận vua tạo mà lồng thóa, Chắng tặt Iếu thiên hạ lỉn khua, Cốc khắp pi tờ so kể đoạn Ngoac nả páo cốc cọi hẳư a Mẹ luc tả bóm nà mí háy Po luc tả nả ray mí bjoai,

Thao đai tả thuôn mòn rộc nhả Đếch tả mùn theo háy lầm me Kế tả tạu theo háy lầm rườn

Mọi cần mọi phai thương đởi "cọi"

Hai cây tre "kẽo két"

Năm cây nứa "ót ét" tiếng xa "Hới lả" ông thốt lời cùng gió, Từ đấy vua cho mở hội vui,

Đặt "Khắp, Iếu" người đời làm hội Còn gốc Cọi anh kể em hay,

Cọi cất lên cha bỏ cày ngoài ruộng,

Trang 30

Con vội vàng bỏ trốn lên nương Gái dưới Mường hái dâu thổn thức Trẻ bú mẹ lập tức lắng nghe

Già bỏ gậy đi về quên lối Mọi người vui khắp, cọi từ đây.

Tiếng hát Khắp hát Cọi đã làm vơi đi những nỗi vất vả đêm ngày, tâm hồn thanh thản, trong sáng, tự tin như hoa mùa xuân đang nở Như hoa phặc phiền trên núi đá đã kết nối đôi lứa trăm năm hạnh phúc.[Nguồn: http/www Báo Yên Bái.com.vn]

1.3 Hát Iếu ở Bắc Quang - Hà Giang

1.3.1 Hát Iếu trong đời sống văn hoá của người Tày ở Bắc Quang - Hà Giang

Trong kho tàng văn học dân gian của người Tày ở Bắc Quang - Hà Giang, hát Lượn Cọi (Khắp Cọi, Hát Iếu…) là thể loại dân ca rất đặc sắc của dân tộc Nó có giá trị như hát quan họ của người Bắc Ninh, hát dân ca Bắc Bộ của cư dân đồng bằng Bắc Bộ Những bài hát Lượn đã in sâu trong tâm hồn tình cảm của biết bao người và vẫn được lưu truyền cho con cháu các thế hệ Thể loại Lượn cũng được chia ra thành nhiều loại như hát ví, hát giao duyên, hát đố, hát ca ngợi cảnh đẹp thiên nhiên, phản ánh khát vọng của người lao động muốn vươn lên làm chủ cuộc sống, xây dựng hạnh phúc lứa đôi… thông qua những bài hát đó, thanh niên nam nữ có dịp làm quen với nhau, có người dùng bài hát để bày tỏ lòng với người mình yêu, khi đến nơi khác mà không được mời hát đã mất mặt rồi, nhưng còn đáng xấu hổ hơn là được mời mà không biết hát Vì thế, để khẳng định được mình họ thuộc rất nhiều bài hát và có tài ứng đối rất nhanh.Với người Tày nơi đây cũng vì đối chọi Iếu mà bao chàng trai cô gái nên vợ, nên chồng; cũng vì câu hát mà bao người đã có gia đình chạy theo tiếng gọi của tình yêu thuở xa xưa không đến được với nhau

Địa điểm các cuộc Hát Iếu đều không nhất định, thường vào ngày xuân, lễ tết, đình đám vui chơi (trừ đám ma không được hát) Họ hay hát vào ban

Trang 31

đêm, chủ yếu là hát với người ở khác thôn bản, xã đến…Đời tiếp đời, năm tiếp

năm, tiếng hát Khắp, Iếu, Cọi được lưu truyền mãi mãi Nhưng gần hai chục

năm trở lại đây người hát đã bớt đi, tầng lớp trẻ không còn tìm hiểu nhau qua Hát Cọi Hát Iếu, qua lời đối chọi dân ca nữa

