TIÊU ĐIỂM TIÊU ĐIỂM Trong bối cảnh đất nước tích cực hội nhập khu vực giới, yêu cầu nhu cầu ngoại ngữ sinh viên ngày cao đa dạng Bài viết khái lược thực trạng đề xuất số giải pháp cho công tác đào tạo ngoại ngữ Trường Đại học Khoa học Xã hội Nhân văn (ĐHKHXHNV), Đại học Quốc gia Hà Nội (ĐHQGHN) thi theo khối D có độ chênh lệch định, có em học ngoại ngữ phổ thông năm, nhiều em học năm Trình độ thấp nhiều sinh viên chưa ý thức vai trò ngoại ngữ cơng việc phát triển nghiệp tương lai mình, ý thức điều sửa trường, khơng thời gian để đầu tư cho việc học ngoại ngữ Động học tập sinh viên ngoại ngữ) mà đảm nhận việc giảng dạy ngoại ngữ cho tất khoa, mơn Trường Hiện Bộ mơn có 35 cán biên chế thuộc tổ chuyên môn (Anh 1, Anh 2, Trung, Pháp, Nga) tổ văn phòng Ngồi ra, có 30 cán giảng dạy theo hợp đồng lao động (tạm thời/ngắn hạn) với Bộ môn Với số lượng 60 cán vậy, Bộ môn TNN phải cố gắng đảm bảo khối lượng giảng dạy ngoại ngữ cho toàn khoa, ĐÀO TẠO NGOẠI NGỮ Ở TRƯỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂN >> TS Lâm Quang Đông Bộ môn Tiếng nước Trường ĐHKHXH&NV Thực trạng Về đối tượng sinh viên Thực tế cho thấy đa số sinh viên có trình độ ngoại ngữ yếu: Trình độ giao tiếp khơng đáp ứng yêu cầu nhà tuyển dụng trường Trình độ đọc, viết hạn chế khơng đủ khả cho chuyên ngành, kể kỹ đọc viết (một khảo sát gần cho thấy có 10% sinh viên sử dụng ngoại ngữ để tiếp cận với tài liệu chuyên môn) Chênh lệch trình độ ngoại ngữ sinh viên lớn Sinh viên thi tuyển sinh đại học theo khối C nhiều, không trọng học ngoại ngữ trung học phổ thông nên kiến thức không vững, thiếu hụt Sinh viên từ nông thôn miền núi – vùng gặp nhiều khó khăn học tập ngoại ngữ - chiếm đến 70 - 80% tổng số sinh viên trường Ngay sinh viên 26 Bản tin Đại học Quốc gia Hà Nội yếu tố quan trọng định thành công việc học ngoại ngữ, nhiều sinh viên học ngoại ngữ cách đối phó môn bắt buộc thời lượng lại nhiều không coi ngoại ngữ sở thích, niềm đam mê thực Suy nghĩ sai lầm cho ngoại ngữ "học giả thi thật", "đề thi đánh đố", "đề thi nặng, khơng liên quan nhiều đến chương trình học" suy nghĩ dẫn tới thái độ học ngoại ngữ chưa đắn số lượng sinh viên không nhỏ Về đối tượng giảng viên Từ tách khỏi Khoa Tiếng nước ngoài, Trường Đại học Tổng hợp Hà Nội để hình thành Bộ mơn Tiếng nước (TNN) thuộc Trường ĐHKHXHNV, ĐHQGHN đến nay, Bộ mơn khơng nhiệm vụ đào tạo chun ngữ (sinh viên chuyên ngành môn, hệ/bậc đào tạo tồn trường Tính trung bình năm vừa qua, cán Bộ môn thường dạy vượt tiêu định mức 30%, cá biệt có số cá nhân vượt 100% định mức Áp lực nặng nề khối lượng giảng phải đảm nhận khiến giáo viên Bộ mơn TNN có thời gian đầu tư vào việc tham khảo tài liệu, cập nhật nâng cao trình độ chun mơn, có điều kiện tham gia nghiên cứu khoa học Điều ảnh hưởng không nhỏ đến chất lượng giảng dạy ngoại ngữ Về học vị, đa số giảng viên Bộ môn có trình độ thạc sỹ tiến sỹ (số có trình độ cử nhân theo học cao học) Đó điều đáng mừng, song khơng phải khơng có điều cần bàn Bởi thực tế có 16 cán thuộc Bộ mơn đào tạo ngắn hạn dài hạn nước ngồi, số lại chưa có TIÊU ĐIỂM TIÊU ĐIỂM điều kiện nước thực tập đào tạo Đây hạn chế lớn giáo viên ngoại ngữ: họ giảng dạy ngoại ngữ có kinh nghiệm thực tế sử dụng ngoại ngữ ‘sinh ngữ’ Hạn chế dẫn tới loạt hệ “chuỗi” khác nhau, mức độ nặng nhẹ khác giáo viên Lẽ tất nhiên, “thầy trò nấy”, sinh viên họ chắn tái diễn lại khiếm khuyết Họ khơng có