Luận án Thạc sĩ Khoa học ngữ văn: Sự phân đoạn văn bản trong sách giáo khoa phổ thông giới thiệu tới các bạn những nội dung về ngữ pháp văn bản và sự phân đoạn văn bản, phân đoạn văn bản ở cấp độ lớn, phân đoạn văn bản ở cấp độ nhỏ.
Trang 1MÃ SỐ : 504 - 08
NGƯỜI HƯỚNG DẪN KHOA HỌC PGS.TS TRẦN NGỌC THÊM
THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH
1997
Trang 2MÃ SỐ : 504 - 08
NGƯỜI HƯỚNG DẪN KHOA HỌC PGS.TS TRẦN NGỌC THÊM
THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH
1997
Trang 3Chúng tôi xin được bày tỏ lòng biết ơn sâu sắc đối với PGS.TS Trần Ngọc Thêm-
người thầy đã giành nhiều thời gian và công sức, trục tiếp Hướng dẫn chúng tôi hoàn thành
đề tài
Chúng tôi cũng xin được cảm ơn sự động viên, giúp đỡ của PGS Cao Xuân Hạo,
cùng quý thầy cô khoa Ngữ văn, phòng nghiên cứu khoa học Trường Đại học Sư phạm Thành phố Hồ Chí Minh và các bạn đồng nghiệp đã giúp chúng tôi hoàn luận án này
Thành phố Hồ Chí Minh
02/12/1997
Trang 4MỤC LỤC
MỞ ĐẦU 4
I Lý do chọn đề tài: 5
II Mục tiêu nghiên cứu: 6
III Phạm vi nghiên cứu của đề tài: 7
IV Phương pháp nghiên cứu: 7
V Ý nghĩa khoa học và thực tiễn của đề tài: 7
VI Cấu trúc luận văn: 8
CHƯƠNG MỘT: NGỮ PHÁP VĂN BẢN VÀ SỰ PHÂN ĐOẠN VĂN BẢN 9
I Lịch sử vấn đề: 10
II Cơ sở lý luận 15
CHƯƠNG HAI: PHÂN ĐOẠN VĂN BẢN Ở CẤP ĐỘ LỚN 21
I Văn bản có sự tương ứng giữa tiêu đề bộ phận và tiêu đề chung: 22
II Các tiêu đề bộ phận không tương ứng với tiêu đề văn bản: 24
III Giữa các tiêu đề bộ phận không tương ứng nhau: 29
IV Tiểu kết: 34
CHƯƠNG BA: PHÂN ĐOẠN VĂN BẢN Ở CẤP ĐỘ NHỎ 36
I Những văn bản phân đoạn hợp lý: 37
II Loại lỗi 1 – Nhập đoạn tùy tiện: 39
III Loại lỗi 2 – tách đoạn tùy tiện: 53
IV Loại lỗi 3 – thứ tự các đoạn lộn xộn: 60
V Phần hỗ trợ của các văn bản giáo khoa: 67
CHƯƠNG BỐN: TỔNG QUAN VÀ ĐÁNH GIÁ 78
I Tổng quan: 79
II Đánh giá 82
KẾT LUẬN 114
Trang 5MỞ ĐẦU
Trang 6đã ảnh hưởng đến chất lượng giảng dạy, học tập của giáo dục phổ thông Vì vậy, để phấn đấu hoàn chirnh các văn bản sách giáo khoa tối ưu, nhằm góp phần nâng cao chất lượng giảng dạy, học tập ở phổ thông, chúng ta cần thiết phải xem xét, đánh giá thực trạng các văn bản sách giáo khoa hiện hành
Tuy vậy, việc đánh giá, nhận xét sách giáo khoa rất phức tạp Nó bao gồm nhiều phương diện Ở luận văn này, chúng tôi chỉ xin đi vào phương diện ngữ pháp văn bản Phương diện này đã có những cơ sở khoa học, làm căn cứ cho việc khảo sát sự phân đoạn văn bản các loại
Khi xem xét sự phân đoạn văn bản của một cuốn sách giáo khoa, cần chỉ ra người biên soạn đã dựa trên những nguyên tắc phân đoạn nào Những nguyên tắc ấy đã phù hợp với loại văn bản đó chưa, đã góp phần tích cực đem lại tính hiệu quả cho văn bản hay chưa ?
Đối lập với những văn bản phân đoạn hợp lý sẽ là những văn bản phân đoạn chưa hợp
lý Có thể coi đó là những văn bản mắc lỗi Tức là so với cái chuẩn, văn bản đó chưa đạt Chẳng hạn, tiêu đề của các mục, tiểu mục không tương ứng với tiêu đề văn bản, sự phân đoạn trong từng mục, tiểu mục không theo nguyên tắc nào
Ngữ pháp văn bản đang trong quá trình phát hiện và miêu tả, cho nên các loại lỗi văn bản ít hiển nhiên hơn Để thấy được chúng, cần phải phân tích và biện luận Trong khi đó, ngữ pháp từ, câu đã được miêu tả kỹ càng, cho nên lỗi dùng từ, lỗi đặt câu khá hiển nhiên Song hậu quả của các loại lỗi trên xem ra lại rất khác nhau Vì tác hại của lỗi tỉ lệ
Trang 7thuận với kích thước của nó Các lỗi dùng từ đặt câu chỉ gây tác hại trong nội bộ câu, còn lỗi văn bản sẽ ảnh hưởng trực tiếp đến việc tiếp thu toàn văn bản Vì vậy, trong việc nghiên cứu ngôn ngữ sách giáo khoa, cần hết sức chú trọng các loại lỗi ở cấp độ văn bản
Trên thực tế, các văn bản sách giáo khoa nói chung đều có thể có những văn bản được phân đoạn hợp lý và những văn bản mắc lỗi phân đoạn Chúng tôi chọn các văn bản khoa học sách giáo khoa phổ thông để nghiên cứu Bởi lẽ các văn bản ấy cũng nằm trong sự đánh giá nói chung ở trên, riêng những văn bản mắc lỗi phân đoạn, có thể ảnh hưởng của chúng đối với việc tiếp thu còn rõ rệt hơn nhiều so với các văn bản văn học
Thực hiện đề tài này, chúng tôi muốn góp một ý kiến nhỏ để nhìn nhận thực trạng các văn bản khoa học sách giáo khoa hiện hành về phương diện ngữ pháp văn bản, chỉ ra những nguyên tắc phân đoạn chủ yếu của các văn bản Trên cơ sở đó đề xuất cách chữa ở mức độ đơn giản đối với các văn bản mắc lỗi Ở chừng mực nhất định, chúng tôi xin được biên soạn lại một số văn bản theo hướng khắc phục các loại lỗi văn bản và đảm bảo tính chính xác, khoa học của một văn bản khoa học Tất cả đều nhằm đem lại hiệu quả tiếp thu cho văn bản khoa học sách giáo khoa phổ thông
II Mục tiêu nghiên cứu:
Chất lượng giáo dục ở bậc học phổ thông đang được nhiều ngành, nhiều cấp và nhiều người quan tâm Nhiều nhà giáo dục đã đưa ra các nguyên nhân làm cho chất lượng giảng dạy, giáo dục giảm sút Thực hiện đề tài này, chúng tôi muốn tìm hiểu một nguyên nhân chính - sách giáo khoa Nếu sách giáo khoa chưa khoa học, chặt chẽ thì chưa thể dạy tốt và học tốt được
Từ những kết quả nghiên cứu của đề tài, chúng tôi mạnh dạn đề xuất hướng đi : phải kiểm tra lại, biên soạn lại sách giáo khoa theo hướng chú trọng đến vai trò của ngữ pháp văn bản
Trang 8III Phạm vi nghiên cứu của đề tài:
Chúng tôi nghiên cứu toàn bộ các văn bản trong sách giáo khoa Kỹ thuật 7 trồng trọt lâm nghiệp của các tác giả Trần Quí Hiểu, Đỗ Nguyên Ban (Nxb Giáo dục, 1993)
Các văn bản giáo khoa này được nghiên cứu ở cả hai cấp độ : Sự phân đoạn văn bản thành các mục, tiểu mục và phân đoạn mục, tiểu mục thành các đoạn
IV Phương pháp nghiên cứu:
- Phương pháp phân tích : Mỗi văn bản đều được phân tích ở hai cấp độ :
Cấp độ lớn : tương quan giữa tiêu đề của mục tiểu mục với nội dung văn bản
Cấp độ nhỏ : Cách phân đoạn trong từng mục, tiểu mục
Trong quá trình phân tích xác định các nguyên tắc phân đoạn văn bản, chúng tôi sẽ nêu ra những trường hợp phân đoạn hợp lý Trường hợp không hợp lý tức là có lỗi, sẽ được nêu cách sửa chữa khắc phục
