1. Trang chủ
  2. » Thể loại khác

Chủ đề tình yêu nam nữ trong truyện truyền kì trung đại Việt Nam (khảo sát qua Truyền kì mạn lục, Lan Trì kiến văn lục) (LV thạc sĩ)

107 1K 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 107
Dung lượng 1,05 MB

Nội dung

Chủ đề tình yêu nam nữ trong truyện truyền kì trung đại Việt Nam (khảo sát qua Truyền kì mạn lục, Lan Trì kiến văn lục) (LV thạc sĩ)Chủ đề tình yêu nam nữ trong truyện truyền kì trung đại Việt Nam (khảo sát qua Truyền kì mạn lục, Lan Trì kiến văn lục) (LV thạc sĩ)Chủ đề tình yêu nam nữ trong truyện truyền kì trung đại Việt Nam (khảo sát qua Truyền kì mạn lục, Lan Trì kiến văn lục) (LV thạc sĩ)Chủ đề tình yêu nam nữ trong truyện truyền kì trung đại Việt Nam (khảo sát qua Truyền kì mạn lục, Lan Trì kiến văn lục) (LV thạc sĩ)Chủ đề tình yêu nam nữ trong truyện truyền kì trung đại Việt Nam (khảo sát qua Truyền kì mạn lục, Lan Trì kiến văn lục) (LV thạc sĩ)Chủ đề tình yêu nam nữ trong truyện truyền kì trung đại Việt Nam (khảo sát qua Truyền kì mạn lục, Lan Trì kiến văn lục) (LV thạc sĩ)Chủ đề tình yêu nam nữ trong truyện truyền kì trung đại Việt Nam (khảo sát qua Truyền kì mạn lục, Lan Trì kiến văn lục) (LV thạc sĩ)Chủ đề tình yêu nam nữ trong truyện truyền kì trung đại Việt Nam (khảo sát qua Truyền kì mạn lục, Lan Trì kiến văn lục) (LV thạc sĩ)Chủ đề tình yêu nam nữ trong truyện truyền kì trung đại Việt Nam (khảo sát qua Truyền kì mạn lục, Lan Trì kiến văn lục) (LV thạc sĩ)Chủ đề tình yêu nam nữ trong truyện truyền kì trung đại Việt Nam (khảo sát qua Truyền kì mạn lục, Lan Trì kiến văn lục) (LV thạc sĩ)Chủ đề tình yêu nam nữ trong truyện truyền kì trung đại Việt Nam (khảo sát qua Truyền kì mạn lục, Lan Trì kiến văn lục) (LV thạc sĩ)Chủ đề tình yêu nam nữ trong truyện truyền kì trung đại Việt Nam (khảo sát qua Truyền kì mạn lục, Lan Trì kiến văn lục) (LV thạc sĩ)Chủ đề tình yêu nam nữ trong truyện truyền kì trung đại Việt Nam (khảo sát qua Truyền kì mạn lục, Lan Trì kiến văn lục) (LV thạc sĩ)

Trang 1

NGUYỄN THỊ LAN PHƯƠNG

CHỦ ĐỀ TÌNH YÊU NAM NỮ TRONG TRUYỆN TRUYỀN KÌ TRUNG ĐẠI VIỆT NAM

(KHẢO SÁT QUA TRUYỀN KÌ MẠN LỤC, LAN TRÌ KIẾN VĂN LỤC)

LUẬN VĂN THẠC SĨ NGÔN NGỮ VÀ VĂN HÓA VIỆT NAM

THÁI NGUYÊN - 2017

Trang 2

ĐẠI HỌC THÁI NGUYÊN

TRƯỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC

NGUYỄN THỊ LAN PHƯƠNG

CHỦ ĐỀ TÌNH YÊU NAM NỮ TRONG TRUYỆN TRUYỀN KÌ TRUNG ĐẠI VIỆT NAM

(KHẢO SÁT QUA TRUYỀN KÌ MẠN LỤC, LAN TRÌ KIẾN VĂN LỤC)

Chuyên ngành: Văn học Việt Nam

Mã ngành: 60.22.01.21

LUẬN VĂN THẠC SĨ NGÔN NGỮ VÀ VĂN HÓA VIỆT NAM

Người hướng dẫn khoa học: PGS.TS VŨ THANH

THÁI NGUYÊN - 2017

Trang 3

LỜI CẢM ƠN

Trước hết tôi xin bày tỏ lòng biết ơn sâu sắc tới PGS TS Vũ Thanh, người đã tận tình hướng dẫn, khích lệ, động viên trong suốt quá trình nghiên cứu và hoàn thành luận văn

Tôi xin chân thành cảm ơn quý thầy, cô trong Trường Đại học khoa học- Đại học Thái Nguyên đã tận tình dìu dắt, truyền dạy kiến thức, tạo điều kiện giúp đỡ tôi trong suốt thời gian học tập và nghiên cứu đề tài

Để có kết quả này tôi cũng xin gửi lời cảm ơn sâu sắc đến Sở giáo dục tỉnh Quảng Ninh, Trường THPT Bãi Cháy, gia đình, bạn bè, đồng nghiệp, các bạn lớp Văn học Việt Nam K9D đã luôn ủng hộ, giúp đỡ tôi trong suốt thời gian qua

Vì những điều kiện chủ quan và khách quan luận văn chắc chắn sẽ còn nhiều thiếu sót, chúng tôi rất mong nhận được sự chỉ bảo cùng những ý kiến đóng góp của quý thầy cô và các bạn

Thái Nguyên, ngày 15 tháng 5 năm 2017

Tác giả luận văn

Nguyễn Thị Lan Phương

Trang 4

MỤC LỤC

LỜI CẢM ƠN i

MỤC LỤC ii

MỞ ĐẦU 1

1 Lí do chọn đề tài 1

2 Lịch sử vấn đề 4

3 Đối tượng và mục tiêu nghiên cứu 12

4 Nhiệm vụ và phương pháp nghiên cứu 13

5 Phạm vi nghiên cứu 13

6 Cấu trúc của luận văn 14

7 Đóng góp của luận văn 14

Chương 1 THỂ LOẠI TRUYỀN KÌ VÀ CHỦ ĐỀ TÌNH YÊU NAM NỮ TRONG TRUYỆN TRUYỀN KÌ TRUNG ĐẠI VIỆT NAM 15

1.1 Thể loại truyện truyền kì và chủ đề tình yêu nam nữ trong truyện truyền kì trung đại 15

1.1.1 Sơ lược về truyện truyền kì 15

1.1.2 Chủ đề tình yêu nam nữ trong truyện truyền kì trung đại Việt Nam 17

1.2 Sơ lược về Truyền kì mạn lục và Lan trì kiến văn lục trong tiến trình phát triển của truyền kì trung đại Việt Nam 23

1.2.1 Truyền kì mạn lục 23

1.2.2 Lan Trì kiến văn lục 30

Tiểu kết Chương 1 37

Chương 2 NỘI DUNG PHẢN ÁNH CHỦ ĐỀ TÌNH YÊU NAM NỮ TRONG TRUYỆN TRUYỀN KÌ (QUA TRUYỀN KÌ MẠN LỤC, LAN TRÌ KIẾN VĂN LỤC) 38

2.1 Biểu hiện của chủ đề tình yêu nam nữ 38

2.1.1 Biểu hiện của chủ đề tình yêu nam nữ trong Truyền kì mạn lục 38

2.1.2 Biểu hiện của chủ đề tình yêu nam nữ trong Lan Trì kiến văn lục 41

2.2 Sự vận động của chủ đề tình yêu nam nữ qua hai tập truyện 45

Trang 5

2.3 Ý nghĩa chủ đề tình yêu nam nữ đối với sự phát triển thể loại 55

Tiểu kết Chương 2 58

Chương 3 NGHỆ THUẬT THỂ HIỆN CHỦ ĐỀ TÌNH YÊU NAM NỮ TRONG TRUYỆN TRUYỀN KÌ (QUA TRUYỀN KÌ MẠN LỤC VÀ LAN TRÌ KIẾN VĂN LỤC) 59

3.1 Kết cấu nghệ thuật của truyện có chủ đề tình yêu nam nữ 59

3.1.1 Kiểu kết cấu truyện mang chủ đề tình yêu nam nữ 59

3.1.2 Sự biến chuyển của yếu tố kỳ ảo và yếu tố thực 60

3.1.3 Sự giảm tải dần kiểu kết cấu biền văn xen vận văn và Lời bình cuối truyện 67 3.2 Không gian, thời gian nghệ thuật 69

3.2.1 Không gian nghệ thuật 69

3.2.2 Thời gian nghệ thuật 73

3.3 Nghệ thuật xây dựng nhân vật 79

3.3.1 Miêu tả ngoại hình nhân vật nam và nữ 79

3.3.2 Miêu tả đời sống nội tâm 81

3.3.3 Tính cách nhân vật 85

3.4 Ngôn ngữ nghệ thuật 89

3.4.1 Ngôn ngữ trần thuật 89

3.4.2 Ngôn ngữ miêu tả 91

Tiểu kết Chương 3 93

KẾT LUẬN 95

TÀI LIỆU THAM KHẢO 99

Trang 6

“Những điều đầu tiên mà thiên nhiên cần là tình yêu nồng nàn đối với cuộc sống”

nữ văn sĩ Pháp Elsa Trisolet thì diễn tả tình yêu ấy bằng hình ảnh thật cụ thể: “Nhà văn là người cho máu” Đó là một tình yêu bao gồm cả sự hi sinh to lớn Tác phẩm chân chính đúng là sản phẩm của trí tuệ, trái tim, mồ hôi và cả nước mắt của người nghệ sĩ, là kết quả của quá trình nếm trải, nung nấu, cảm xúc dào dạt - cái mà người

ta gọi là cảm hứng trong sáng tạo nghệ thuật Để thấy được vị trí, vai trò rất quan trọng của văn học đối với quá trình hình thành và hoàn thiện phẩm chất đạo đức và nhân cách của con người có tác dụng đặc biệt trong việc bồi dưỡng tâm hồn, tình cảm, nhân cách đạo đức cho các thế hệ công dân Bên cạnh đó đặc trưng của văn học là: “Văn dĩ tải đạo”, “Văn dĩ minh đạo” nó đòi hỏi văn nghệ sĩ không chỉ chuyên chở trong tác phẩm của mình những chuẩn mực đạo đức nhân cách của đạo làm người mà phải sáng tạo nên những hình tượng nghệ thuật có sức rung động, cảm hóa mạnh mẽ, cổ vũ con người vươn tới sự hoàn thiện nhân cách, đạo đức, lối sống theo quy luật của tình cảm, của cái đẹp Vì thế nghiên cứu văn học quan trọng nhất vẫn là tìm hiểu nội dung và hình thức của tác phẩm, để thấy được các giá trị quan trọng được văn học hướng đến, đặc biệt chúng sẽ được thể hiện rõ nét và sâu sắc nhất khi nói về cuộc sống và tình cảm của con người Chúng ta có thể thấy điều

Trang 7

này trong giai đoạn Phục hưng của văn học thế giới Ở Việt Nam giai đoạn văn học trung đại cũng không nằm ngoài qui luật đó, do vậy có thể nói văn học trung đại Việt Nam là giai đoạn nở rộ nhiều hình tượng, chủ đề, nổi bật trong đó là chủ đề tình yêu nam nữ

Xét trong toàn bộ tiến trình văn học dân tộc, văn học trung đại Việt Nam có một vị trí đặc biệt quan trọng Văn học trung đại Việt Nam phát triển liền mạch từ thế

kỉ X đến hết thế kỉ XIX đã góp vào nền văn học nước nhà đầy đủ các thể loại với các tác phẩm, tác giả nổi tiếng Trong đó các thể loại văn xuôi (truyện, kí, tiểu thuyết chương hồi…) có nhiều đóng góp to lớn, đặc biệt là thể loại truyện truyền kì - một trong những thể loại góp phần tạo dựng vị trí của văn xuôi trung đại Việt Nam Dẫu rằng tên gọi thể loại này chỉ xuất hiện trong văn học viết trung đại, tồn tại và phát triển đến hết thời kì văn học trung đại, nhưng sự đóng góp của truyền kì cho sự phát triển chung của loại hình tự sự trong văn học trung đại Việt Nam nói riêng và văn học Việt Nam nói chung là không thể phủ nhận Các tác phẩm truyền kì nổi tiếng của các

tác giả tên tuổi như Thánh Tông di thảo (Lê Thánh Tông - (?), Truyền kì mạn lục (Nguyễn Dữ), Truyền kì tân phả (Đoàn Thị Điểm), Lan Trì kiến văn lục (Vũ Trinh) là

những cứ liệu không thể bỏ qua khi xem xét sự phát triển về nội dung, nghệ thuật của văn học Việt Nam ở các giai đoạn khác nhau Nói cách khác, nghiên cứu về truyền kì, qua những tác phẩm tiêu biểu, ta phần nào thấy được diện mạo nền văn học Việt Nam

ở cả hai mặt nội dung tư tưởng và hình thức nghệ thuật

Tác phẩm đặt nền móng xác định vai trò, vị trí của thể loại này chính là

Truyền kì mạn lục của Nguyễn Dữ - đỉnh cao của sự phát triển thể loại và cuối cùng

là Lan Trì kiến văn lục của Vũ Trinh Đó là những tập truyện có vai trò quan trọng

trong quá trình phát triển của thể loại truyện truyền kì trung đại Việt Nam Đọc

truyện truyền kì, từ Truyền kì mạn lục đến Lan Trì kiến văn lục ta đều có thể bắt gặp

những nhân cách cao thượng đáng quý, những con người vì dân trừ hại, đặc biệt là những người phụ nữ tài sắc, tiết nghĩa, thủy chung Trong đó vị trí, vai trò của chủ

đề tình yêu nam nữ trong truyện truyền kì bên cạnh các chủ đề khác như: chủ đề yêu nước, phê phán giai cấp thống trị, ca ngợi bản lĩnh, phẩm chất kẻ sĩ, ca ngợi người phụ nữ, đó là một cách tân mới mẻ của truyện truyền kì Chủ đề tình yêu nam nữ là

Trang 8

chủ đề mang tính đặc trưng của truyện truyền kì thể hiện bước tiến phát triển của văn học dân tộc

1.2 Lý do thực tiễn

Các tác phẩm thuộc thể loại truyện truyền kì được đưa vào giảng dạy trong chương trình phổ thông chiếm số lượng không nhỏ Trong chương trình trung học

cơ sở ở lớp 6 với tác phẩm Con hổ có nghĩa (Lan Trì kiến văn lục - Vũ Trinh),

Chuyện người con gái Nam Xương (Truyền kì mạn lục - Nguyễn Dữ) và trung học

phổ thông ở lớp 10 với tác phẩm Chuyện chức phán sự đền Tản Viên (Truyền kì

mạn lục - Nguyễn Dữ) Là một giáo viên môn Ngữ văn, tôi nhận thấy rằng việc

nghiên cứu thể loại truyền kì và vị trí của thể loại này trong tiến trình phát triển của văn học Việt Nam sẽ giúp ích cho công tác giảng dạy văn học ở trường phổ thông Thực tế nghiên cứu sẽ giúp chúng tôi có cái nhìn vừa toàn diện, vừa cụ thể chi tiết

về thể loại này, lấy đó làm cơ sở cho việc tìm hiểu, giảng dạy các tác phẩm truyền

kì trong chương trình ngữ văn ở các cấp học Qua đó, có thể giúp các em học sinh thấy được cái hay, cái đẹp của văn chương trung đại (vốn không phải là một điều dễ dàng) qua một thể loại cụ thể và trân trọng hơn văn học dân tộc mình Bên cạnh đó việc đổi mới phương pháp dạy học Ngữ văn hiện nay thực chất là đổi mới cách dạy

và học, không chỉ tập trung vào nội dung một tác phẩm mà dạy theo thể loại, thi pháp nhằm hình thành và rèn luyện kĩ năng đọc hiểu các loại văn bản Các tác phẩm truyền kì trung đại ngoài việc thể hiện nội dung, nghệ thuật còn là những vấn đề mà các tác giả gửi gắm vào tác phẩm thông qua chủ đề