lỗi, hệ tất yếu việc khơng có hội thực tập đào tạo nước Một điều cần đề cập đa số giáo viên học cao học nước theo chuyên ngành ngôn ngữ Kiến thức ngôn ngữ học phần kiến thức quan trọng Kết điều tra gần (Vũ Thị Ninh nhóm nghiên cứu, Thực tế giảng dạy ngoại ngữ không chuyên trường khoa học xã hội nhân văn, Đề tài đặc biệt cấp ĐHQG, 2005) cho thấy 88,8% sinh viên tham gia điều tra trả lời họ khơng hài lòng với kết học ngoại ngữ Trong nguyên nhân dẫn đến kết ngoại ngữ kém, 53,9% sinh viên cho biết họ thiếu phương pháp học Điều thể rõ học đọc Do chưa có thao tác đốn nghĩa từ ngữ cảnh nên gặp từ sinh viên thường nghĩ đến việc tra từ điển Thay tìm nhanh thơng tin cần thiết để đáp ứng yêu cầu đọc hiểu họ lại say sưa dịch tồn văn bản, coi việc làm khơng thể thiếu mà hồn tồn khơng hiểu dịch từ tiếng nước sang tiếng mẹ đẻ nghề, công việc dịch giả Bởi vậy, [dịch] khó, sinh viên học ngoại ngữ, vốn kiến thức ngữ pháp từ vựng họ (cả ngoại ngữ lẫn tiếng Việt) khiêm tốn Thói quen bất lợi làm thời gian người học, lại khơng giải vấn đề xét cho học đọc (đọc hiểu) học cách tìm thơng tin cần thiết cho mình, khơng phải học để hiểu khoá cụ thể người học ngoại ngữ, lại quan trọng người giảng dạy ngoại ngữ Nhưng có kiến thức ngơn ngữ học chưa đủ giáo viên ngoại ngữ Họ cần thêm kiến thức phương pháp giảng dạy ngoại ngữ, đối tượng không chuyên ngoại ngữ Những môn học cần cho giáo viên ngoại ngữ như: Lý thuyết học ngôn ngữ, thiết kế chương trình, tài liệu giảng dạy ngoại ngữ, nhiều mơn khác khơng có chương trình đào tạo thạc sỹ ngôn ngữ Do thiếu hụt này, phương pháp giảng dạy họ chậm cải tiến Về Chương trình giáo trình Ảnh: Nguyệt Anh Đối với tiếng Anh, Bộ mơn sử dụng giáo trình nước biên soạn (New Headway số tài liệu phụ trợ khác) cho giai đoạn sở Trong giai đoạn chuyên ngành (đối với tiếng Anh) tất giai đoạn thứ tiếng khác, Bộ mơn sử dụng giáo trình tự biên soạn chọn lựa giáo trình có sẵn (tổng cộng 13 giáo trình) Giáo trình ngoại ngữ chuyên ngành chưa biên soạn đầy đủ cho tất ngành khoa học xã hội nhân văn số lượng cán Bộ mơn ít, lại phải gánh khối lượng giảng dạy lớn, không đủ thời gian để hồn thành giáo trình Số 211 - 2008 27 TIÊU ĐIỂM Thực tế cho thấy, việc biên soạn giáo trình giảng dạy ngoại ngữ, ngoại ngữ chuyên ngành, công việc khoa học thực sự, tốn nhiều thời gian, vừa làm vừa thử nghiệm, chỉnh sửa Thế đáng tiếc cơng việc có thời kỳ khơng đánh giá công việc khoa học, nhiều giáo viên Bộ mơn hồn thành giáo trình không đạt danh hiệu thi đua đơn giản họ chẳng thời gian để viết hay thực đề tài nghiên cứu khoa học Một vài đề xuất, giải pháp Không thể tiếp tục cứng nhắc áp dụng chương trình cho đối tượng sinh viên, loại trình độ Với chương trình cứng đó, sinh viên yếu khó có điều kiện vươn lên cho kịp sinh viên giỏi, sinh viên giỏi nhiều lại phải học lại điều họ thơng thạo, lãng phí thời gian tiền bạc Do đó, phải chấp nhận nhiều chương trình mềm dẻo, linh hoạt, phù hợp với lực thực tế sinh viên Cần triệt để phân loại trình độ sinh viên để tổ chức lớp, đảm bảo sinh viên lớp có trình độ tương đương nhau, với số lượng sinh viên lớp mức độ vừa phải (dưới 30) 28 Bản tin Đại học Quốc gia Hà Nội Cải tiến hình thức thi, kiểm tra, đảm bảo đánh giá xác trình độ học sinh, hướng tới chuẩn quốc tế kiểm tra đánh giá Xây dựng khung chương trình đào tạo ngoại ngữ chuyên ngành thống (chương trình tối thiểu, bắt buộc, hay gọi "mức