- Phương pháp phân loại : Phân loại các văn bản theo các nguyên tắc phân đoạn,
phân loại lỗi phân đoạn ở từng cấp độ Cấp độ nào có thể chia nhỏ thì chia tiếp để các loại lỗi
cụ thể và dễ chữa hơn
- Phương pháp kiểm tra đối chứng : Những văn bản mắc lỗi tiêu biểu được biên soạn
lại Cả hai văn bản đó đều được cho dạy thử ở hai lớp cùng cấp, cùng trình độ Sau đó, đối chiếu kết quả kiểm tra của hai lớp để khẳng định hướng biên soạn văn bản
V Ý nghĩa khoa học và thực tiễn của đề tài:
Ngữ pháp văn bản đã và đang được đưa vào giảng dạy ở các cấp học Một khi học sinh đã có những hiểu biết nhất định về bộ môn khoa học này thì việc biên soạn các văn bản sách giáo khoa không thể nằm ngoài quỹ đạo của ngữ pháp văn bản Hơn nữa, chính những
cơ sở lý luận của ngữ pháp văn bản sẽ giúp các nhà biên soạn phương pháp xây dựng văn bản, tóm tắt văn bản, chính lý, hiệu đính
Trang 9Với đề tài này, ngữ pháp văn bản sẽ mỏ rộng phạm vi nghiên cứu của mình tới các văn bản khoa học sách giáo khoa phổ thông Thực tế nghiên cứu ấy sẽ góp phần khẳng định
sự cần thiết của ngữ pháp văn bản đối với việc biên soạn văn bản giáo khoa (những văn bản khoa học) Đó là một lĩnh vực ít người quan tâm
VI Cấu trúc luận văn:
Ở luận văn này ngoài mở đầu và kết luận có 4 chương :
Chương I bàn về lịch sử vấn đề ngữ pháp văn bản và nêu các cơ sở lý luận của đề tài
Chương II trình bày sự phân đoạn văn bản ở cấp độ lớn, gồm các tiểu mục :
1 Sự phân đoạn văn bản của các văn bản khoa học giáo khoa (những văn bản không mắc lỗi)
2 Các loại lỗi phân đoạn
Chương III trình bày sự phân đoạn văn bản ở cấp độ nhỏ gồm các tiểu mục :
1 Sự phân đoạn văn bản của các văn bản không mắc lỗi
2 Các loại lỗi phân đoạn
Chưương IV trình bày kết quả kiểm tra đối chứng
Trang 10CHƯƠNG MỘT: NGỮ PHÁP VĂN BẢN VÀ SỰ PHÂN ĐOẠN VĂN BẢN
Trang 11I Lịch sử vấn đề:
Việc nghiên cứu ngôn ngữ sách giáo khoa bao giờ cũng phải nhằm vào mục đích cuối cùng là hoàn chỉnh các văn bản ấy Song do những hoàn cảnh ngẫu nhiên có tính chất lịch sử, trong suốt một thời gian dài, ngành ngôn ngữ học chỉ đặt ra cho mình nhiệm vụ nghiên cứu các đơn vị từ câu trở xuống Với phạm vi nghiên cứu như thế, ngôn ngữ học ngày càng bộc lộ những hạn chế và bất lực của mình trước những nhu cầu của lý luận và thực tiễn :
"Không đủ khả năng giải thích nhiều hiện tượng biểu hiện trong phạm vi câu nhưng lại liên quan tới những cơ chế ngoài câu như : hiện tượng điệp, đối
Không đủ đáp ứng những nhu cầu thực tiễn của việc xây dựng văn bản, trong đó có môn làm văn trong nhà trường Không đủ giúp cho học sinh viết được những bài văn mạch lạc, đúng và hay liên quan đến vấn đề này là những nhu cầu của công tác biên tập, xuất bản
Không đủ đáp ứng nhu cầu thực tiễn của việc phân tích tác phẩm văn học Cái quan trọng đối với một tác phẩm văn học là câu trúc văn bản hoàn chỉnh của nó thì lại là cái "ngoài rìa" đối với ngôn ngữ học
Không đủ đáp ứng những nhu cầu cấp bách của việc tự động hóa các qui trình xử lý thông tin ngôn ngữ"1
Để khắc phục những nhược điểm đó, ngôn ngữ học đã phải vượt qua giới hạn câu Kết quả là đã hình thành một bộ môn mới nghiên cứu các đơn vị trên câu gọi là ngữ pháp văn bản
Tuy ngữ pháp văn bản đã hình thành nhưng trong những năm 50 và 60 còn ít người biết và để ý đến sự tồn tại của ngành này Có thể coi đó là giai đoạn hình thành và tự khẳng định của ngữ pháp văn bản
Bước sang những năm 70, ngữ pháp văn bản đã nhanh chóng đạt tới thời kỳ phát triển rầm rộ Lĩnh vực này ngày càng thu hút sự chú ý của các nhà ngôn ngữ học làm việc ở những
bộ phận khác nhau (ngữ pháp, ngữ nghĩa, phong cách học, ngữ âm học) thuộc những xu hướng hết
Trang 12sức khác nhau (từ các nhà ngôn ngữ học truyền thống cho tới các nhà ngôn ngữ học cấu trúc, ngôn ngữ tạo sinh ) Quan tâm đến ngôn ngữ học văn bản còn có cả các nhà nghiên cứu thuộc các ngành khoa học khác, trước hết là văn học Các lĩnh vực khác nhau và các xu hướng khác nhau đều tìm thấy ở đây một miếng đất mới để áp dụng những phương pháp của mình, đồng thời cũng hy vọng tìm thấy ở đây những phương pháp, những cách nhìn mới để giải quyết những bế tắc của mình
Ngôn ngữ học văn bản là tên gọi chung của ba bộ phận chủ yếu cấu thành ra nó, đó là : lý thuyết văn bản đại cương, phong cách học văn bản và ngữ pháp văn bản Tuy là ba bộ phận khác nhau, song chúng đều có chung một đối tượng nghiên cứu là các văn bản hoàn chỉnh
Đối tượng chủ yếu nhất của ngữ pháp văn bản là văn bản, dưới văn bản là đoạn văn,
và dưới đoạn văn là phát ngôn Cũng có những tác giả cho rằng đối tượng của ngữ pháp văn bản còn là chỉnh thể cú pháp trên câu (CTC) - một đơn vị cú pháp ở cấp độ lớn hơn câu Văn bản tồn tại ở những dạng nào ? Theo Trần Ngọc Thêm, văn bản có thể tồn tại ở cả dạng viết và dạng nói Quan niệm này khái quát được tất cả các loại cấu trúc ngôn từ con người dùng để thông tin (một thông tin hoàn chỉnh, trọn vẹn) Cũng có ý kiến chỉ thừa nhận sản phẩm ngôn ngữ hoàn chỉnh ở dạng viết mới là văn bản
Khái niệm văn bản là cơ sở giúp các nhà ngôn ngữ học văn bản phân tích, đánh giá các văn bản theo đúng nghĩa của nó
Có thể thấy mấy chục năm gần đây, ngôn ngữ học văn bản đã có những ứng dụng thiết thực và hữu hiệu trong nhà trường (làm văn và giảng văn), trong việc đề ra các phương pháp xây dựng văn bản, phân tích văn bản, tóm tắt văn bản, giúp công tác biên tập - xuất bản, chỉnh lý, hiệu đính Cho nên bộ môn khoa học này đã được phát triển hết sức nhanh chóng
Ở Việt Nam, việc nghiên cứu ngôn ngữ học văn bản đến nay đã được gần 20 năm Ngôn ngữ học văn bản đã được đưa vào nghiên cứu và giảng dạy ở Trường Đại học Tổng hợp Hà Nội (nay thuộc Đại học Quốc gia Hà Nội) từ năm 1978 Thời gian này và những năm tiếp theo các cơ sở liên quan tới giáo dục phổ thông có nhu cầu ứng dụng cao như Đại học Sư phạm Hà Nội, Viện Khoa học Giáo dục, Đại học Sư phạm Quy
Trang 13Nhơn, Đại học Sư phạm Vinh, Đại học Sư phạm Thành phố Hồ Chí Minh cũng rất chú ý đến lĩnh vực này