Tìm hiểu Hát Iếu của người Tày ở Bắc Quang – Hà giang là một vấn đề rộng, có nhiều cách tiếp cận khác nhau Chúng tôi chỉ giới hạn phạm vi nghiên cứu của mình ở một khía cạnh vấn đề là tìm hiểu vài nét nội dung và nghệ thuật tiêu biểu thông qua lời Hát Iếu Từ đó, chúng tôi cố gắng khám phá tâm thức của người Tày trong loại hình dân ca trữ tình này Những bảo lưu về giá trị tinh thần của cư dân Tày nơi đây được khám phá trong thế giới nghệ thuật của Hát Iếu có thể nói đã tạo nên một gương mặt dân ca độc đáo trong nhiều gương mặt

khác của dân ca các dân tộc Việt Nam

1.3.2 Khảo sát, phân loại

Trong dân gian, Lượn là một hình thức có từ lâu đời, Lượn còn là một từ

thuần dân tộc để chỉ âm thanh hát lên với những làn điệu khác nhau, Nói chung

Lượn bao gồm toàn bộ dân ca trữ tình Tày, Nùng Tuy vậy nhiều người dễ hiểu

nhầm giữa Lượn và các điệu Lượn như: Lượn Then, Lượn Nàng ới, Lượn Cọi,

Lượn Slương…Cũng như dân tộc Kinh có làn điệu hát Quan họ, hát Cò lả, hát Trống quân, hát Ví…Chúng ta có thể tìm hiểu rõ về một số điệu Lượn của dân tộc Tày theo Tác giả Vi Hồng trong cuốn : “Sli, Lượn dân ca trữ tình Tày - Nùng” có khái quát một số điệu Lượn như:

“Lượn then, có nghĩa là lượn tiên - Điệu lượn thanh cao như “tiên giới”,

“tiên cảnh”

Lượn nàng ới, có nghĩa là điệu lượn gọi bạn tình tha thiết Nàng ới có

nghĩa là “em ơi” và cũng là những từ mở đầu cho mỗi trổ của làn điệu này

Lượn cọi, cọi có người cho là từ tiếng Kinh mà ra - cọi là gọi Lượn cọi -

là lượn “gọi bạn tình”!

Trang 32

Lượn sương - là những lời lượn yêu thương, tha thiết - Sương có nghĩa là

thương - thương chứ không phải yêu đương

Lượn nài, lượn kết, lượn pjảc là những chương khúc của một cuộc lượn” Tác giả nhận định: Những cách phân loại trên của dân gian không theo một quy tắc nào cả, khi thì căn cứ vào hình thức diễn xướng, khi thì căn cứ vào nghi thức lưu hành, khi thì căn cứ vào đề tài hoặc vào các làn điệu, khi thì căn cứ vào hình thức tồn tại, phương thức lưu truyền để phân loại…Riêng theo tác

giả thì cho rằng: “Nếu cần phân loại Lượn thì chỉ cần phân thành hai loại:

- Sli, lượn tự sự

- Sli, lượn trữ tình

Sli, lượn tự sự chủ yếu là một hình thức sinh hoạt văn nghệ quần chúng,

có mang hơi thở trữ tình

Sli, lượn trữ tình chủ yếu là những lời trò chuyện tâm tình giữa thanh

niên nam nữ, nhưng vẫn không hoàn toàn gạt bỏ những bài mang tính tự sự”.[19 Tr.35,36]

Đối với dân tộc Tày ở Bắc Quang - Hà Giang cũng có nhiều làn điệu hát Lượn khác nhau như: Then, Lượn Cọi, Lượn Nàng ới, Phong thư Trong đề tài nghiên cứu này chúng tôi chỉ đi sâu vào tìm hiểu làn điệu Hát Iếu, một tên gọi

riêng nhưng vẫn có những đặc điểm chung với hát Lượn nói chung của dân tộc

Tày

Qua quá trình khảo sát, điền dã, tìm hiểu Hát Iếu ở Bắc Quang chúng tôi thấy hình thức Hát Iếu cũng giống như Lượn cọi, song nổi bật lên một số loại Hát Iếu sau:

Iếu định rườn (định duyên)

Iếu phặt phòng (dậy sóng - quấn quýt) Iếu Sỏi (Iếu kháy)

Iếu tạ (Iếu đố)

Trang 33

Iếu Định rườn (định duyên) diễn ra khi có khách từ bản, mường hay

khác xã đến chơi Trong không gian, địa điểm chủ yếu là nhà sàn “khách” được “chủ” tiếp đón ân cần bằng hình thức “chủ” mời những người trong bản có tài