Nhằm phục vụ, nâng cao năng lực nghiên cứu và giảng dạy Nhận thức được vai trò quan trọng của thể loại truyền kì trong sự phát triển của văn học Việt Nam, niềm yêu thích đối với thể loại này và từ yêu cầu thực tế công tác, tôi chọn đề tài

“Chủ đề tình yêu nam nữ trong truyện truyền kì trung đại Việt Nam (khảo sát

qua Truyền kì mạn lục, Lan Trì kiến văn lục)” làm đề tài luận văn tốt nghiệp cao

học của mình với mong muốn có thể góp chút hiểu biết của mình vào việc tìm hiểu văn học nước nhà và khơi gợi sự hứng thú của mọi người trong việc tìm hiểu về thể loại truyền kì Từ đó sẽ có thêm những công trình nghiên cứu khoa học có giá trị về thể loại này

Trang 9

chủ đề thu hút nhiều nhà nghiên cứu mà cụ thể là trong Truyền kì mạn lục của

Nguyễn Dữ và Lan Trì kiến văn lục của Vũ Trinh

2.1 Nghiên cứu chủ đề tình yêu trong tiến trình vận động của truyện truyền kì trung đại Việt Nam

Truyện truyền kì ngay từ khi ra đời đã gây sự chú ý của độc giả và giới nghiên cứu, đã có nhiều công trình nghiên cứu về các phương diện khác nhau trong các tác phẩm cụ thể của thể loại này Con người trong tác phẩm cũng là một đề tài quan trọng hấp dẫn giới nghiên cứu với nhiều chủ đề khác nhau Trong đó chủ đề cơ bản được thể hiện trong những tác phẩm truyền kì chính là tình yêu Tuy nhiên tình yêu quê hương, đất nước được giới khoa học lâu nay để tâm nhiều hơn, còn tình yêu nam nữ chỉ được nhắc đến trong các nghiên cứu chung, tổng hợp Qua tìm hiểu, chúng tôi nhận thấy đã có rất nhiều công trình nghiên cứu về những tác phẩm cụ thể

thuộc thể loại truyền kì, từ Thánh Tông di thảo, Truyền kì mạn lục, Truyền kì tân

phả đến Lan Trì kiến văn lục với những đóng góp quan trọng về nội dung tư tưởng

cũng như hình thức nghệ thuật của thể loại

Trang 10

Từ đầu thế kỉ XX đến nay, các sáng tác truyền kì nói riêng, thể loại truyền kì nói chung nhận được nhiều sự quan tâm của các nhà nghiên cứu phê bình văn học hơn Khi điều kiện nghiên cứu hiện thời đã thuận lợi hơn, khi nhu cầu tìm về những tác phẩm nổi tiếng của thời trung đại để xem xét giá trị của chúng trong nền văn học ngày càng cao hơn thì những công trình khoa học về các tác phẩm truyền kì và thể loại truyền kì xuất hiện nhiều hơn như:

- Nguyễn Cẩm Thuý (1983), Vũ Trinh và Kiến văn lục, Nghiên cứu văn học, số 1

- Nguyễn Phạm Hùng (1987), Tìm hiểu khuynh hướng sáng tác trong Truyền

kỳ mạn lục của Nguyễn Dữ (Tạp chí văn học số 7)

- Trần Thị Băng Thanh (1989), Vũ Trinh và Lan trì kiến văn lục trong dòng

truyện ngắn truyền kì Việt Nam, Tạp chí văn học số 4

- Nguyễn Phạm Hùng - Truyền kỳ mạn lục - một thành tựu của truyện ký văn

học viết bằng chữ Hán (Văn học Việt Nam, NXB Giáo dục, 2001)

- Bùi Duy Tân - Bàn thêm về tác giả, tác phẩm Truyền kì mạn lục (Tạp chí

văn học số 10/ 2002)

- Nguyễn Đăng Na (2006), Truyền kì mạn lục dưới góc độ so sánh văn học

(Con đường giải mã văn học trung đại, NXB Giáo dục, 2006)

- Phạm Tuấn Vũ - Đóng góp của Nguyễn Dữ cho thể loại truyền kì Đông Á

(Trang điện tử của Viện Văn học, tháng 10, 2006)

- Đoàn Lê Giang - Bước tiến của thể loại truyện ngắn truyền kì Việt Nam

qua Truyền kì mạn lục của Nguyễn Dữ (Báo cáo nghiên cứu khoa học trường Cao

đẳng sư phạm Bà Rịa Vũng Tàu, 2007)

Ngoài ra, còn có những bài viết, những công trình nghiên cứu về các tác phẩm truyền kì khác như:

- Lê Văn Hùng - Đoàn Thị Điểm và Truyền kì tân phả (Tạp chí Văn hóa

Nghệ An tháng 9 - 2010)

- Đoàn Lê Giang - Vũ nguyệt vật ngữ của Ued Akanari và Truyền kì mạn lục

của Nguyễn Dữ (Trang điện tử trường ĐHKHXHNV, Khoa Văn học và Ngôn ngữ,

tháng 01, 2010)

Trang 11

- Lại Văn Hùng - Bàn góp về tiếp thu và đổi mới trong Truyền kì mạn lục

(Trang điện tử Khoa Ngữ Văn trường Đại học Sư phạm TpHCM, tháng 12, 2011)

- Trần Thị Băng Thanh và Bùi Thị Thiên Thai - Mối liên hệ giữa Truyền kì

tân phả và lễ hội văn hóa dân gian (Trang điện tử của Viện văn học, tháng 8, 2011)

Những bài báo, công trình nghiên cứu kể trên chủ yếu xem xét từng tác phẩm truyền kì cụ thể trên những phương diện, góc nhìn khác nhau như: so sánh tác phẩm với những tác phẩm khác cùng thể loại, sự đóng góp của tác phẩm đối với sự phát triển của thể loại, ảnh hưởng của văn hóa, văn học dân gian đến tác phẩm truyền kì…Với chúng tôi, những công trình, bài báo này tuy chưa cung cấp một cái nhìn toàn diện về chủ đề tình yêu nam nữ của truyện truyền kì trong tiến trình phát triển của văn học Việt Nam nhưng đã cho chúng tôi những gợi ý quý báu cho nội dung của luận văn này Trong thế kỉ XX, XXI, ở các công trình liên quan đến văn học trung đại, thể loại truyền kì nói chung đã được chú ý hơn so với trước đó

Xem xét thể loại truyền kì trong tiến trình phát triển của văn học Việt Nam nói chung, văn học trung đại nói riêng, những nhà phê bình, nghiên cứu đã thật sự dành sự quan tâm xứng đáng cho thể loại này Chúng ta có thể tìm thấy trong các

công trình Lịch sử văn học Việt Nam (NXB Khoa học xã hội, 1980), Thi pháp văn

học trung đại Việt Nam (Trần Đình Sử, NXB ĐHQGHN, 2005), Văn học trung đại Việt Nam dưới góc nhìn văn hóa (Trần Nho Thìn, NXB GD, 2008) và những trang

viết về thể loại truyền kì Những phần về Thánh Tông di thảo, Truyền kì mạn lục trong chương XIV (Văn học viết từ thế kỉ XVI đến thế kỉ XVIII) và chương XVI (Truyền kì mạn lục và những thành tựu của văn xuôi chữ Hán) trong Lịch sử văn

học Việt Nam, về truyện truyền kì (Chương IV: Thể loại truyện chữ Hán, Thi pháp văn học trung đại Việt Nam), về thi pháp truyện ngắn trung đại Việt Nam (Phần một: Một số vấn đề lí luận của văn học trung đại nhìn từ góc độ văn hóa, Văn học trung đại Việt Nam dưới góc nhìn văn hóa) tuy không nhiều nhưng cũng giúp chúng tôi tham khảo được nhiều nội dung quan trọng liên quan đến đề tài luận văn Một công trình quy mô, có hệ thống về truyền kì đó chính là Nguyễn Huệ Chi với tuyển

tập Truyện truyền kì Việt Nam quyển 2 và quyển 3 (Nxb Giáo dục, 1999) Đây là

một công trình không chỉ cung cấp cho người đọc những truyện truyền kì cụ thể mà

Trang 12

còn qua đó thấy được đặc điểm của thể loại này Công trình của tác giả Nguyễn Huệ Chi chính là một trong những nguồn tư liệu quan trọng cho luận văn của chúng tôi Chính từ công trình này, chúng tôi có thể hình dung ra sự phát triển của thể loại truyền kì qua các thời kì, giai đoạn, cũng như có cái nhìn rõ ràng, đầy đủ hơn về đặc điểm của thể loại này Cùng với Nguyễn Huệ Chi, tác giả Vũ Thanh cũng quan tâm

đến truyền kì với nhiều công trình nghiên cứu về thể loại này như: Dư ba của truyện

truyền kì, chí quái trong văn học hiện đại Việt Nam (in trong Những vấn đề lí luận

và lịch sử văn học - Kỉ yếu hội thảo của Viện văn học năm 2001), Thể loại truyện kì

ảo Việt Nam thời trung đại - quá trình nảy sinh và phát triển đến đỉnh điểm trong

công trình Văn học Việt Nam thế kỉ X- XIX - những vấn đề lí luận và lịch sử (Nxb Giáo dục, 2007), Truyền kì mạn lục trong cuốn Truyện ngắn Việt Nam: Lịch sử -

Thi pháp - Chân dung (Nxb Đại học Quốc gia, 2005)… Tác giả Bùi Thanh Truyền

lại thể hiện sự quan tâm của mình đối với thể loại truyện kì ảo, truyền kì với những

công trình về thể loại này trong văn học hiện đại qua các bài viết: Sự hồi sinh của

yếu tố kì ảo trong văn xuôi đương đại Việt Nam (luận văn Thạc sĩ trường Đại học

Sư phạm Huế), Truyện kì ảo trong đời sống văn học Việt Nam… Các tác giả Nguyễn Đăng Na, Lã Nhâm Thìn, Đinh Thị Khang: Văn học trung đại Việt Nam,

tập 1 (Nxb Đại học sư phạm, 2006) cũng đã đề cập đến thể loại truyền kì như là một

thể loại tiêu biểu của văn học trung đại giai đoạn thế kỉ XV - XVI Bên cạnh đó,

Nguyễn Đăng Na cũng là tác giả chủ biên tuyển tập Văn xuôi tự sự Việt Nam thời

trung đại, (Nxb Giáo dục, 1999) Những bài viết, công trình này đã mang đến cho

chúng tôi những ý tưởng quý giá để hoàn thiện nội dung luận văn về những biểu hiện chủ đề tình yêu nam nữ của thể loại truyền kì, sự phát triển của chủ đề này trong văn xuôi tự sự trung đại Như vậy, tất cả các công trình trên, dù ít, dù nhiều cũng đã cung cấp cho chúng tôi những tư liệu đáng quý để góp phần hoàn thành luận văn Tuy nhiên, điểm qua đôi nét chúng tôi nhận thấy mặc dù các tác phẩm truyền kì nổi tiếng đều nhận được nhiều sự quan tâm của người nghiên cứu phê bình văn học nhưng chưa có công trình nghiên cứu cụ thể nào về chủ để tình yêu nam nữ

trong truyền kì qua Truyền kì mạn lục và Lan Trì kiến văn lục Đây là một trong

những nguyên nhân thúc đẩy chúng tôi chọn đề tài cho luận văn cao học chuyên

ngành Văn học Việt Nam của mình

Trang 13

2.2 Nghiên cứu chủ đề tình yêu trong Truyền kì mạn lục, Lan Trì kiến văn lục

2.2.1 Truyền kì mạn lục

Truyền kì mạn lục có những đóng góp to lớn đối với sự phát triển của văn xuôi

trung đại nói chung và thể loại truyền kì nói riêng Ngay từ thời trung đại, Truyền kì

mạn lục đã thu hút sự quan tâm của nhiều nhà nghiên cứu ở nhiều góc độ khác nhau

Nhiều tác giả Nho học đã thể hiện sự quan tâm đến thể loại truyền kì qua những sáng tác truyền kì cụ thể Vũ Khâm Lân, Lê Quý Đôn, Phan Huy Chú đều đã dành nhiều

ưu ái cho Truyền kì mạn lục Vũ Khâm Lân trong Bạch Vân Am cư sĩ phả kí coi

Truyền kì mạn lục của Nguyễn Dữ là một “thiên cổ kì bút” Lê Quý Đôn trong Kiến văn tiểu lục ca ngợi Truyền kì mạn lục là “lời lẽ thanh tao, tốt đẹp, người bấy giờ lấy

làm ngợi khen” Phan Huy Chú khen rằng Truyền kì mạn lục là “áng văn hay của bậc đại gia” Trong Lịch triều hiến chương loại chí, Phan Huy Chú nhận xét về Truyền kì

tân phả: “Lời văn hoa lệ nhưng khí chất yếu ớt, không bằng văn của Nguyễn Dữ”

Như vậy các tác giả trước thế kỉ XX quan tâm đến thể loại truyền kì qua các tác phẩm truyền kì cụ thể và về một phương diện nào đó như văn phong, ngôn từ, chủ đề, đề tài, hình tượng nhân vật Trong đó những câu chuyện viết về tình yêu cũng là một chủ

đề được quan tâm nhiều nhất Trong phần mở dầu cuốn Tổng tập tiểu thuyết chữ Hán

Việt Nam tập 1 có viết: “Đáng chú ý là những cuộc tình ái vượt rào… Hầu như đây

là mảnh đất riêng cho tiểu thuyết truyền kì với những mối tình giữa người và yêu tinh, người và ma quái, người và thần nữ…” [21, tr.35]

Bước sang thế kỉ XX Truyền kì mạn lục thu hút nhiều nhà nghiên cứu hiện đại Nhà nghiên cứu Bùi Kỷ trong Truyền kỳ mạn lục với Lời giới thiệu Truyền kỳ

mạn lục (bản dịch của Trúc Khê Ngô Văn Triện xuất bản năm 1940) đứng trên lập

trường nhà Nho để nhìn nhận nhân vật đã bàn về vấn đề tình yêu trong truyện Ông cho rằng: “Truyện 3 (Chuyện cây gạo), cũng như truyện 5 (Chuyện kỳ ngộ ở Trại Tây), truyện 11 (Chuyện yêu quái ở Xương Giang) có ý bài xích những thói đắm đuối trong vòng tình dục của bọn thiếu niên” “Bọn thiếu niên” mà ông muốn nói