Trong nhà trường, ở môn làm văn, học sinh chỉ mới đạt được kết quả đáng kể trong việc sử dụng từ, tạo câu, còn khi viết bài văn hoàn chỉnh, phần đông các em còn non yếu Bởi
vì đoạn văn, bài văn không thể là sản phẩm của việc lắp ghép chắp nối các câu một cách tùy tiện, không thể chỉ là sự tập hợp giản đơn của những câu đúng ngữ pháp Muốn viết đúng một đoạn văn, một bài văn cần phải tuân theo những qui tắc tổ chức chặt chẽ gọi là qui tắc cấu tạo văn bản Từ năm 1989, một số tri thức ngữ pháp văn bản đã được ứng dụng vào việc luyện viết đoạn văn, bài văn (môn làm văn) trong nhà trường, chủ yếu là ở những vấn đề sau :
"Qui tắc liên kết các câu, sử dụng; các phương tiện hình thức để xác lập các đơn vị lớn hơn câu là đoạn văn, bài văn
- Vai trò và chức năng của đoạn văn trong văn bản, cấu trúc và các kiểu dạng đoạn văn Cách tách đoạn và liên kết đoạn
- Vai trò của từ và câu trong văn bản
- Kết hợp với lý thuyết hoạt động lời nói, tìm hiểu qui trình và các thao tác sản sinh văn bản"1
Nhờ có ngữ pháp văn bản, học sinh mới có thể biết triển khai ý một cách mạch lạc, lập dàn ý, kết cấu hợp lý cho một bài viết, phân đoạn văn bản một cách khoa học, viết văn có mạch đoạn rõ ràng, khúc triết, tạo ra một chuỗi câu liên tiếp
Dần dần, ngữ pháp văn bản không còn là môn học xa lạ đối với học sinh, sinh viên Đối với giáo viên ngữ văn cấp II, III, hàng năm đều được bồi dưỡng, nâng cao về những tri thức cơ bản của ngữ pháp văn bản
Từ những yêu cầu đặt ra cho con người trong đời sống xã hội như : cần hiểu sâu văn bản (đọc hiểu và nghe hiểu) không phải là sự tiếp nhận thụ động mà phải đạt tới trình độ tự giác, chủ động, sáng tạo; đồng thời cần phải xây dựng sản sinh văn bản (viết và nói) cũng ở trình độ tự giác
Trang 14chủ động sáng tạo, chúng ta có thể khẳng định rằng : "Ở trường học phổ thông cơ sở và phổ thông trung học cần coi trọng sự giảng dạy văn bản Đào tạo cho học sinh năng lực phân tích tiếp nhận, thẩm định văn bản và năng lực xây dựng, sản sinh văn bản là một mục tiêu chính của các môn học tiếng Việt, văn học và làm văn"1
Cùng với việc đưa ngữ pháp văn bản vào nhà trường, nhiều công trình nghiên cứu về ngữ pháp văn bản ra đời, nhằm góp phần hoàn thiện lý thuyết ngữ pháp văn bản Ở Việt Nam, phải kể đến các công trình nghiên cứu của Trần Ngọc Thêm, tác giả đã làm sáng tỏ nhiều vấn
đề đang còn mới mẻ thuộc lĩnh vực ngữ pháp văn bản Việc chỉ ra hệ thống liên kết trong văn bản tiếng Việt là cơ sở lý luận quan trọng để đánh giá tính mạch lạc hoàn chỉnh của các loại văn bản (Hệ thống liên kết văn bản tiếng Việt - Nxb KHXH Hà Nội, 1985) Tác giả cũng đã đưa ra những cơ sở ban đầu cho việc xác lập qui trình xây dựng văn bản (Tiến tới xây dựng lý thuyết làm văn - NCGD - 1984 - 12) Nhiều bài báo của tác giả từ 1980 đến 1990 đã cho thấy vai trò quan trọng của ngữ pháp văn bản, tính ứng dụng thiết thực của nổ trên nhiều lĩnh vực
1983, trong bài "Đoạn văn trong các văn bản sách giáo khoa phổ thông " (văn bản văn học), tác giả đã chỉ rõ phải nghiên cứu văn bản giáo khoa ở cấp độ đoạn văn văn bản Vì nếu đoạn văn và văn bản mắc lỗi thì đó là lỗi ở cấp độ lớn nhất, ảnh hưởng trực tiếp đến việc tiếp thu toàn văn bản Tác giả cũng đã nêu ra các nguyên tắc phân đoạn đoạn văn, các loại lỗi phân đoạn thường gặp trong các vãn bản sách giáo khoa văn học
Cùng với sự phân đoạn, khái niệm đoạn văn cũng được tác giả nêu ra một cách hoàn chỉnh, rõ ràng, trong bài "bàn về đoạn văn như một đơn vị ngôn ngữ" - Ngôn ngữ số 3 - 1984 : "Đoạn văn là một bộ phận của văn bản, gồm một chuỗi phát ngôn được xây dựng theo một cấu trúc và mang một nội dung nhất định (đầy đủ hoặc không đầy đủ), được tách ra một cách hoàn chỉnh về hình thức : ở dạng nói, nó có những kiểu ngữ điệu nhất định và kết thúc bằng quãng ngắt hơi dài Ở dạng viết nó bắt đầu bằng dấu mở đoạn (gồm thụt đầu dòng + viết hoa)
và kết thúc bằng
Trang 15
dấu ngắt đoạn (gồm dấu ngắt phát ngôn: 5 dấu (dấu chấm, dấu than, dấu hỏi, dấu ba chấm, dấu hai chấm + xuống dòng)1 Cũng trong bài viết này, tác giả đã nêu ra cách phân loại đoạn văn Về mặt cấu trúc, các đoạn văn có thể được chia thành hai loại: hoàn chỉnh và không hoàn chỉnh Về mặt nội dung, các đoạn văn cũng có thể được chia làm hai loại: hoàn chỉnh và không hoàn chỉnh
Trong thời gian vừa qua, một số luận án về ngữ pháp văn bản được bảo vệ Xuất phát
từ hệ thống liên kết văn bản của tác giả Trần Ngọc Thêm, Nguyễn Thị Việt Thanh đã đi vào
hệ thống liên kết lời nói, chỉ ra những điểm tương đồng và khác biệt của nó so với hệ thống liên kết văn bản 1995, có luận án của Trịnh Sâm "Tiêu đề văn bản tiếng Việt và sự phát triển cửa nó từ 1865 đến nay", qua khảo sát 10.120 tiêu đề đã nêu ra những điểm có tính qui luật
về cấu trúc - chức năng của tiêu đề, và đề xuất những nguyên tắc thiết yếu về tiêu đề đúng và hay; cũng như đưa ra những khuyến cáo cụ thể để tránh những điều vi phạm về đặc điểm hành chức của tiêu đề
Ngoài ra, có một số cuốn sách có tính chất giáo trình, hướng dẫn giáo viên của Đỗ Hữu Châu Nguyễn Thị Ngọc Diệu, Diệp Quang Ban đề cập đến những vấn đề khác nhau của liên kết văn bản Đinh Trọng Lạc đi vào nghiên cứu phong cách học văn bản
Về sách nước ngoài, chúng ta có dịch giới thiệu : Văn bản với tư cách đối tượng nghiên cứu của ngôn ngữ học của I.R.Galperin (Nxb KHXH Hà Nội - 1987); Ngữ pháp văn bản của O.I.Moskalslaja (Nxb Giáo dục - 1996)
Với mấy chục năm hình thành, phát triển, ngữ pháp văn bản đã tự khẳng định mình qua những ứng dụng thiết thực hữu hiệu trên nhiều lĩnh vực Bộ môn khoa học này xứng đáng với lòng mong đợi của nhiều nhà nghiên cứu, nhiều thầy cô giáo và học sinh sinh viên các cấp Chắc chắn trong tương lai, ngữ pháp văn bản sẽ hoàn thiện mình và vươn tồi những tầm cao mới
Trang 16II Cơ sở lý luận