đến cùng thi Iếu với “khách Đầu tiên là đặt câu trai lạ đến bản, gái bản Iếu

trước Mở lời thường là lời xin phép của “noọng”:

Giờ khuất cần thôi khảu lừ páy

Tôi thí lạu thôi bôm piềng pàn lừ páy Nhắc bôm oóc hoỏng hoóng hẳư pi so toan Nhắc bôm oóc hỏng chang hẳư lan so lỉn (Giờ tuất nhà cơm xong chưa đấy

Tất cả đã dọn xong mâm bàn chưa đấy Sắp mâm ra gian trái cho em xin thưa Nhắc mâm ra gian giữa cho cháu xin hát)

[8 Tr.34]

Tiếp đó bên “chủ” tiếp tục Iếu nài, Iếu mời cho “khách” mở lời mới thôi Từ đó giữa “chủ” và “khách” đối đáp giao duyên, bày tỏ tình cảm, tâm trạng,

sự quan tâm lẫn nhau Khi hát giao duyên với nhau người ta thường dùng Iếu

Định duyên, xen vào đó là những câu Iếu Phặt phòng để bày tỏ tâm trạng, cảm

xúc của các chàng trai cô gái trong tình yêu Chẳng hạn đây nỗi lòng thầm kín nuối tiếc của chàng trai khi cô gái bỏ đi lấy chồng Chàng trai đã mượn hình ảnh: “Tả điêu co bióoc lục luôc khác loay” để nói lên sự lẻ loi, trơ trọi trong

lòng mình: Chiêng thoong nặm noòng ỏi lup đon

Nặ bốc pioa lồng phoòng đởi ngươc Tả điêu co bióoc lục luôc khác loay Cạy noọng đảy phua đay mí chứ (Giêng hai nước lũ cỏ ngập cồn Nước cạn cá xuôi dòng đi mất

Bỏ mình bông hoa tím khác trôi

Trang 34

Cậy em được chồng sang không nhớ)

Đảy soỏng noọng chê cuôi nả múng Pi chắc pi mí giám toan

Chắc noọng giam vằn pi mí giảm kết (Hoa mận nở xen lá xen ngọn

Tốn công chắp cánh hoa thành bông Em lại thấy người khác Mường đến gõ

Bỏ mình anh nằm vắng phơi sương Được sỏng em chê mặt bủng

Anh biết chẳng dám yêu

Biết em giam lòng anh chẳng dám hướng)

[40 Tr 50,51]

Thời gian Iếu diễn ra rất dài có thể thâu đêm đến sáng Còn Iếu sỏi ( Iếu

kháy) thì ít dùng hơn, thường chỉ dùng trong những trường hợp khi họ muốn nói trả miếng, chê bai hoặc không vừa lòng nhau Chẳng hạn như có bài Hát Iếu “Lồng đoay” (xuống thang) cười chê người con gái già rồi nhưng vẫn chưa lấy được chồng thật thấm thía:

Lồm pặt khửn cốc túm hua nà Pú gia thẳm phuc phà vạy thả Pi nay thâng pi nả noọng pay

Thoong mừng chổm hua đoay lồng lang

Trang 35

(Gió thổi lên gốc xổ đầu thôn Cha mẹ sắm chiếu chăn để đợi Năm nay sang năm nữa em đi

Hai tay chống cầu thang xuống bãi

[40 Tr.45,46]

Ta cũng bắt gặp một anh “Chồng ở bẩn” trong cuốn Iếu dân ca dân tộc

Tày của tác giả Hoàng Văn Chữ sưu tầm:

Phua noọng pi hăn giá

Nung băư thửa cáp ná mạy pàu Thứ cái khăn lau năng noỏng Nả piác hả căm khày

Cói dú quay chăư lac (Chồng em anh thấy rồi

Mặc chiếc áo như mo cây vầu Dùng chiếc khăn lau vỏ sui

Trên trán năm nắng ghét Ở xa nhìn buồn nôn)

[8 Tr.31]