đến ở đây là nhân vật nam và nữ Giáo sư Bùi Duy Tân trong bài nghiên cứu Truyền

kỳ mạn lục, một thành tựu của truyện ký văn học viết bằng chữ Hán cũng cho rằng

những hành động táo bạo và phóng túng của kiểu người phụ nữ như Nhị Khanh

trong “Chuyện cây gạo”, Đào Hồng Nương, Liễu Nhu Nương trong “Chuyện kỳ ngộ

Trang 14

ở Trại Tây” là “Thật xa lạ với quan niệm lành mạnh về cuộc sống, về tình yêu nam

nữ trong truyện Nôm bình dân, trong văn nghệ dân gian Đối với những truyện này, Nguyễn Dữ đã có lời bình để phê phán những quan niệm đồi trụy và khẳng định lại những giáo điều về đức hạnh, tiết nghĩa Sự phê phán và khẳng định đó xuất phát từ thái độ bảo thủ của Nho giáo, nhưng xét về mặt khách quan thì cũng phù hợp với cuộc đấu tranh để giữ gìn phẩm giá con người” [26, tr 519] Như vậy ông vẫn

đứng trên lập trường truyền thống để thể hiện thái độ phê phán những người phụ nữ dám chủ động đi tìm tình yêu và hạnh phúc ái ân, không sống theo chuẩn mực của đạo đức Nho gia Có những nhà nghiên cứu thì cho rằng việc thể hiện tình yêu gắn

với dục tính trong Truyền kỳ mạn lục của Nguyễn Dữ đã thể hiện quan niệm mới về

con người của ông và đem đến cho tác phẩm giá trị hiện thực và nhân đạo sâu

sắc Nhà nghiên cứu Trần Đình Sử trong Về con người cá nhân trong văn học Việt

Nam đã nhận định “Nếu nói con người trong thơ thiền Lý- Trần, thơ Nguyễn Trãi, Nguyễn Bỉnh Khiêm, bên cạnh lý tưởng cao thượng là lý tưởng thoát tục, diệt dục, thuần khiết, trong sáng, thì với Truyền kỳ mạn lục đã gặp một thế giới những con người sống trong bể dục, tình dục” [24, tr 616] Đánh giá của Trần Đình

Sử nghiêng về phía ngợi ca khi ông cho rằng: “Khuynh hướng của tác giả là khuyến thiện, trừng ác, đề cao công đức, lên án vật dục, tình dục, theo tư tưởng Tống Nho: diệt nhân dục, tồn thiên lý Nhưng mặt khác, cái “dục” của cá nhân tự do trong tình yêu nam nữ, tuy không được thừa nhận trong các lời bình, nhưng lại được

miêu tả như những cuộc tình kỳ ngộ lãng mạn đáng nhớ và như thế Truyền kỳ mạn

lục là một cái mốc mới trong quan niệm về tự do cá nhân khi thể hiện “tình dục”,

“vật dục” này” Năm 1999 cũng tiếp nhận Thánh Tông di thảo và Truyền kì mạn lục

ở góc độ thi pháp học Trần Đình Sử có nhận xét rằng: “Cái gọi là truyền kì chủ yếu

là cái kì trong tình yêu nam nữ, trong thế giới thần linh ma quỷ Các mô típ như người lấy tiên, người lấy ma, người có phép biến hoá, nhiều truyện đóng khung trong một giấc mơ, một cuộc kì ngộ, một cuộc trò chuyện” [24, tr 351] Nhà nghiên

cứu Nguyễn Phạm Hùng trong bài viết Tìm hiểu khuynh hướng sáng tác trong

Truyền kỳ mạn lục của Nguyễn Dữ cho rằng chỉ có Truyền kỳ mạn lục mới viết nên

"những câu chuyện tình đã làm xôn xao cả cõi trần thế, cả chốn thuỷ cung, và cả nơi

thiên giới" [11, tr 117] PGS.TS Đinh Thị Khang trong bài So sánh chuyện tình

Trang 15

giữa Người và Hồn ma trong “Tiễn đăng tân thoại” và “Truyền kỳ mạn lục” (Tạp

chí nghiên cứu văn học, tháng 4 năm 2007) không thể không nói rằng: “nhà văn

họ Nguyễn đã thể hiện trong sáng tác của mình một sự đồng cảm, ngợi ca tình yêu hạnh phúc trần thế, tự nhiên của con người, của tuổi trẻ vượt qua khỏi sự ràng buộc của quan niệm, tập tục, đạo đức, lễ nghi phong kiến…, phản ánh một góc nhìn mang tư tưởng nhân văn”[22, tr 135] PGS TS Trần Nho Thìn cũng đã chỉ ra

-hai mặt của việc thể hiện vấn đề dục tính trong tư tưởng Nguyễn Dữ: “Một mặt, tác

giả say sưa tả mối tính lãng mạn, sức mạnh mê hồn của sắc đẹp và tài thơ của Hàn Than, nhưng mặt khác lại có ý phê phán gay gắt sự nguy hại của sắc đẹp phụ nữ đối với nam giới” “Phải chăng lời bình là cách tác giả che giấu ý đồ thực của mình nhằm ca ngợi tình yêu nam nữ Phải chẳng tác giả không lên án người phụ nữ trong những cuộc tình này? Thật khó trả lời một chiều, đơn giản Nhưng chỉ biết, nhân chuyện kể về sự gian dâm của những người đàn ông mà tác giả có cố chuyển vào truyện những diễn ngôn táo bạo về tình dục nam nữ” [36, tr 399]

Bên cạnh những công trình của các nhà nghiên cứu, phê bình, còn có rất nhiều các khóa luận tốt nghiệp, công trình luận văn, của sinh viên và học viên cao

học tìm hiểu về Truyền kỳ mạn lục như: tìm hiểu hình tượng nhân vật: hình tượng nho sĩ, ma quái, người phụ nữ, hay tìm hiểu Truyền kì mạn lục trong mối quan hệ với văn học dân gian…Như vậy Truyền kì mạn lục là tác phẩm được giới nghiên

cứu dày công đào sâu tìm hiểu một cách kĩ lưỡng trên nhiều phương diện

2.2.2 Lan Trì kiến văn lục

Lan trì kiến văn lục của Vũ Trinh được đánh giá là một tác phẩm có vị trí

quan trọng trong tiến trình phát triển của văn xuôi tự sự trung đại Việt Nam - tác phẩm tạo nên một bước chuyển biến lớn của thể loại cả về nội dung và nghệ thuật Đay là tập truyện tiêu biểu cho xu hướng cách tân của thời đại và cũng gây được sự chú ý cho giới nghiên cứu

Ở thế kỉ XIX, trong lời tựa ở đầu sách các tác giả như: Ngô Thì Hoàng, Tín Như Thị, Trần danh Lưu có đề cập đến hoàn cảnh ra đời, giá trị nội dung và nghệ thuật của tác phẩm Tín Như Thị nhận định: “Tôi đọc sách này có được thu hoạch

sâu sắc Truyện Ca nữ họ Nguyễn, truyện Liên Hồ quận công thương giai nhân chẳng gặp thời, cũng là ngụ lời than tài tử số phận lạ lùng Truyện Người đàn bà

Trang 16

trinh tiết ở Thạch Thán, truyện Người con gái trinh liệt ở Cổ Trâu, biểu dương tiết

lớn của bậc quần thoa, cũng có thể gửi gắm nỗi đau bất hạnh của kẻ trung thần Cá,

hổ có nghĩa hiệp; gà, chó ấy thân người Trong căn phòng nhỏ, cầm quyển sách lặng

lẽ nghĩ suy, cảm thấy tâm thần khoan khoái như trong điện Phật, ngồi nghe bậc cao tăng thuyết pháp, sách bổ ích cho đời đâu phải nhỏ?” [44, tr.19] Trần Danh Lưu viết: “Sách của thầy lại là những điều tai mắt ngày nay được nghe, được thấy Đường đời nguy hiểm, trộm cướp đầy đường, ma ác quỷ thiêng không phải là hư

ảo Mày râu chững chạc, thê thiếp yêu chiều, nữ biến thành nam không phải là

lạ! Truyện Ca kỹ họ Nguyễn, truyện Liên Hồ quận công thì phấn hồng tơi tả, bụi

vàng vùi thân, đọc truyện khiến người ta thương xót thở than cho người bạc

mệnh Truyện Người đàn bà trinh tiết ở Thạch Thán, truyện Người con gái trinh

liệt ở Cổ Trâu thì nêu gương tiết nghĩa bào vệ cương thường, có thể trở thành lời

dạy luân lý hàng ngày” [44, tr 22]

Trong bài viết “Vũ Trinh và Lan Trì kiến văn lục trong dòng truyện truyền kì

Việt Nam” đăng trên Tạp chí văn học số 4-1994 của nhà nghiên cứu Trần Thị Băng

Thanh có khẳng định về nội dung của Lan Trì kiến văn lục “Là đề cao lòng nhân

hậu vị tha, đề cao tình yêu thuỷ chung, niềm khao khát hạnh phúc lứa đôi, tình mẫu

tử thiêng liêng” [29, tr 34]

Cũng trong Từ điển văn học (bộ mới), tác giả Nguyễn Huệ Chi cho rằng chủ

đề nổi rõ nhất của Lan Trì kiến văn lục là trình bày hiện tượng phá vỡ “khuôn phép”

của những con người thời đại Sự phá vỡ này có thể theo chiều hướng thoái hóa, làm cho con người tàn bạo, mất hết nhân tính… nhưng sự phá vỡ cũng theo chiều hướng tích cực, ở đó con người thường bị đặt trong những tình huống căng thẳng, đầy bi kịch và chính là trong cuộc vật lộn cay đắng ấy, họ đã có dịp bộc lộ những

phẩm chất cao quý, những tình cảm rất người Tác giả khẳng định: “Trên phương

diện này, ngòi bút Vũ Trinh tỏ ra rất trân trọng, yêu mến lạ thường Đặc biệt trong

số những con người được tác giả dành trọn niềm yêu mến thì người phụ nữ chiếm phần lớn nên cũng có thể nói, đề tài chiếm ưu thế trong tập truyện là nói về số phận, vẻ đẹp và sức sống của người phụ nữ” [10, tr 2039]

Trang 17

Bên cạnh đó còn có các nhà nghiên cứu hiện đại cũng quan tâm đến Lan Trì

kiến văn lục: Nguyễn Cẩm Thuý, Nguyễn Đăng Na, Vũ Thanh… và rất nhiều luận

văn, luận án tìm hiểu nghiên cứu

PGS TS Nguyễn Đăng Na trong Văn xuôi tự sự Việt Nam thời trung đại, tập

1, NXB Giáo dục, Hà Nội, 1997 đề cập đến Lan Trì kiến văn lục có xu hướng của

thế sự PGS TS Vũ Thanh trong “Những biến đổi trong nghuyên tắc tự sự của

truyện truyền kì Việt Nam” in trong Tự sự học, một số vấn đề lí luận và lịch sử,

phần 2 do Trần Đình Sử chủ biên, NXB Đại học Sư phạm Hà Nội, 2008, cũng đề

cập đến đề tài thế sự trong Lan Trì kiến văn lục

Qua tìm hiểu, chúng tôi nhận thấy đã có rất nhiều công trình nghiên cứu

về những tác phẩm cụ thể thuộc thể loại truyền kì, từ Truyền kì mạn lục đến Lan Trì

kiến văn lục nhưng hầu như chưa có một công trình nghiên cứu cụ thể về chủ đề tình

yêu của thể loại này trong tiến trình lịch sử văn học Việt Nam, với những đóng góp quan trọng về nội dung tư tưởng cũng như hình thức nghệ thuật của thể loại Số lượng công trình khoa học hay những bài viết nghiên cứu, những luận văn, luận án tìm hiểu

về truyện truyền kì trên những phương diện khác nhau khá lớn như tìm hiểu về hình tượng nhân vật, truyện truyền kì trong mối quan hệ với văn học dân gian… Trong khi các bài viết nghiên cứu về chủ đề tình yêu nam nữ của thể loại này trong tiến trình văn học trung đại Việt Nam nói riêng chưa nhiều Vì thế, trong khuôn khổ tài liệu mà tôi có được, tôi vô cùng trân trọng những ý kiến, đề xuất khoa học của những người

đi trước Những tài liệu quý giá trên sẽ là những định hướng cho tôi trong việc tìm hiểu vẻ đẹp tình yêu trong các tác phẩm mà tôi tiếp nhận được

3 Đối tượng và mục tiêu nghiên cứu

3.1 Đối tượng nghiên cứu

Đối tượng nghiên cứu của đề tài này là việc tìm hiểu chủ đề tình yêu nam nữ

trong truyện truyền kì trung đại Việt Nam, khảo sát qua hai tập truyện Truyền kì

mạn lục, Lan Trì kiến văn lục

3.2 Mục tiêu nghiên cứu

Mục tiêu của luận văn là nhằm tìm hiểu chủ đề tình yêu nam nữ trong truyện

truyền kì trung đại cụ thể qua những tập truyện Truyền kì mạn lục, Lan Trì kiến văn

lục để qua đó thấy được vai trò của các tác giả Nguyễn Dữ, Vũ Trinh trong việc vận

dụng sáng tạo các giá trị truyền thống và cũng thấy được sự phát triển của truyện

truyền kì trung đại Việt Nam

Trang 18

4 Nhiệm vụ và phương pháp nghiên cứu

4.1 Nhiệm vụ nghiên cứu

- Luận giải các vấn đề lí luận và thực tiễn liên quan đến đề tài: Thể loại truyện truyền kì và chủ đề tình yêu nam nữ trong truyện truyền kì trung đại Việt nam Nội dung và nghệ thuật của chủ đề tình yêu nam nữ trong truyện truyền kì

trung đại Việt Nam (qua Truyền kì mạn lục, Lan Trì kiến văn lục)

4.2 Phương pháp nghiên cứu

Trong quá trình thực hiện luận văn, chúng tôi đã sử dụng phối hợp những phương pháp nghiên cứu sau:

- Phương pháp loại hình học: được dùng để xem xét các tác phẩm truyền kì dựa trên đặc điểm loại hình tự sự của văn học trung đại để từ đó thấy được đóng góp của thể loại này đối với sự phát triển về nội dung, hình thức nghệ thuật của văn xuôi tự sự trung đại

- Phương pháp so sánh: được sử dụng để xem xét vai trò của truyền kì như cầu nối giữa văn học dân gian và văn học viết, bên cạnh đó còn nhằm chứng minh truyền kì đã thể hiện rõ chủ đề tình yêu nam nữ và là một bước tiến của văn xuôi tự

sự trung đại so với những tác phẩm xuất hiện trước đó

- Phương pháp phân tích - tổng hợp: trong quá trình hoàn thành luận văn,

để làm rõ cho những nhận định của mình, chúng tôi sử dụng phương pháp phân tích những tác phẩm truyền kì cụ thể, từ đó cũng tổng hợp, khái quát lại trên cơ sở

đã phân tích để có cái nhìn khách quan, chính xác

- Phương pháp văn học sử: chúng tôi dùng phương pháp này để tìm hiểu quá trình phát triển của lịch sử văn học Việt Nam trung đại cùng quá trình phát triển của thể loại truyền kì

5 Phạm vi nghiên cứu

5.1 Phạm vi nội dung

Trong giới hạn của đề tài, chúng tôi chỉ xin tìm hiểu: Chủ đề tình yêu nam nữ

trong truyện truyền kì trung đại Việt Nam (khảo sát qua Truyền kì mạn lục, Lan trì

kiến văn lục)

5.2 Phạm vi tư liệu

Luận văn tập trung vào hai tập truyện Truyền kì mạn lục, Lan Trì kiến văn

lục cụ thể khảo sát khoảng 10 truyện liên quan đến đề tài trong hai tập truyện

Ngoài ra chúng tôi còn tìm hiểu một số tài liệu có liên quan đến truyện truyền kì