Trong bài viết "một số vấn đề ngôn ngữ học văn bản trong việc biên soạn sách giáo khoa phổ thông", tác giả Trần Ngọc Thêm cho rằng: "Sách giáo khoa là một hệ thống liên hoàn, theo chiều ngang chia thành nhiều bộ môn, còn theo chiều dọc thì chia thành nhiều lớp, nhiều cấp Dù xét theo chiều ngang hay chiều dọc, mỗi cuốn sách giáo khoa cũng đều được cấu tạo từ một hệ thống các bài, mỗi bài có thể xem như một văn bản tương đối hoàn chỉnh Như thế, đơn vị của sách giáo khoa chính là văn bản"1
Trong việc biên soạn sách giáo khoa phổ thông, có những việc gì cần bàn về phương diện ngôn ngữ học văn bản Cần xuất phát từ chức năng, mục đích của sách giáo khoa Sách giáo khoa có hai chức năng cơ bản : chức năng thứ nhất là chức năng cung cấp kiến thức và chức năng thứ hai là chức năng phát triển khả năng giao tiếp ngôn ngữ của học sinh Để giúp cho sách giáo khoa thực hiện tốt chức năng cung cấp kiến thức một cách chính xác và dễ dàng, ngôn ngữ học văn bản cho thấy cần tiến hành tổ chức nghiên cứu sách giáo khoa ở cấp
độ đoạn văn và văn bản nhằm hai mục đích :
a Phát hiện các loại lỗi và các khiếm khuyết khác của sách giáo khoa hiện hành về phương diện văn bản
b Đề xuất các cách sửa chữa nói riêng và cách xây dựng những văn bản sách giáo khoa tối ưu có khả năng giúp cho việc lĩnh hội chúng có hiệu quả nhất nói chung
Trong số các loại lỗi có thể có ở cấp độ văn bản, đáng lưu ý là ba loại lỗi sau đây :
a Lỗi liên kết: Trong văn bản, các câu gắn bó với nhau bằng một hệ thống các phương tiện liên kết Các phương tiện này không chỉ có tác dụng làm cho các văn bản đỡ rời rạc, mà chủ yếu là giúp cho việc thể hiện nội dung được mạch lạc, rõ ràng và ngắn gọn Do vậy, việc sử dụng cẩu thả các phương tiện liên kết sẽ gây trở ngại lớn cho việc tiếp thu
Trang 17
b Lỗi phân đoạn : Việc phân chia văn bản ra thành các đoạn văn chính là một công việc cấu trúc hóa văn bản Trước hết, nó đòi hỏi người viết phải tự mình suy nghĩ kỹ càng, nắm vững và rõ ràng điều mình muốn nói Sau nữu, nó giúp cho người đọc tiếp thu một cách
dễ dàng và nhanh chóng Như vậy, việc phân đoạn sai rõ ràng là sẽ khiến cho người đọc hiểu sai và không nắm được nội dung văn bản
c Lỗi lập đề cương : Lỗi đề cương chính là lỗi có kích thước lớn nhất Sai sót ở đây phản ánh tư duy lộn xộn của người viết Vì vậy, nó gây trở ngại lớn cho việc tiếp thu
Việc chỉ ra các loại lỗi cơ bản ở cấp độ văn bản của sách giáo khoa là một đóng góp quan trọng của ngôn ngữ học văn bản trong việc biên soạn, chỉnh lý sách giáo khoa phổ thông Đồng thời nó cũng đặt ra yêu cầu cấp thiết : phải đưa ra trong các sách giáo khoa những văn bản mẫu mực (đối với từng phong cách)
Phân chia văn bản ra thành các đoạn văn không phải là một công việc tùy tiện tùy thuộc vào ý muốn chủ quan của người viết mà nó tuân theo những nguyên tắc khách quan nhất định Trong bài viết : đoạn văn trong các văn bản sách giáo khoa phổ thông (văn bản văn học), tác giả Trần Ngọc Thêm trình bày vai trò của đoạn văn, các nguyên tắc phân đoạn đoạn văn, đồng thời chỉ ra những loại lỗi đoạn văn thường gặp trong ngôn ngữ sách giáo khoa (những văn bản có tính chất văn học) Theo tác giả, "việc phân chia văn bản ra thành các đoạn văn là một sự phân đoạn hình thức Nhưng sự phân đoạn hình thức này có chức năng phản ánh sự phân đoạn về mặt nội dung Nó giúp người viết diễn đạt ý của mình được rõ ràng, rạch ròi hơn, đồng thời cũng giúp cho người đọc hiểu văn bản được dễ dàng, nhanh chóng hơn"1
Như vậy, sự phân đoạn văn bản thành đoạn văn sẽ được coi là đúng nếu nó phù hợp với sự phân đoạn nội dung thành các ý Thiếu sự phù hợp ấy thì sự phân đoạn sẽ sai Nghĩa là muốn đánh giá được sự phân đoạn văn bản thành đoạn văn đúng hay sai, cần xác định được
sự phân đoạn nội dung thành các ý
Trang 18
Vậy căn cứ vào đâu để biết được sự phân đoạn nội dung ? Tác giả Trần Ngọc Thêm nêu ra hai cơ sở : Thứ nhất là căn cứ vào câu hỏi trong sách giáo khoa Về nguyên tắc các câu hỏi này là cái phản ánh sự phân đoạn nội dung, mỗi câu hỏi nêu lên một ý Thứ hai : những sách không có câu hỏi hoặc có câu hỏi nhưng không được biên soạn tốt thì dấu hiệu hình thức của việc phân đoạn tốt nhất là dấu hiệu nằm ngay trong văn bản
Theo chúng tôi, dấu hiệu nằm ngay trong văn bản là những dấu hiệu rất đáng tin cậy
Hệ thống tiêu đề văn bản, tiêu đề các mục, tiểu mục là cơ sở quan trọng để biết sự phân đoạn nội dung của người biên soạn
Qua quan sát các loại văn bản có cấu trúc đa dạng và phong phú, nhất là văn bản văn xuôi văn học, đặc biệt là những văn bản có câu hỏi được biên soạn tốt, được phân đoạn hợp
lý, tác giả Trần Ngọc Thêm nêu ra các nguyên tắc phân đoạn như sau :
a Phân đoạn theo sự thay đổi các thông số :
Văn bản được cấu tạo từ bốn yếu tố (gọi là các thông số của văn bản) : Không gian K, thời gian T, chủ thể C, vận động V của chủ thể Ranh giới của các đoạn văn, tức là nơi có sự chuyển ý thể hiện bằng việc xuống dòng, được đánh dấu bằng sự thay đổi của một số trong số bốn thông số ấy với sự giữ nguyên các thông số còn lại Chính sự thay đổi của các thông số phản ánh sự thay đổi các ý và sự phát triển nội dung của văn bản
Việc thay đổi hoặc giữ nguyên các thông số trong văn bản có thể có dạng tường minh (được thể hiện bằng ngôn ngữ) hoặc hàm ẩn (không được thể hiện bằng ngôn ngữ nhưng có thể suy luận ra được)
Phân đoạn dựa vào sự thay đổi của thông số là cách phân đoạn khách quan Nó tạo ra các ý độc lập Song có lúc độ dài đoạn văn không cân xứng với nhau, thì việc tiếp thu nó gặp khó khăn : ngắn quá không tạo cấp độ mới tiếp thu vụn vặt, dài quá cũng khó tiếp thu Do đó, mối quan hệ giữa lượng và chất trong việc phân đoạn văn bản cũng rất quan trọng Tác giả đưa ra nguyên tắc phân đoạn tiếp theo
Trang 19b Phân đoạn theo sự cân xứng về độ dài :
Cách phân đoạn này giúp ích cho người đọc, người nghe Tuy vậy, cách này dẫn đến hậu quả : Các đoạn văn khác nhau về cấp độ nhưng ngang nhau về hình thức kiểu cá mè một lứa Như thế về lôgic không chặt chẽ