sàn") ĐHQGHN để việc biên soạn giáo trình ngoại ngữ chuyên ngành thời lượng giảng dạy ngoại ngữ chuyên ngành thống trường thành viên Không hạn chế "mức trần", nghĩa tuỳ theo nhu cầu trình độ sinh viên điều kiện cho phép mà tổ chức cho sinh viên học nâng cao tăng thêm số ngoại ngữ chuyên ngành Hiện nhiều sinh viên phàn nàn tín dành cho ngoại ngữ chuyên ngành ít; họ mong muốn học nhiều nhận thức rõ tính hữu ích ngoại ngữ, ngoại ngữ chuyên ngành chuyên môn hội việc làm sau họ Tăng cường quản lý chặt chẽ việc tự học sinh viên lên lớp, tăng cường sở vật chất, trang thiết bị hỗ trợ sinh viên học ngoại ngữ ngồi lên lớp, thơng báo rõ cho sinh viên đề cương môn học việc tự học lên lớp bắt buộc sinh viên tiêu chí đánh giá sinh viên để lấy điểm kết thúc học phần/môn học Xây dựng Trung tâm học liệu: đủ diện tích cho 200 sinh viên sử dụng lúc lên lớp Trang bị thiết bị nghe nhìn, kênh truyền hình tiếng nước ngoài, tài liệu rèn luyện bổ trợ, tư liệu sách báo, tạp chí, sách hướng dẫn, tài liệu tham khảo Trong đó, có phòng nhỏ để nhóm gồm - 10 sinh viên nghe băng/đĩa, xem phim để luyện tập ngoại ngữ, làm tập thảo luận nhóm Quy định số tự học tối thiểu bắt buộc sinh viên Trung tâm Có cán chuyên trách thường trực để theo dõi trợ giúp sinh viên Trung tâm Đối với giáo viên: tăng cường bồi dưỡng giáo viên, có chế độ tuyển dụng đãi ngộ thích hợp, thu hút sinh viên giỏi lại làm giáo viên Mở lớp tập huấn ngắn hạn (trong nước), tạo điều kiện để giáo viên thực tập nâng cao trình độ nước ngồi (nhất nước khu vực) Ngoài ra, cần phải có chiến lược ngoại ngữ mang tính tổng thể, cấp quốc gia, quy định rõ ràng ngoại ngữ bắt buộc ngành số ngoại ngữ tiếng Anh, tiếng Pháp, tiếng Trung, tiếng Nga; cho chương trình ngoại ngữ phải thống nhất, xuyên suốt, đảm bảo tính kế thừa bậc học Ngoại ngữ bậc đại học phải tiếp nối kiến thức ngoại ngữ học phổ thông, ngoại ngữ bậc sau đại học phải thực sự tiếp nối, nâng cao ngoại ngữ học đại học, khắc phục tình trạng học học lại từ ABC cấp học (thậm chí nhiều học viên sau đại học qua kỳ thi kiểm tra ngoại ngữ trình độ B thực tế kiến thức thiếu hụt nghiêm trọng, buộc giáo viên nhiều phải dạy lại từ đầu) Trên thực tế đào tạo ngoại ngữ Trường ĐHKHXH&NV phía sinh viên, giáo viên, chương trình giáo trình giảng dạy Một số giải pháp nói triển khai Bộ môn Tiếng nước ngồi, Trường ĐHKHXH&NV, song nhiều điều cần quan tâm giúp đỡ cấp thực được, thực triệt để, hy vọng chất lượng đào tạo ngoại ngữ Trường ĐHKHXH&NV nói riêng ĐHQGHN nói chung nâng cao bước đáng kể, góp phần hồn thành mục tiêu đưa ĐHQGHN trở thành đại học nghiên cứu, “trung tâm đào tạo đại học, sau đại học nghiên cứu, ứng dụng, chuyển giao khoa học - công nghệ đa ngành, đa lĩnh vực, chất lượng cao, đạt trình độ tiên tiến” khu vực quốc tế >> TS Lâm Quang Đông ... thức ngoại ngữ học phổ thông, ngoại ngữ bậc sau đại học phải thực sự tiếp nối, nâng cao ngoại ngữ học đại học, khắc phục tình trạng học học lại từ ABC cấp học (thậm chí nhiều học viên sau đại học. .. ràng ngoại ngữ bắt buộc ngành số ngoại ngữ tiếng Anh, tiếng Pháp, tiếng Trung, tiếng Nga; cho chương trình ngoại ngữ phải thống nhất, xuyên suốt, đảm bảo tính kế thừa bậc học Ngoại ngữ bậc đại học. .. đủ giáo viên ngoại ngữ Họ cần thêm kiến thức phương pháp giảng dạy ngoại ngữ, đối tượng không chuyên ngoại ngữ Những môn học cần cho giáo viên ngoại ngữ như: Lý thuyết học ngơn ngữ, thiết kế