Trang 19

trung đại Việt Nam như: bối cảnh lịch sử xã hội, cuộc đời sự nghiệp của các tác giả, những tư tưởng ảnh hưởng đến tác phẩm, thể loại truyện truyền kì, các tập truyện

truyền kì trung đại Việt Nam

6 Cấu trúc của luận văn

Luận văn ngoài phần mở đầu, kết luận và tài liệu tham khảo gồm có 3 chương:

Chương 1: Thể loại truyền kì và chủ đề tình yêu nam nữ trong truyện truyền

kì trung đại Việt Nam

Chương 2: Nội dung phản ánh chủ đề tình yêu nam nữ trong truyện truyền

kì trung đại (qua Truyền kì mạn lục, Lan Trì kiến văn lục)

Chương 3: Nghệ thuật thể hiện chủ đề tình yêu nam nữ trong truyện truyền kì

trung đại (qua Truyền kì mạn lục, Lan Trì kiến văn lục) trên phương diện nghệ thuật

7 Đóng góp của luận văn

Đã có nhiều công trình nghiên cứu về các tác phẩm truyền kì tiêu biểu như:

Truyền kì mạn lục, Truyền kì tân phả hay Thánh Tông di thảo, Lan Trì kiến văn lục…

nhưng hầu như chưa có công trình nghiên cứu về chủ đề tình yêu nam nữ Với luận văn này, người viết mong muốn góp một cái nhìn khách quan, toàn diện hơn về thể loại này trong việc đánh giá giá trị nội dung, nghệ thuật của thể loại đối với sự phát triển của văn học trung đại nói riêng và văn học Việt Nam nói chung Hiểu thêm về nội dung của thể loại truyền kì sẽ giúp ích cho việc tìm hiểu, phân tích từng tác phẩm cụ thể của thể loại, đồng thời hiểu thêm về lịch sử phát triển của văn học dân tộc, ảnh hưởng qua lại giữa các bộ phận văn học (văn học dân gian và văn học viết)

Luận văn là công trình đầu tiên nghiên cứu một cách hệ thống chủ đề tình yêu nam nữ, một trong những chủ đề tiêu biểu và cơ bản của truyện truyền kì Việt

Nam trung đại qua hai tác phẩm tiêu biểu: Truyền kì mạn lục và Lan Trì kiến văn

lục Người viết sẽ chỉ ra những giá trị nội dung và nghệ thuật trong các truyện

truyền kì trung đại Việt Nam thể hiện chủ đề tình yêu nam nữ, từ đó góp phần khẳng định giá trị nội dung và nghệ thuật của thể loại và những đóng góp của truyện truyền kỳ vào sự phát triển của văn học dân tộc Đó là một dịp để người viết rèn luyện khả năng thao tác nghiên cứu khoa học, cũng là cơ hội để người viết mở rộng thêm kiến thức, khả năng cảm thụ, phân tích, bình giá văn chương của bản thân

Trang 20

Chương 1 THỂ LOẠI TRUYỀN KÌ VÀ CHỦ ĐỀ TÌNH YÊU NAM NỮ

TRONG TRUYỆN TRUYỀN KÌ TRUNG ĐẠI VIỆT NAM

1.1 Thể loại truyện truyền kì và chủ đề tình yêu nam nữ trong truyện truyền

kì trung đại

1.1.1 Sơ lược về truyện truyền kì

Trong văn học Việt Nam trung đại, văn xuôi nghệ thuật xuất hiện muộn hơn

so với thơ phú và các thể loại văn học chức năng khác Sự hình thành và phát triển của văn xuôi thể hiện sự trưởng thành của tư duy nghệ thuật, là bước tiến lớn của văn học dân tộc Truyện truyền kì chính là một trong những thể loại quan trọng nhất của văn xuôi trung đại, những thành tựu nghệ thuật của thể truyện này đã góp phần làm nên diện mạo cơ bản của bộ phận văn xuôi tự sự

1.1.1.1 Khái niệm truyện truyền kì

Truyện truyền kì có nguồn gốc từ truyện kể dân gian Trung Quốc, sau đó được các tác giả ghi chép lại, nâng cao thành một thể loại văn học Từ điển thuật

ngữ văn học định nghĩa truyền kì là “thể loại tự sự ngắn cổ điển của văn học Trung

Quốc thịnh hành ở thời Đường (…) Kì có nghĩa là không có thực, nhấn mạnh tính chất hư cấu” Các tác giả Từ điển văn học (bộ mới) giới thuyết về khái niệm này

đầy đủ, chi tiết hơn: “Một hình thức văn xuôi tự sự Trung Quốc, bắt nguồn từ truyện

kể dân gian, sau các nhà văn nâng lên thành văn chương bác học, sử dụng các môtip kì quái, hoang đường lồng vào trong cốt truyện có ý nghĩa trần thế (…) Tuy nhiên trong truyện bao giờ cũng có nhân vật là người thật và chính nhân vật mang hình thức phi nhân thì cũng chỉ là sự cách điệu, phóng đại của tâm lí, tính cách một loại người nào đấy, và vì thế truyện truyền kì mang đậm yếu tố nhân bản, có giá trị nhân bản sâu sắc” [10, tr 447] Như vậy, định nghĩa về thể loại này khá thống nhất

Nhìn chung, các nhà nghiên cứu đều thống nhất truyền kì là một thể loại văn xuôi tự

sự thời trung đại được đặc trưng bởi tính chất hư cấu, kì lạ trong nhân vật, cốt truyện, nhằm phản ánh hiện thực

Trang 21

Truyện truyền kì không chỉ là đặc sản riêng trong văn xuôi tự sự Việt Nam

mà còn phát triển ở toàn bộ vùng văn học Đông Á Nói đến truyện kì ảo Đông Á, trước tiên, phải nói đến truyện kì ảo trong văn học Trung Quốc - trung tâm văn hóa

có sức ảnh hưởng mạnh mẽ và lâu dài nhất đến văn học của các nước trong khu vực Lịch sử truyện kì ảo Trung Quốc chia làm các thời kì: truyện chí quái thời Lục triều, truyện truyền kì thời Đường - Tống, truyện chí dị thời Minh - Thanh Chí dị, thực ra

là giai đoạn tiếp theo của truyền kì Truyền kì đạt được thành tựu rực rỡ vào đời Đường Cách xây dựng nhân vật, tình tiết, ngôn ngữ đều có những khai phá và sáng

tạo Hồng Mại (đời Tống) đã đánh giá truyền kì đời Đường là “kì diệu một thời”

Thời kì Minh - Thanh cũng là một trong những giai đoạn phát triển đến đỉnh điểm

của truyền kì, chí dị, trong đó nổi bật hai tên tuổi lớn là Cù Hựu - tác giả Tiễn đăng

tân thoại và Bồ Tùng Linh - tác giả Liêu trai chí dị

Hơn mười thế kỉ hình thành và phát triển, truyện truyền kì Trung Quốc đã để lại những thành tựu rực rỡ và có sức ảnh hưởng lớn đến nền văn học của các nước

đồng văn trong khu vực Trong đó, tác phẩm Tiễn đăng tân thoại của Cù Hựu có

sức lan tỏa mạnh nhất, rõ rệt nhất, thúc đẩy sự ra đời các tập truyện truyền kì ở ba

nước Đông Á còn lại như Kim Ngao tân thoại của Kim Thời Tập (1435 - 1493,

Triều Tiên), Truyền kì mạn lục của Nguyễn Dữ (đầu thế kỉ XVI, Việt Nam), Già tỳ

tử của Asai Ryohi (1612 - 1691, Nhật Bản) Kim Ngao tân thoại, hoàn thành vào

khoảng giữa thế kỉ XV, là tiểu thuyết Hán văn đầu tiên của Hàn Quốc, có giá trị cao

trong văn học cổ điển nước này Già tỳ tử cũng có một vị trí quan trọng trong văn

học Nhật Bản, dù không phải là truyện thần quái đầu tiên, nhưng là tác phẩm điển hình theo kiểu truyện truyền kì của Nhật

1.1.1.2 Đặc trưng thể loại

Đặc trưng quan trọng nhất của truyền kì là sự kết hợp yếu tố kì và thực Cái

kì là một phạm trù mĩ học, đặc trưng tư duy của người phương Đông và là thế giới quan thời kì cổ trung đại Không phải ngẫu nhiên mà những tác phẩm nổi tiếng, tiêu

biểu của phương Đông đều chứa đựng nhiều cái kì (“vô kì bất truyền”) Cái kì trong

truyện truyền kì đã phát triển từ thụ động đến tự ý thức: từ ảnh hưởng của văn học dân gian, sử kí, tôn giáo đến việc được nhà văn sử dụng như một thủ pháp nghệ

Trang 22

thuật, một hạt nhân tự sự quan trọng trong kết cấu tác phẩm Kết hợp chặt chẽ với cái kì trong hạt nhân của thể loại là cái thực và xu thế phát triển tất yếu của truyền kì là gia tăng yếu tố thực Tuy nhiên, cái kì không mất đi mà hòa quyện chặt chẽ với cái thực trong một kết cấu thống nhất làm nên đặc trưng của thể loại Nếu thiếu cái kì, truyện dễ trở thành truyện kí; thiếu cái thực, truyện truyền

kì không thể vượt thoát khỏi giới hạn của chí quái Vai trò của yếu tố kì và thực trong hạt nhân cơ bản của truyện sẽ biến đổi và có những đặc điểm riêng qua từng giai đoạn phát triển của thể loại

Đặc trưng thứ hai của truyền kì, với tư cách một thể loại văn học nghệ thuật

là sự kết hợp nhiều thể loại văn chương Trong tác phẩm bên cạnh các thể văn xuôi

còn bao gồm văn vần, thơ, từ, phú, lục… tạo nên một chỉnh thể thẩm mĩ “hàng

hàng châu ngọc, lời lời gấm thêu” Nhà nghiên cứu Trần Đình Sử khái quát: “truyện truyền kì dùng văn xuôi để kể, đến chỗ tả cảnh, tả tình thì dùng văn biền ngẫu, khi nhân vật bộc lộ cảm xúc thì thường làm thơ” [24, tr.294]

Một truyện truyền kì thường có dung lượng không lớn Vì vậy PGS.TS Nguyễn Đăng Na xếp truyền kì vào thể loại truyện ngắn Bố cục mỗi truyện thường chia thành ba phần: mở đầu giới thiệu danh tính, nguồn gốc nhân vật, giữa truyện kể lại hành trạng, cuộc đời nhân vật và phần kết khẳng định tính chân thực của câu chuyện Phần lời bình nằm cuối mỗi truyện cũng được xem là một bộ phận hữu cơ trong kết cấu chỉnh thể của thể loại

1.1.2 Chủ đề tình yêu nam nữ trong truyện truyền kì trung đại Việt Nam

1.1.2.1 Khái niệm: chủ đề, tình yêu, tình yêu nam nữ

Chủ đề là vấn đề chủ yếu, trung tâm, là phương diện chính yếu của đề tài Nói cách khác, chủ đề là những vấn đề được nhà văn tập trung soi rọi, tô đậm, nêu

lên trong tác phẩm mà nhà văn cho là quan trọng nhất Chủ đề tác phẩm nói lên

chiều sâu tư tưởng, khả năng nắm bắt những vấn đề của cuộc sống Từ những đề tài

cụ thể, bình thường, tác giả có thể nêu lên những chủ đề có tính khái quát to lớn và

sâu sắc, cùng với tư tưởng tạo ra tầm vóc của tác phẩm Một tác phẩm có thể có

nhiều chủ đề, nhưng thường có chủ đề chính và chủ đề phụ Chủ đề chính là vấn đề bao quát nhất, chủ yếu nhất, chủ đề phụ là những vấn đề nhỏ và có liên quan tới chủ

Trang 23

đề chính Phân biệt chủ đề chính phụ đôi khi rất khó, cũng như xác định chủ đề vời người mới cầm bút và bạn đọc nhiều khi lúng túng, nhất là đối với thơ ca do bản năng cảm xúc, không xác định trước, nghĩ đến đâu làm đến đấy Nếu không xác

định chủ đề trước dễ dẫn tới lan man và không kết thúc được

Tình yêu là một loạt các cảm xúc, trạng thái tâm lý, và thái độ khác nhau dao động từ tình cảm cá nhân ("Tôi yêu mẹ tôi") đến niềm vui sướng ("Tôi thích món ăn") Tình yêu thường là một cảm xúc thu hút mạnh mẽ và nhu cầu muốn được ràng buộc gắn bó Nó cũng có thể là một đức tính đại diện cho lòng tốt của con người, sự nhân

từ và sự thông cảm "mối quan tâm trung thành và vị tha hướng tới người khác" Nó cũng có thể mô tả các hành động nhân văn và thông cảm đối với người khác, chính bản thân mình hoặc các con vật Từ "tình yêu" có thể có nhiều ý nghĩa liên quan nhưng khác biệt trong các bối cảnh khác nhau Nhiều ngôn ngữ khác sử dụng nhiều

từ ngữ để diễn tả một số khái niệm khác nhau của "tình yêu"; một ví dụ là có 4 từ

Hy Lạp cho "tình yêu" (storge, philia, eros, agape) Khác biệt trong khái niệm tình yêu của các nền văn hóa khác nhau dẫn đến việc thành lập một định nghĩa phổ quát cho tình yêu là rất khó khăn Tính chất phức tạp và trừu tượng của tình yêu thường tạo ra các thành ngữ về tình yêu ở đó tình yêu vượt trên mọi cảm xúc khác Dẫn chứng là một số câu tục ngữ thông thường về tình yêu, từ "Tình yêu sẽ chiến thắng tất cả" của Virgil đến "Tất cả thứ bạn cần là tình yêu" của Beatles Thánh Thomas Aquinas, sau Aristotle, định nghĩa tình yêu là "tạo ra điều tốt lành cho người khác." Bertrand Russell mô tả tình yêu như một điều kiện "có giá trị tuyệt đối", trái ngược với giá trị tương đối Nhà triết học Gottfried Leibniz nói tình yêu là "vui mừng vì hạnh phúc của người khác" Nhà sinh học Jeremy Griffith định nghĩa tình yêu là "lòng vị tha vô điều kiện" Tình yêu là sự rung cảm và quyến luyến sâu sắc giữa hai người khác giới Ở họ có sự phù hợp về nhiều mặt… làm cho họ có nhu cầu gần gũi, gắn bó với nhau, tự nguyện sống vì nhau và sẵn sàng hiến dâng cho nhau cuộc sống của mình Tình yêu thật sự không phải là cảm xúc, dù nó thường đến cùng những cảm xúc mạnh đến mức làm con người choáng ngợp Sự hiểu biết lẫn nhau mới là nền tảng của tình yêu thật sự Tình yêu cũng như một loại cây xanh, nếu ta không biết cách chăm sóc dưỡng nuôi, hoặc thừa hoặc thiếu, thì nó sẽ héo tàn

và lụi bại Tình yêu là tình cảm sâu sắc, đáng trân trọng của cá nhân, tuy nhiên

Trang 24

không nên cho rằng đó hoàn toàn là việc riêng tư của mỗi người Tình yêu luôn mang tính xã hội Trước hết, tình yêu được bắt nguồn và bị chi phối bởi những quan niệm, kinh nghiệm sống của những người yêu nhau (mà những quan niệm, kinh nghiệm này lại phụ thuộc vào hoàn cảnh cụ thể mà cá nhân đang sống, vào vị trí xã hội và đặc điểm của thời đại…) Mặc khác, tình yêu luôn luôn đặt ra những vấn đề