Mỗi cuốn sách giáo khoa đều được cấu tạo từ một hệ thống các bài, mỗi bài có thể xem như một văn bản tương đối hoàn chỉnh Ở các sách giáo khoa khoa học, mỗi bài còn được chia thành các mục, tiểu mục Mỗi mục, tiểu mục đều có đầu đề riêng, diễn tả một nội dung trọn vẹn Vì vậy, chúng cũng có thể được xem như những tiểu văn bản Có thể coi mỗi bài như thế là một văn bản phức, nghĩa là một văn bản có thể gồm những tiểu văn bản Tên gọi của văn bản cũng như tên gọi của các mục, tiểu mục là tiêu đề Theo tác giả Hồ Lê "tiêu
đề của toàn văn bản là tiêu đề chung, tiêu đề của mỗi đoạn văn là tiêu đề bộ phận"1
Từ các khái niệm tiêu đề của Hồ Lê, Trịnh Sâm đã chỉ rõ vai trò và cương vị của tiêu
đề trong văn bản : "Trong cấu trúc văn bản, tiêu đề lúc nào cũng có ý nghĩa chi phối Tiêu đề chung đứng đầu văn bản, đại diện cho toàn văn bản và có quan hệ mật thiết với nội dung văn bản Tiêu đề bộ phận có 3 chức năng :
Trang 20a Khái quát nội dung đoạn văn mà nó định danh
b Cụ thể hóa từng phần nội dung của tiêu đề chung,
c Làm một móc xích trong dây chuyền nối tiêu đề chung với các tiêu đề bộ phận"1 Những cơ sở trên được coi là tiêu chuẩn để đánh giá các tiêu đề văn bản Nếu tiêu đề chung và tiêu đề bộ phận thể hiện đúng vai trò chức năng của mình trong văn bản thì đó là một cấu trúc văn bản hợp lý Ngược lại thiếu sự phù hợp trên thì có nghĩa cấu trúc văn bản bất hợp lý
Quan hệ giữa tiêu đề chung và tiêu đề bộ phận trong một văn bản là một biểu hiện trong quan hệ nội tại của văn bản Ngoài ra, các văn bản giáo khoa còn phải nằm trong một
hệ thống nhất định, có quan hệ với môi trường xung quanh Đó chính là những quan hệ bên ngoài của văn bản
Trong một cuốn sách giáo khoa, văn bản này phải có quan hệ với văn bản khác Quan
hệ đó sẽ qui định vị trí của từng văn bản trong hệ thống Đặc biệt trong sách giáo khoa khoa học, vị trí của từng bài không thể tùy tiện Có thể lấy một số bài trong sách Kỹ thuật 7 để xem xét:
Bài 1, 2, 3, 4, 5, cùng trong một nhóm nói về đất trồng trọt Hệ thống này sẽ qui định trình tự sắp xếp của các bài Trước tiên phải là khái niệm về đất trồng (bài 1), sau đó học sinh được thực hành về một số loại đất trồng (bài 2) Tiếp theo phải là những tính chất cơ bản của đất trồng (bài 3), rồi mới đến kỹ thuật làm đất (bài 4) và các biện pháp cải tạo đất (bài 5) Thứ
tự các bài trên được sắp xếp như vậy là hợp lý
Ngoài mối quan hệ của văn bản với hệ thống của nó, văn bản còn có mối quan hệ với những văn bản có cùng kiểu tiêu đề (trong một hệ thống khác hoặc cùng hệ thống) Ví dụ bài
34 "chăm sóc vườn ươm cây rừng" và bài 37 "chăm sóc rừng trồng" Sự phân đoạn của hai văn bản ấy phải có sự tương ứng Nếu sự phân đoạn của văn bản này khác với sự phân đoạn của văn bản kia, có nghĩa là có văn bản mắc lỗi phân đoạn
Trang 21
Cũng xét trong mối quan hệ bên ngoài của văn bản, văn bản trong sách giáo khoa phải
có quan hệ với văn bản cùng tên gọi trong sách giáo viên, cả về nội dung kiến thức và cấu trúc văn bản
Ngoài những đặc điểm đã trình bày ở trên, văn bản giáo khoa kỹ thuật 7 còn có đặc thù riêng : mỗi văn bản đều có phần hỗ trợ đi kèm Phần này bao gồm : ghi nhớ và câu hỏi Trong lời nói đầu cuốn sách, người biên soạn đã ghi : "Ở cuối mỗi bài học phần "ghi nhớ" là phần tóm tắt những kiến thức chính, bắt buộc các em phải nắm thật chắc Sau phần ghi nhớ,
là phần câu hỏi và bài tập, giúp các em củng cố kiến thức" Điều đó có nghĩa phần ghi nhớ phải tóm tắt đủ những ý chính của văn bản, phần câu hỏi cũng phải nêu đầy đủ những kiến thức chính của bài Có thể coi một văn bản giáo khoa Kỹ thuật 7 lý tưởng là : nội dung văn bản phù hợp với ghi nhớ, câu hỏi và mục đích yêu cầu đặt ra trong sách giáo viên
Trang 22CHƯƠNG HAI: PHÂN ĐOẠN VĂN BẢN Ở CẤP ĐỘ LỚN
Trang 23Dựa trên những đặc điểm cơ bản của đối tượng nghiên cứu, chúng tôi phân tích từng văn bản cụ thể Trước tiên là xem xét mối quan hệ giữa các tiêu đề bộ phận với tiêu đề chung của toàn văn bản Tiêu đề chung chính là tiêu đề văn bản, các tiêu đề bộ phận chính là các tiêu đề của mục và tiểu mục
Có 40 văn bản tham gia phân tích, trong đó có 27 văn bản có sự tương ứng giữa tiêu
đề bộ phận và tiêu đề chung, 13 văn bản không có sự thống nhất đó
I Văn bản có sự tương ứng giữa tiêu đề bộ phận và tiêu đề chung:
Phân tích những văn bản được coi là không mắc lỗi, chúng tôi thấy chúng chủ yếu được phân đoạn theo nguyên tắc thay đổi các thông số
Ví dụ: Bài 3 TÍNH CHẤT ĐẤT TRỒNG ĐỘ PHÌ NHIÊU CỦA ĐẤT
I Tính chất đất trồng
II Độ phì nhiêu của đất
Bài 26 BIỆN PHÁP KỸ THUẬT CHĂM SÓC LÚA
I Bón phân cho lúa
II Làm cỏ cho lúa III Tưới tiêu nước cho lúa Nguyên tắc phân đoạn của 2 văn bản trên là dựa vào sự thay đổi của chủ thể
Bài 9 PHƯƠNG PHÁP GIEO TRỒNG
I Yêu cầu kỹ thuật của việc gieo trồng
II Phương pháp gieo hạt III Phương pháp trồng
Trang 24Bài 9, các tiêu đề bộ phận không tương ứng về cấp độ (giữa I với II, III), xuất hiện một tiêu đề bộ phận (I) không tương ứng với chủ đề văn bản, về lôgic không chặt chẽ nhưng văn bản trở nên dễ hiểu, người đọc dễ tiếp thu Nội dung các mục I, II, III tương ứng với nhau Đó chính là cách phân đoạn dựa theo sự cân xứng về độ dài
Bài 4 KỸ THUẬT LÀM ĐẤT
I Ý nghĩa của việc làm đất
II Những công việc chủ yếu của làm đất Bài 37 CHĂM SÓC RỪNG TRỒNG
I Ý nghĩa của việc chăm sóc rừng trổng
II Nội dung chăm sóc rừng trồng Bài 15 CÁC BIỆN PHÁP PHÒNG TRỪ SÂU BỆNH
I Những nguyên tắc phòng trừ sâu bệnh
II Các biện pháp phòng trừ sâu bệnh
Cả 3 bài trên đều xuất hên một tiêu đề bộ phận không tương ứng với tiêu đề văn bản (mục I) Thực ra có thể coi đó là phần mở đầu của văn bản, các tiêu đề bộ phận đứng sau (mục II) là phần thân bài Đây là loại văn bản không có phần kết
Ngoài ra có 6 văn bản hướng dẫn thực hành Sách giáo khoa Kỹ thuật 7 dùng ký hiệu
À để chỉ những bài thực hành Hầu hết tiêu đề bộ phận trong các văn bản thực hành đều giống nhau
Bài 10 ∆ PHƯƠNG PHÁP GHÉP CÂY
I Những công việc chuẩn bị
II Nội dung bài thực hành
1 Chọn cành ghép để lấy mắt
2 Chuẩn bị gốc ghép
3 Kỹ thuật ghép
Trang 25Bài 22 ∆ QUAN SÁT ĐẶC ĐIỂM HÌNH THÁI CÂY LÚA
I Công việc chuẩn bị
II Nội dung bài thực hành
1 Quan sát rễ lúa
2 Quan sát thân lúa
3 Quan sát nhánh lúa
4 Quan sát lá lúa
5 Quan sát hình thái bông lúa