Riêng Iếu đố diễn ra khi người hát muốn kết thúc cuộc chơi, thường một bên nam hoặc nữ đưa ra câu đố, bên đối tượng phải hát đối lại, khi hát trả lời được rồi thì có thể đặt ra câu đố, tình huống khó hơn cho người đã đố mình lúc trước Cứ như vậy hai bên đối đáp nhau cho tới bên nào đó thua thì thôi, thậm chí bên thua còn tỏ ra cay cú, ấm ức về nhà mất ăn, mất ngủ, rồi bằng mọi cách tìm dịp khác để hát cho thắng hoặc cho thoả lòng mới thôi

Nhìn chung sự phân loại trên chúng tôi chủ yếu dựa vào hình thức tồn tại và phương thức lưu truyền của Hát Iếu để phân loại, Do điều kiện sưu tầm còn hạn chế nên chúng tôi chưa khám phá thêm được những bài Hát Iếu mang những nội dung khác trong kho tàng dân ca của dân tộc Tộc Tày ở Bắc Quang Hà Giang Riêng Hát Iếu tuy có nhiều điểm tương đồng với các loại hình dân

Trang 36

ca Lượn khác song chủ yếu nó vẫn thuộc thể loại lượn trữ tình nhưng cũng không phải hoàn toàn mất đi yếu tố tự sự

1.3.3 Hình thức diễn xướng trong Hát Iếu

Hình thức diễn xướng trong dân ca của các dân tộc đều có những cung cách tiến hành khác nhau, điểm khác nhau đó bắt nguồn từ những điều kiện sinh hoạt, nét tâm lý và phong tục tập quán của các dân tộc Chính những điều đó đã tạo nên đặc điểm riêng mang tính đặc thù về sinh hoạt dân ca ở mỗi vùng, mỗi dân tộc anh em

Nói riêng về diễn xướng trong Hát Iếu của dân tộc Tày ở Bắc Quang - Hà Giang, qua quá trình thực tế điền dã ở một số vùng trong huyện và qua các tài liệu tin cậy của giới nghiên cứu chúng tôi thấy rằng: Hình thức Hát Iếu của người Tày ở đây tương đối phong phú, nhưng chủ yếu là hình thức hát có lề lối, tổ chức và đôi khi chúng ta bắt gặp hình thức hát tự phát đơn lẻ Hát tự phát đơn lẻ không phụ thuộc vào thời gian, không gian và người hát không có ý nghĩ rằng mình làm văn nghệ; còn hát có tổ chức, lề lối lại được tổ chức theo nghi lễ khá chặt chẽ Sự phong phú trong hình thức hát tự phát đơn lẻ của đồng bào Tày ở đây nói lên nhiều mặt trong cuộc sống giàu bản sắc, mang tính đặc trưng, thể hiện kho tàng ngôn ngữ hằng ngày khá dồi dào của quần chúng lao động mà trước hết là nam nữ thanh niên lao động cần cù, chăm chỉ khép kín nơi bản làng Đối với hình thức hát có tổ chức, lề lối thì nội dung thường bao gồm cả phần nghi thức và giao duyên với các chặng hát như: Hát chào, hát mời, hát nài, hát trông (ngắm), hát tỏ tình, hát trả đũa, hát đố

Hát có tổ chức, lề lối: Là hình thức hát được hai bên chuẩn bị trước,

đồng thời cũng được tổ chức theo những nghi thức khá chặt chẽ, điển hình như hát hội đầu xuân của người Dao tuyển ở Lào Cai, hát Xin cốm của đồng bào Dao ở Lào Cai, Hà Giang Hình thức, lề lối tổ chức này cũng giống như hát Ví cuộc, hát Quan họ Bắc Ninh, hát Phường vải, hát Ví dặm của người Kinh ở

Trang 37

Nghệ Tĩnh; Giống như hát xường của người Mường, To Tăm của người Chăm, Ayay và Bropcay của người Khơ Me…