mà xã hội cần phải quan tâm, chăm lo cho việc kết hôn, xây dựng gia đình hạnh phúc, tiến bộ Tình yêu là một khái niệm đa nghĩa trong cách diễn đạt và cách hiểu của mọi người, nhưng theo nghĩa chung nhất, tình yêu là trạng thái tình cảm của chủ thể này đối với một chủ thể khác ở mức cao hơn sự thích thú và phải nảy sinh ý muốn được gắn kết với chủ thể đó ở một khía cạnh hay mức độ nhất định Ai trong chúng ta cũng có tình yêu, từ một đứa trẻ lớn lên biết yêu cha mẹ, anh chị em cho tới những tình cảm thiêng liêng như yêu quê hương đất nước, từ những tình yêu trai gái thơ mộng cho tới những cảm xúc mãnh liệt trước thiên nhiên hay đồng loại Vậy, tình yêu đôi lứa là gì ? Có lẽ tình yêu là điều không thể định nghĩa một cách chính xác, nhưng đó là một thứ cảm xúc tuyệt vời và không thể so sánh, nó tạo nên sức mạnh to lớn cả vô hình lẫn hữu hình và suốt cuộc đời này, trên khắp thế gian này chúng ta luôn luôn được chứng kiến nó Shakespeare nói tình yêu của các chàng trai không nằm ở phía tim mà ở đôi mắt Ông bà ta cũng từng dạy “con trai yêu bằng mắt, con gái yêu bằng tai” Tình yêu vì thế được bắt nguồn từ những cái nhìn Khi người ta yêu nhau, họ luôn muốn mình trở nên đẹp hơn trong mắt người mà họ yêu, đặc biệt là các cô gái Họ thường chăm chút và làm đẹp hơn cho chính mình Yêu là khi bạn lấy đi tất cả mọi đam mê, cuồng nhiệt, lãng mạn mà cuối cùng bạn vẫn biết rằng mình vẫn luôn nhớ về người đó Tình yêu luôn đi đôi với nỗi nhớ Yêu

là phải biết hi sinh vì tình yêu của mình Sự hi sinh ở đây có thể hiểu là quan tâm chia sẻ những khó khăn, có thể là đối mặt với mọi thử thách, mọi thế lực muốn ngăn trở tình yêu Yêu có nghĩa là đối xử với một ai đó tốt hơn tất cả mọi người, tốt hơn với cả chính bản thân mình Nói tóm lại, tình yêu là tình cảm thiêng liêng và khó định nghĩa Tình yêu vừa xuất phát từ bản năng con người lại vừa là kết quả của sự gặp gỡ giữa hai tâm hồn đồng điệu, cùng gắn bó, thương yêu, vượt qua mọi khó khăn để đi đến hôn nhân hạnh phúc

Trang 25

Tình yêu nam nữ: Tình yêu giữa hai giới tính nam và nữ (hoặc giữa những người cùng giới) được định nghĩa là "Hệ quả của sự kết hợp giữa bản năng và trí tuệ của con người" Định nghĩa trên hình thành từ khái niệm "bản năng con người" và

"trí tuệ con người" Theo triết học: tình yêu là một loại tình cảm giữa người và người, hướng con người đến Chân, Thiện, Mỹ Bản năng con người được nhìn nhận trong đây là những hành động suy nghĩ sẵn có từ trong tự nhiên trong đó có việc giao cấu để duy trì nòi giống (giữa hai giống đực và cái), việc tụ tập số đông - kết hợp nhiều cá thể để đạt mục đích sinh tồn Trong xã hội loài người phát triển, với

bộ óc thông minh, hay trong đây gọi là "trí tuệ" cho phép con người không chỉ dừng lại ở việc kết hợp cá thể hay giao cấu đơn thuần như ở động vật mà còn hình thành

vô số những biểu hiện quan tâm, chăm sóc, bảo vệ lẫn nhau Từ hai yếu tố trên, tình yêu trở thành điều tất yếu trong xã hội và hơn nữa, sự kết hợp của trí tuệ làm cho những biểu thái của tình yêu đa dạng thậm chí kỳ lạ, khiến nhiều người cảm thấy rất khó để có thể có một cơ sở chắc chắn khi nói về tình yêu giới tính

1.1.2.2 Cơ sở lịch sử, xã hội, văn hóa, văn học hình thành chủ đề tình yêu nam nữ trong truyện truyền kì trung đại

Trong quá trình hình thành và phát triển đất nước ta đã chịu ảnh hưởng của nhiều luồng tư tưởng triết học, tôn giáo như: Nho giáo, Phật giáo, Đạo giáo…Tuy nhiên cùng với dòng chảy của thời gian và sự sàng lọc văn hóa trên tinh thần tiếp thu một cách có chọn lọc phù hợp với nhận thức của dân tộc thì Nho giáo là hệ tư tưởng có sức ảnh hưởng sâu sắc nhất đến tư tưởng văn hoá Việt Nam Nho giáo đã trị vì và thống lĩnh tư tưởng chính trị và học thuật của Việt Nam trong khoảng thời gian dài thậm chí cho đến ngày nay vẫn còn ảnh hưởng không nhỏ

Trong lịch sử Trung Hoa cổ đại, Nho giáo, Nho gia (đạo Nho) là một thuật ngữ bắt đầu từ chữ “Nho”, theo Hán tự từ "nho" gồm từ "nhân" (người) đứng gần chữ "nhu" Nho gia còn được gọi là nhà Nho người đã học sách thánh hiền, có thể dạy bảo người đời ăn ở hợp luân thường, đạo lý…Nhìn chung "Nho" là một danh hiệu chỉ người có học thức, biết lễ nghĩa Tại Trung Quốc, Nho giáo độc tôn từ thời Hán Vũ Đế, trở thành hệ tư tưởng chính thống cả về chính trị và đạo đức của Trung Hoa trong hơn 2.000 năm Từ thế kỷ thứ 4, Nho giáo lan rộng và cũng rất phát triển ở các nước châu Á khác như Nhật Bản, Triều Tiên và Việt Nam

Trang 26

Theo Nho giáo, trong xã hội có 5 mối quan hệ cơ bản là: vua - tôi, cha - con,

vợ - chồng, anh - em, bạn bè Để thực hiện tốt 5 mối quan hệ này cần có 3 đức tính: trí, dũng, nhân Trong các mối quan hệ xã hội, con người phải đối xử tốt với người

khác, "mình không muốn bị người khác đối xử thế nào thì cũng không nên đối xử

với người khác như vậy Người chỉ biết làm việc vì lợi ích của mình nhất định sẽ chuốc lấy nhiều oán hận” [16, tr.30] Nhân chi sơ, tính bổn thiện vì vậy mỗi người

hãy đối nhân xử thế phù hợp với tính thiện trời ban cho mình, xử thế phải hết sức

cẩn thận, chu toàn, thành thật Trong quan hệ vua tôi, Khổng Tử chủ trương "Vua sử

dụng bề tôi phải theo lễ, bề tôi phụng thờ vua phải theo trung"[16, tr.33] Nho giáo

đề cao sự trung thành đối với nhà nước quân chủ vì đó là nhân tố góp phần vào sự

ổn định của xã hội Khổng Tử nói " Vua Vũ vương được hai phần ba thiên hạ, vẫn

giữ khí tiết của một trung thần phụng thờ triều Ân Đức của vua Vũ vương có thể nói là đức cao quý nhất "[16, tr.34] Trong mọi hoàn cảnh, con người cần kiềm chế

cảm xúc, làm chủ bản thân, không biểu hiện cảm xúc ra ngoài một cách thái quá, đó gọi là trung hòa Biết trung hòa cảm xúc thì con người ta mới cư xử đúng mực

Nho giáo du nhập vào Việt Nam từ thời Tây Hán (Khoảng 100 năm TCN) Giai đoạn đầu Nho giáo được đưa vào nước ta do các quan lại phương Bắc muốn đào tạo một đội ngũ quan lại của địa phương Đến thế kỉ X đất nước thoát khỏi ách

đô hộ của phương Bắc tiến hành xây dựng nhà nước theo chế độ phong kiến giống Trung Quốc, buổi đầu dựng nước tư tưởng triết học Phật giáo chiếm vị trí hàng đầu, tầng lớp ảnh hưởng mạnh mẽ là các nhà sư Đến thời Trần Nho giáo lại được đề cao trong bộ máy chính trị nhà nước Cuối thế kỉ XIV Nho giáo chiếm ưu thế và hưng thịnh vào thời Lê, đặc biệt thời vua Lê Thánh Tông Nho giáo đã trở thành “quốc

giáo” Nho giáo dần tiến đến nắm giữ vị trí chủ đạo trong sinh hoạt tư tưởng tại Việt

Nam Thời kỳ chế độ phong kiến lâm vào khủng hoảng, Nho giáo không ngừng củng cố và phát triển cho đến vào giữa thế kỷ XIX Từ trong lòng xã hội phong kiến, khi mà quan điểm Nho giáo đang thống soái với những gọng kìm tàn bạo siết chặt số phận người phụ nữ thì nhiều nhà văn như: Nguyễn Dữ, Vũ Trinh, Nguyễn

Du đứng trên lập trường của chủ nghĩa nhân văn, tiến bộ đã xác quyết khả năng phi thường của con người trên hành trình đi tìm giá trị bản thể

Trang 27

Ngày xưa do lễ giáo phong kiến, chế độ hà khắc mà nam nữ có yêu nhau không thể chủ động đến với nhau, “nam nữ thụ thụ bất thân” Họ dù có yêu nhau đến mấy nếu gia đình hai bên không đồng ý càng không thể đến với nhau Rồi dần dần khi quan hệ nam nữ được công khai thì vấn đề lại ở chỗ nam phải là người chủ động, không có thói ngược đời "Cọc đi tìm Trâu" bao giờ Còn con gái thì phải ý tứ,

e lệ, tránh bộc lộ quá nhiều quá rõ tình cảm của mình, con gái phải "kiêu" mới có

"giá" Trong xã hội phong kiến xưa, nói về tình yêu nam nữ thì thường người phụ

nữ vốn phải chịu rất nhiều những bất công, không chỉ bởi những định kiến ngặt nghèo của xã hội về người phụ nữ như đạo Tam tòng (Tại gia tòng phụ, xuất giá tòng phu, phu tử tòng tử” cũng như quan niệm về công - dung - ngôn - hạnh ở người phụ nữ Nếu không theo những quy chuẩn đó thì sẽ bị xã hội lên án Vì vậy mà thân phận của người phụ nữ thường phải chịu rất nhiều bất công bởi những định kiến khắt khe đó Một trong những vấn đề mà người phụ nữ phong kiến gặp phải trong hôn nhân, tình yêu nữa là vấn đề muôn đăng hậu đối Và thông thường, những người phụ nữ xưa không được lựa chọn người yêu, đối tượng hôn nhân cho mình

mà hoàn toàn phụ thuộc vào bố mẹ theo quan niệm “cha mẹ đặt đâu con ngồi đấy”

Qua khảo sát chúng tôi thấy tình yêu trong trong thể loại truyền kì được các nhà nghiên cứu, phê bình thường luận giải từ hệ hình tư duy của triết học phương Đông như: Nho giáo, Phật giáo, Lão giáo hay từ triết học phương Tây như phân tâm học, hiện sinh, xã hội học Tuy được khám phá từ nhiều góc nhìn như thế nhưng

tình yêu mãi mãi vẫn là một ẩn ngữ Đúng như Trần Bích Lan đã viết: “Những tác

phẩm vĩ đại của lịch sử văn học thế giới vốn có một ma lực, một nam châm hút sắt Đứng trước một trái núi kinh dị, con người luôn bị thúc đẩy bởi ước vọng đặt lộ khai thông…nhưng đường đi có được khai thác đến trăm nghìn, vẻ hoang vu vẫn còn nguyên trong rừng thẳm Con người có thể đập vỡ dăm ba tảng đá bé mọn nhưng thạch bàn thì không bao giờ có thể bị thay đổi, di chuyển” [dẫn theo 1]

Với việc tự do lựa chọn và chủ động kiếm tìm tình yêu, hạnh phúc đích thực cho cuộc đời mình, nhân vật trong truyện truyền kì đã đạt đến tự do với tư cách là

một chủ thể đích thực chứ không phải như là tha nhân trong mối quan hệ với nam

giới Từ những lưu luyến của phút giây gặp gỡ, những đôi lứa yêu nhau tìm đến

Trang 28

nhau để giãi bày tình cảm, gắn kết với nhau Sức mạnh tình yêu khiến họ vượt qua bức tường rào của luật lệ phong kiến nghiêm cấm con người đến với nhau nếu không có sự cho phép hoặc định trước của gia đình, xã hội Qua các truyện truyền kì

về tình yêu nam nữ, ta luôn thấy hình ảnh những đôi lứa yêu nhau chủ động tìm đến nhau chân thành, tự nhiên như không gì ngăn được bước chân họ Họ tìm đến gặp

gỡ, bày tỏ tình cảm, thề nguyền đính ước cùng nhau, tất cả đều hoàn toàn chủ động Bên cạnh sự chủ động tự tìm đến nhau để giãi bày tình cảm, đôi lứa khi yêu còn chủ động nhờ người bắc cầu mai mối để đến với nhau Một trong những điều đáng trân trọng nhất ở đôi lứa khi yêu là sự chủ động giúp đỡ, che chở cho người mình yêu để

họ được hạnh phúc Chủ động đi tìm chồng, vượt bể trèo non…cũng cho ta thấy được sự chủ động trong tình yêu để đến với hạnh phúc Cảm hứng ngợi ca tình yêu

có thể thấy rõ qua cách các tác giả xây dựng hình tượng nhân vật hết sức chủ động

trong việc tự tìm kiếm, tiếp xúc và lựa chọn người thương cho chính mình

1.2 Sơ lược về Truyền kì mạn lục và Lan trì kiến văn lục trong tiến trình phát

triển của truyền kì trung đại Việt Nam

1.2.1 Truyền kì mạn lục

1.2.1.1 Hoàn cảnh lịch sử, xã hội, văn hóa

Cho đến nay các nhà nghiên cứu cho rằng Nguyễn Dữ sáng tác Truyền kì

mạn lục vào khoảng đầu thế kỉ XVI Giai đoạn này chế độ phong kiến Việt Nam đã

có những dấu hiệu suy thoái, khủng hoảng Thời kì thịnh trị nhất của chế độ phong kiến Việt Nam có lẽ là thời kì Lê sơ mà đỉnh cao là giai đoạn trị vì của vua Lê Thánh Tông Sau Lê Thánh Tông các ông vua nối ngôi của triều Lê đều là những ông vua bất tài, không màng chính sự, tệ hơn là lao vào ăn chơi với lối sống xa hoa dâm đãng tàn ác Lê Hiến Tông (1497-1504) là ông vua cuối cùng giữ được thành tựu của các tiên đế nhưng cũng vì ham mê nữ sắc quá nhiều mà chết sớm Lê Uy Mục (1505-1509) từ lúc lên ngôi ham rượu chè, gái đẹp thích giết người: giết tổ mẫu, công thần, người tôn thất, người vô tội….Họ ngoài chuyên cậy quyền thế, tàn bạo vô độ làm cho trăm họ oán giận, người đời gọi là Quỷ vương Lê Tương Dực (1510-1516) tiếp vị còn sa đoạ gấp bội, năm 1513 chánh sưa nhà Minh sang phong