III Tổng kết viết thu hoạch Trong các bài thực hành các tiêu đề bộ phận vẫn thống nhất với tiêu đề văn bản Vì bài thực hành thì phải có chuẩn bị thực hành và nội dung thực hành, các tiêu đề bộ phận đã cụ thể hóa từng phần nội dung của tiêu đề chung, đồng thời cũng khái quát được nội dung đoạn
mà nó mang tên cấu trúc văn bản như vậy làm cho người học dễ hiểu và hiểu đúng, đủ yêu cầu văn bản Sự phân đoạn như vậy là hợp lý
Nhìn chung những văn bản phân đoạn hợp lý, chủ yếu là phân đoạn theo nguyên tắc thay đổi các thông số (14/27), 6 văn bản thực hành cũng có thể coi là phân đoạn theo nguyên tắc này Còn 7 văn bản phân đoạn theo sự cân xứng về độ dài, kiểu văn bản có phần mở bài, thân bài, không có kết bài
Những văn bản được coi là mắc lỗi, tức những văn bản không có sự thống nhất giữa tiêu đề chung và tiêu đề bộ phận, chúng tôi thấy có hai trường hợp : tiêu đề bộ phận không tương ứng với tiêu đề chung; các tiêu đề bộ phận không tương ứng với nhau
II Các tiêu đề bộ phận không tương ứng với tiêu đề văn bản:
"Tính hoàn chỉnh nghĩa của văn bản thể hiện ở sự thống nhất chủ đề của nó Chủ đề được hiểu là hạt nhân nghĩa của văn bản, nội dung cô
Trang 26đúc và khái quát của văn bản"1
Có thể coi nội dung cô đúc, khái quát của văn bản sách giáo khoa Kỹ thuật 7 là tiêu đề văn bản Tiêu đề văn bản chi phối nghĩa của tiêu đề các mục Hệ thống tiêu đề của mục phải làm sáng tỏ các khía cạnh của tiêu đề văn bản Do đó tiêu đề các mục trong văn bản phải tương ứng với nội dung văn bản
Những văn bản mắc loại lỗi này làm mất đi tính khoa học, chặt chẽ vốn có của một văn bản khoa học Nguyên nhân của loại lỗi này là do tư duy người viết lộn xộn Tác giả không chú ý đến đề cương văn bản, không đặt tiêu đề bộ phận trong mối tương quan với tiêu
đề văn bản
Biểu hiện rõ nhất của loại lỗi này là tiêu đề bộ phận thiếu hoặc thừa so với tiêu đề chung Tiêu đề bộ phận thiếu so với tiêu đề văn bản cũng có nghĩa nó chưa làm sáng tỏ nội dung văn bản
Ví dụ : Bài 27
SÂU BỆNH HẠI LÚA VÀ BIỆN PHÁP PHÒNG TRỪ
I Tác hại của sâu bệnh hại lúa
II Các loại sâu bệnh chủ yếu hại lúa
1 Sâu hại lúa
2 Bệnh hại lúa
Nội dung tiêu đề văn bản có hai chủ thể nhưng tiêu đề bộ phận mới có một chủ thể
"sâu bệnh hại lúa", thiếu hẳn một chủ thể "biện pháp phòng trừ", đồng thời xuất hiện phần
mở bài "tác hại của sâu bệnh hại lúa"
Dựa vào tính thống nhất giữa tiêu đề bộ phận với tiêu đề chung, bài 27 có thể sắp xếp lại nội dung với hệ thống tiêu đề bộ phận như sau :
I Tác hại của sâu bệnh hại lúa
lI Các loại sâu hại lúa chủ yếu và biện pháp phòng trừ
III Các loại bệnh hại lúa chủ yếu và biện pháp phòng trừ
Trang 27Nguyên tắc phân đoạn trên của bài 27 là dựa vào sự thay đổi của chủ thể Tiêu đề bộ phận phù hợp với tiêu đề văn bản Các chủ thể chính của văn bản rõ ràng cũng có nghĩa việc tiếp thu văn bản dễ dàng hơn, nhanh chóng hơn
Cũng trong loại lỗi này, bài 33 là một ví dụ đặc biệt
GIEO ƯƠM CÂY TRỒNG
I Vai trò của vườn ươm
II Tiêu chuẩn chọn vườn ươm III Làm đất ở vườn ươm
IV Thời vụ và mật độ gieo hạt Tiêu đề văn bản và tiêu đề bộ phận không tương ứng với nhau Tiêu đề văn bản chưa làm sáng tỏ chủ thể của văn bản, nghĩa là nó không phù hợp với các tiêu đề bộ phận Các tiêu
đề bộ phận nói đến "vườn ươm" trong khi đó tiêu đề chung lại là "gieo ươm cây rừng" và như thế tiêu đề văn bản không trùng khớp với tiêu đề bộ phận
Như vậy tiêu đề văn bản không phù hợp với sự phân đoạn văn bản Muốn khắc phục nhược điểm trên cần điều chỉnh lại tiêu đề văn bản Cách sửa như sau :
VƯỜN ƯƠM CÂY RỪNG
I Vai trò của vườn ươm
II Tiêu chuẩn chọn vườn ươm III Làm đất ở vườn ươm
IV Gieo hạt ở vườn ươm Lỗi của bài 33 cho thấy người biên soạn không quan tâm đến tính thống nhất, tính hoàn chỉnh nghĩa của văn bản Sự bất hợp lý của cấu trúc văn bản phản ánh sự bất hợp lý trong tư duy Văn bản 33 cho thấy rõ ràng tiêu đề văn bản và các tiêu đề bộ phận của văn bản
có quan hệ chặt chẽ với nhau, chi phối nhau để cùng hướng tới mục đích : đảm bảo tính hoàn chỉnh, tính lôgic của văn bản khoa học
Trang 28Cách chữa như đã nêu của bài 33 sẽ giải quyết được mâu thuẫn giữa tiêu đề văn bản
và tiêu đề bộ phận Nội dung cô đúc, khái quát ở tiêu đề văn bản được thể hiện cụ thể ở tiêu
đề bộ phận Cấu trúc văn bản trở nên rõ ràng, nhờ đó các ý chính của văn bản cũng thể hiện rành mạch Nguyên tắc phân đoạn ở đây là dựa vào sự thay đổi của chủ thể
Tiêu đề bộ phận cổ chỗ thừa so với nội dung văn bản cũng là vấn đề cần xem xét trong loại lỗi này
Ví dụ: Bài mở đầu
VAI TRÒ, NHIỆM VỤ CỦA NGÀNH TRỒNG TRỌT
TRONG NỀN KINH TẾ NƯỚC TA
I Vai trò của ngành trồng trọt
II Nhiệm vụ của ngành trồng trọt
III Nhiệm vụ của học sinh trong sự nghiệp phát triển ngành trồng trọt ở nước ta Mục III không có trong tiêu đề văn bản Ngay cả phần ghi nhớ và phần câu hỏi cũng không nhắc đến nội dung này Như vậy, có thể coi mục III không phải là kiến thức chính, bắt buộc học sinh phải nắm Nếu mục III là kiến thức phụ thì cần in bằng kiểu chữ khác để phân biệt với kiến thức chính của văn bản, hoặc phải đưa vào mục lưu ý cuối bài hay cho vào phần bài đọc thêm Được như vậy, cấu trúc phân đoạn của văn bản hợp lý hơn Nó sẽ giúp người dạy tập trung thời gian để truyền đạt những kiến thức chính của bài
Nếu người biên soạn coi mục III là kiến thức chính của văn bản thì tiêu đề văn bản phải thay đổi sao cho người đọc thấy được ý định của mình Tiếp theo, phần ghi nhớ và phần câu hỏi phải được bổ sung kiến thức của mục III Đạt được điều đó, văn bản mới có cấu trúc phân đoạn khoa học, chặt chẽ
Trang 292 Chất mùn và vai trò của nó trong đất
III Thành phần cơ giới của đất trồng
Ở văn bản 1, chúng tôi chú ý đến các tiểu mục trong mục II Hình vẽ tỉ lệ thành phần các chất trong đất chỉ rõ có 3 chất : chất lỏng, chất khí, chất rắn (vô vơ và hữu cơ) Nội dung mục II cũng phải trình bày về ba chất đó Tiểu mục 2 "chất mùn và vai trò của nó trong đất"
có mặt trong mục II là không hợp lý "chất mùn" không thể là một tiểu mục ngang hàng với