Hát Iếu của người Tày ở Bắc Quang – Hà Giang được tổ chức vào ban đêm trên nhà sàn, khi có trai hoặc gái lạ khác bản, khác xã đến hoặc được mời đến hát Ngày xưa, những Chánh Tổng, Lý Trưởng, trưởng bản, các quan có chức sắc trong làng, bản thường hay mời các đôi hát đến nhà mình để thi thố tài năng, hát giao duyên với nhau Trước khi vào cuộc hát các quan thường đặt tiền, bạc lên đĩa trước mặt người hát để thưởng và khuyến khích người hát Và một khi tiếng hát bắt đầu cất lên trong không gian nhà sàn náo nhiệt đầy tiếng cười, tiếng nói lúc này đã không còn, thay vào đó là một không khí nghiêm trang, tĩnh lặng, thậm chí có người còn nén tiếng thở của mình để cho tiếng Iếu cất lên rồi tỏa ra trong tâm hồn mỗi người những cảm xúc sâu xa khó quên…

Mở đầu cuộc hát bao giờ cũng là giờ “khuất” (giờ Tuất) – khoảng 7 giờ tối, thường thì “noọng” cất lời xin phép hát trước, hỏi thăm sức khoẻ, sự vui mừng khi đến với cuộc hát… Ở đây, chúng tôi sưu tầm được lời hát có lề lối khi mở đầu một cuộc hát có sự xuất hiện trước lại là lời hát của chàng trai “Pi” Thời điểm diễn ra cuộc hát là “giờ khuất”, chàng trai đã mượn cớ hỏi thăm “nhà” đã dọn mâm bàn xong xuôi chưa để “pi” còn xin được thưa chuyện Câu chuyện mở lời của anh khi đến làng khác Hát Iếu lúc này đã có được sự chý ý của mọi người và anh bắt đầu hoà nhập cùng lời ca:

Giờ khuất cần thôi khảu rụ páy giờ rạu

Cần thôi bâm đế chiềng pân rụ páy Nhắc bâm óc hỏng hóng là pi so toan Nhắc bâm óc hỏng chang là vằn pi so lỉn Vằn nạy pi dú rườn khau vài nà chả Chắng hăn báo thíp hả mà mường Mự nay pi khen mạ nà đon

Chắng hăn thao tỏn thào mà tô

Trang 38

Giờ nạy pi so đọc thố cón chàu (Giờ tuất nhà cơm xong chưa đấy Tất cả đã dọn xong mâm bàn chưa đấy Sắp mâm ra gian trái cho anh xin thưa Nhắc mâm ra gian giữa cho anh xin hát

Hôm nay anh chăn trâu ruộng mạ Được thấy trai mười lăm đến Mường Hôm nay anh chăn trâu đồng cao Được thấy gái đường xa đến trọ Cho anh xin mở sổ trước giờ)

[40.Tr.1]

Có rất nhiều lời ca mở đầu như vậy trong Hát Iếu, cách thức trình bày rất giống nhau, chỉ khác là ở lời bày tỏ của nhân vật có thể bị thay đổi một số câu, từ cho phù hợp với điều kiện và hoàn cảnh giao tiếp, hoàn cảnh diễn xướng Đây là một lời ca mở đầu khác:

Giờ tuất trong nhà đã xong bữa chưa?

Mâm cơm rượu tiếp khách bản đã xong chưa? Nhấc mâm ra gian đốc anh xin nói

Nhấc mâm ra gian giữa anh xin hỏi

Hỏi thăm bố mẹ em mạnh khoẻ không đấy? Hỏi thăm họ hàng, ông bà bình an không đấy?

[5.Tr 68]

Ngoài ra chúng tôi thấy cách mở lời trong Hát Iếu cũng giống như hầu hết các cung lượn ở những nơi khác như:

Giờ tuất người thổi nấu,

Đặt mâm xuống gian dưới ta làm Giờ dậu sắp ghế bàn

Trang 39

Cất mâm vào giữa ta lƣợn

[50.Tr.322]

Tiếp đó cuộc hát đƣợc tiếp diễn bằng các bài hát mời, hát nài, những bài hát này ngắn hay dài đều phụ thuộc vào bên đƣợc mời hát có ứng đáp hay không, do vậy mà những bài hát này có khi diễn ra chỉ một hoặc hai bài, cũng có lúc lên tới mấy chục bài Đây là một trong những lời hát mời nài của cô gái trong cuộc hát Bằng giọng điệu mời mọc tha thiết tận đáy lòng mình cô gái mời chàng trai hát trả lời “khan mà dớ khan mà”, lời mời nhƣ một nhịp điệu láy lại nhiều lần :