vương Tương Dực đã nhận xét: “Quốc vương An Nam mặt thì đẹp mà người lệch,

Trang 29

tính thích dâm, là vua lợn, loạn vong sẽ không bao lâu” [8, tr 117] Trong khoảng

một thời gian ngắn (1504-1527) mà có đến 6 đời vua kế vị Họ ngồi trên ngai vàng nhưng công việc triều chính ngày càng rối ren, cương thường đảo lộn, phong hoá suy đồi Chính vì các ông vua không đảm nhiệm được vai trò chức trách của mình

mà tệ hơn còn ăn chơi xa xỉ, tàn bạo vô luân nên đã tạo điều kiện cho cái xấu phát triển Trong triều các bè phái tranh giành quyền lực gây ra chiến tranh phong kiến, cát cứ khiến cho nhân dân lầm than điêu đứng Xã hội nảy sinh nhiều mâu thuẫn trong đó có hai mâu thuẫn cơ bản: mâu thuẫn giữa nội bộ giai cấp thống trị và mâu thuẫn giữa giai cấp thống trị với nhân dân Từ đó xuất hiện nhiều cuộc khởi nghĩa của nông dân như cuộc khởi nghĩa của Trần Tuân (1511), Nguyễn Nghiêm (1512), Phùng Chương (1515), Trần Cảo (1516-1521)…Nhưng các cuộc khởi nghĩa này chỉ

là những bộc phát nhỏ lẻ chứ chưa phát triển mạnh mẽ thành cao trào như ở thế kỉ XVIII Ở giai đoạn này chủ yếu là các cuộc chiến tranh giữa các tập đoàn phong kiến, sự tranh giành quyền lợi giữa an hem nhà vua, giữa triều thần với nhau, giữa triều thần với vua… Chiến tranh diễn ra liên miên khiến cho kinh tế kiệt quệ, nhân dân rơi vào thế bần cùng nheo nhóc Từ tình hình lịch sử như vậy đã dẫn đến sự thay đổi trong hệ tư tưởng của con người trong xã hội Những người tri thức có tâm huyết thất vọng trước thời cuộc lui về ở ẩn với quan điểm sống “lánh đục về trong”

và Nguyễn Dữ là trí thức tiêu biểu

Xã hội loạn lạc nhưng văn học vẫn tiếp tục phát triển Văn học giai đoạn trước chủ yếu bàn đến những vấn đề quốc gia đại sự thì đến giai đoạn này các nhà văn bắt đầu quan tâm nhiều đến số phận của con người trong xã hội, đặc biệt là số phận của những con người nhỏ bé bị trà đạp, áp bức Văn học không chỉ dừng lại ở việc nói đạo, nói chí mà đã nói lên những khát vọng của con người về tình yêu, hạnh phúc Có thể nói chủ nghĩa nhân đạo trong văn học đã bắt đầu manh nha là tiền đề cho sự phát triển của văn học theo khuynh hướng nhân đạo chủ nghĩa sau này

1.2.1.2 Về tác giả, tác phẩm

Nguyễn Dữ người xã Đường Lâm, huyện Gia Phúc, Hồng Châu, nay là xã Đoàn Tùng, huyện Thanh Miện, tỉnh Hải Dương Chưa rõ ông sinh và mất năm nào, chỉ biết ông là con trai cả Nguyễn Tường Phiêu, Tiến sĩ khoa Bính Thìn niên hiệu

Trang 30

Hồng Đức thứ 27 (1496) Nguyễn Tường Phiêu sau khi thi đỗ được trao chức Thừa chánh sứ và khi mất được phong chức Thượng thư Từ những tư liệu ít ỏi này, một

số nhà nghiên cứu cho rằng: Nguyễn Dữ có khả năng sinh vào cuối thế kỉ XV, sống

và sáng tác chủ yếu vào nửa đầu thế kỉ XVI Và một điều cũng có thể suy đoán rằng: nhà văn chắc có một thời gian dài được sống cùng cha ở chốn kinh đô, được chứng kiến nhiều bước thăng trầm của xã hội và con người nơi đây Đây sẽ là vốn sống hết sức quan trọng cho những sáng tác xuất chúng của ông khi về ẩn cư

Theo Hà Thiện Hán, tác giả bài “Tựa” cuốn Truyền kì mạn lục in năm 1547,

thì Nguyễn Dữ lúc nhỏ rất chăm học, đọc rộng, nhớ nhiều, từng ôm ấp lí tưởng lấy văn chương nối nghiệp nhà Sau khi đậu Hương tiến, Nguyễn Dữ thi hội nhiều lần, đạt trúng trường và từng giữ chức Tri huyện Thanh Tuyền (nay là Bình Xuyên, Phú Thọ), nhưng chỉ được một năm thì xin từ quan về phụng dưỡng mẹ già Trải mấy

năm dư không hề đặt chân đến chốn thị thành, thế rồi ông viết ra tập Truyền kì mạn

lục để “ngụ ý” cảm than về thời cuộc Lê Quý Đôn trong sách Kiến văn tiểu lục còn

cho biết thêm: “Vì nguỵ Mạc cướp ngôi, ông thề không ra làm quan,ở thôn quê dạy

học trò, không bao giờ đặt chân đến chốn thị thành, viết Truyền kì mạn lục…” Căn

cứ vào ghi chép của các tác giả trên thì Nguyễn Dữ từ quan về ẩn dật chủ yếu là do bất mãn với kẻ cầm quyền, đặc biệt với hành động tiếm ngôi của Mạc Đăng Dung

(1527), tâm trạng này được ông thể hiện rõ trong nhiều truyện của Truyền kì mạn

lục Qua đó cũng có thể thấy, nhiều khả năng ông là người cùng thời với Nguyễn

Bỉnh Khiêm Giữa hai người, chắc có những ảnh hưởng qua lại về tư tưởng, học thuật…nhưng e rằng Nguyễn Dữ khó có thể là học trò của Nguyễn Bỉnh Khiêm như

Vũ Phương Đề đã ghi trong Công dư tiệp kí và cũng ít khả năng Truyền kì mạn lục

phải nhờ Trạng Trình “phần nhiều phủ chính” mới trở thành một “thiên cổ kì bút”, bởi Nguyễn Dữ có thể bằng hoặc nhiều tuổi hơn Nguyễn Bỉnh Khiêm và chắc chắn

đỗ đạt và ra làm quan trước Mặt khác, thái độ của hai ông đối với chính thể đương thời, cụ thể đối với nhà Mạc là khá khác nhau Nguyễn Dữ đỗ đạt và từng làm quan dưới triều Hậu Lê, nhưng chắc chắn không làm quan dưới thời nhà Mạc và có thái

độ chống đối tân triều quyết liệt, còn Nguyễn Bỉnh Khiêm đỗ Trạng nguyên dưới triều Mạc, chịu ơn vua Mạc, làm quan một thời gian và có thái độ ủng hộ tích cực đối với triều đại này

Trang 31

Nguyễn Dữ không chọn quê hương, chốn mình sinh ra làm nơi ẩn dật như bao danh sĩ khác Có lẽ lúc đó Hải Dương đang là chiến trường của nhiều cuộc giao tranh, cũng là đất “phên dậu” của nhà mạc Ông tìm đến ẩn mình nơi núi rừng Thanh Hoá xa xôi và yên tĩnh Phải chăng đây là quê ngoại nơi ông trở về phụng dưỡng mẹ già? Nhà nho ẩn dật Nguyễn Dữ tỏ ra hết sức gắn bó và am hiểu chốn lâm tuyền này, và nơi đây cũng trở thành không gian cho nhiều tác phẩm của ông

Theo những tư liệu được biết cho đến nay, Nguyễn Dữ còn để lại duy nhất

một tập truyện xuôi chữ Hán Truyền kì mạn lục Có thể Nguyễn Dữ đã sáng tác

Truyền kì mạn lục trong nhiều giai đoạn cuộc đời, nhưng chắc chắn tác phẩm đã

được hoàn thiện trong thời gian ông cáo quan về phụ dưỡng mẹ già, sau thời điểm

Mạc Đăng Dung cướp ngôi nhà Lê và sau khi đã tiếp xúc với tập truyền kì Tiễn

đăng tân thoại của nhà văn Trung Quốc Cù Hựu (1347 -1433) Thể loại truyện

truyền kì với những đặc trưng nghệ thuật mang giá trị ẩn dụ “ngụ ý”, kì, thực “lẫn lộn” hết sức phù hợp với việc thể hiện thái độ bất bình cô phẫn của những nho sĩ ẩn dật như Nguyễn Dữ đối với tình hình xã hội loạn lạc và thể chế đương thời Truyền

kì cũng rất phù hợp với việc nêu lên những bài học đạo đức - một trong những nhiệm vụ cấp thiết mà Nguyễn Dữ đặt ra cho tác phẩm của mình - trong bối cảnh một xả hội loạn lạc như giai đoạn đầu thế kỉ XVI

Truyền kì mạn lục gồm 20 truyện, chia làm 4 quyển Trong truyện có xen

những bài thơ, ca, từ, biền văn; trừ truyện số 19 “Cuộc nói truyện thơ ở Kim Hoa”

còn lại cuối mỗi truyện đều có “lời bình” thể hiện chính kiến của tác giả Trong đó nhà văn không bình về nghệ thuật văn chương, mà chủ yếu bàn về nội dung, ý nghĩa

đạo đức của truyện Hiện nay, bản sớm nhất còn lại của tác phẩm là Cựu biên

Truyền kì mạn lục in năm Vĩnh Thịnh 8 (1712) trong đó có lời “Tựa” của Hà Thiện

Hán (viết 1547) Văn bản này hiện được lưu giữ tại Đông Dương văn khố Nhật Bản, được in lại và phổ biến trong Việt Nam Hán văn tiểu thuyết tùng san, Đài Loan thư cục xuất bản năm 1987

Hầu hết truyện trong Truyền kì mạn lục đều lấy bối cảnh ở các thời Lí, Trần,

Hổ, thuộc Minh, Lê Sơ và trên địa bàn từ Nghệ An trở ra Bắc Cốt truyện chủ yếu

có nguồn gốc từ những câu chuyện lưu truyền trong dân gian nhưng đã được cải tạo

Trang 32

biên để phục vụ cho mục đích của người viết, cũng có nhiều truyện do tác giả sáng tác, hư cấu, hoặc vay mượn tình tiết từ truyền kì đời Đường, đời Minh Tuy nhiên, phần sáng tạo của Nguyễn Dữ là hết sức lớn, thể hiện tài năng của tác giả cũng như

vị trí và giá trị nghệ thuật lớn lao của Truyền kì mạn lục không chỉ trong sự phát

triển của văn xuôi nghệ thuật Việt Nam mà cho cả sự phát triển của thể loại truyện Truyền kì khu vực Đông Á

Truyền kì mạn lục ngay từ khi mới xuất hiện đã được đón nhận Hà Thiện

Hán, người cùng thời viết lời Tựa, Nguyễn Thế Nghi (người Mộ Trạch, Đường An, Hải Dương, đỗ tiến sĩ đời Mạc Đăng Doanh, sống cùng thời với Nguyễn Dữ) theo

Vũ Phương Đề trong Công dư tiệp kí, đã dịch ra văn nôm tác phẩm này Về sau nhiều học giả tên tuổi đều nghi chép về Nguyễn Dữ và đánh giá cao tác phẩm của

ông Lê Quý Đôn trong Kiến văn tiểu lục ca ngợi Truyền kì mạn lục có “văn từ thanh lệ”, Vũ Phương Đề trong Công dư tiệp kí gọi đó là “thiên cổ kì bút”, còn Phan

Huy Chú trong Lịch triều hiến chương loại chí đã coi đây thật sự là “áng văn hay

của bậc thầy đại gia”

1.2.1.3 Vị trí của tập truyện trong lịch sử truyện truyền kì trung đại

Viết về Truyền kì mạn lục là tác phẩm đặc sắc của Nguyễn Dữ, ngay từ khi

nó ra đời đã được nhiều nhà nghiên cứu đón nhận một cách nồng nhiệt và đánh giá cao như : Hà Thiện Hán người cùng thời với Nguyễn Dữ viết lời tựa, Nguyễn Thế

Nghi dịch ra bản Nôm Trong cuốn Văn xuôi tự sự Việt Nam thời trung đại, Nguyễn Đăng Na khẳng định: “Nguyễn Dữ là người đầu tiên dùng thuật ngữ “Truyền kì”

đặt tên cho tác phẩm của mình Có thể nói ông là cha đẻ của loại hình truyền kì Việt Nam” Trước Truyền kỳ mạn lục của Nguyễn Dữ, đã có tác phẩm Thánh Tông

di thảo của Lê Thánh Tông (1442-1497) Đây cũng là tác phẩm mang tính truyền kì

Sau đó, trong văn học Việt Nam xuất hiện Truyền kì tân phả của Đoàn Thị Điểm (1705-1748), Tục truyền kì của Đặng Trần Côn (thế kỷ XVIII), Tân truyền kì

lục của Phạm Quý Thích (1957-1852)… các tác phẩm này đánh dấu sự chín muồi

của thể truyền kì Việt Nam Cách đặt nhan đề ‘truyền kì” chứng tỏ các tác giả đã đi theo truyền thống truyền kì Trung Quốc Tuy nhiên, số lượng thi ca thù tạc của nhân vật rất nhiều, đây là điều khác với truyền kì đời Đường So với các tập truyện thần

Trang 33

linh, ma quái, anh tú của truyền kì Trung Quốc, nhân vật trong các sáng tác văn học

ở Việt Nam chủ yếu là nhân vật lịch sử Các nhân vật quan tướng, thần ma cũng đều thể hiện khía cạnh con người đời thường, đời tư như Hạng Vương, Dương Thiên Tích, các nhân vật nữ cũng là những nhân vật phần nhiều có thật, họ chịu nhiều oan

trái, trắc trở mang phẩm cách Việt sâu sắc Với nội dung tác phẩm hoàn toàn là

việc, là người Việt Nam và có tính chất hư cấu, biểu tượng rất rõ, do đó trong Kiến

văn tiểu lục, Lê Quý Đôn còn gọi loại truyện này là“ngụ ngôn” Truyện truyền kì

Việt Nam thời trung đại có cốt truyện hoàn chỉnh như những tác phẩm truyền kì truyền thống: có thắt nút, phát triển, mở nút… Truyện truyền kì ở Việt Nam thường

có những nội dung không lớn nhưng cũng thể hiện đặc trưng quan trọng của nó: nhân vật ít, sự kiện tập trung, thường chú trọng vào việc hơn là chú trọng vào người, lấy việc mà biểu hiện người, răn người, truyền bá đạo lý ở đời Với những đặc điểm như trên, thể truyền kì ở Việt Nam đánh dấu một bước phát triển mới của văn xuôi tự sự trung đại, đồng thời cũng thể hiện tính dân tộc hóa sâu sắc trên con đường tiếp biến từ nền văn học lớn Trung Hoa, nó góp phần làm phong phú và giàu

có hơn nền văn học vốn đậm đà bản sắc dân tộc Việt Nam Song trên thực

tế, Truyền kì mạn lục chịu ảnh hưởng rất rõ của thể loại chí quái, chí dị Có thể thấy,

truyện truyền kì là một thể loại văn xuôi độc đáo của văn học trung đại vùng Đông