"các chất lỏng, chất khí, chất rắn" Vì chất mùn không có trong hình vẽ, không đƣợc lƣợng hóa trong tỉ lệ các chất của đất trồng Đoạn cuối của tiểu mục (c) cho biết : chất mùn là một dạng tổng hợp các chất hữu cơ trong đất Dựa vào những căn cứ trên, chúng tôi thấy "chất mùn" phải thuộc "chất hữu cơ" tức là "chất rắn" Do đó, tiểu mục 2 "chất mùn " là thừa trong mục II Tiểu mục này không có thì tiểu mục 1 "đất trồng trọt gồm có các chất lỏng, chất khí, chất rắn" cũng không thể tồn tại, chỉ còn ba tiểu mục nói về ba chất là hợp lý
Trang 30Để kiểm tra khả năng đọc hiểu của học sinh đối với văn bản được coi là mắc lỗi, chúng tôi photo nguyên trạng văn bản 1, phát cho học sinh Sau đó, yêu cầu các em đọc văn bản và trả lời câu hỏi : "Hãy nêu rõ thành phần các chất của đất trồng ?" Trong số 28 học sinh lớp 7 dự kiểm tra có :
10 em trả lời đúng "Thành phần của đất trồng gồm 3 chất : chất lỏng, chất khí, chất rắn"
18 em trả lời sai "Thành phần của đất trồng gồm 4 chất : chất lỏng, chất khí, chất rắn, chất mùn"
Kết quả kiểm tra trên góp phần khẳng định : sự phân đoạn văn bản 1 không hợp lý, ảnh hưởng rõ rệt đến mức độ tiếp thu văn bản của học sinh
Có thể sửa lại riêng các tiểu mục trong mục II như sau :
III Giữa các tiêu đề bộ phận không tương ứng nhau:
Các tiêu đề bộ phận trong văn bản phải tương ứng nhau, phải nhất quán trong cách dùng thuật ngữ Nhìn chung, mỗi tiêu đề bộ phận phản ánh một phần nội dung của tiêu đề chung Tiêu đề bộ phận có thể ở
Trang 31dạng khái quát hay cụ thể Điều quan trọng là chúng phải tương ứng với nhau và được sắp xếp theo một thứ tự hợp lý
Bài 23
KỸ THUẬT LÀM MẠ
I Ý nghĩa và yêu cầu của việc làm mạ
1.Công việc làm mạ có ý nghĩa nhiều mặt trong nghề trồng lúa 2.Yêu cầu của kỹ thuật làm mạ
II Phương pháp làm mạ ruộng
1 Chuẩn bị hạt giống trước khi ngâm ủ
2 Ngâm ủ hạt giống lúa
Ở tiêu đề mục II, có thể không nên dùng từ "phương pháp" vì nó không tương ứng với tiêu đề văn bản : "Kỹ thuật làm mạ" Trong mục II có 4 tiểu mục, tiêu đề các tiểu mục cho thấy có ba vấn đề về kỹ thuật làm mạ :
- Chuẩn bị hạt giống
- Chuẩn bị đất gieo mạ
- Gieo mạ và chăm sóc mạ
Như vậy, chỉ cần nêu ba tiểu mục là hợp lý, tiểu mục 1 và 2 cần gộp lại
Tương tự trong tiểu mục 4, tiêu đề của tiểu mục cho thấy có hai công việc "gieo mạ
và chăm sóc mạ" Nội dung tiểu mục lại có 3 ý (a, b,
Trang 32c) Như vậy là không hợp lý Ý (a) và ý (b) cùng nói về "gieo mạ" phải nhập lại thành 1 ý Cách chữa bài 23 như sau :
I Ý nghĩa và yêu cầu của việc làm mạ
1 Ý nghĩa của việc làm mạ
2 Yêu cầu của việc làm mạ
Bài 24
KỸ THUẬT LÀM ĐẤT TRỒNG LÚA
I Đặc điểm đất trồng lúa
II Kỹ thuật làm đất trồng lúa
1 Yêu cầu đối với đất lúa
2 Kỹ thuật làm ải, làm dầm đất trồng lúa
3 Thau chua, rửa mặn, xổ phèn
Lỗi của bài 24 cũng giống như lỗi của các bài đã phân tích ở trên Người viết không chú ý đến tính tương ứng của các tiêu đề bộ phận, tùy tiện trong cách đặt tiêu đề (tiểu mục 2, xuất hiện từ "kỹ thuật", đến tiểu mục 3 từ này biến mất Mặc dù cả hai tiểu mục đều nói về các kỹ thuật cụ thể của việc làm đất)
Trang 33Về thứ tự sắp xếp các tiêu đề bộ phận cũng không hợp lý Xuất hiện hai tiêu đề bộ phận không tương ứng với tiêu đề văn bản (mục I, tiểu mục 1 trong mục II) có thể coi 2 tiêu
đề bộ phận đó là phần mở bài Cần điều chỉnh lại thứ tự các tiêu đề bộ phận trong bài 24 như sau :
KỸ THUẬT LÀM ĐẤT TRỒNG LÚA
I Đặc điểm đất trồng lúa
II Yêu cầu đối với đất lúa
III Các biện pháp kỹ thuật
1 Làm ải, làm dầm
2 Thau chua, rửa mặn, xổ phèn
Nguyên tắc phân đoạn như trên dựa vào sự thay đổi của chủ thể Các tiêu đề bộ phận tương ứng nhau và được sắp xếp hợp lý, giúp người đọc tiếp thu văn bản dễ dàng hơn
Tương tự bài 29
THU HOẠCH CHỌN GIỐNG VÀ BẢO QUẢN
I Thu hoạch lúa - chọn giống cho vụ sau
1 Thu hoạch
2 Chọn giữ giống
3 Phương pháp thu hoạch
II Bảo quản lúa
1 Phơi, sấy hạt lúa
2 Bảo quản hạt lúa
Tiêu đề mục I nêu ra hai vấn đề : thu hoạch và chọn giống lúa, nhưng tiêu đề tiểu mục lại có 3 ý, 3 ý đó lại sắp xếp rất lộn xộn Tiểu mục 1 và 3 cùng nói về thu hoạch, lại bị đặt cách xa nhau Cấu trúc như vậy là bất hợp lý Kiến thức trở nên rời rạc, khó tiếp thu Trong mục II chỉ có thể có hai tiểu mục tương ứng với hai vấn đề đã nêu
Các tiêu đề của bài 29 có thể chữa lại như sau :
Trang 34THU HOẠCH CHỌN GIỐNG VÀ BẢO QUẢN
I Thu hoạch và chọn giống lúa
1.Thu hoạch
a Thời điểm thu hoạch
b Phương pháp thu hoạch 2.Chọn giữ giống
II Bảo quản lúa
1.Phơi, sấy hạt lúa 2.Bảo quản hạt lúa Nguyên tắc phân đoạn như trên dựa vào sự thay đổi của chủ thể
Giữa các tiêu đề bộ phận không chỉ tương ứng nhau mà còn phải thống nhất trong cách dùng thuật ngữ khoa học Đó cũng là một biểu hiện của tính khoa học của văn bản khoa học
Bài 7
SẢN XUẤT VÀ BẢO QUẢN GIỐNG CÂY TRỒNG
I Sản xuất hạt giống
II Nhân giống vô tính bằng giâm cành
III Bảo quản hạt giống
Tiêu đề bộ phận I và II không thống nhất về thuật ngữ Nếu đưa thuật ngữ "nhân giống vô tính" thì phải có thuật ngữ tương ứng là "nhân giống hữu tính" Nếu giữ nguyên tiêu
đề "sản xuất hạt giống" thì cũng phải có tiêu đề tương ứng với nó "sản xuất cây con giống"
Chúng tôi thấy thống nhất cách dùng thuật ngữ khoa học trong một văn bản khoa học
là yêu cầu bắt buộc Dù muốn hay không, người biên soạn cũng phải tuân thủ một cách nghiêm túc, không được tự cho mình cái quyền sử dụng thuật ngữ khoa học một cách tùy tiện Tính thống nhất của văn bản khoa học sách giáo khoa cũng chính là nhất quán trong cách dùng thuật ngữ
Ở văn bản này còn có sự lộn xộn trong việc sắp xếp các nội dung Mục III "bảo quản hạt giống" đứng ở vị trí đó không phù hợp Nó phải
Trang 35đi liền với mục I "sản xuất hạt giống", vì nội dung của nó cũng nói về hạt giống
Tiêu đề bộ phận của bài 7 có thể có hai cách chữa :
Cách 1 :
I Nhân giống hữu tính bằng hạt giống
1 Qui trình nhân giống
2 Bảo quản hạt giống
II Nhân giống vô tính bằng giâm cành
Cách 2 :
I Sản xuất hạt giống
1 Qui trình sản xuất hạt giống
2 Bảo quản hạt giống
II Sản xuất cây con giống