Khan mà giở khan mà

Khan mà khan hẳƣ lắt hẳƣ lẻo Chắng pân mit chiềng kẻo cắt may Khan mà khan hẳƣ đay

Chắng pân khâm chiềng may nhặp nhọm (Hát về hỡi hát đi

Hát về tiếng lâm li khôn khéo Mới nhƣ dao cùng kéo cắt tơ Hát về hát cho hay

Mới nhƣ chỉ luồn kim khâu áo)

[8 Tr.3, 35]

Chàng trai đƣợc cô gái mời hát da diết nhƣ vậy nhƣng vẫn chƣa hề rung động để lên tiếng trả lời buộc lòng “noọng” - cô gái lại đƣa ra những lời khuyên nài tiếp theo “Nọng” khuyên đủ mọi điều, nào là nặm: “thuổm băƣ bon”, “lup đom pài thài”, “thuổm lac mòn chì”…và “noọng” lại nài da diết hơn: “khan mà giở khan mà”:

Khuyên mất vằn noọng khuyên mắƣ Khuyên au nặm thuổm thúm băƣ bon Khuuyên au nặm lup đom pài thài

Trang 40

Khuuyên au nặm thuổm lac mòn chì Khuyên au mèng thi oóc loọng Khan mà giở khan mà

Khan mà cơ đấm phải vằn noọng cụng va dào Khan mà cơ dằư sao vằn noọng cụng va mắn (Khuyên nữa em khuyên tiếp

Khuyên cho nước ngập lụt lá mon Khuyên cho nước tràn qua bãi cát Khuyên cho nước ngập rễ nương dâu Khuyên cho ve sầu ra gọi

Đáp lại hỡi hát đi

Hát đáp bằng sợi tơ em cũng cho là to Hát đáp bằng sợi vải em cũng cho là dài

Hát đáp bằng sợi tơ nhện em cũng cho là chắc)

[8.Tr.35]

Sau những lời chào, lời mời của cô gái chàng trai dường như vẫn muốn thử thách sự kiên trì của cô gái, nên chàng trai chưa vội trả lời, để rồi cô gái tiếp tục cất tiếng hát, thậm chí cô gái còn tỏ ra quả quyết, thẳng thắn:

Anh thưa hay không thưa

Đem đi buộc gốc cau trước cửa Động mõ cho làng bản đến xem Mới hay người làng chơi đến bản

Tới lúc này chàng trai không thể làm ngơ được nữa nên cất tiếng trả lời tấm chân tình của cô gái:

Hát lên cũng lo nước trong chum nó đổ Thóc phơi trên gác bếp cũng lo nó rung Nhà dưới nhà trên cũng lo ồn tiếng Nhà dưới nói tiếng to tiếng nhỏ trách ta

Ngày đăng: 09/11/2012, 10:53

HÌNH ẢNH LIÊN QUAN

PHỤ LỤC 3. MỘT SỐ HÌNH ẢNH ĐIỀN DÃ VỀ ĐỜI SỐNG VĂN HOÁ CỦA NGƢỜI TÀY Ở BẮC QUANG HÀ GIANG - Hát iếu ở bắc quang hà giang - những đặc điểm nội dung và nghệ thuật
3. MỘT SỐ HÌNH ẢNH ĐIỀN DÃ VỀ ĐỜI SỐNG VĂN HOÁ CỦA NGƢỜI TÀY Ở BẮC QUANG HÀ GIANG (Trang 154)
PHỤ LỤC 3. MỘT SỐ HÌNH ẢNH ĐIỀN DÃ VỀ ĐỜI SỐNG VĂN HOÁ CỦA NGƢỜI TÀY Ở BẮC QUANG HÀ GIANG - Hát iếu ở bắc quang hà giang - những đặc điểm nội dung và nghệ thuật
3. MỘT SỐ HÌNH ẢNH ĐIỀN DÃ VỀ ĐỜI SỐNG VĂN HOÁ CỦA NGƢỜI TÀY Ở BẮC QUANG HÀ GIANG (Trang 154)

TRÍCH ĐOẠN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w