Á nói chung và Việt Nam nói riêng Trong đó các nhà văn đã sử dụng yếu tố kì như một bút pháp nghệ thuật mang tính đặc trưng của thể loại Chính yếu tố kì đã phân biệt truyện truyền kì với khái niệm truyện ngắn hiện thực ở phương Tây bắt đầu từ thời Phục hưng (mở đầu thế kỷ XVI ở Italia) Truyện ngắn phương Tây trong giai đoạn đầu cũng gắn bó mật thiết với chất kì ảo trong văn học dân gian nhưng dần dần yếu tố kì mờ nhạt đi; hoặc nếu còn giữ thì cũng mất đi tính “hồn nhiên” vốn có

Quá trình phát triển của truyện truyền kì Việt Nam nói chung và Truyền kì

mạn lục nói riêng đã chịu sự tác động từ văn học cổ điển Trung Hoa, cụ thể đó là

loại truyện chí quái, chí dị từ văn học Lục triều Ảnh hưởng văn hóa được nói đến khá phổ biến trong lĩnh vực khoa học xã hội và nhân văn Nó xuất phát từ nhu cầu đối thoại văn hóa giữa các dân tộc khác nhau Đó là sự vận động thường xuyên và mang tính phổ biến của nhân loại, gắn bó với tiến bộ xã hội nhưng đồng thời cũng

Trang 34

có quan hệ hữu cơ biện chứng với sự phát triển của văn hóa, là sự chuyển hóa nội tại, thường xuyên của văn hóa trong cơ chế tồn tại của nó Trong tiến trình phát triển văn học Việt Nam, việc tiếp thu và chịu ảnh hưởng từ văn học cổ điển Trung Quốc vào văn hóa Việt là hiện tượng mang tính lịch sử Đây cũng là một đặc điểm quan trọng và chi phối đến văn hóa Việt Nam trong quá trình giao lưu, tiếp xúc với văn hóa Hán và biểu hiện rõ nhất của nó được phản ánh trong văn chương, học thuật

và những lĩnh vực khác thuộc về đời sống tinh thần của người Việt Trong sự ảnh hưởng ấy, nổi bật nhất về văn xuôi là thể loại truyện truyền kì Điều đó cho thấy, sự tương tác mạnh mẽ giữa các thể loại trong khu vườn văn học mà văn xuôi đã chiếm một phần quan trọng Dòng chảy của truyện truyền kì dường như đã bắt được mạch ngầm văn hóa của Việt Nam và tâm thức sáng tác của giới trí thức phong kiến xưa Đây cũng là một trong những điều kiện giúp cho thể loại đoản thiên tiểu thuyết sớm

nở rộ trong lịch sử Văn học cổ điển Việt Nam, tiêu biểu nhất là Truyền kì mạn

lục của Nguyễn Dữ

Xét từ phương diện nghệ thuật, các thủ pháp của truyện chí quái, chí dị từ văn học Lục triều và truyện truyền kì thời Đường đã có những tác động nhất định về

mặt kỹ thuật đối với Truyền kì mạn lục Nếu như truyện chí quái thời Lục triều

chuyên săn tìm những tình tiết kỳ lạ, đề cao sự linh thiêng, biến hóa diệu kỳ; truyện truyền kỳ đời Đường có pha chút hoang đường; thì ở thể loại truyện truyền kỳ Việt

Nam và nhất là Truyền kì mạn lục lại không đề cao những yếu tố đó Các tác gia

Việt Nam chỉ xem kì ảo như một phương thức sáng tác cụ thể, để họ có thể phản ánh, chiếm lĩnh và nghiền ngẫm về hiện thực lúc bấy giờ Nếu tác giả chí quái đem chuyện kì lạ làm sự thật, không có ý thức về sáng tác văn chương thì ở thể loại truyền kì Việt Nam, dường như các tác giả muốn phát triển câu chuyện dân gian thành những đoản thiên tiểu thuyết nhất định, họ hư cấu, họ xây dựng nhân vật, tình tiết, kết cấu, ngôn ngữ… điều đó đã dẫn đến một kết luận rằng: “Văn chương chí quái chất phác hồn nhiên, văn chương truyền kỳ thì đã đạt mức trau chuốt bóng bẩy Tác phẩm chí quái còn sơ sài ngắn ngủi, tác phẩm của truyền kì đã hoàn chỉnh, bền

bỉ và tiến đến những thể nghiệm ban đầu về hiện thực sinh hoạt của tác giả và bộc

lộ những thái độ của họ đối với cuộc sống…”

Trang 35

Nhìn chung, những ảnh hưởng của thể loại truyện chí quái, chí dị thời Lục Triều, truyện truyền kì đời Đường đến thể loại truyện truyền kì trong văn chương cổ điển Việt Nam là một sự tương tác, ảnh hưởng của một nền văn học già đối với một nền văn học trẻ Đây là một sự học tập, tiếp nhận trên bình diện văn hóa Xét cho cùng, sự ảnh hưởng này cũng là một quy luật phổ biến của văn học Tuy vậy, dù đứng ở góc độ nào, người ta cũng có thể cảm nhận được cái tinh thần dân tộc cũng như ý hướng sáng tác của người trí thức trong văn học trung đại Việt Nam trước những áp lực lớn của thi pháp văn học trung đại Có thể nói, họ đã từng bước tự cởi trói và mở ra cho bản thân mình một con đường đi khá sắc sảo để tự do sáng tạo trên một mảnh đất hấp dẫn và có nhiều điều thú vị - đó là mảnh đất dung dưỡng hư

cấu, tưởng tượng của loại truyền kì trong văn học

1.2.2 Lan Trì kiến văn lục

1.2.2.1 Hoàn cảnh lịch sử, xã hội, văn hóa

Vào cuối thế kỉ XV đầu thế kỉ XVI nhà nước phong kiến đã bắt đầu đi xuống nhưng thực sự khủng hoảng là ở giai đoạn này Hai cuộc chiến tranh kéo dài giữa nhà Lê và nhà Mạc, giữa chúa Trịnh và chúa Nguyễn đã làm cho đất nước bị chia cắt, kinh tế kiết quệ, dân tình điêu đứng Bước sang thế kỉ XVIII các mâu thuẫn được tạm dẹp yên, Đàng ngoài là sự cai trị của vua Lê chúa Trịnh, Đàng trong là chúa Nguyễn lấy sông Linh Giang làm ranh giới Ở thời kì đầu tầng lớp thống trị ở

cả hai đàng đều chuyên tâm đến việc xây dựng giang sơn xã tắc, làm cho kinh tế ổn định phát triển sau một thời gian dài kiệt quệ do chiến tranh Nhưng đến giai đoạn sau thì tình hình chính trị lại rối ren phức tạp, nhất là ở Đàng ngoài do thể chế chính trị vừa có vua vừa có chưa, các chúa Trịnh ngày càng lấn át các vua Lê thâu tóm mọi quyền lực vào tay mình, các vua Lê cũng cảm nhận được mối đe doạ nhưng vì bất tài, bất lực nên đành im lặng chấp nhận mọi sự sắp đặt từ phía của nhà chúa Các chúa Trịnh sau này khi có đủ quyền hành trong tay bắt đầu có lối sống xa hoa, hưởng lạc, tàn ác, vô đạo Không chỉ ăn chơi xa xỉ, phung phí tiền bạc một cách vô tội vạ mà ngay cả tư cách đạo đức của các chúa Trịnh cũng ngày càng suy đồi Trịnh Giang thong dâm với cung nữ của cha, mối quan hệ mờ ám giữa Tuyên phi và Huy Quận công, an hem chém giết lẫn nhau để tranh quyền đoạt lợi Ở Đàng trong

Trang 36

cũng tương tự như Đàng ngoài các chúa Nguyễn cũng ăn chơi xa xỉ “coi vàng như

cát, thóc gạo như bùn, xa xỉ rất mực” [6, tr.335] Chúa Nguyễn Phúc Thuần “thích chơi bời múa hát, có bệnh không gần đàn bà được, sai người con hát yêu dâm loạn với cung nữ để mua vui”[6, tr.71] Từ cuộc sống xa hoa suy đồi tha hoá của những

bậc vương giả mà kỷ cương nhà nước, tôn ti trật tự đảo lộn, đất nước đi vào thời kỳ khủng hoảng trầm trọng trên mọi phương diện Vào những năm cuối thập kỷ tám mươi, chín mươi của thế kỷ XVIII các nhà bình luận coi đây là thời kỳ chính sự đổ nát Kỷ cương phép nước không còn nên tư tưởng Nho giáo đặt ra cũng bị lung lay Việc học hành thi cử không còn được coi trọng như trước mà sinh ra nhũng nhiễu như việc mua quan bán tước lan tràn khắp nơi, thực học bị coi nhẹ Tuy nhiên vẫn

có những người thực tài, có nhiều cống hiến như: Lê Quý Đôn, Ngô Thi Sĩ, Nguyễn Nghiễm…nhưng đó là những người đặc biệt xuất sắc và là số ít trong xã hội Chính

vì điều kiện lịch sử xã hội như vậy nên tầng lớp nho sĩ cũng có sự thay đổi trong tư tưởng, họ không còn khư khư giữ chữ trung với nhà vua mà một số người đã mạnh dạn đứng về phía nhà Chúa để cùng chúa lo việc nước Nhưng tình hình đất nước ngày càng đi xuống, chính sự ngày càng rối ren Hậu quả của chiến tranh làm cho sức người sức của suy kiệt, sưu cao thuế nặng, lao dịch đè lên vai người nông dân Lại thêm thiên tai, hạn hán, lũ lụt liên tục càng làm tăng thêm sự đói khát tiêu điều

Xã hội nhiễu nhương chưa từng thấy Đó là lí do vì so ngày càng nhiều cuộc bạo động nổi lên từ các vùng quê nghèo đói Trong hoàn cảnh này phong trào của những người nông dân áo vải Tây Sơn ra đời và phát triển một cách mạnh mẽ, nhanh chóng dẹp yên các tập đoàn phong kiến lúc bấy giờ Người đứng đầu là Nguyễn Huệ sau khi dẹp yên các cuộc nội chiến Nguyễn Huệ còn đánh tan 20 vạn quân Thanh lập lên một nhà nước mới nhưng Nguyễn Huệ đột ngột băng hà người nối ngôi là Quang Toản lại còn nhỏ nên triều đình Tây Sơn tồn tại không lâu Nguyễn Ánh lợi dụng tình hình và lấy lại đất nước lập lên nhà Nguyễn Chính những thay đổi của thời cuộc như vậy mà xã hội đã manh nha những tư tưởng mới, con người mới, nghĩ đến đời sống thực tế, giá trị hạnh phúc của cá nhân nhiều hơn Chịu sự tác động không nhỏ của thời cuộc, văn học giai đoạn này có sự chuyển mình đáng kể Các nhà văn đặc biệt có hứng thú với những vấn đề thực tiễn xã hội, lấy thực tại làm

Trang 37

đối tượng phản ánh, họ ghi chép những sự việc, những số phận diễn ra trong đời sống hằng ngày Hình tượng nghệ thuật trong các tác phẩm cũng có sự chuyển biến nhân vật trong các truyện đa số là những người có tài, không những đa tài mà còn

đa tình Tình yêu, khát vọng hạnh phúc chân thực của con người đến đây được bày

tỏ một cách chính đáng Đây là một bước ngoặt cho lịch sử văn học nước nhà là nền tảng cho trào lưu văn học nhân đạo chủ nghĩa

1.2.2.2 Về tác giả, tác phẩm

Vũ Trinh (1759- 1828) tên tự là Duy Chu, hiệu là Nguyên Hanh, biệt hiệu là Lai Sơn, Lan Trì ngư giả, đạo hiệu Hải Âu hòa thượng Ông là người làng Xuân Lan, huyện Lang Tài, nay thuộc tỉnh Bắc Ninh Vũ Trinh xuất thân từ một gia đình

có nề nếp thi thư Ông nội Vũ Trinh hiệu là Hy Nghi, đỗ Tiến sĩ thời Lê, làm quan đến Thượng thư bộ binh Cha ông tên là Triệu, cũng đỗ Hương tiến làm quan đến chức Tham Nghị Cũng như Nguyễn Dữ, Vũ Trinh vốn nổi tiếng thông minh từ nhỏ,

17 tuổi đỗ Hương tiến, được tập ấm chức tri phủ Quốc Oai, tước Lan Trì bá

Vũ Trinh là một người có bản lĩnh, có tà tổ chức, là một bậc tôi trung hiếm thấy luôn hết lòng với nhà Lê Với tài năng ấy Vũ Trinh có thể thành công trên con đường hoạn lộ, hơn nữa ông còn có thể góp phần vào sự phát triển đi lên của đất nước Nhưng cuộc đời ông đã phải trải qua những sóng gió, thăng trầm của cuộc đời Năm 1976, Nguyễn Huệ tiến quân ra Bắc với danh nghĩa “phù Lê diệt Trịnh” ông được vua Lê Chiêu Thống mời về triều Ông được Lê Hiển Tông gả công chúa Ngọc Hân cho Năm sau, Hiển Tông mất, Lê Chiêu Thống lên ngôi ông được vua

Lê Chiêu Thống mời về triều Tình hình chính sự hết sức rối ren, các bè phái mưu

đồ thanh toán lẫn nhau để tranh giành quyền lực Nguyễn Huệ rút quân về Nam, các thế lực quân phiệt cát cứ đánh lộn lẫn nhau, vua Lê phải triệu Nguyễn Hữu Chỉnh từ Nghệ An ra đánh dẹp Nguyễn Hữu Chỉnh thâu tóm mọi quyền hành, lấn át vua Lê

Lê Chiêu Thống vời Vũ Trinh vào chầu bàn mưu giết Hữu Chỉnh Vũ Trinh can vua

rằng: “Chỉnh cố nhiên là đáng giết, nhưng bên ngoài có giặc dữ mà bên trong lại

giết kẻ cường thần, chưa nên tự gây biến trước”vua nghe theo nên Bắc Hà tạm

tránh được sự tổn thất của một cuộc thanh toán nội bộ lớn Nguyễn Huệ tiến quân ra Bắc lần thứ hai, Hữu Chỉnh bị giết, Lê Chiêu Thống chạy sang Kinh Bắc Cha con

Trang 38

Vũ Trinh đón vua dốc hết sản nghiệp lo vào việc quân và theo Lê Chiêu Thống chạy trốn ở các vùng Kinh Bắc, Hải Dương, Sơn Nam… Khi Tôn Sĩ Nghị đem quân sang xâm lược, các cựu thần văn võ nhà Lê đều lẩn tránh chạy trốn cả Lê Chiêu Thống sai Vũ Trinh đi đón rước, đem trâu rượu đi khao quân Thanh Tôn Sĩ Nghị hỏi Vũ Trinh về tình hình trong nước, Trinh ứng đối giỏi, được Nghị khen là có tài hùng biện Chiêu Thống dựa vào quân Thanh trở về Thăng Long phong cho Vũ Trinh là Tham tri chính sự