Để đảm bảo tính khoa học, logic của văn bản khoa học, hệ thống các tiêu đề bộ phận trong văn bản cần phải sắp xếp theo một trật tự hợp lý Nếu tiêu đề bộ phận có nhiệm vụ làm sáng tỏ các khía cạnh của tiêu đề văn bản thì tiêu đề của các tiểu mục cũng có nhiệm vụ làm sáng tỏ các ý của mục Do vậy, hệ thống các tiêu đề bộ phận cũng cần phải sắp xếp khoa học thì mới có thể làm tốt vai trò của mình Nguyên tắc phân đoạn ở trên là dựa vào sự thay đổi của chủ thể
IV Tiểu kết:
Qua phân tích sự phân đoạn văn bản ở cấp độ lớn của các văn bản giáo khoa Kỹ thuật
7, chúng tôi thấy nhiều văn bản chƣa đảm bảo tính khoa học, lôgic Biểu hiện của loại lỗi này
Trang 36quan coi nhẹ qui trình tạo lập văn bản, không đối chiếu văn bản với nội dung thông báo mà mình đặt ra để điều chỉnh sai sót của văn bản
Cũng đặt trong quan hệ tương ứng giữa hệ thống tiêu đề bộ phận với nội dung văn bản, chúng tôi thấy còn có những văn bản tiêu đề bộ phận thừa so với tiêu đề văn bản (nằm ngoài nội dung văn bản) Trong mục cũng có những tiểu mục xuất hiện một cách tùy tiện, chưa đủ tư cách là một tiểu mục để đặt ngang hàng với các tiểu mục khác (bài 1)
Xem xét tính tương ứng của các tiêu đề bộ phận với nhau, chúng tôi thấy nhiều văn bản không đạt được yêu cầu đó Các tiêu đề không tương ứng về nghĩa : tiêu đề cụ thể được đặt ngang hàng với tiêu đề khái quát Các tiêu đề không thống nhất trong cách dùng thuật ngữ (bài 7) Trật tự giữa các tiêu đề lộn xộn, rất bất hợp lý (bài 29)
Qua phân tích từng văn bản mắc lỗi, chúng tôi cũng đã nêu ra cách chữa cụ thể với từng loại lỗi Căn cứ vào các tiêu đề bộ phận có sẵn trong văn bản, kết hợp với những yêu cầu
cơ bản của văn bản khoa học, chúns tôi nêu ra những cách chữa đơn giản, không xáo trộn nhiều trật tự các tiêu đề bộ phận trong văn bản Trong từng cách chữa chúng tôi cũng đã nêu
ra những nguyên tắc phân đoạn phù hợp với văn bản khoa học sách giáo khoa
Trang 37CHƯƠNG BA: PHÂN ĐOẠN VĂN BẢN Ở CẤP ĐỘ NHỎ
Trang 38Phân chia văn bản ra thành các đoạn văn là một công việc cấu trúc hóa văn bản Công việc này đòi hỏi người viết phải tự mình suy nghĩ kỹ càng, nắm vững điều mình muốn nói Sự phân đoạn văn bản ở cấp độ nhỏ sẽ được coi là hợp lý nếu nó giúp cho người đọc hiểu đúng ý
đồ tác giả và hiểu một cách dễ dàng
Để biết sự phân đoạn đúng/sai, chúng tôi căn cứ vào tiêu đề của các mục, tiểu mục nằm ngay trong văn bản, đồng thời kết hợp với phần ghi nhớ, phần câu hỏi nằm cuối văn bản,
để kiểm tra tính hợp lý của việc phân đoạn
Phân tích sự phân đoạn văn bản ở cấp độ nhỏ khá phức tạp Trong từng tiểu mục, người viết có khi đưa ra quá nhiều ý, ranh giới giữa các ý lại không rõ, việc sắp xếp chúng lại tùy tiện Do vậy, người học cũng khó có thể hiểu hết ý đồ của người biên soạn, và việc tiếp thu văn bản cũng không dễ dàng, nhanh chóng Những trường hợp ấy chứng tỏ là do phân đoạn bất hợp lý
Chúng tôi đã phân tích sự phân đoạn văn bản ở cấp độ nhỏ của 40 văn bản giáo khoa
kỹ thuật 7 Có 19 văn bản phân đoạn hợp lý và 21 văn bản mắc lỗi phân đoạn
I Những văn bản phân đoạn hợp lý:
Phân tích những văn bản phân đoạn hợp lý, chúng tôi thấy chủ yếu là chúng được phân đoạn theo nguyên tắc thay đổi các thông số và nguyên tắc cân xứng về độ dài
Bài 14 : MỘT SỐ KHÁI NIỆM CƠ BẢN VỀ SÂU BỆNH HẠI CÂY TRỒNG
I TÁC HẠI CỦA SÂU BỆNH ĐỐI VỚI CÂY TRỒNG :
Đ1 Sâu bệnh là một trong những yếu tố gây thiệt hại đáng kể đối với cây trồng, hàng năm trong nông nghiệp có tới 20-30% tổng sản lượng cây trồng bị sâu bệnh phá hại
Đ2 Sâu bệnh chẳng những làm giảm năng suất mà còn trực tiếp làm giảm phẩm chất nông phẩm Cây mía bị sâu bệnh sẽ làm
Trang 39giảm lượng đường, cây bông bị sâu bệnh sẽ làm giảm độ bền và độ dài sợi
Đ3 Sâu bệnh gây hại đã làm tăng chi phí và công lao động trong sản xuất, vì vậy việc phòng trừ sâu bệnh trong trồng trọt là điều quan trọng
Mục I của bài 14 có ba đoạn, phân đoạn theo nguyên tắc thay đổi các thông số, cụ thể
là dựa vào sự thay đổi của vị thể thể hiện bằng V
Bài 33 : GIEO ƯƠM CÂY RỪNG
I Vai trò của vườn ươm
II Tiêu chuẩn chọn vườn ươm
III Làm đất ở vườn ươm
1 Ý nghĩa
2 Làm đất khai hoang
3 Làm đất và lên luống gieo hạt
Đ1 Để chuẩn bị đất gieo hạt, công việc cày sâu lật đất có ý nghĩa quan trọng là đưa lớp đất xấu ở trên mặt xuống dưới và đưa lớp đất màu mỡ ở dưới lên, lật cỏ, diệt sâu bệnh và phơi ải đất Độ sâu cày đất khoảng trên dưới 20cm là thích hợp ở đất vườn ươm, tuy vậy ở nơi đất nghèo xấu và chặt bó nên cày sâu hơn, còn nơi đất cát nên cày nông để tránh xói mòn
do gió và giảm thoát hơi nước Cày sâu phải đi đối với việc bón đủ phân
Đ2 Sau khi cày đất nhiều lần và phơi ải, ta tiến hành bừa đất nhằm mục đích : làm cho đất tơi nhỏ, dễ dàng nhặt cỏ dại và rễ cây, san bằng mặt đất, đất không nên bừa nhỏ quá
để tránh hiện tượng đóng váng sau khi tưới hoặc mưa
Đ3 Cày bừa đất tiến hành trước khi gieo hạt một vài tháng để cho đất ải Trong lúc làm đất phải diệt sâu bệnh bằng thuốc DDT 10% và 666 2%, mỗi ha dùng 20 - 30kg Những nơi
Trang 40đất chua phải bón vôi trong lúc làm đất, với liều lượng bình quân là : 7,5 - 10 tạ/ha
Đ4 Trước lúc gieo ươm tiến hành lên luống Hướng luống gieo có ý nghĩa quan trọng : Để ánh sáng chiếu đều và rãnh luống luôn luôn khô Muốn vậy thì làm luống chạy dài theo hướng đông tây Để hạn chế gió rét đông bắc và gió nóng tây nam thì làm luống chạy dài theo chiều Bắc Nam nơi sườn dốc, luống chạy dài theo đường đồng mức Kích thước luống
thường là : chiều rộng 0,8 - 1m, dài 1m, chiều cao luống khoảng 25cm, khoảng cách giữa hai luống là 30cm Xung quanh mặt luống phải có gờ cao hơn mặt luống 2 - 3cm để giữ nước
II Loại lỗi 1 – Nhập đoạn tùy tiện:
Thường thấy ở những đoạn văn nên định nghĩa khái niệm, hoặc những đoạn bao gồm nhiều ý Người viết chưa tách rõ ý nên định nghĩa, khái niệm với các ý khác, hoặc chưa tách
rõ các ý trong một đoạn Do đó ranh giới giữa các ý bị xóa nhòa Người đọc khó tiếp thu
Bài 1 : KHÁI NIỆM VỀ ĐẤT TRỔNG TRỌT
I ĐỊNH NGHĨA ĐẤT TRỒNG :
Đ1 Mọi cây trồng đều sống và phát triển từ đất, chịu ảnh hưởng rất lớn của môi trường