Mùa xuân năm Kỷ Dậu (1789), khi vua Quang Trung đánh tan quân xâm lược nhà Thanh, Chiêu Thống theo Tôn Sĩ Nghị chạy sang Trung Quốc Vũ Trinh chạy không theo kịp vua Chiêu Thống sang Bắc quốc, lui về quê quán, không chịu

ra làm quan cho Tây Sơn Đến cuối những năm chín mươi của thế kỉ XVIII, Vũ Trinh ra Thăng Long sinh hoạt với nhóm trí thức Thăng Long xung quanh thiền viện của Ngô Thì Nhậm ở phường Bích Câu Năm 1802 nhà Tây Sơn bị diệt, Gia long lên ngôi mời các cựu thần nhà Lê đến yết kiến Vũ Trinh được giao chức Thị trung học sin theo Gia Long về Phú Xuân Năm 1803 hài cốt Chiêu Thống được đưa về nước, bộ Lễ bàn chỉ chon cất theo nghi lễ thường dân, chỉ ghi tên không ghi hiệu vì Chiêu Thống là ông vua mất nước Vũ trinh đã xin Gia Long ban lễ hậu và cho được giữ nguyên tên hiệu để tỏ cái nghĩa đối với triều đại đã mất Được Gia long đồng ý, Vũ trinh lấy cơ là “bề tôi của của nhà Lê” xin từ chức về Bắc để lên cửa quan đón tang Gia Long khen ông là người có nghĩa nhưng không cho ông từ chức mà nhân đó giao việc khám xét đê điều Bắc Thành sau đó lại triệu về kinh Trong thời gian làm quan cho nhà Nguyễn ông đã có rất nhiều đóng góp và thể hiện năng lực của mình

Vũ Trinh là người học vấn uyên bác, văn chương hàm súc, trau chuốt Trong

sự nghiệp sáng tác của Vũ Trinh, tác phẩm giữ vị trí quan trọng nhất là Lan Trì kiến

văn lục, hay còn gọi là Kiến văn lục Lan Trì kiến văn lục là một tập truyện truyền

kỳ có 45 truyện, viết bằng văn xuôi chữ Hán Tác phẩm viết về nhiều chủ đề khác nhau: Chuyện tình yêu nam nữ, chuyện báo ứng luân hồi, chuyện đền ơn trả nghĩa, chuyện giáo dục thi cử, chuyện kỳ quái khó tin,… Phần lớn những truyện được Vũ Trinh sáng tác trên cơ sở những truyền thuyết lưu hành trong dân gian đương thời

Trang 39

mà Vũ Trinh thu thập được trong những năm về ẩn ở vùng Hồ Sơn (Nam Định) Bên cạnh một số truyện tản mạn, gặp gì ghi lấy, kể thì tập truyện của Vũ Trinh khá nhất quán về chủ đề tư tưởng cũng như về phong cách nghệ thuật Phá vỡ “khuôn phép” của những con người thời đại là chủ đề nổi bật nhất trong tác phẩm Sự phá

vỡ đó vừa theo hướng tiêu cực và tích cực Ở đó, con người thường rơi vào tình cảnh bi đát cùng cực, nhưng chính trong hoàn cảnh đó, những phẩm chất tốt đẹp được ngời sáng, những gì cao quý nhất, người nhất được lan tỏa Đặc biệt, Vũ Trinh rất trân trọng yêu mến phụ nữ Bởi thế có thể nói, đề tài chiếm ưu thế trong tác phẩm là nói về số phận, vẻ đẹp tỏa sáng, sức sống trường tồn của người phụ nữ Ông luôn dành tình cảm yêu thương, trân trọng những thân phận đầy bất hạnh Ông xót xa trước những bi kịch của con người và ngợi ca những thân phận bị cuộc đời dày xéo song phẩm chất vẫn tỏa sáng Bên cạnh những truyện ngắn hay, có hồn, có sức lôi cuốn mạnh mẽ thì còn có những truyện vô vị, nhạt nhẽo, rất đỗi bình thường Những truyện thành công của Vũ Trinh đều được đầu tư khá công phu Hầu hết những truyện hay đó đều được viết ngắn gọn, chặt chẽ, súc tích, đầy kịch tính, tình huống gay cấn hấp dẫn Tư tưởng của truyện hầu như được hình thành từ các sự kiện, cốt truyện, có sức khơi gợi lớn, luôn làm cho độc giả phát huy trí tưởng tượng cao độ Truyện của Vũ Trinh có sức hấp dẫn, lôi cuốn cực mạnh đến với người đọc

là ở chỗ, truyện đã tạo được một bức tranh tương phản rõ rệt Bút pháp của Vũ Trinh tinh giản, truyện ông viết thường vắn tắt và không phải truyện nào đọc cũng thích, nhưng ở mỗi truyện thành công, mỗi chi tiết được kể vắn tắt đều đóng một vị trí quan trọng không thể thay thế được Phải chăng đó chính là bí quyết của một cây bút truyền kỳ truyện ngắn đầy tài năng

Tóm lại Lan Trì kiến văn lục là tác phẩm cuối cùng của loại hình truyện

truyền kì Việt Nam thời trung đại Đó là một cống hiến đặc sắc của Vũ Trinh cho văn học nước nhà Ghi lại những điều mắt thấy tai nghe ở khoảng trời đất vô cùng này, tưởng chừng như đó chỉ là những câu chuyện khô khan nhưng đằng sau nó lại

là một tấm lòng bao la độ lượng ẩn chứa một nhân sinh quan tiến bộ sâu sắc Lan

Trì kiến văn lục đã góp phần quan trọng cho sự phát triển của truyện truyền kỳ

Việt Nam trên nhiều phương diện, song đặc biệt là phương diện phản ánh hiện thực cuộc sống

Trang 40

1.2.2.3 Vị trí của tập truyện trong lịch sử truyện truyền kì trung đại

Cũng như Vũ trung tùy bút của Phạm Đình Hổ, Tang thương ngẫu

lục của Phạm Đình Hổ và Nguyễn Án, Lan Trì kiến văn lục tiếp nối dòng truyện

truyền kì, bắt đầu từ thế kỉ XVI với Truyền kì mạn lục của Nguyễn Dữ Và có thể nói, theo PGS TS Nguyễn Đăng Na thì đây là “tác phẩm cuối cùng của loại hình

truyền kì Việt Nam thời trung đại” [20, tr.419]

Vũ Trinh viết Lan Trì kiến văn lục (chép những chuyện nghe và thấy của Lan

Trì) vào thời gian ông ẩn nhẫn ở Hồ Sơn Khoảng những năm 1793-1794 cuối đời Tây Sơn, đầu đời Gia Long Những điều thấy và nghe (kiến văn) khi làm quan ở triều, khi lánh nạn, tiếp xúc với bao người, những chuyện nơi đồng quê, ngõ chợ, kết hợp với những điều trong sách vở thánh hiền đã được Vũ Trinh ghi lại một cách chân thực và nghệ thuật Sáng tác của ông nói đến nhiều việc, nhiều chuyện, lúc thật lúc ảo, nhưng hầu hết đều ngụ ý sâu xa như một nỗi niềm tâm sự, khao khát cuộc sống yên bình Nó là tấm gương phản chiếu không tô vẽ Đó là những câu chuyện hết sức đời thường, là câu chuyện về người con trai nửa đêm trèo tường vào nhà

người yêu tỏ tình “Trạng Nguyên họ Nguyễn”, đó cũng có thể là chuyện một người

ca nữ hết lòng hết dạ vì người yêu, lo cho người yêu ăn học thành tài nhưng bản

thân mình lại chịu số phận hẩm hiu “Ca kĩ họ Nguyễn” Bên cạnh đó những câu chuyện trong Lan Trì kiến văn lục là có thật, tác giả chỉ ra cụ thể rõ ràng tên tuổi,

địa chỉ của nhân vật hoặc ghi rõ ai là người chứng kiến sự việc Truyện truyền kì đến giai đoạn này còn có một đặc điểm khác với giai đoạn trước, đó là hầu hết các

truyện truyền kì đều có xen thơ từ với một mức độ vừa phải thì ở giai đoạn này Lan

Trì kiến văn lục giảm lược đến mức không còn bài thơ nào trong truyện truyền kì

Muốn đảm bảo tiêu chí bám sát hiện thực cuộc sống, phản ánh trực tiếp những điều đang xảy ra trong xã hội đương thời nên tác phẩm của Vũ Trinh cũng giảm đi yếu tố hoang đường kì ảo Việc tác giả trung thành với hiện thực cuộc sống là một sự tiến

bộ trong nội dung tư tưởng, nhưng theo nhận xét của PGS TS Nguyễn Đăng Na và một số tác giả khác, về nghệ thuật điều đó đã khiến cho truyền kì có một bước lùi khi tác giả Vũ Trinh đã không đưa người đọc đến với thế giới kì ảo bay bổng vốn là đặc trưng nổi bật của thể loại này Nhìn chung, tác giả khá nhạy bén với cái mới

Ngày đăng: 25/09/2017, 09:22

Nguồn tham khảo

Tài liệu tham khảo Loại Chi tiết
1. Nguyễn Đổng Chi (1999), Kho tàng truyện cổ tích Việt Nam, Tập 4, Nxb Văn nghệ thành phố Hồ Chí Minh Sách, tạp chí
Tiêu đề: Kho tàng truyện cổ tích Việt Nam
Tác giả: Nguyễn Đổng Chi
Nhà XB: Nxb Văn nghệ thành phố Hồ Chí Minh
Năm: 1999
2. Nguyễn Huệ Chi (chủ biên,1999), Truyện truyền kì Việt Nam,quyển 1, Nxb Giáo dục, HN Sách, tạp chí
Tiêu đề: Truyện truyền kì Việt Nam
Nhà XB: Nxb Giáo dục
3. Nguyễn Huệ Chi (chủ biên,2009), Truyện truyền kì Việt Nam, quyển 2, Nxb Giáo dục, HN Sách, tạp chí
Tiêu đề: Truyện truyền kì Việt Nam
Nhà XB: Nxb Giáo dục
4. Quỳnh Cư, Đỗ Đức Hùng, (1995), Các triều đại Việt Nam, Nxb Thanh Niên Sách, tạp chí
Tiêu đề: Các triều đại Việt Nam
Tác giả: Quỳnh Cư, Đỗ Đức Hùng
Nhà XB: Nxb Thanh Niên
Năm: 1995
5. Nguyễn Văn Dân (2004), Phương pháp nghiên cứu văn học, Nxb Khoa học xã hội, HN Sách, tạp chí
Tiêu đề: Phương pháp nghiên cứu văn học
Tác giả: Nguyễn Văn Dân
Nhà XB: Nxb Khoa học xã hội
Năm: 2004
6. Nguyễn Dữ (1957), Truyền kì mạn lục, Nxb Văn hoá, HN Sách, tạp chí
Tiêu đề: Truyền kì mạn lục
Tác giả: Nguyễn Dữ
Nhà XB: Nxb Văn hoá
Năm: 1957
7. Lê Quý Đôn (1977), Lê Quý Đôn toàn tập, Nxb KHXH, HN Sách, tạp chí
Tiêu đề: Lê Quý Đôn toàn tập
Tác giả: Lê Quý Đôn
Nhà XB: Nxb KHXH
Năm: 1977
8. Dương Quảng Hàm (1983), Việt Nam văn học sử yếu, NXB Tổng hợp, HN Sách, tạp chí
Tiêu đề: Việt Nam văn học sử yếu
Tác giả: Dương Quảng Hàm
Nhà XB: NXB Tổng hợp
Năm: 1983
9. Lê Bá Hán, Trần Đình Sử, Nguyễn Khắc Phi (1997), Từ điển thuật ngữ văn học, Nxb Đại học quốc gia, HN Sách, tạp chí
Tiêu đề: Từ điển thuật ngữ văn học
Tác giả: Lê Bá Hán, Trần Đình Sử, Nguyễn Khắc Phi
Nhà XB: Nxb Đại học quốc gia
Năm: 1997
10. Đỗ Đức Hiểu, Nguyễn Huệ Chi, Phùng Văn Tửu, Trần Hữu Tá (2004), Từ điển văn học (bộ mới), Nxb Thế giới Sách, tạp chí
Tiêu đề: Từ điển văn học
Tác giả: Đỗ Đức Hiểu, Nguyễn Huệ Chi, Phùng Văn Tửu, Trần Hữu Tá
Nhà XB: Nxb Thế giới
Năm: 2004
11. Nguyễn Phạm Hùng (2001) - Truyền kỳ mạn lục - một thành tựu của truyện ký văn học viết bằng chữ Hán (Văn học Việt Nam, Nxb Giáo dục) Sách, tạp chí
Tiêu đề: Truyền kỳ mạn lục
Nhà XB: Nxb Giáo dục)
12. Cù Hựu (1999), Tiễn đăng tân thoại, Nguyễn Dữ- Truyền kì mạn lục, Nxb Văn học Sách, tạp chí
Tiêu đề: Tiễn đăng tân thoại", Nguyễn Dữ- "Truyền kì mạn lục
Tác giả: Cù Hựu
Nhà XB: Nxb Văn học
Năm: 1999
13. Phan Huy Lê, Chu Thiên, Lương Hoàng Tuyên (1971), Lịch sử chế độ phong kiến Việt Nam, Nxb KHXH, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Lịch sử chế độ phong kiến Việt Nam
Tác giả: Phan Huy Lê, Chu Thiên, Lương Hoàng Tuyên
Nhà XB: Nxb KHXH
Năm: 1971
14. Nguyễn Lộc (1978), Văn học Việt Nam nửa cuối thế kỉ XVIII- nửa đầu thế kỉ XIX, tập 1, Nxb Đại học và Giáo dục chuyên nghiệp, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Văn học Việt Nam nửa cuối thế kỉ XVIII- nửa đầu thế kỉ XIX
Tác giả: Nguyễn Lộc
Nhà XB: Nxb Đại học và Giáo dục chuyên nghiệp
Năm: 1978
15. Nguyễn Lộc (1978), Văn học Việt Nam nửa cuối thế kỉ XVIII- nửa đầu thế kỉ XIX, tập 2, Nxb Đại học và Giáo dục chuyên nghiệp, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Văn học Việt Nam nửa cuối thế kỉ XVIII- nửa đầu thế kỉ XIX
Tác giả: Nguyễn Lộc
Nhà XB: Nxb Đại học và Giáo dục chuyên nghiệp
Năm: 1978
16. Hà Thúc Minh (2002), Đạo Nho và văn hoá phương Đông, Nxb Giáo dục, HN Sách, tạp chí
Tiêu đề: Đạo Nho và văn hoá phương Đông
Tác giả: Hà Thúc Minh
Nhà XB: Nxb Giáo dục
Năm: 2002
17. Nguyễn Đăng Na (1986), Sự phát triển văn xuôi Hán - Việt từ đầu thế kỉ X đến cuối thế kỉ XVIII- đầu thế kỉ XIX qua một số tác phẩm tiêu biểu, Luận án PTS, Trường ĐHSP HN Sách, tạp chí
Tiêu đề: Sự phát triển văn xuôi Hán - Việt từ đầu thế kỉ X đến cuối thế kỉ XVIII- đầu thế kỉ XIX qua một số tác phẩm tiêu biểu
Tác giả: Nguyễn Đăng Na
Năm: 1986
18. Nguyễn Đăng Na, (2007), Giáo trình văn học trung đại Việt Nam, tập 2, Nxb Đại học sư phạm, HN Sách, tạp chí
Tiêu đề: Giáo trình văn học trung đại Việt Nam
Tác giả: Nguyễn Đăng Na
Nhà XB: Nxb Đại học sư phạm
Năm: 2007
19. Nguyễn Đăng Na, (Chủ biên, 1999), Văn xuôi tự sự Việt Nam thời trung đại, Nxb Giáo dục, HN Sách, tạp chí
Tiêu đề: Văn xuôi tự sự Việt Nam thời trung đại
Nhà XB: Nxb Giáo dục
20. Nguyễn Đăng Na, (Chủ biên, 2007), Văn xuôi tự sự Việt Nam thời trung đại, Nxb Đại học sư phạm, HN Sách, tạp chí
Tiêu đề: Văn xuôi tự sự Việt Nam thời trung đại
Nhà XB: Nxb Đại học sư phạm

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w